Tefal Pro Express X-Pert Plus GV8982 Handleiding

Tefal Strijkijzer Pro Express X-Pert Plus GV8982

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Tefal Pro Express X-Pert Plus GV8982 (2 pagina's) in de categorie Strijkijzer. Deze handleiding was nuttig voor 13 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
1800136145 - 11/2015
FR Guide de l’utilisateur
EN User’s guide
DE Bedienungsanleitung
NL Gebruiksaanwijzing
ES Guía del usuario
PT Guía del usuario
IT Manuale d’uso
DA Brugsvejledning
NO Bruksanvisning
SV Användarhandbok
FI Käyttöopas
TR Kullanım kılavuzu
EL Οδηγός χρήσης
PL Instrukcja obsługi
CS Návod k použití
SK Používateľská príručka
HU Használati útmuta
SL Navodila za uporabnika
RU Руководство пользователя
UK Посібник користувача
HR Upute za uporabu
RO Ghidul utilizatorului
ET Kasutusjuhend
LT Naudotojo vadovas
LV Lietošanas pamācība
BG Ръководство на
потребителя
SR Korisničko uputstvo
BS Korisnički priručnik
TH คู่มือผู้ใช้
AR  
FR EN DE NL ES Selon modèle / Depending on model / Je nach Modell / Afhankelijk van het model / Según modelo / Consoante o modelo / Secondo i modelli / PT IT DA Afngig af model / Avhenger NO av modell / Beroende på modell / Mallista riippuen / Modele göre / ανάλογα με το μοντέλο SV FI TR EL
/ PL CS SK W zaleności od typu / Podle modelu / V závislosti od modelu / Modelltől függően / HU SL Odvisno od modela / RU В зависимости от модели / Залежно від моделі / Ovisno o modelu / UK HR RO Ovisno o modelu / Sõltuvalt mudelist / Pagal modelį / Atbilstoši modelim / U zavisnosti od ET LT LV SR
modela / Zavisno od modela / / BS TH กต่างกันไปในแต่ละรุ่AR  
FR Pour plus d’informations sur l’utilisation / For further EN
usage information / Weitere Informationen zur Bedienung DE
/ NL Voor meer informatie over het gebruik / Para obtener ES
más información sobre su uso / Para obter mais informações sobre a utilização /PT IT Per maggiori
informazioni sullutilizzo / Yderligere informationer vedrørende betjening / For mer DA NO
informasjon om bruken / För mer information om användningen / Lisätietoa käyttöä varten SV FI
/ TR Kullanım hakkında daha fazla bilgi için / Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη EL
χρήση / Więcej informacji na temat korzystania z urządzenia / Pro více informací o použití PL CS
/ SK Pre ďaie informácie o používaní / A használatra vonatkozó további információk / HU SL
Več informacij o uporabi / Для получения более подробной информации об эксплуатации RU
/ UK Для отримання детальнішої інформації щодо експлуатації / Za više informacija o HR
upotrebi / Pentru mai multe informaţii privind utilizarea / Täiendava teabe saamiseks RO ET
kasutamise kohta / Daugiau informacijos apie naudojimą / Lai iegūtu vairāk informācijas LT LV
par lietanu / За още информация относно употребата / Za dodatne informacije o BG SR
korćenju / Za dodatne informacije o korištenju / BS TH เพื่อดูข้มูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับารใช้งาน
/ AR     
www.calor.fr
www.tefal.com
*
STOP
CLICK
Pro Express X-Pert
Protect X-Pert
1H
NO
NO NO
2H
OFF
ON
Max.
CLICK
45°
CLICK
*
AUTO OFF
8
min
30
min OFF
45°
*
OFF
2H
ON
OFF
**
CLICK
*
**
*
*
2H
VINAGER
30
min
www.tefal.com www.calor.fr www.tefal.com www.calor.fr www.tefal.com www.calor.fr www.tefal.com www.calor.fr www.tefal.com www.calor.fr
3. 3.2. 2.2.
FR EN DE NL Selon modèle / Depending on model / Je nach Modell / Afhankelijk van het model / ES Según modelo / PT Consoante o modelo
/ IT Secondo i modelli / Afngig af model / DA NO Avhenger av modell / SV Beroende på modell / FI Mallista riippuen / TR Modele göre
/ EL ανάλογα με το μοντέλο / PL W zaleności od typu / Podle modelu / V vislosti od CS SK modelu / Modelltől függően / HU SL Odvisno
od modela / В зависимости от модели / Залежно від моделі / Ovisno o modelu RU UK HR / RO Ovisno o modelu / Sõltuvalt mudelist ET
/ / LT Pagal modelį / Atbilstoši modelim / LV SR U zavisnosti od modela / BS Zavisno od modela TH กต่างกันไปในแต่ละรุ่ / AR  
FR EN DE NL ES PT IT NO Selon modèle / Depending on model / Je nach Modell / Afhankelijk van het model / Según modelo / Consoante o modelo / Secondo i modelli / DA Afhængig af model /
Avhenger av modell / Beroende på modell / Mallista riippuen / Modele göre / ανάλογα SV FI TR EL με το μοντέλο / Podle modelu / V závislosti od modelu / Modelltől PL W zaleności od typu / CS SK HU
függően / Odvisno od modela / В зависимости от модели / Залежно від моделі / SL RU UK HR Ovisno o modelu / Ovisno o modelu / Sõltuvalt mudelist / Pagal modelį / Atbilstoši RO ET LT LV
modelim / U zavisnosti od modela / Zavisno od modela / / SR BS TH กต่างกันไปในแต่ละรุ่AR  
FR Veuillez lire attentivement le livret “Consignes de sécurité et d’utilisation“ avant la première
utilisation / Please read carefully the «Safety and use instructions» booklet before first EN
use / Lesen Sie vor dem erstmaligen Gebrauch aufmerksam die Broschüre Sicherheits- DE
und Bedienungshinweise durch / Gelieve vóór het eerste gebruik aandachtig het boekje NL
met de veiligheids- en gebruiksvoorschriften door te nemen / Lea detenidamente el libro ES
«Instrucciones de seguridad y de uso» antes de utilizar el aparato por primera vez / Leia PT
atentamente o manual «Instruções de segurança e utilização» antes da primeira utilização / IT
Leggere con attenzione il libretto «Norme di sicurezza e d’usal primo utilizzo / Læs hæftet DA
«Sikkerheds- og brugsanvisning» grundigt igennem inden den første ibrugtagning / Les nøye NO
heftet «Råd om sikkerhet og bruk» før første gangs bruk / Var god läs häftet Säkerhets- och SV
användningsinstruktioner” innan den första användningen / Lue turvallisuus- ja käyttöohjevihko FI
huolellisesti ennen ensimmäisyttökertaa / İlk kullanımdan önce «Güvenlik ve kullam TR
talimatları» kitapçığını dikkatlice okuyun / Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο «Οδηγίες EL
ασφαλείας και χρήσης» πριν από την πρώτη χρήση / Przed pierwszym użyciem proszę uważnie PL
przeczytać broszurę Zalecenia dotycce bezpieczeństwa i użytkowania” / Před prvním CS
použitím si, prosím, pečli prostudujte Bezpnostní pokyny pro použití“ / Pred prvým SK
použitím si pozorne prečítajte „Bezpečnostné odporúčania a použitie“ / Az első használat előtt HU
figyelmesen olvassa el a „Biztonsági előírások és használati útmutató című fejezetet / Pred prvo SL
uporabo natančno preberite «Navodila za varno uporabo» / Перед первым использованиемRU
внимательно прочитайте инструкцию «Меры безопасности и правилаиспользования» / UK
Перед першим використанням уважно прочитайте посібник «Правила техніки безпеки
та рекомендації щодо використання» / Molimo da prije prve uporabe pljivo pročitate HR
priručnik Sigurnosne upute” / Înainte de prima utilizare, citiţi cu atenţie manualul „Instrucţiuni RO
de siguranţă şi de utilizare / Palun lugege enne esimest korda kasutamist hoolikalt ohutus- ET
ja kasutusjuhendit / Atidžiai perskaitykite knyge Saugos ir naudojimo reikalavimai“ prieš LT
naudodami įrenginį pirmą kartą / Pirms izmantojat ierīci pirmoreiz, lūdzu rūpīgi izlasiet brošūru LV
«Norādījumi par drošību un lietošanu» / Моля, прочетете внимателно книжката «Препоръки BG
за безопасност и употреба» преди първоначална употреба / Molimo da pre prve upotrebe SR
pažljivo pročitate knjižicu «Uputstva za bezbednost i upotrebu» / Molimo da prije prve upotrebe BS
pažljivo pročitate knjižicu «Upute za sigurnost i upotrebu» / TH กรุณาอ่าน “คู่มือการใช้งานเพื่อความ
Утюги электрические с парогенератором Tefal модели GV8xxxxx GV7xxxxx
Изготовлено во Франции для холдинга GROUPE SEB”, France
(Groupe SEB, Chemin du Petit Bois Les 4 M - BP 172 69134 Ecully Cedex France)
Груп СЕБ, Шмэн дю Пти Буа Ле 4 М – БП 17269134 Экюли Седекс Франс
Официальный представитель, импрортёр - ЗАО “Группа СЕБ-Восток”
125171, г. Москва, Ленинградское ш., д. 16А, стр. 3 тел. 213-32-32
Информация о сертификации:
• Сертификат соответствия № ТС RU C-FR.АГ27.B.00285
• Срок действия с 22.10.2013 по 21.10.2018
• Выдан ОС ООО «ИНТЕРСТАНДАРТ»
Соответствуют требованиям:
• ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного
оборудования», утв. Решением КТС от 16.08.
2011г. №768.
• ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость
технических средств», утв. Решением
КТС от 09.12.201. №879.
Срок службы изделия 2 года с даты продажи.
**
*
*
CLICK
CLICK
CLICK
CLICK
OK
ON
ON
OK
ON OFF
*
*
*
**
Pro Express X-Pert
Protect X-Pert
OK OKNO
www.tefal.com www.calor.fr www.tefal.com www.calor.fr www.tefal.com www.calor.fr
1. 1. 2.
www.calor.fr
www.tefal.com
Max.
45°
45°
CLICK


Product specificaties

Merk: Tefal
Categorie: Strijkijzer
Model: Pro Express X-Pert Plus GV8982
Kleur van het product: Blue, White
Snoerlengte: 1.8 m
Waterniveau-indicator: Ja
Capaciteit watertank: 1.6 l
Automatisch uitschakelen: Ja
Snoeropslag: Ja
Met slot: Ja
Aantal temperatuurinstellingen: 5
Soft grip: Ja
Automatische snoeropwinder: Ja
ECO mode: Ja
Anti-druppelfunctie: Nee
Sproeifunctie: Ja
Continu stoom uitvoering: 120 g/min
Afneembare watertank: Ja
Verticale stoomfunctie: Ja
Ontkalken & reinigen: Ja
Opwarmtijd: 2 min
Zoolplaat materiaal/coating: AutoClean strijkzool
Steam boost performance: 450 g/min
Continue stoom: Ja
Stoomstoot functie: Ja
Maximale stoomdruk: 7.5 bar
Anti-kalkaanslag: Ja
Vermogen van strijkijzer: 2400 W
Kalkwaarschuwing: Ja
Stabiele steun voor onderkant van strijkijzer: Ja
Speciale vorm: Ja

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Tefal Pro Express X-Pert Plus GV8982 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Strijkijzer Tefal

Handleiding Strijkijzer

Nieuwste handleidingen voor Strijkijzer