Sony VCL-DEH17V Handleiding

Sony Lens VCL-DEH17V

Bekijk gratis de handleiding van Sony VCL-DEH17V (2 pagina’s), behorend tot de categorie Lens. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 3 mensen en kreeg gemiddeld 4.3 sterren uit 9 reviews. Heb je een vraag over Sony VCL-DEH17V of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag

Pagina 1/2
VCL-DEH07V
VCL-DEH17V
1けるときのご
アダーリングをけるときは、しっかりとけてください。
けづらいは、アダーリングをしたしてけて
くださいスト12
アダーリングをデジタスチメラけてくださ
い。しくけないと、になることがありますスト
2りはずすときのご
ョンレンズをりはずすときは、アダーリングをってりはずし
てくださいスト4
3しているアダーリングは、
VCL-DEH07V
および
VCL-DEH17V
です。レンズやはご使になれません。
VCL-DEH07V
のアダーリングをるとになり
ます。
しくはお使いのデジタスチメラをごください。
English
1Note on attaching a conversion lens
Attach the adaptor ring rmly. If you experience any diculty attaching the
adaptor ring, try turning it to the left a little rst, and then to the right (see
illustrations ).1 and 2
Attach the adaptor ring parallel to the attachment point of the digital still camera.
If the adaptor is not attached correctly, it may fall or cause malfunction (see
illustration).3
2Note on removing the conversion lens
Be sure to hold the adaptor ring rmly while removing the conversion lens (see
illustration ).4
3The adaptor ring supplied with the conversion lens is designed only for the VCL-
DEH07V and VCL-DEH17V. Other lenses or lters cannot be used with this adaptor
ring.
Note
If you attach the adaptor ring supplied with the VCL-DEH07V to a digital still camera,
the camera will switch to macro recording mode.
Refer to the operating instructions supplied with your digital still camera for details on
operation.
Français
1Remarque sur la mise en place dun convertisseur
Fixez la bague dadaptation fermement. Si vous avez des dicultés à mettre en
place la bague dadaptation, tournez-la dabord légèrement vers la gauche, puis
vers la droite (voir les illustrations 1 et 2).
Montez la bague dadaptation parallèlement au point de xation de lappareil
photo numérique. Si la bague nest pas montée correctement, elle risque de
tomber ou de ne pas fonctionner correctement (voir illustration 3).
2Remarque sur le retrait du convertisseur
Maintenez fermement la bague dadaptation tout en retirant le convertisseur (voir
illustration ).4
3La bague dadaptation fournie avec le convertisseur est destinée uniquement aux
modèles VCL-DEH07V et VCL-DEH17V. Il nest pas possible dutiliser dautres
objectifs ou ltres avec cette bague dadaptation.
Remarque
Si vous xez la bague dadaptation fournie avec le modèle VCL-DEH07V à un appareil
photo numérique, la caméra passe en mode denregistrement de macros.
Pour de plus amples informations sur ces opérations, reportez vous au mode demploi
fourni avec votre appareil photo numérique.
Español
1Nota sobre cómo colocar el objetivo de conversión
Coloque el anillo del adaptador rmemente. Si tiene problemas para colocarlo,
primero intente girarlo un poco hacia la izquierda y, a continuación, hacia la
derecha (consulte las ilustraciones 1 y 2).
Coloque dicho anillo del adaptador en paralelo al punto de ajuste de la cámara
digital de imágenes jas. Si el adaptador no se coloca correctamente, es posible
que se caiga o que provoque un fallo de funcionamiento (consulte la ilustración
3).
2Nota sobre cómo retirar el objetivo de conversión
Asegúrese de sostener el anillo del adaptador rmemente mientras retira el objetivo
de conversión (consulte la ilustración 4).
3El anillo del adaptador suministrado con el objetivo de conversión está diseñado
exclusivamente para los modelos VCL-DEH07V y VCL-DEH17V. No se pueden
utilizar otros objetivos ni ltros con este anillo del adaptador.
Nota
Si coloca el anillo del adaptador suministrado con el modelo VCL-DEH07V en una
cámara digital de imágenes jas, la cámara cambiará al modo de grabación con
macros.
Para obtener más información sobre la utilización de esta cámara, consulte el manual
de instrucciones suministrado.
Deutsch
1Hinweis zum Anbringen eines Konverterobjektivs
Bringen Sie den Adapterring an, so dass er fest sitzt. Wenn Sie beim Anbringen
des Adapterrings Schwierigkeiten haben, versuchen Sie, ihn erst etwas nach links
und dann nach rechts zu drehen (siehe Abbildungen und 12).
Bringen Sie den Adapterring parallel zur Fassung an der digitalen
Standbildkamera an. Wenn der Adapter nicht richtig angebracht ist, kann er
herunterfallen oder Fehlfunktionen verursachen (siehe Abbildung 3).
2Hinweis zum Abnehmen des Konverterobjektivs
Halten Sie beim Abnehmen des Konverterobjektivs den Adapterring fest (siehe
Abbildung ).4
3Der mit dem Konverterobjektiv gelieferte Adapterring ist ausschließlich für die
Modelle VCL-DEH07V und VCL-DEH17V geeignet. Andere Objektive oder Filter
können nicht zusammen mit diesem Adapterring verwendet werden.
Hinweis
Wenn Sie den mit dem Modell VCL-DEH07V gelieferten Adapterring an eine digitale
Standbildkamera anbringen, schaltet die Kamera in den Makro-Aufnahmemodus.
Weitere Informationen zur Bedienung nden Sie in der Bedienungsanleitung zu Ihrer
digitalen Standbildkamera.
Nederlands
1Opmerking over het bevestigen van een voorzetlens
Sluit de verbindingsring stevig aan. Als u problemen ondervindt bij het
bevestigen van de verbindingsring, kunt u deze eerst een beetje naar links
draaien en vervolgens naar rechts (zie afbeelding en ).12
Bevestig de verbindingsring niet scheef op het bevestigingspunt van de digitale
camera. Als de verbindingsring niet goed is bevestigd, kan deze vallen en storing
veroorzaken (zie afbeelding 3).
2Opmerking over het verwijderen van de voorzetlens
Houd de verbindingsring stevig vast als u de voorzetlens verwijdert (zie afbeelding
4).
3De verbindingsring die bij de voorzetlens wordt geleverd, is alleen ontworpen voor
de VCL-DEH07V en de VCL-DEH17V. U kunt deze verbindingsring niet gebruiken
met andere lenzen of lters.
Opmerking
Als u de verbindingsring die bij de VCL-DEH07V wordt geleverd, bevestigt op een
digitale camera, schakelt de camera over naar de macro-opnamestand.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de digitale camera voor meer informatie over de
werking.
Svenska
1Angående montering av konversionslinsen
Fäst adapterringen ordentligt. Om det är svårt att fästa adapterringen kan du
prova att först vrida den lite åt vänster och sedan åt höger (se ill. och 12).
Se till att du sätter adapterringen rakt i fästet på den digitala stillbildskameran.
Om du inte fäster adaptern korrekt kan den lossna eller orsaka
funktionsstörningar (se ill. 3).
2Angående demontering av konversionslinsen
Håll om adapterringen ordentligt när du tar bort konversionslinsen (se ill. 4).
3Adapterringen som följer med konversionslinsen är enbart avsedd för VCL-
DEH07V och VCL-DEH17V. Den kan inte användas för andra linser eller lter.
Obs!
Om du fäster den adapterring som medföljer VCL-DEH07V på en digital
stillbildskamera växlar kameran över till läget för makrofotografering.
Mer information nns i bruksanvisningen som medföljer den digitala
stillbildskameran.
Sony Corporation © 2003Printed in Japan3-085-132-(1)04
1
2
34

Beoordeel deze handleiding

4.3/5 (9 Beoordelingen)

Product specificaties

Merk: Sony
Categorie: Lens
Model: VCL-DEH17V

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Sony VCL-DEH17V stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden