Swissvoice CH05 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Swissvoice CH05 (4 pagina's) in de categorie Telefoon. Deze handleiding was nuttig voor 32 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/4
410mm
580
Welcome to use Swissvoice CH05 corded
handset. Please read this user’s manual
carefully before use.
Brief introduction
With ePure mobile handset CH05, your phone
calls can last as long as you want.
You will never be tired of the conversation
with your beloved. The handset connects
directly to your mobile phone, tablet or PC(*) .
It maximizes your comfort of use while making
phone calls at home or in office. Its symbolic
shape fits perfectly with your mouth and ear
for crystal clear voice quality. What’s more,
the ePure mobile also has ZERO radio
emission to your head and brain. Thanks to its
simplicity and ease of use, ePure mobile is
the perfect companion for your mobile phones
which sometimes become too smart. Keep
talking to your friends, you have no more
reason to stop. If you are fond of talking,
ePure mobile will definitely become the
essential confident of your secrets.
(*) Some models may require an adaptor.
About CH05
CH05 is a corded handset. It has the
following features:
Makes and answers phone call from the
handset
Reduces RF emission from mobile phone
to your head
Picks up a call and volume control from
the handset (**only applicable to certain
Apple devices)
Before use
Overview
1. Earpiece
2. Pickup / hang-up button
3. Volume up (+) 4. Volume down (-)
5. “Made for iPhone” switch
6. Microphone
7. 3.5mm audio IN/OUT male plug
Connecting your CH05 to an Apple
device
1. Slide the “Made for iPhone” switch to
“Apple device” position as displayed in
figure 1.
2. Plug the 3.5mm jack into the headset jack
of your Apple device. Your CH05 is now
ready to use.
**Compatible models – iPod touch (2nd, 3rd
and 4th generation), iPhone 4S, iPhone 4,
iPhone 3GS, iPad2 and iPad. (Apple device is
not included.)
ePure mobile handset
Model: CH05
User’s manual
Combiné ePure mobile
Modèle: CH05
Manuel de l'utilisateur
ePure mobile handapparat
Modell: CH05
Bedienungsanleitung
Cornetta mobile ePure
Modello: CH05
Manuale dell’utente
Teléfono alámbrico ePure
Modelo: CH05
Manual del usuario
ePure mobiele handset
Model: CH05
Handleiding
Aparelho de telefone ePure
Modelo: CH05
Manual de instruções
Mobilne słuchawki ePure
Typ: CH05
Podręcznik użytkownika
ePure mobile håndsæt
Model: CH05
Brugsanvisning
FRANÇAIS
DEUTSCH
ITALIANO
ESPOL
NEDERLANDSE
Figure 1
Figure 1
Abbildung 1
Figura 1
Figuur 1
Figura 1
Making an outgoing call
Once your CH05 is connected to your
iPhone, you can make a call as you normally
do.
The volume level can be adjusted by
pressing the volume control keys.
Answering an incoming call
You can answer a call by pressing either the
answer button on the iPhone or the
pickup/hang-up button on the CH05.
Disconnecting a call
You can end the call by pressing either the
end button on the iPhone or the
pickup/hang-up button on CH05.
Voice activated dialing
Voice control command on your iPhone can
be activated by pressing the pickup/hang-up
button for 2 seconds. You can then make a
phone call by saying a voice command as
you normally do.
Connecting your CH05 to a mobile
device
1. Slide the “Made for iPhone” switch to
“non-Apple device” position as displayed
in figure 2.
2. Plug the 3.5mm jack into the headset jack
of your mobile device. Your CH05 is now
ready to use.
Remarks:
- Always slide the “Made for iPhone” switch
before plugging into the jack.
- Volume controls work on certain Apple
devices only**; for other devices, this
function is not applicable.
- For most of mobile devices, the
pickup/hang-up button will play music.
- For certain Blackberry and HTC models,
the pickup/hang-up button will work if the
“Make for iPhone” switch is in “Apple
device” position as displayed in figure 1.
Notes:
1. Audio connector cable or adaptor maybe
required for CH05 to be used with some
mobile phone models.
2. The pickup/ hang up button only works
with some mobile phone models. Please
consult the distributor and retailer in your
country about the compatibility of this
key with different mobile phone models.
Care and maintenance
Read the following recommendations before
using the product. Following these guidelines
can increase the lifespan of the product.
- Do not expose the product to liquid,
moisture or humidity to avoid the
product’s internal circuit being affected.
- Don’t use abrasive cleaning solvents to
clean the product.
- Do not expose the product to extremely
high or low temperatures as this will
shorten the life of electronic devices or
distort certain plastic parts.
- Do not drop, knock, or shake the device.
Rough handling can break internal
components and fine mechanics.
- Don’t expose the product to contact with
sharp objects as this will cause scratches
and damage.
- Don’t attempt to disassemble the product
as it may get damaged if not performed
professionally.
In case the product doesn’t function properly,
take it to the nearest authorized service
facility for service.
FAQ
1. What to do when my I/O port mobile
device is not 3.5mm type?
Check with the store you bought it. The
staff will help you to select the right
adaptor.
2. Why the volume control doesn’t work with
my mobile device?
The volume control is mainly for specified
Apple device. It is not applicable to other
models.
Warranty conditions
Your handset is subject to a guarantee from
the date of purchase in accordance with the
legal provisions of the country in which the
handset was purchased. As an evidence of
the date of purchase, please keep the
receipt or the warranty card completed by
the retailer. All defects attributable to
material and manufacturing faults will be
corrected free of charge within the warranty
period, either by repairing or replacing the
defective equipment.
The warranty does not defects which affect
the value or use of the equipment only
insignificantly, and damage caused by
incorrect use, ordinary wear and tear, or
manipulation by third parties.
This warranty does not cover consequential
damage caused by the use, failure or
damage to property and pecuniary loss.
To claim under this warranty, please contact
the retailer where you purchased your unit.
If the good evinces a defect due to
manufacturing or materials faults within 12
months of purchase, please send the entire
product including accessories and sales
receipt to
(Hong Kong)
Swissvoice HK Ltd.
Unit 1910, 19/F, Dominion Center
43-59 Queen’s Road East, Wan Chai
The Swissvoice Service Center will replace it
with and equivalent good or perform a repair.
Approval and conformity
Warning: Changes or modifications to this
unit not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the
user's authority to operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and
found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules.
These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate
radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or
television reception, which can be
determined by turning the equipment off and
on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the
following measures:
- Reorient or relocate the receiving
antenna.
- Increase the separation between the
equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on
a circuit different from that to which the
receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced
radio TV technician for help. If shielded
cables or other specialized accessories
are necessary for the unit to achieve
compliance, a statement similar to the
following should be added: Shielded
cables must be used with this unit to
ensure compliance with the Class B FCC
limits.
The CE symbol confirms the conformity
of the telephone with the above
directive.
Découvrez les bénéfices d’utilisation du
combiné filaire ePure CH05 pour téléphone
mobile. Veuillez lire attentivement ce manuel
avant usage.
Introduction
Avec le combiné filaire ePure CH05, vos
appels peuvent durer aussi longtemps que
vous le souhaitez. Vous ne serez jamais
fatigué d’une conversation avec vos
proches. Le combiné se branche directe-
ment sur votre téléphone mobile, votre
tablette ou votre ordinateur(*). Il améliore le
confort d’utilisation, que ce soit à la maison
ou au bureau. Sa forme iconique convient
parfaitement à votre bouche et à votre oreille
pour un son de qualité optimale. De plus le
combiné filaire ePure CH05 n’émet aucune
radiation et éloigne celles de votre mobile de
votre tête.
(*) Certains modèles nécessitent un
adaptateur.
A propos du CH05
Le combiné filaire ePure CH05 possède les
fonctionnalités suivantes:
Emet et reçoit des appels depuis le
combiné
Eloigne les radiations de la tête
Décroche sur appel entrant et ajuste le
volume depuis les touches du combi
(**uniquement sur certains modèles
Apple)
Avant usage
Apeu
1. Ecouteur
2. Touche de décroché/raccroché
3. Touche d’augmentation du volume
4. Touche de diminution du volume
5. Sélecteur du mode iPhone
6. Microphone
7. Connecteur audio IN/OUT jack 3.5 mm
male
Brancher le combiné filaire ePure
CH05 à un équipement Apple
1. Mettez le sélecteur en mode iPhone,
position haute.
2. Branchez la prise jack mâle du combiné
dans la prise jack femelle de votre
équipement Apple. Votre combiné filaire
ePure CH05 est prêt à être utilisé.
ATTENTION il est important de respecter
l’ordre de la séquence ci-dessus.
Pour que le changement de position du
sélecteur iPhone soit pris en compte, vous
devez débrancher et rebrancher la prise
jack!
**Les modèles compatibles sont– iPod touch
Congratulazioni per aver scelto di utilizzare
la cornetta con filo CH05 di Swissvoice. Vi
preghiamo di leggere con attenzione questo
manuale prima dell'uso.
Breve introduzione
Con la cornetta mobile CH05 ePure le vostre
telefonate possono durare quanto volete.
Non vi stancherete più conversando con i
vostri cari. La cornetta viene collegata
direttamente al vostro telefono cellulare,
tablet o computer (*). Massimizza il vostro
comfort di utilizzo durante le vostre
telefonate a casa o in ufficio. Il suo profilo si
adatta perfettamente alla vostra bocca e alle
vostre orecchie per una qualità vocale
cristallina. Inoltre, la cornetta mobile ePure
riduce a zero l'emissione di onde radio in
prossimità della testa e delle orecchie.
Grazie alla sua semplicità e facilità d'uso,
ePure mobile è il compagno perfetto per il
vostro telefono cellulare che a volte è forse
un po' troppo smart. Continuate a parlare
con i vostri amici, non c'è nessun motivo per
smettere. Se vi piace parlare, ePure mobile
diventerà sicuramente l'indispensabile
confidente dei vostri segreti.
(*) Alcuni modelli richiedono l'uso di un
adattatore.
Bienvenido a usar el teléfono alámbrico
CH05 de Swissvoice. Por favor, lea este
manual del usuario detenidamente antes de
usarlo.
Breve introducción
Con el teléfono alámbrico ePure CH05, sus
llamadas telefónicas pueden durar tanto
como usted desee.
Nunca se cansará de conversar con sus
seres amados. El teléfono se puede
conectar directamente a su teléfono móvil,
tableta u ordenador. Le entrega máxima
comodidad para hacer llamadas telefónicas
desde su casa u oficina. Su forma se ajusta
perfectamente a la boca y la oreja y se
escucha la voz con suma claridad. Además,
el teléfono alámbrico ePure emite CERO
radiación a la cabeza y al cerebro. Es
sencillo y fácil de usar. El teléfono alámbrico
ePure es el compañero perfecto para los
teléfonos móviles, que a veces son
demasiado inteligentes. Hable con sus
amigos, no hay razón para detenerse. Si a
usted le gusta hablar, el teléfono alámbrico
ePure definitivamente se convertirá en el
confidente principal de sus secretos.
(*)Algunos modelos podrían requerir un
adaptado
Acerca del CH05
El CH05 es un teléfono alámbrico con las
siguientes características:
• Haga y conteste llamadas con el teléfono
• Reduzca la emisión de radiación de su
teléfono móvil a la cabeza
• Conteste y regule el volumen con el
teléfono (**funciona solamente con
determinados dispositivos de Apple)
Antes de usarlo
Información general
1. Auricular
2. Botón para contestar y colgar
3. Suba el volumen (+)
4. Baje el volume (-)
5. Botón “hecho para iPhone”
6. Micrófono
7. Conector macho de audio de 3.5mm para
ENTRADA/SALIDA
Cómo conectar su CH05 a un dispositivo
Apple
Figure 2
Figure 2
Abbildung 2
Figura 2
Figura 2
(génération 2, 3 et 4), iPhone 4S, iPhone 4,
iPhone 3GS, iPad2 and iPad. (Appareil
Apple non inclus.)
Emettre un appel
Lorsque votre combiné filaire ePure CH05
est branché, vous pouvez émettre un appel
de façon normale. Pendant un appel, le
volume peut être ajusté grâce aux touches
de volume.
Le combiné filaire ePure CH05 peut aussi
être branché pendant un appel.
Recevoir un appel
Vous pouvez répondre à un appel entrant
soit depuis le mobile, soit depuis le combiné
filaire ePure CH05.
Terminer un appel
Vous pouvez terminer un appel en cours soit
depuis le mobile, soit depuis le combiné
filaire ePure CH05.
Numérotation par reconnaissance
vocale
Activez le mode de reconnaissance vocale
en appuyant deux secondes sur le bouton de
décroché du combiné filaire ePure CH05.
Brancher le combiné filaire ePure
CH05 à un téléphone mobile
1. Mettez le sélecteur en mode non-iPhone,
position basse.
2. Branchez la prise jack mâle du combiné
dans la prise jack femelle de votre
téléphone mobile. Votre combiné filaire
ePure CH05 est prêt à être utilisé.
ATTENTION il est important de respecter
l’ordre de la séquence ci-dessus.
Pour que le changement de position du
sélecteur iPhone soit pris en compte, vous
devez débrancher et rebrancher la prise
jack!
Remarques:
- Mettez toujours le sélecteur iPhone dans
la bonne position AVANT de brancher le
combiné CH05.
- L’ajustement du volume ne fonctionne
qu’avec certains équipements Apple**.
- Avec la plupart de téléphones mobiles, le
bouton décroché/raccroché activera la
musique.
- Pour certains modèles Blackberry ou
HTC, le bouton raccroché/décroché
fonctionnera si le sélecteur iPhone est en
position active (position haute).
Note:
1. Avec certains téléphones mobiles il se
peut que vous ayez besoin d'un câble ou
d'un adaptateur audio pour le CH05.
2. Le bouton décrocher/raccrocher ne
fonctionne qu’avec certains téléphones
mobiles. Veuillez contacter votre
revendeur pour connaître la liste des
modèles compatibles.
Précautions d’usage et maintenance
Lire et appliquer ces récommandations peut
augmenter la durée de vie du combiné
ePure CH05.
- ne pas appliquer de liquide, moisissure
ou humidité sur le combine ePure CH05.
- ne pas utiliser de solvant abrasif.
- ne pas exposer le combiné ePure CH05
à des températures trop faibles ou trop
hautes.
- ne pas soumettre le combiné CH05 a des
chocs trop forts.
- ne pas appliquer des objets tranchants
sur le combiné CH05.
- ne pas essayer de désassembler le
combiné ePure CH05.
Questions fréquentes
1. Que faire si mon équipement n’a pas de
prise audio jack 3.5mm?
Utilisez l’adaptateur correspondant à
votre équipement.
2. Pourquoi le réglage du volume ne
fonctionne-t-il pas correctement?
Le réglage du volume fonctionne
principalement avec les produits Apple. Il
peut ne pas fonctionner avec les autres
modèles.
Conditions de garantie
Votre téléphone fait l'objet d'une garantie à
partir de la date d'achat, conformément aux
dispositions légales du pays dans lequel
l'appareil a été acheté. Comme preuve de la
date d'achat, gardez le reçu ou la carte de
garantie dûment remplie par le revendeur.
Tous les défauts imputables à des défauts
de matériaux ou de fabrication seront
réparés gratuitement dans la période de
garantie, soit par réparation, soit par
remplacement du matériel défectueux.
La garantie ne couvre pas les consom-
mables, les défauts qui affectent de façon
insignifiante la valeur ou l'utilisation de
l'équipement, et les dommages causés par
une utilisation incorrecte, usure normale ou
les interventions des tiers.
Cette garantie ne couvre pas les dommages
indirects causés par l'utilisation, la
défaillance ou la défectuosité du produit. En
particulier, aucune responsabilité n'est
assumée pour les dommages matériels et
les pertes pécuniaires.
Pour toute prétention à garantie, veuillez
vous adresser au point de vente auprès
duquel vous avez acheté votre téléphone.
Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb des
Swissvoice CH05, einem kabelgebundenem
Handapparat. Bitte lesen Sie diese
Bedienungsanleitung vor Benutzung
aufmerksam durch.
Einleitung
Mit dem ePure mobile Handapparat können
Ihre Gespräche so lange dauern, wie Sie
wünschen.
Gespräche sind nicht mehr so ermüdend.
Der Handapparat wird direkt an Ihrem
Handy, Tablet oder PC(*) angeschlossen. Er
erhöht den Komfort während des Gesprächs
zu Hause und im Büro. Die sinnbildliche
Form, die perfekt Mund und Ohr angepasst
ist, liefert eine kristallklare Sprachqualität.
Obendrein gibt das ePure mobile NULL
Funkemissionen an Kopf und Gehirn ab. Mit
seiner einfachen Handhabung ist das ePure
mobile der perfekte Begleiter für Ihr Handy,
das manchmal fast zu smart ist. Sprechen
Sie weiter mit Ihren Freunden, es gibt keinen
Grund, damit aufzuhören. Das ePure mobile
wird garantiert der wichtigste Vertraute Ihrer
Geheimnisse.
(*) Für einige Modelle ist ein optional
erhältlicher Adapter notwendig.
Schlüsselmerkmale des CH05
Der CH05 ist ein kabelgebundener
Handapparat mit folgenden Ausstattungs-
merkmalen:
• Verbindet den kabelgebundenen
Handapparat für verbesserte Mobilität
direkt mit dem Handy
• Reduziert HF-Emissionen vom Handy an
den Kopf
• Gesprächsannahme und Einstellen der
Lautstärke am Handapparat (**nur
bestimmte Apple-Geräte)
Vor der ersten Benutzung
Überblick
1. Hörmuschel
2. Aufnehmen / Auflegen
3. Lautstärke erhöhen (+)*
4. Lautstärke verringern (-)*
5. Umschalter „Made for iPhone“
6. Mikrofon
7. 3,5 mm Audio
Eingangs-/Ausgangsstecker
**nur bestimmte Apple Geräte
CH05 an Apple-Gerät anschließen
1. Schieben Sie den Umschalter „Made for
iPhone“ auf die Stellung für Apple-
Geräte, wie in Abbildung 1 dargestellt.
2. Schließen Sie den CH05 an der
Kopfhörerbuchse Ihres Apple-Geräts an.
Ihr CH05 ist nun betriebsbereit.
**Kompatible Modelle: iPod touch (2., 3. und
4. Generation), iPhone 4S, iPhone 4, iPhone
3GS, iPad2 and iPad. (Apple-Gerät gehört
nicht zum Lieferumfang).
Ausgehendes Gespräch:
Nach dem Anschluss Ihres CH05 an Ihrem
iPhone wählen Sie wie gewohnt. Stellen Sie
die Lautstärke mit den Lautstärketasten ein
auf dem CH05.
Gespräch entgegennehmen:
Drücken Sie entweder die Antworttaste auf
dem iPhone oder die Taste
Aufnehmen/Auflegen auf dem CH05.
Gespräch beenden:
Drücken Sie entweder die Taste zum
Beenden des Gesprächs auf dem iPhone
oder die Taste Aufnehmen/Auflegen auf dem
CH05.
Sprachaktivierte Wahl:
Aktivieren Sie die Sprachwahl auf Ihrem
iPhone, indem Sie die Taste
Aufnehmen/Auflegen für 2 Sekunden
gedrückt halten. Geben Sie nun einen
Sprachbefehl wie gewöhnlich bei der
Benutzung des iPhone.
CH05 an andere Mobilgerät anschließen
1. Schieben Sie den Umschalter „Made for
iPhone“ auf die Stellung für Geräte, die
nicht von Apple sind, wie in Abbildung 2
dargestellt.
2. Schließen Sie den CH05 an der
Kopfhörerbuchse Ihres Mobilgeräts an.
Ihr CH05 ist nun betriebsbereit.
3. Für bestimmte Blackberry- und
HTC-Modelle arbeitet die Taste
Aufnehmen/Auflegen, wenn der
Umschalter „Made for iPhone“ in
Apple-Stellung gemäß Abbildung 1 ist.
Anmerkungen:
- Schalten Sie stets den Umschalter „Made
for iPhone“ um, bevor Sie den Stecker
anschließen.
- Die Lautstärkeregelung erfolgt für
bestimmte Apple-Geräte**; für andere
Geräte haben Sie diese Funktion nicht.
- Für die meisten Mobilgeräte dient die
Taste Aufnehmen/ Auflegen auch der
Musikwiedergabe.
Hinweise:
1. Zur Benutzung mit einigen Handys ist ein
ist ein Audioanschluss-Kabel oder ist ein
Audioanschluss-Kabel oder Adapter für
den CH05 notwendig.
2. Die Lautstärketasten arbeiten nur mit
Apple-Geräten.
3. Die Taste Aufnehmen/Auflegen arbeitet
nicht mit allen Handys.
Wartung und Pflege
Bitte lesen Sie diese Anleitungen vor
Benutzung aufmerksam durch. Damit
gewährleisten Sie eine lange Nutzungsdauer
des Geräts für viele Jahre.
- Setzen Sie den Handapparat nicht
Flüssigkeiten oder Feuchtigkeit aus.
- Benutzen Sie keine Scheuer- oder
Lösungsmittel zur Reinigung.
- Setzen Sie den Handapparat nicht
extrem hohen oder niedrigen Tempera-
turen aus, das verkürzt die Lebensdauer
und kann zur Verformung von Kunststoff-
teilen des Geräts führen.
- Lassen Sie das Gerät nicht fallen, stoßen
Sie es nicht stark an und sctteln Sie es
nicht. Das kann zur Beschädigung
interner Komponenten führen.
- Verkratzen Sie das Gerät nicht.
- Zerlegen Sie das Gerät nicht.
Wenden Sie sich bei Fehlfunktionen stets an
den autorisierten Kundendienst.
Häufig gestellt Fragen (FAQ)
1. Was kann ich tun, wenn die Eingangs-/
Ausgangsbuchse meines Mobilgeräts
nicht 3,5 mm ist?
Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
Dort wird Ihnen bei der Auswahl des
richtigen Adapters weitergeholfen.
2. Warum funktioniert die Lautstärkerege-
lung nicht mit meinem Mobilgerät?
Die Lautstärkeregelung ist hauptsächlich
für Apple-Geräte spezifiziert. Sie
funktioniert nicht für andere Geräte.
Garantie
Ihr Handapparat ist entsprechend der
gesetzlichen Garantie im Kaufland
gewährleistet. Bitte bewahren Sie den
Kaufbeleg als Nachweis und Garan-
tieurkunde auf. Alle Defekte aufgrund von
Material- und Fertigungsfehlern werden
innerhalb der Garantiezeit entweder durch
Reparatur oder Austausch des Geräts
kostenlos behoben.
Die Garantie deckt unbedeutende Defekte,
Schäden aufgrund von Fehlhandhabung,
Verschleiß oder Eingriffen Dritter nicht ab.
Die Garantie deckt Folgeschäden durch
Nutzung und Ausfall sowie Sachschäden
und finanzielle Verluste nicht ab.
Reichen Sie Garantieansprüche bitte direkt
bei Ihrem Fachhändler ein.
Hinweis für Deutschland
Falls die Ware aufgrund von Herstellungs-
und/oder Materialfehlern innerhalb von 24
Monaten ab Kauf einen Defekt aufweist
senden Sie Ihr Produkt bitte komplett mit
Zubehör und Kaufbeleg an das
Swissvoice Service Center
Im Frauental 14
92224 Amberg.
Dieses entscheidet über Austausch oder
Reparatur der Ware.
Rufnummer für technische Fragen
(Deutschland)
Für Hotline, Reparaturen, Ersatzteile,
technische Fragen und Garantieabwicklung
Von Montag bis Freitag von 09:00 Uhr bis
18:00 Uhr
Bitte rufen Sie (Euro 0,14 / 0180 55 82 888
Minute)
E-mail: support-de@swissvoice.net
Informazioni su CH05
CH05 è una cornetta con filo con le seguenti
caratteristiche:
• Consente di fare e ricevere telefonate
dalla cornetta
• Consente la riduzione delle emissioni di
onde radio dal telefono cellulare in
prossimità della testa
• Consente di rispondere alle chiamate e di
regolare il volume dalla cornetta
(**possibile solo con determinati
dispositivi Apple)
Prima dell'uso
Panoramica
1. Ricevitore
2. Tasto di risposta/fine chiamata
3. Volume su (+)
4. Volume giù (-)
5. Interruttore “Made for iPhone”
6. Microfono
7. Connettore maschio per ingresso/uscita
audio da 3,5 mm
Collegamento del vostro CH05 a un
dispositivo Apple
1. Spostate l'interruttore “Made for iPhone”
sulla posizione “Apple device”, come
illustrato nella figura 1.
2. Inserite il CH05 nella presa jackauricolare
del vostro dispositivo Apple. Il vostro
CH05 è ora pronto per l'uso.
**Modelli compatibili – iPod touch (2a, 3a e
4a generazione), iPhone 4S, iPhone 4,
iPhone 3GS, iPad2 and iPad. (il dispositivo
Apple non è incluso.)
Come effettuare una chiamata
Dopo aver collegato il CH05 al vostro
iPhone, potrete effettuare una telefonata
come abitualmente fate.
Potete regolare il livello del volume
premendo gli appositi tasti di controllo.
Come rispondere a una chiamata
Potete rispondere a una chiamata premendo
il tasto di risposta sul vostro iPhone oppure il
tasto di risposta/fine chiamata sul CH05.
Come terminare una chiamata
Per terminare una chiamata, premete il tasto
di fine chiamata sull'iPhone oppure il tasto di
risposta/fine chiamata sul CH05.
Composizione vocale del numero
Potete attivare il comando vocale del vostro
iPhone premendo per due secondi il tasto di
risposta/fine chiamata del CH05. Effettuate
una chiamata pronunciando un comando
vocale, come normalmente fate con l'iPhone.
Collegamento del vostro CH05 a un
dispositivo mobile
1. Spostate l'interruttore “Made for iPhone”
sulla posizione “non-Apple device”, come
illustrato nella figura 2.
2. Inserite il CH05 nella presa jackauricolare
del vostro dispositivo mobile. Il vostro
CH05 è ora pronto per l'uso.
Avvertenze:
- Spostare sempre l'interruttore “Made for
iPhone” prima di effettuare il collega-
mento alla presa jack.
- Il controllo del volume funziona solo su
alcuni dispositivi Apple**; questa funzione
non è disponibile per altri dispositivi.
- Nella maggior parte dei dispositivi mobili,
il tasto di risposta/fine chiamata riproduce
la musica.
- In alcuni modelli Blackberry e HTC, il
tasto di risposta/fine chiamata funziona
quando l'interruttore “Made for iPhone” si
trova sulla posizione “Apple device”,
come illustrato nella figura 1.
Note:
1. Con alcuni telefoni cellulari è necessario
utilizzare un cavo o un adattatore di
connessione audio per il CH05.
2. Il tasto di risposta/fine chiamata funziona
solo con alcuni modelli di telefono
cellulare. Contattate il rivenditore o il
distributore nel vostro paese per
informazioni sulla compatibilità di questo
tasto con i diversi modelli di telefoni
cellulari.
Cura e manutenzione
Leggete i seguenti consigli prima di utilizzare
la cornetta. Seguendo queste linee guida
potrete aumentare il periodo di vita del
prodotto.
- Per evitare danni ai circuiti interni del
prodotto, non esporlo a liquidi, condensa
o umidità.
- Non utilizzare solventi detergenti o
abrasivi per pulire il prodotto.
- Non esporre il prodotto a temperature
troppo elevate o troppo basse, in quanto
ciò può ridurre la durata di dispositivi
elettronici o deformare le parti in plastica.
- Non far cadere il dispositivo e non
sottoporlo a impatti o scuoterlo.
Movimenti bruschi potrebbero causare
danni ai componenti e ai circuiti interni.
- Per evitare graffi e danni, non esporre il
prodotto a contatto con oggetti appuntiti.
- Non tentare di smontare il prodotto, in
quanto potrebbe subire danni, se
l'operazione non è eseguita professional-
mente.
Se il prodotto non funziona correttamente,
portarlo al centro di assistenza più vicino per
ripararlo.
Domande frequenti
1. Cosa fare se la porta di ingresso/uscita
del mio dispositivo mobile non è del tipo a
3,5 mm?
Contattate il negozio dove lo avete
acquistato. Il personale vi aiuterà a
scegliere l'adattatore appropriato.
2. Perché il controllo del volume non
funziona con il mio dispositivo mobile?
La funzione di controllo del volume è
destinata principalmente a dispositivi
Apple. Non è applicabile ad altri modelli.
Condizioni di garanzia
Il prodotto è coperto da garanzia a partire
dalla data di acquisto, nei limiti delle
disposizioni legali vigenti nel paese in cui
esso è stato acquistato. Quale dimostrazione
della data d’acquisto vi preghiamo di
conservare la ricevuta oppure il certificato di
garanzia dovutamente compilato da parte
del venditore. Nel periodo di validità della
garanzia saranno eliminati gratuitamente tutti
i guasti che derivano da difetti di materiale o
di fabbricazione. La prestazione di garanzia
avviene tramite riparazione o sostituzione
dell’apparecchio guasto.
Non sono coperti dalla garanzia difetti che
riducono in modo irrilevante il valore o l’uso
dell’apparecchio, nonché guasti che
derivano da uso improprio, usura o interventi
effettuati da terzi.
Sono esclusi da questa garanzia eventuali
danni conseguenti dovuti all’uso
dell’apparecchio e a guasto o difetto del
prodotto, in particolare viene esclusa ogni
responsabilità per danni patrimoniali.
Per potersi avvalere della garanzia vi
preghiamo di rivolgervi al punto vendita
presso il quale avete acquistato il prodotto.
1. Coloque el botón “hecho para iPhoneen
la posición “dispositivo Apple como se
muestra en la figura 1.
2. Conecte el CH05 a la entrada para
auricular de su dispositivo Apple. Ahora
está listo para usar su CH05.
**Modelos compatibles: iPod touch (2a, 3ra y
4a generación), iPhone 4S, iPhone 4,
iPhone 3GS, iPad2 and iPad. (Los
dispositivos Apple no vienen incluidos.)
Cómo hacer una llamada
Una vez que su CH05 esté conectado a su
iPhone, puede hacer una llamada como lo
hace normalmente.
Puede ajustar el nivel de volumen
oprimiendo las teclas de control de volumen.
Cómo contestar una llamada entrante
Conteste una llamada oprimiendo el botón
para contestar en su iPhone o el botón para
contestar y colgar en su CH05.
Cómo terminar una llamada
Para terminar una llamada, oprima el botón
para colgar en su iPhone o el botón para
contestar y colgar en su CH05.
Cómo hacer una llamada con el comando
de voz
Active el comando de voz en su iPhone
oprimiendo el botón para contestar y colgar
durante 2 segundos. Haga una llamada
usando el comando de voz como lo hace
normalmente.
Cómo conectar su CH05 a un dispositivo
móvil
1. Coloque el botón “hecho para iPhoneen
la posición “dispositivo no-Apple” según
se muestra en la figura 2.
2. Conecte el CH05 a la entrada para
auricular de su dispositivo móvil. Ahora
está listo para usar su CH05.
Observaciones:
- Siempre ajuste el botón “hecho para
iPhone” antes de conectarlo a la entrada.
- El control de volumen funciona
solamente en determinados dispositivos
Apple y no funciona con otros tipos de
dispositivos.
- En la mayoría de dispositivos móviles, el
botón para contestar y colgar reproduce
música.
- En algunos modelos de Blackberry y
móviles HTC, funciona el botón para
contestar y colgar si el botón “hecho para
iPhone” se encuentra en la posición
“dispositivo Apple” según se muestra en
la figura 1.
Notas:
1. Un cable conectador o un adaptador de
audio podrían requerirse para poder
utilizar el CH05 con algunos modelos de
teléfonos móviles
2. El botón para contestar y colgar funciona
solamente con algunos modelos de
teléfonos móviles. Sírvase consultar con
el vendedor y distribuidor en su país
cuáles son los modelos de teléfonos
móviles compatibles con este botón.
Cuidado y mantención
Lea las siguientes recomendaciones antes
de usar el producto. Siguiendo estas pautas
puede alargar la vida útil de este producto.
- No exponga el producto a líquidos ni a
humedad para evitar que se estropeen
los circuitos internos del producto.
- No utilice productos de limpieza
abrasivos para limpiar el producto.
- No exponga el producto a temperaturas
extremadamente bajas o altas, p1-ya que
ello acortará la vida útil de los dispositi-
vos electrónicos o deformará ciertas
piezas de plástico.
- No deje caer ni golpee ni agite el
dispositivo. El manejo brusco puede
romper los componentes internos y las
piezas mecánicas delicadas.
- No permita que el producto entre en
contacto con objetos puntiagudos, p1-ya que
lo puede rayar y dañar.
- No intente desmontar el producto, p1-ya que
puede dañarse si no se realiza en forma
profesional.
En caso de que el producto no funcione
correctamente, llévelo a un distribuidor
autorizado en su localidad para su
reparación.
Preguntas frecuentes
1. ¿Qué debo hacer si el puerto de
entrada/salida de mi dispositivo móvil no
es del tipo de 3.5mm?
Consulte en la tienda donde lo compró. El
personal le ayudará a seleccionar el
adaptador adecuado.
2. ¿Por qué no funciona el control de
volumen con mi dispositivo móvil?
El control de volumen está principalmente
diseñado para dispositivos Apple
determinados. No funciona con otros
modelos.
Condiciones de garantía
Su teléfono está sujeto a garantía a partir de
la fecha de compra de acuerdo con las
disposiciones legales del país en el que el
teléfono fue adquirido. Por favor guarde la
evidencia de la fecha de compra, que es el
recibo o la tarjeta de garantía completada
por el vendedor. Todos los defectos que se
deban a fallos de materiales y de
fabricación, serán corregidos en forma
gratuita durante la vigencia de la garantía,
ya sea con la reparación o sustitución del
dispositivo defectuoso.
La garantía no cubre los defectos que
afecten el valor o el uso del dispositivo de
una manera insignificante, y los daños
causados por uso incorrecto, uso y desgaste
normal o manipulación por terceros.
Esta garantía no cubre los daños indirectos
causados por el uso, fallas o daños a la
propiedad o daños y perjuicios pecuniarios.
Si necesita hacer un reclamo durante la
vigencia de esta garantía, por favor póngase
en contacto con el establecimiento donde
compró la unidad.
U bent welkom om de vaste bedrade
handset Swissvoice CH05 te gebruiken.
Lees deze handleiding aandachtig door
alvorens gebruik.
Beknopte inleiding
Met de ePure CH05 mobiele handset
kunnen uw gesprekken net zolang duren als
dat u wilt.
U zult nooit vermoeid raken van gesprekken
met uw geliefden. De handset kan
rechtstreeks aangesloten worden om uw
mobiele telefoon, tablet of pc(*). Terwijl u
gesprekken vanuit huis of kantoor voert,
wordt het gebruikersgemak geoptimaliseerd.
Zijn symbolische vorm past perfect met uw
mond en oor voor een kristalheldere
geluidskwaliteit. Daarnaast stoot de ePure
mobiele handset geen radiogolven uit naar
uw hoofd en hersenen. Met het eenvoudige
gebruiksgemak, is de ePure mobiele
handset de perfecte metgezel voor uw
mobiele telefoons die soms te slim worden.
Blijf praten met uw vrienden, want u hebt
geen reden meer om te stoppen. Als u dol
bent op gesprekken voeren, zal de ePure
mobiele handset definitief van pas komen
om uw geheimen toe te vertrouwen.
(*)Sommige modellen kunnen een adapter
vereisen
Informatie over CH05
CH05 is een vaste bedrade handset. Het
beschikt de volgende eigenschappen:
• Gesprekken uitvoeren en ontvangen
vanaf de handset
• Vermindert RF-uitstoot van mobiele
telefoon naar uw hoofd
• Volume regelen en gesprekken opnemen
vanaf de handset (**alleen van toepass-
ing op bepaalde Apple-apparaten)
Alvorens gebruik
Overzicht
1. Oordopje
2. Opneem-/Ophangknop
3. Volume omhoog (+)
4. Volume omlaag (-)
5. “Bedoeld voor iPhone”-knopje
6. Microfoon
7. Mannelijke 3,5 mm audio ingangs-
/uitgangsstekker
Het aansluiten van uw CH05 met een
Apple-apparaat
1. Schuif het “Bedoeld voor iPhone”-knopje
naar de positie “Apple-apparaat” zoals
weergegeven in figuur 1.
2. Steek de 3,5mm stekker in de hoofdtele-
foonaansluiting van uw Apple-apparaat.
Uw CH05 is nu klaar voor gebruik.
**Geschikt voor de modellen – iPod touch
(2e, 3e en 4e generatie), iiPhone 4S, iPhone
4, iPhone 3GS, iPad2 and iPad.(Apple-
apparaat is niet inbegrepen.)
Een uitgaand gesprek uitvoeren
Zodra uw CH05op uw iPhone is aangeslo-
ten, kunt u zoals gewoonlijk een gesprek
voeren.
Het niveau van het volume kan worden
aangepast door op de volumetoetsen te
drukken.
Een inkomend gesprek beantwoorden
U kunt een gesprek beantwoorden door op
de antwoordknop van de iPhone of op de
opneem-/ophangknop te drukken van de
CH05.
Een gesprek beëindigen
U kunt het gesprek eindigen door op de
eindeknop van de iPhone of op de opneem-
/ophangknop te drukken van de CH05.
Spraakgestuurd bellen
De spraakbesturingscommando op uw
iPhone kan worden geactiveerd door
gedurende 2 seconden de opneem-
/ophangknop ingedrukt te houden. U kunt
daarna zoals gewoonlijk een
PORTUGUÉS
410mm
580mm
Figura 1
Rysunek 1
Figur 1
POLSKI
Witany użytkownika słuchawek
przewodowych Swissvoice CH05. Przed
użyciem proszę uważnie przeczytać
wszystkie instrukcje.
Krótkie wprowadzenie
Z mobilnymi słuchawkami CH05, twoje
rozmowy telefoniczne mogą być tak długie
jak zechcesz.
Nie zmęczysz się konwersacją z ukocha
osobą. Słuchawki są podłączane
bezpośrednio do posiadanego telefonu,
tabletu lub PC(*). Maksymalizują one
komfort użycia przy telefonowaniu z domu
lub biura. Ich kształt pasuje doskonale do ust
i uszu przekazując głos krystalicznie czysto.
Ponadto, mobilny ePure ma ZERO emisji
radiowej do głowy i mózgu. Mobilny ePure
ze swoją prostotą i łatwością użycia jest
doskonałym towarzyszem posiadanego
telefonu komórkowego. który czasem się
staje za mądry. Rozmawiaj z przyjaciółmi,
nie masz już powodu, by przestać. Jeśli
lubisz mówić, to mobilny ePure, na pewno
stanie się ważnym powiernikiem twoich
tajemnic.
(*)Niektóre modele będą wymagały
zastosowania przejściówki
Czym jest CH05
CH05 to przewodowe słuchawki. Mają
następujące własności:
• Nawiązują i odbierają rozmowy
telefoniczne ze słuchawek
• Redukuje emisje radiowe z telefonu
komórkowego do głowy
• Odbiera połączenia i reguluje głośność
telefonu (**dotyczy tylko niektórych
urządzeń Apple)
Przed użyciem
Przegląd
1. Słuchawka
2. Przycisk odbioru / zawieszenia
połączenia
3. Głośniej (+)
4. Ciszej (-)
5. Przełącznik “Made for iPhone”
6. Mikrofon
7. Wtyczka męska 3,5mm Wejście / wyjście
audio (IN/OUT)
Podłączanie posiadanego CH05 do
urządzenia Apple
1. Przełącznik przesuwny “Made for iPhone”
na “Apple device” przesunąć w położenie
pokazane na rysunku 1.
2. Wetknąć jeden koniec sznura z wtykiem
3,5mm, do gniazda słuchawkowego
posiadanego urządzenia Apple. CH05
teraz gotowy do użycia.
**Typy zgodne – iPod touch (2-giej, 3-ciej i
4-tej generacji), iPhone 4S, iPhone 4, iPhone
3GS, iPad2 and iPad. (Urządzenia Apple nie
są dostarczone.)
Wykonanie połączenia wychodzącego
Gdy CH05 jest podłączony do posiadanego
iPhone, to można nawiązać połączenie
wychodzące, tak jak się to zwykle robi,.
Poziom głośności może być skorygowany
przyciskami regulacji głośności.
Odbiór rozmowy przychodzącej
Rozmowę można odebrać naciskając
przycisk na iPhone lub przyciskiem odbioru /
zawieszenia połączenia na CH05.
Rozłączenie rozmowy
Rozmowę można zakończyć naciskając
przycisk na iPhone lub przyciskiem odbioru /
zawieszenia połączenia na CH05.
Wybieranie głosowe numeru
Wybieranie głosowe numeru w iPhone może
być uruchomione naciśnięciem przycisku
odbioru / zawieszenia połączenia przez 2
sekundy. Można następnie wypowiedzieć
komendę głosową tak jak się to zwykle robi.
Podłączanie posiadanego CH05 do
urządzenia mobilnego
1. Przełącznik przesuwny “Made for iPhone”
przełączyć położenie “non-Apple device”
tak jak pokazano na rysunku 2.
2. Wetknąć jeden koniec sznura z wtykiem
3,5mm, do gniazda słuchawkowego
posiadanego urządzenia mobilnego.
CH05 teraz gotowy do użycia.
Desejamos-lhe uma boa utilização do
aparelho de telefone com fio Swissvoice
CH05. Leia este manual de instruções com
atenção antes de utilizar o aparelho.
Introdução breve
Com o aparelho de telefone ePure CH05, as
suas chamadas podem durar quanto tempo
quiser.
Você nunca se cansará de conversar com
seus entes queridos. O aparelho conecta-se
diretamente ao seu telemóvel, tablet ou
PC(*). Ele maximiza o conforto durante
chamadas de telefone a partir de casa ou do
escritório. Seu formato simbólico adequa-se
perfeitamente às suas orelhas e boca, com
qualidade de voz cristalina. Além disto, o
telefone ePure possui uma emissão de rádio
para a sua cabeça e o seu cérebro de
ZERO. De utilização simples e fácil, o
telefone ePure é o companheiro perfeito
para os seus telemóveis, que às vezes
tornam-se demasiadamente inteligentes.
Continue a falar com os amigos, não há
mais motivos para esperar. Se gosta de
conversar, o telemóvel ePure tornar-se-á
certamente um confidente essencial para
você.
(*)Alguns modelos podem requerer um
adaptador
Sobre o CH05
O CH05 é um aparelho de telefone com fio.
Possui as seguintes características:
• A aparelho realiza e recebe chamadas
• Reduz a emissão de FR a partir do
telefone para a sua cabeça
• Receba chamadas e controle o volume a
partir do aparelho (**compatível somente
com certos aparelhos da Apple)
Antes de utilizar
Vista geral
1. Altifalante para ouvido
2. Botão de atender / desligar
3. Aumentar volume (+)
4. Diminuir volume (-)
5. Chave “Feito para iPhone”
6. Microfone
7. Conector para ENTRADA/SAÍDA de
áudio de 3,5mm
Conectar o seu CH05 a um aparelho da **
Apple
1. Deslize a chave “Feito para iPhoneaté a
posição “Aparelho Apple”, como
mostrado na figura 1.
2. Introduzir a ficha 3.5mm na entrada do
auricular do seu aparelho Apple. O seu
CH05 está pronto para utilização.
**Modelos compatíveis – iPod touch (2a, 3a
e 4a gerações), iPhone 4S, iPhone 4,
iPhone 3GS, iPad2 and iPad. (O aparelho
Apple não é fornecido.)
Realizar chamada
Uma vez conectado o CH05 ao seu iPhone,
é possível realizar chamadas como de
costume.
O nível do volume pode ser ajustado
premindo-se as teclas de controlo do
volume.
Receber chamada
Receba chamadas premindo o botão de
atender do iPhone ou o botão de
atender/desligar do CH05.
Finalizar chamada
É possível finalizar a chamada premindo-se
o botão de finalizar do iPhone ou o botão de
atender/desligar do CH05.
Chamada ativada por voz
O comando de controlo por voz do seu
iPhone pode ser ativado premindo-se o
botão de atender/desligar por 2 segundos.
De seguida, emita o comando de voz para
realizar a chamada, como de costume.
Ligar o seu CH05 a um dispositivo móvel
1. Deslize a chave “Feito para iPhonepara
a posição “Aparelhos que não são da
Apple”, como mostrado na figura 2.
2. Introduzir a ficha 3.5mm na entrada do
auricular do seu dispositivo móvel. O seu
CH05 está pronto para utilização.
Observações:
- Deslize sempre a chave “Feito para
iPhone” antes de conectar o aparelho à
saída.
- Os controlos do volume funcionarão em
apenas alguns aparelhos Apple; para
Figuur 2
Figura 2
Rysunek 2
Figur 2
telefoonnummer bellen door een spraakcom-
mando in te spreken.
Het aansluiten van uw CH05 met een
mobiele telefoon
1. Schuif het “Bedoeld voor iPhone”-knopje
naar de positie “Geen Apple-apparaat”
zoals weergegeven in figuur 2.
2. Steek de 3,5mm stekker in de hoofdtele-
foonaansluiting van uw mobiele apparaat.
Uw CH05 is nu klaar voor gebruik.
Opmerkingen:
- Schuif altijd het “Bedoeld voor
iPhone”-knopje voordat u de stekker in de
aansluiting doet.
- Volumeregelaars werken uitsluitend op
bepaalde Apple-apparaten. Voor andere
apparaten is deze functie niet van
toepassing.
- Voor de meeste mobiele apparaten, zal
de opneem-/ophangknop een geluid
afspelen.
- Voor bepaalde Blackberry- en
HTC-modellen, werkt de opneem-
/ophangknop als het “Bedoeld voor
iPhone”-knopje in de positie “Apple-
apparaat” staat zoals weergegeven in
figuur 1.
Opmerkingen:
1. Audio-aansluitkabel of adapter kan nodig
zijn voor het gebruik van CH05 met
sommige mobiele telefoonmodellen.
2. De opneem-/ophangknop werkt alleen
met aantal mobiele telefoonmodellen.
Raadpleeg de distributeur en retailer in
uw land over de compatibiliteit van deze
sleutel met verschillende mobiele
telefoonmodellen.
Verzorging en onderhoud
Lees de volgende richtlijnen voordat u de
product gebruikt. Het naleven van deze
richtlijnen kan de levensduur van het product
verlengen.
- Stel het product niet bloot aan vloeistof-
fen, vocht of damp om te voorkomen dat
het interne circuit van het product wordt
aangetast.
- Gebruik voor het reinigen van het product
geen bijtende reinigingsmiddelen.
- Stel het product niet bloot aan extreem
hoge of lage temperaturen, omdat dit zal
de levensduur van elektronische
apparaten verkort of bepaalde kunststo-
fonderdelen vervormt.
- Het apparaat niet laten vallen, er tegen
stoten of schudden. Ruwe omgang kan
de interne componenten en fijne
onderdelen beschadigen.
- Stel het product niet bloot aan scherpe
voorwerpen, omdat dit krassen en
beschadigingen veroorzaakt.
- Probeer niet het product uit elkaar te
halen, omdat het kan beschadigen raken
als niet professioneel wordt uitgevoerd.
Als het product niet goed functioneert, neemt
u contact op met uw dichtstbijzijnde erkende
onderhoudsdienst.
Veel gestelde vragen
1. Wat moet ik doen als de I/O-poort van
mijn mobiele telefoon niet van het type
3,5 mm is?
Neem contact op met de winkel waar u
het hebt gekocht. Het personeel zal u
helpen om de juiste adapter te kiezen.
2. Waarom werkt de volumeregelaar niet
met mijn mobiele telefoon?
De volumeregelaar is met name geschikt
voor bepaalde Apple-apparaten. Het is
niet van toepassing op andere modellen.
Garantievoorwaarden
Uw handset is onderworpen aan een
garantie vanaf de aankoopdatum, in
overeenstemming met de wettelijke
bepalingen van het land waar de handset is
gekocht. Bewaar het ontvangstbewijs of de
door de retailer ingevulde garantiekaart als
bewijs van aankoopdatum. Alle defecten te
wijten aan materiaal- en fabricagefouten
worden kosteloos verbeterd binnen de
garantietermijn, hetzij door reparatie of
vervanging van de defecte apparatuur.
Er kan geen aanspraak op de garantie
worden ontleend indien het gebrek is
ontstaan door of het gevolg is van schade
veroorzaakt door onjuist gebruik, normale
slijtage, of manipulatie door derden.
Deze garantie dekt geen indirecte schade
veroorzaakt door het gebruik, storing of
schade aan eigendommen en financieel
verlies.
Neem contact op met de winkel waar u uw
apparaat hebt gekocht om aanspraak te
maken onder deze garantie.
outros aparelhos, esta função não se
aplica.
- Para a maioria dos telemóveis, o botão
de atender/desligar iniciará a reprodução
de música.
- Para certos modelos de Blackberry e
HTC, o botão de atender/desligar
funcionará se a chave “Feito para
iPhone” estiver na posição “Aparelho
Apple”, como mostrado na figura 1.
Notas:
1. Pode ser necessário um cabo ou
adaptador de conexão de áudio para que
o CH05 possa ser utilizado com alguns
modelos de telemóvel
2. O botão de atender/desligar funciona
somente com alguns modelos de
telemóvel. Consulte um distribuidor ou
revendedor no seu país relativamente à
compatibilidade desta tecla com modelos
diferentes de telemóvel.
Cuidados e manutenção
Leia as recomendações abaixo antes de
utilizar o aparelho. Siga estas instruções
para prolongar a vida útil do produto.
- Não exponha o produto a líquidos ou
humidade, para evitar que o circuito
interno do produto seja afetado.
- Não utilize solventes abrasivos para
limpar o produto.
- Não exponha o produto a temperaturas
extremamente altas ou baixas, pois isto
encurtará a vida útil do aparelho
eletrónico ou desfigurará certas partes de
plástico do produto.
- Não agite nem deixe que o aparelho
sofra quedas ou impactos. Um manuseio
descuidado pode quebrar componentes
internos e mecanismos delicados do
aparelho.
- Não deixe que o produto entre em
contacto com objetos afiados, pois isto
causará arranhões e danos.
- Não tente desmontar o produto, pois isto
pode danificá-lo se não for realizado por
profissionais.
Se o produto não funcionar adequadamente,
leve-o a uma central de atendimento e
reparos para análise.
Dúvidas frequentes
1. O que faço se o meu telemóvel I/O não
for do tipo 3,5mm?
Consulte a loja onde o telemóvel foi
adquirido. Os funcionários saberão
selecionar o adaptador correto.
2. Por que o controlo do volume não
funciona com o meu telemóvel?
O controlo do volume serve principal-
mente para certos aparelhos Apple. Não
se aplica a outros modelos.
Condições da Garantia
O seu aparelho está sujeito a uma garantia a
partir da data de aquisição, de acordo com
as medidas legais do país em que o
aparelho foi comprado. Como prova da data
de aquisição, guarde a fatura ou o cartão de
garantia preenchido pelo distribuidor. Todos
os defeitos atribuíveis a falhas de matéria-
prima e fabrico serão corrigidos gratuita-
mente dentro do período da garantia,
através de conserto ou substituição das
partes defeituosas.
A garantia não cobre defeitos que o
afetam o valor ou a utilização do produto
significativamente, bem como danos
causados por utilização incorreta, desgastes
comuns ou manipulação por uma terceira
parte.
Esta garantia não cobre danos consequenci-
ais causados pela utilização, por falhas ou
por danos a propriedades e perda
pecuniária.
Para requerer os direitos cobertos pela
garantia, entre em contacto com o
distribuidor onde o produto foi comprado.
Uwagi:
- Przed podłączeniem do gniazdka
przesuwać zawsze przełącznik “Made for
iPhone”.
- Regulacja głośności działa tylko w
niektórych urządzeniach Apple; z innymi
urządzeniami ta funkcja nie działa.
- Dla większości urządzeń mobilnych
przycisk odbioru / zawieszenia odtwarza
muzykę.
- Dla niektórych typów Blackberry i HTC,
przycisk odbioru / zawieszenia dzie
działał jeśli przełącznik “Made for iPhone”
jest w położeniu “Apple device” jak
pokazano na rysunku 1.
Uwagi:
1. Przy używaniu niektórych innych
telefonów komórkowych konieczne
użycie CH05 z kablem do złącza audio.
2. Przycisk odbioru / zawieszenia działa
tylko z niektórymi typami telefonów
komórkowych. W sprawie zgodności tego
przycisku z różnymi typami telefonów
komórkowych prosimy o kontaktowanie
się z dystrybutorem i sprzedawcą w
swoim kraju.
Obsługa i konserwacja
Przed użyciem produktu prosimy o
przeczytanie poniższych zaleceń.
Stosowanie się do nich wydłuży czas życia
produktu.
- Nie narażać produktu na kontakt z
cieczą, wilgocią, bo ma to wpływ na
wewnętrzne układy.
- Do czyszczenia produktu nie używać
szorujących środków czyszczenia.
- Nie narażać produktu na ekstremalnie
wysokie lub niskie temperatury, bo to
skróci czas życia elektroniki lub
odkształci pewne elementy z tworzywa.
- Nie upuścić, nie uderzać, ani nie
potrząsać urządzenia. Brutalne
obchodzenie się może uszkodzić
elementy wewnętrzne i mechanikę
precyzyjną.
- Nie narażać produktu na kontakt z
ostrymi przedmiotami, bo spowoduje to
zadrapania i uszkodzenia.
- Nie próbować demontażu urządzenia, bo
może to je uszkodzić, gdy nie jest
wykonywane profesjonalnie.
W przypadku gdy urządzenie nie działa
właściwie, proszę przekazać je do
najbliższego autoryzowanego zakładu
serwisowego do naprawy.
NAJCZĘŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA
1. Co zrob jeśli mój port wejścia /wyjścia
nie jest typu 3,5mm?
Skonsultować się z punktem zakupu.
Obsługa powinna pomóc w znalezieniu
odpowiedniego adaptera.
2. Dlaczego regulacja głośności w moim
telefonie komórkowym nie działa?
Regulacja głośności jest przewidziana dla
podanego urządzenia Apple. Nie dotyczy
innych typów.
Warunki gwarancji
Wasze słuchawki podlegają gwarancji od
daty nabycia zgodnie z prawnymi wymaga-
niami kraju w którym zostały zakupione.
Proszę zachować potwierdzenie zakupu lub
kartę gwarancyjną wypełnioną przez
sprzedawcę, jako świadectwo daty zakupu.
Wszelkie wady materiałowe lub produkcyjne,
zostaną usunięte bezpłatnie w okresie
gwarancji, albo poprzez naprawę, albo
wymianę wadliwego sprzętu.
Gwarancja nie obejmuje defektów, które
obnają użyteczność sprzętu tylko
nieznacznie i uszkodzeń spowodowanych
niewłaściwym użytkowaniem, normalnym
zużyciem, lub manipulacją przez strony
trzecie.
Niniejsza gwarancja nie pokrywa szkód
pośrednich wynikłych z użycia, nie
zadziałania lub defektu tego produktu i strat
finansowych.
Dla wniesienia roszczenia gwarancji proszę
skontaktować się ze sprzedawcą miejsca
nabycia produktu.
DANSK
Tillykke med dit køb af Swissvoice CH05
håndsæt med ledning. Læs venligst denne
brugsanvisning omhyggeligt før brug.
Kort indledning
Med ePure mobile håndsæt CH05 kan dine
telefonsamtaler vare lige så længe, du
ønsker. Du bliver aldrig træt af samtalen
med den, du holder af. Håndsættet kobles
direkte til din mobiltelefon, tablet eller PC(*).
Det giver størst mulig brugervenlighed, når
du har telefonsamtaler hjemme eller på
kontoret. Håndsættets symbolske form
passer perfekt til din mund og dit øre og
giver krystalklar stemmekvalitet. Desuden er
der NUL radioemissioner fra ePure mobile til
dit hoved og din hjerne. Takket være dens
enkelhed og brugervenlighed er ePure
mobile den perfekte følgesvend for dine
mobiltelefoner, der sommetider bliver lidt for
smarte. Fortsæt med at tale med dine
venner, nu har du ikke længere nogen
undskyldning for at holde op. Hvis du er glad
for at tale, vil ePure mobile afgjort blive den,
du deler hemmeligheder med.
(*) For nogle modeller kan en adapter være
nødvendig.
Om CH05
CH05 er et håndsæt med ledning. Det har de
følgende funktioner:
• Foretager og besvarer telefonopkald fra
håndsættet
• Reducerer RF emissioner fra mobiltele-
fonen til dit hoved
• Henter et opkald og styrer lydstyrken fra
håndsættet (**gælder kun visse
Apple-enheder)
Før brug
Oversigt
1. Øresnegl
2. Hente/lægge på knap
3. Lydstyrke op (+)
4. Lydstyrke ned (-)
5. “Made for iPhonekontakt
6. Mikrofon
7. 3,5mm audio IN/OUT hanstik
Tilslutning af dit CH05 til en Apple-enhed
1. Skub “Made for iPhone kontakten til
positionen “Apple device” som vist i figur
1.
2. Sæt 3,5mm jack i headset stikket på din
Apple-enhed. CH05 er nu klar til brug.
**Kompatible modeller – iPod touch (2., 3. og
4. generation), iPhone 4S, iPhone 4, iPhone
3GS, iPad2 og iPad. (Apple-enhed ikke
inkluderet.)
Foretage et opkald
Når dit CH05 er koblet til din iPhone, kan du
foretage et opkald, som du normalt gør.
Lydstyrken kan justeres ved at trykke på
lydstyrkeknapperne.
Besvare et opkald
Du kan besvare et opkald ved enten at
trykke på svarknappen på iPhonen eller
hente/lægge på knappen på CH05.
Afbryde et opkald
Du kan afbryde opkaldet ved enten at trykke
på afslutknappen på iPhonen eller
hente/lægge på knappen på CH05.
Stemmeaktiveret opkald
Stemmestyring kommando på din iPhone
kan aktiveres ved at trykke på hente/lægge
på knappen i 2 sekunder. Du kan derefter
foretage et telefonopkald ved at sige en
stemmekommando, som du normalt gør.
Tilslutning af dit CH05 til en mobilenhed
1. Skub “Made for iPhone kontakten til
positionen “non-Apple device” som vist i
figur 2.
2. Sæt 3,5mm jack i headset stikket på din
mobilenhed. Dit CH05 er nu klar til brug.
Bemærk:
- Skub altid “Made for iPhone” kontakten
før tilkobling til stikket.
- Lydstyrkekontrol fungerer kun på visse
Apple-enheder**; for andre enheder er
denne funktion ikke anvendelig.
- For de fleste mobilenheder afspiller
hente/lægge på knappen musik.
- For visse Blackberry og HTC modeller
fungerer hente/lægge på knappen, hvis
“Made for iPhonekontakten står på
positionen “Apple device” som vist i figur
1.
Noter:
1. Et audio tilslutningskabel eller en adapter
kan være nødvendig, hvis CH05 skal
anvendes med visse mobiltelefonmod-
eller.
2. Hente/lægge på knappen fungerer kun
med visse mobiltelefonmodeller. Kontakt
venligst distributøren og forhandleren i dit
land vedrørende denne knaps kompatibil-
itet med forskellige mobiltelefonmodeller.
Rengøring og vedligeholdelse
Læs de følgende anbefalinger før brug af
headsettet. Hvis disse retningslinier følges,
kan headsettets levetid forlænges.
- Udsæt ikke headsettet for væske, fugt
eller fugtighed for at undgå, at produktets
interne kredsløb bliver angrebet.
- Brug ikke slibende rensevæsker til
rengøring af headsettet.
- Udsæt ikke headsettet for ekstremt høje
eller lave temperaturer, da det vil forkorte
de elektroniske enheders levetid eller
beskadige visse plasticdele.
- Udsæt ikke enheden for fald, slag eller
rystelser. Grov behandling kan beskadige
interne komponenter og finmekanik.
- Udsæt ikke headsettet for kontakt med
skarpe genstande, der kan medføre
ridser og beskadigelse.
- Forsøg ikke at demontere headsettet, da
det kan blive beskadiget, hvis det ikke
udføres professionelt.
I tilfælde af at produktet ikke fungerer
korrekt, skal det bringes til det nærmeste
godkendte servicecenter.
FAQ/OSS
1. Hvad skal jeg gøre, hvis I/O porten på
min mobilenhed ikke er af typen 3,5mm?
Kontroller med den forretning, du købte i.
Personalet vil hjælpe dig med at vælge
den rette adapter.
2. Hvorfor fungerer lydstyrkekontrollen ikke
med min mobilenhed?
Lydstyrkekontrollen fungerer hovedsage-
ligt med den specificerede Apple-enhed.
Den er ikke anvendelig på andre
modeller.
Garantibetingelser
Dit håndsæt er dækket af en garanti fra
købsdatoen i overensstemmelse med
lovbestemmelserne i det land, håndsættet er
købt i. Gem venligst kvitteringen eller
garantikortet udfyldt af forhandleren som
bevis på købsdatoen. Alle mangler, der kan
tilskrives materialer og fremstillingsfejl, vil
blive udbedret gratis inden for garantiperi-
oden, enten ved reparation eller udskiftning
af det defekte udstyr.
Garantien dækker hverken mangler, der kun
påvirker værdien eller brugen af udstyret
ubetydeligt, eller skader, der skyldes forkert
brug, almindelig slitage eller håndtering af
tredjemand.
Garantien dækker ikke følgeskader
forårsaget af anvendelsen eller fejl eller
defekter ved produktet. Navnlig accepteres
der ikke nogen form for ansvar for skade
ejendom og økonomisk tab.
For at fremsætte krav, der er dækket af
garantien, kontakt venligst forhandleren,
hvor du købte enheden. Hvis varen viser en
fejl, der skyldes fremstillingen eller
materialefejl, inden for 12 måneder efter
købet, send venligst hele produktet med
tilbehør og købskvittering til:
(Australien)
Swissvoice helpline: (02) 8096 5247
(Tyskland)
Für Hotline, Reparaturen, Ersatzteile,
technische Fragen und Garantieabwicklung
Von Montag bis Freitag von 09:00 Uhr bis
18:00 Uhr
Bitte rufen Sie 0180 55 82 888 (Euro 0,14
/Minute)
E-mail: support-de@swissvoice.net
(Hongkong)
Swissvoice HK Ltd.
Address: Unit 1910, 19/F, Dominion Center
43-59, Queen’s Road East, Wan Chai
Hotline: (852) 2466 9745 (Mon-Fri 10am-
6pm)
(Polen)
Swissvoice SA Spółka Akcyjna Oddział w
Polsce
Hotline: 801 800 308
Address: ul. Księcia Ziemowita 53, 03-885
Warszawa
E-mail: info.pl@swissvoice.net
(Schweiz)
Swissvoice Service Center
FASTLOG AG
Eisenbahnstrasse 95
CH-3645 GWATT (Thun)
Hotline: 0848 222 848
E-mail: swissvoice@fastlog.ch
(Det Forenede Kongerige)
Hotline: 0844 848 0903
E-mail: Technical.support@nimans.net
Swissvoice Service Center erstatter varen
med en tilsvarende vare eller foretager
reparation.
Godkendelse og overensstemmelse
Advarsel: Ændringer af denne enhed, der
ikke udtrykkeligt er godkendt af den part, der
er ansvarlig for overensstemmelse, kan
annullere brugerens ret til at anvende
udstyret.
NOTE: Dette udstyr er testet og fundet i
overensstemmelse med grænserne for en
Klasse B digital enhed jf. stk. 15 i
FCC-reglerne.
Disse grænser er sat for at give rimelig 3A8 SV 20406366SV 20406366
beskyttelse mod skadelig interferens i
beboelsesinstallationer. Dette udstyr danner,
bruger og kan udstråle radiofrekvensenergi,
og hvis det ikke bliver installeret og anvendt i
overensstemmelse med denne vejledning,
kan det medføre skadelig interferens med
radiokommunikation. Der kan imidlertid ikke
gives garanti for, at interferens ikke vil opstå
i en bestemt situation. Hvis dette udstyr
forårsager skadelig interferens for radio- eller
tv-modtagelse, hvilket kan afgøres ved at
slukke og tænde for udstyret, opfordres
brugeren til at forsøge at korrigere interfer-
ensen med en eller flere af de følgende
foranstaltninger:
- Flyt eller ændr retning på antennen.
- Øg afstanden mellem udstyret og
modtageren.
- Tilslut udstyret til en stikkontakt på et
kredsløb, der er forskelligt fra det
kredsløb, som modtageren er tilsluttet.
- Kontakt forhandleren eller en erfaren
radio/tv-tekniker for hjælp.
Hvis afskærmede kabler eller andet
specialtilbehør er nødvendige for at op
overensstemmelse for enheden, skal der
tilføjes en erklæring svarende til følgende:
Der skal anvendes afskærmede kabler med
denne enhed for at sikre overensstemmelse
med Klasse B-grænserne i FCC-reglerne.
CE symbolet bekræfter telefonens
overensstemmelse med ovenstående
direktiv.


Product specificaties

Merk: Swissvoice
Categorie: Telefoon
Model: CH05
Kleur van het product: Orange, White
Breedte: 55 mm
Diepte: 50 mm
Hoogte: 210 mm
Breedte verpakking: 65 mm
Diepte verpakking: 130 mm
Hoogte verpakking: 240 mm
Type verpakking: Doos
Meegeleverde kabels: Audio (3,5 mm)
Kleur kabel: Oranje
Compatibiliteit: only for Apple mobile phone, tablet or PC
Type mobiele apparatuur: Headset
Aansluiting 2: 3.5

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Swissvoice CH05 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Telefoon Swissvoice

Handleiding Telefoon

Nieuwste handleidingen voor Telefoon