Tefal GV6340M0 Handleiding

Tefal Strijkijzers GV6340M0

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Tefal GV6340M0 (2 pagina's) in de categorie Strijkijzers. Deze handleiding was nuttig voor 40 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
CLICK
CLICK
CLICK
CLICK
CLICKCLICK
FR Veuillez lire attentivement le livret “Consignes de sécurité et d’utilisation“ avant la première
utilisation / EN Please read carefully the "Safety and use instructions" booklet before rst use
/ DE Lesen Sie vor dem erstmaligen Gebrauch aufmerksam die Broschüre „Sicherheits- und
Bedienungshinweise“ durch. / NL Gelieve vóór het eerste gebruik aandachtig het boekje met
de veiligheids- en gebruiksvoorschriften door te nemen / ES Lea detenidamente el libro
«Instrucciones de seguridad y de uso» antes de utilizar el aparato por primera vez / PT Leia
atentamente o manual «Instruções de segurança e utilização» antes da primeira utilização /
IT Leggere con attenzione il libretto "Norme di sicurezza e d'uso" al primo utilizzo / DA Læs
hæftet "Sikkerheds- og brugsanvisning" grundigt igennem inden den første ibrugtagning. /
NO SVLes nøye heftet "Råd om sikkerhet og bruk" før første gangs bruk / Var god läs häftet
”Säkerhets- och användningsinstruktioner innan den första användningen. / FI Lue
turvallisuus- ja käyttöohjevihko huolellisesti ennen ensimmäistäyttökertaa. / TR İlk
kullanımdan önce "Güvenlik ve kullanım talimatla" kitapçığını dikkatlice okuyun / EL
Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο «Οδηγίες ασφαλείας και χρήσης» πριν από την πρώτη
χρήση / PL Przed pierwszym użyciem proszę uważnie przeczytać broszurę Zalecenia
dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania” / CS Před prvním použitím si, prosím, pečlivě
prostudujte „Bezpečnostpokyny pro použití“ / SK Pred prvým použitím si pozorne prečítajte
„Bezpečnostné odporúčania apoužitie“. / HU Az első használat előtt gyelmesen olvassa el a
„Biztonsági előírások és használati útmutató című fejezetet / SL Pred prvo uporabo natančno
preberite »Navodila za varno uporabo« / RU Перед первым использованием внимательно
прочитайте инструкцию «Меры безопасности и правила использования». / UK Перед
першим використанням уважно прочитайте посібник «Правила техніки безпеки та
рекомендації щодо використання» / HR Molimo da prije prve uporabe pažljivo pročitate
priručnik „Sigurnosne upute / RO Înainte de prima utilizare, citiţi cu atenţie manualul
„Instrucţiuni de siguranţă şi de utilizare” / ET Palun lugege enne esimest korda kasutamist
hoolikalt ohutus- ja kasutusjuhendit / LT Atidžiai perskaitykite knygelę „Saugos ir naudojimo
reikalavimaiprieš naudodami įrengi pirmą kartą / LV Pirms izmantojat ierīci pirmoreiz, lūdzu
gi izlasiet brošūru "Norājumi par drošību un lietošanu" / BG Моля, прочетете
внимателно книжката "Препоръки за безопасност и употреба" преди първоначална
употреба / AR
/ TH กรณาอานหนงส อความปลอดภยและการใชงาน อนการใชงานครงแรก ือ คู่มื" " ก่ ั้ / ZH 在第一
次使用 前请认真阅读此 安全操作规程 手册 “ ”
1.
MAX
1.
LCLICK
FR EN DE NL ESSelon mole / Depending on model / Je nach Modell / Afhankelijk van het model / Según modelo
/ PT Consoante o modelo / IT Secondo i modelli / DA Afhængig af model / NO Avhenger av modell / SV Beroende
på modell / Modele göre / ανάλογα με το μοντέλο / W zaleności od typu / FI Mallista riippuen /TR EL PL CS Podle
modelu / V závislosti od modelu / SK HU Modelll függően / SL Odvisno od modela / RU В зависимости от модели
/ UK Залежно від моделі / Ovisno o modelu / Ovisno o modelu / Pagal mode/ HR RO ET Sõltuvalt mudelist / LT LV
Atbilstoši modelim / в зависимост от модела / / / BG AR TH ตามรุ่น ZH 视型号而定
*
*
FR EN DE NL ES PTSelon mole / Depending on model / Je nach Modell / Afhankelijk van het model / Según modelo /
Consoante o modelo / IT NO SVSecondo i modelli / DA Afhængig af model / Avhenger av modell / Beroende på modell
/ FI Mallista riippuen /TR Modele göre / EL ανάλογα με το μοντέλο / PL W zaleności od typu / CS Podle modelu / SK V
závislosti od modelu / Modelltől függően / В зависимости от модели / Залежно відHU SL Odvisno od modela / RU UK
моделі / HR Ovisno o modelu / RO Ovisno o modelu / Pagal mode/ Atbilstoši modelim / ET Sõltuvalt mudelist / LT LV BG
в зависимост от модела / / / AR TH ตามรุ่น ZH 视型号而定
*
www.tefal.com www.calor.fr
www.tefal.com www.calor.fr
www.tefal.com www.calor.fr
www.tefal.com www.calor.fr
ºV «Luœ¥q
•ºV «∞Luœ¥q
OK
¥Ô Ôd§v Æd«¡… Ø∑OV"«∞ºö±W Ë ≈¸®Uœ«‹ «ùß∑FLU‰" °FMU¥W Æ∂q «ùß∑FLU‰ ∞KLd… «_Ë∞vÒ
2.
ON
OK
ON
www.tefal.com www.calor.fr
*
FR EN DENon inclus / Not included / Nicht
im Lieferumfang enthalten / NL Niet
bijgevoegd / No incluido / ES PT Não
incluído / Non incluso / IT DA Medfølger
ikke / Følger ikke med / Inr ej / NO SV FI
Ei sisälly / Ürüne dahil değil / TR EL Δεν
περιλαμβάνεται / PL Brak w zestawie / CS
Nezahrnuto / SK Nie je súčasťou balenia /
HU SL Nem tartozék / Ni vključeno / RU Не
включено / Не постачається / UK HR Nije
uključeno / Nu este inclusă / RO ET Ei kuulu
tarnekomplekti / LT Neteikiamas / LV Nav
iekļauta / BG Не е включена้้ / AR
/ a / TH ไม่มีให ZH 不包括
*
2.
AUTO
OFF
3.2.
MAX
3.
1 2
1 2
1H
2H
NO
NO
2H
OFF
ON
OFF
OFF
OFF
2.
NO OK OK
ON
NO
FR Pour plus d'informations sur l'utilisation / EN For further usage information / DE Weitere
Informationen zur Bedienung / NL Voor meer informatie over het gebruik / ES Para obtener más
información sobre su uso / PT Para obter mais informações sobre a utilização / IT Per maggiori
informazioni sull'utilizzo / Yderligere informationer vedrørende betjening / DA NO For mer
informasjon om bruken / SV För mer information om användningen / FI Lisätietoa käyttöä varten /
TR ELKullanım hakkında daha fazla bilgi için / Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη χρήση
/ PL Więcej informacji na temat korzystania z urządzenia / CS Pro více informací o použití / SK Pre
ďalšie informácie o používaní / HU A használatra vonatkozó további információk / SL Vinformacij
o uporabi / RU Для получения более подробной информации об эксплуатации / UK Для
отримання детальнішої інформації щодо експлуатації / HR Za više informacija o upotrebi / RO
Pentru mai multe informaţii privind utilizarea / ET Täiendava teabe saamiseks kasutamise kohta /
LT Daugiau informacijos apie naudoji/ LV Lai iegūtu vairāk informācijas par lietošanu / BG За
още информация относно употребата / AR TH/
สาหรบขอมลเพมเตมเกยกบการใชงานั ้ ิ่ ี่ :/ ZH 更多关于使用的信息:
FR Guide de l'utilisateur
EN User's guide
DE Bedienungsanleitung
NL Gebruiksaanwijzing
ES Guía del usuario
PT Guía del usuario
IT Manuale d’uso
DA Brugsvejledning
NO Bruksanvisning
SV Användarhandbok
FI Käyttöopas
TR Kullanım kılavuzu
EL Οδηγός χρήσης
PL Instrukcja obugi
CS Návod k použití
SK Používateľská príručka
HU Használati útmutató
SL Navodila za uporabnika
RU Руководство пользователя
UK Посібник користувача
HR Upute za uporabu
RO Ghidul utilizatorului
ET Kasutusjuhend
LT Naudotojo vadovas
LV Lietošanas pamācība
BG Ръководство на потребителя
AR
TH คคู่มือสาหรับผู้ใช้งาน
ZH 使用指南
1800135219 - 15/15
www.tefal.com www.calor.fr
www.tefal.com www.calor.fr
www.tefal.com www.calor.fr
www.tefal.com www.calor.fr
www.tefal.com www.calor.fr
ON OFF
*
OFF
8
min
30
min
œ∞Oq «ùß∑FLU‰
∞KLb ±s «∞LFKu±U ´s «ùß∑FLU
Actis
FR EN DE NL ES PTSelon mole / Depending on model / Je nach Modell / Afhankelijk van het model / Según modelo /
Consoante o modelo / IT NO SVSecondo i modelli / DA Afhængig af model / Avhenger av modell / Beroende på modell
/ FI Mallista riippuen /TR Modele re / EL ανάλογα με το μοντέλο / PL W zaleności od typu / CS Podle modelu / SK V
závislosti od modelu / Modelltől függően / В зависимости от модели / Залежно відHU SL Odvisno od modela / RU UK
моделі / HR Ovisno o modelu / RO Ovisno o modelu / Pagal modelį / Atbilstoši modelim / ET Sõltuvalt mudelist / LT LV BG
в зависимост от модела / / / AR TH ตามรุ่น ZH 型号而定
*
•ºV «∞Luœ¥q


Product specificaties

Merk: Tefal
Categorie: Strijkijzers
Model: GV6340M0

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Tefal GV6340M0 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Strijkijzers Tefal

Handleiding Strijkijzers

Nieuwste handleidingen voor Strijkijzers