SilverStone Krypton KR02 Handleiding
SilverStone
Hardwarekoeling
Krypton KR02
Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor SilverStone Krypton KR02 (2 pagina's) in de categorie Hardwarekoeling. Deze handleiding was nuttig voor 2 personen en werd door 1.5 gebruikers gemiddeld met 3.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/2

SPECIAL FEATURES
High performance CPU cooler
NO.G11235861
INTRODUCTION
Intel Installation Guide
2019
Krypton Series
KR02
65w
▓ Advanced silence and performance
▓ Reroute design on heat-pipe Ø6mm x 3pcs to directly receiving cold air, providing the best cooling performance.
▓ Staggered heat-pipe arrangement helps to maximize airflow over each heat-pipe for optimal cooling performance
▓ Includes compact 92mm PWM fan for excellent cooling and low noise
▓ Universal Socket Compatibility Intel Socket LGA115X/1366/2011/2066 & AMD Socket AM2/AM3/AM4/FM1/FM2
Conrm the motherboard socket
type before installation
Перед тем как приступить к установке, проверьте
тип разъема процессора на материнской плате.
Vor der Installation Motherboard-Sockeltyp
überprüfen
Conrmer le type de che de la carte
mère avant installation
Conrme el tipo de zócalo de la placa
base antes de la instalación
Confermare il tipo di socket della scheda
madre prima dell'installazione
설치 전에 메인보드 소켓 유형을 확인합니다.
安裝前請先確定主機板孔位。
安装前请先确定主机板孔位。
インストール前にマザーボードのソケッ
トのタイプを確認してください。
Warranty Information
This product has a limited 1 year warranty in North America and Australia.
For information on warranty periods in other regions, please contact your reseller or SilverStone authorized distributor.
本产品自购买之日起,于中国地区(不包含澳门,香港特别行政区)享有一年有限责任保固(部分产品为二年,三年或五年)。
详细保固年限请参照官方网站 公布之产品型号为依据。https://silverstonetek.com.cn/
1. Product component defects or damages resulted from defective production is covered under warranty.
Defects or damages with the following conditions will be xed or replaced under SilverStone Technology’s jurisdiction.
a) Usage in accordance with instructions provided in this manual, with no misuse, overuse, or other inappropriate actions.
b) Damage not caused by natural disaster (thunder, re, earthquake, ood, salt, wind, insect, animals, etc…)
c) Product is not disassembled, modied, or xed. Components not disassembled or replaced.
d) Warranty mark/stickers are not removed or broken.
Loss or damages resulted from conditions other than ones listed above are not covered under warranty.
2. Under warranty, SilverStone Technology’s maximum liability is limited to the current market value for the product (depreciated value, excluding
shipping, handling, and other fees). SilverStone Technology is not responsible for other damages or loss associated with the use of product.
3. Under warranty, SilverStone Technology is obligated to repair or replace its defective products. Under no circumstances will SilverStone
Technology be liable for damages in connection with the sale, purchase, or use including but not limited to loss of data, loss of business, loss of
prots, loss of use of the product or incidental or consequential damage whether or not foreseeable and whether or not based on breach of warranty,
contract or negligence, even if SilverStone Technology has been advised of the possibility of such damages.
4. Warranty covers only the original purchaser through authorized SilverStone distributors and resellers and is not transferable to a second hand
purchaser.
5. You must provide sales receipt or invoice with clear indication of purchase date to determine warranty eligibility.
6. If a problem develops during the warranty period, please contact your retailer/reseller/SilverStone authorized distributors or SilverStone
http://www.silverstonetek.com.
Please note that: (i) You must provide proof of original purchase of the product by a dated itemized receipt; (ii) You shall bear the cost of shipping
(or otherwise transporting) the product to SilverStone authorized distributors. SilverStone authorized distributors will bear the cost of shipping
(or otherwise transporting) the product back to you after completing the warranty service; (iii) Before you send the product, you must be issued a
Return Merchandise Authorization (“RMA”) number from SilverStone. Updated warranty information will be posted on SilverStone’s ocial website.
Please visit for the latest updates.http://www.silverstonetek.com
Warranty terms & conditions
Additional info & contacts
For North America (usasupport@silverstonetek.com)
SilverStone Technology in North America may repair or replace defective product with refurbished product that is not new but has been functionally tested.
Replacement product will be warranted for remainder of the warranty period or thirty days, whichever is longer. All products should be sent
back to the place of purchase if it is within 30 days of purchase, after 30 days, customers need to initiate RMA procedure with SilverStone Technology
in USA by rst downloading the “USA RMA form for end-users” form from the below link and follow its instructions.
http://silverstonetek.com/contactus.php
For Australia only (support@silverstonetek.com)
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law.
You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage.
You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.
Please refer to above “Warranty terms & conditions” for further warranty details.
SilverStone Technology Co., Ltd. 12F No. 168 Jiankang Rd., Zhonghe Dist., New Taipei City 235 Taiwan R.O.C. + 886-2-8228-1238
(standard international call charges apply)
For Europe (support.eu@silverstonetek.de)
For China (support@silverstonetek.com.cn)
For all other regions (support@silverstonetek.com)
电机组件
金属结构件
塑胶结构件
线缆/ 连接器
介质/其它
包装材料
辅助材
X
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
○:表示该有毒有害物质在该部件
所有均质材料中的含量均在GB
/T 26572 规定的限量要求以下。
本表格依据SJ/T 11364的规定编制
×:表示该有毒有害物质至少在该部
件的某一均质材料中的含量超出
GB/T 26572 规定的限量要求。
The Krypton series coolers are designed to provide high performance and value for your CPU. The Krypton
KR02, at only 125mm high including fan, features three 6mm thick copper heat pipes connect to a copper base
designed for Intel / AMD processors. A high quality 92mm PWM fan is included to provide up to 130W* of
cooling power. For users requiring great performance in space limited applications, the KR02 is a great choice.
ตรวจสอบรูของเมนบอร์ดก่อนติดตั้งและ
ไทย

2
Please clean the surface of CPU then apply
thermal grease evenly on CPU.
Равномерно нанесите прилагаемую термопасту
на процессор .
Reinigen Sie bitte die Oberfläche der CPU
bevor Sie die Wärmeleitpaste gleichmäßig
auftragen.
Appliquez la graisse thermique fournie
uniformément sur la surface du CPU
Por favor, limpie la superficie del
microprocesador antes de aplicar la pasta
termica. Una vez limpio, apliquela de manera
uniforme sobre la CPU.
Applicare in modo uniforme sulla CPU
il composto termico per il dissipatore
di calore fornito in dotazione.
ทาความสะอาดพื้นผิวของ ก่อนที่จะใช้จาระบีความร้อนอย่างเท่าเทียมกันบน CPU
CPU
제공된 방열판 접착제를 CPU에 고르게 바릅니다.
塗抹導熱膏前,請先清潔CPU表面,取出導熱膏後,
並將導熱膏均勻塗抹在CPU上。
涂抹导热膏前,请先清洁CPU表面,取出导热膏后,
并将导热膏均匀涂抹在CPU上。
付属のヒートシンクコンパウンドをCPUにむらなく塗ります。
2
3
4
3
Mount LGA2011 and INTEL clips and
tighten the nuts.
Установите интеловские зажимы и
закрепите винты .
Setzen Sie die LGA2011 und Intel Clips auf
die Schrauben und verschrauben Sie diese
mit den Schraubmuttern.
Monter les plaque de fixation pour processeur
LGA2011 et INTEL, et serrer les écrous.
Monte los clips de LGA2011, INTEL y
ajuste las tuercas.
Installare i dispositivi di fissaggio LGA2011
ed INTEL e stringere i dadi.
LGA2011과 INTEL 클립을 장착하고 너트를
조이십시오.
裝入INTEL扣具,將4顆螺絲順時針擰緊固定。
裝入LGA2011螺絲及INTEL扣具,將4顆螺絲
順時針擰緊固定。
装入INTEL扣具,将4颗螺丝顺时针拧紧固定。
装入LGA2011螺丝及INTEL扣具,将4颗螺丝
顺时针拧紧固定。
LGA2011とINTELクリップを取り付けて、
ナットを締めます。
4
5
1
Intel Installation Guide AMD Installation Guide
ไทย
Please clean the surface of CPU then apply
thermal grease evenly on CPU.
Равномерно нанесите прилагаемую термопасту
на процессор .
Reinigen Sie bitte die Oberfläche der CPU
bevor Sie die Wärmeleitpaste gleichmäßig
auftragen.
Appliquez la graisse thermique fournie
uniformément sur la surface du CPU
Por favor, limpie la superficie del
microprocesador antes de aplicar la pasta
termica. Una vez limpio, apliquela de manera
uniforme sobre la CPU.
Applicare in modo uniforme sulla CPU
il composto termico per il dissipatore
di calore fornito in dotazione.
ทาความสะอาดพื้นผิวของ ก่อนที่จะใช้จาระบีความร้อนอย่างเท่าเทียมกันบน CPU
CPU
제공된 방열판 접착제를 CPU에 고르게 바릅니다.
塗抹導熱膏前,請先清潔CPU表面,取出導熱膏後,
並將導熱膏均勻塗抹在CPU上。
涂抹导热膏前,请先清洁CPU表面,取出导热膏后,
并将导热膏均匀涂抹在CPU上。
付属のヒートシンクコンパウンドをCPUにむらなく塗ります。
ไทย
ใส่สแควร์ ลงในรูตรงกลางบนแผ่นด้านหลังติดตั้งแผ่นหลังแผ่นเข้ากับเมนบอร์ด spacer
และสอดสกรูลงยึดคลิป และ และขันน็อต LGA2011 INTEL
ไทย
LGA 115x/1366 LGA 2011
Remove the film from the cooler base and
place it on the CPU.
Снимите пленку с основания радиатора
и установите радиатор на процессор .
Folie von der Kühlerbasis entfernen,
diese an der CPU anbringen.
Retirez le film de la base de refroidissement
et placez-le sur le CPU.
Retire la película de la base de refrigeración
y sitúela en la CPU.
Rimuovere la pellicola dalla base del
dispersore di calore e collocarlo sulla CPU.
쿨러 받침대에서 필름을 제거하고
받침대를 CPU에 올려 놓습니다.
將散熱器底部保護貼撕離。
將散熱器本體放置於CPU上。
将散热器底部保护贴撕离。
将散热器本体放置于CPU上。
クーラーベースからフィルムをはがし、
CPUに貼ります。
ถอดฟิล์มออกจากฐานและวางลงบน CPU
ไทย
Remove the film from the cooler base and
place it on the CPU.
Снимите пленку с основания радиатора
и установите радиатор на процессор .
Folie von der Kühlerbasis entfernen,
diese an der CPU anbringen.
Retirez le film de la base de refroidissement
et placez-le sur le CPU.
Retire la película de la base de refrigeración
y sitúela en la CPU.
Rimuovere la pellicola dalla base del
dispersore di calore e collocarlo sulla CPU.
쿨러 받침대에서 필름을 제거하고
받침대를 CPU에 올려 놓습니다.
將散熱器底部保護貼撕離。
將散熱器本體放置於CPU上。
将散热器底部保护贴撕离。
将散热器本体放置于CPU上。
クーラーベースからフィルムをはがし、
CPUに貼ります。
ถอดฟิล์มออกจากฐานและวางลงบน CPU
ไทย
Press the handle to secure cooler
Hook the clip onto motherboard’s cooler
retention bracket
Нажмите на ручку чтобы закрепить кулер ,
Закрепите зажим на кронштейне крепления
кулера материнской платы
Griff zur Sicherung des Kühlers drücken
Klemme an Kühlerhalterung des Motherboards
einhaken
Appuyez sur la poignée pour fixer le refroidisseur
Accrochez l'attache sur le support de retenue
du refroidisseur de la carte mère
Presione la manecilla para asegurar el disipador
Enganche el clip al Bracket de retención para
disipadores de la placa base
Premere la maniglia per fissare il dispersore di
calore
Agganciare il fermaglio alla staffa di ritenzione
del dispersore di calore della scheda madre
핸들을 눌러 쿨러를 고정합니다
클립을 메인보드의 쿨러 고정 브래킷에 끼웁니다
按壓板手以鎖固散熱器
將扣具前後勾住主機板上的處理器散熱座
按压板手以锁固散热器
将扣具前后勾住主板上的处理器散热座
レバーを押してクーラーを固定します
クリップをクーラーリテンションブラケットに
掛けます
กดขาล็อคเพื่อยึ ัวคูลเลอรดต
เกี่ยวขาล็อคเข้ากับขายึดฮีตซิงก์บนเมนบอร์ด์
ไทย
Press the handle to secure cooler
Hook the clip onto motherboard’s cooler
retention bracket
Нажмите на ручку чтобы закрепить кулер ,
Закрепите зажим на кронштейне крепления кулера
материнской платы
Griff zur Sicherung des Kühlers drücken
Klemme an Kühlerhalterung des Motherboards
einhaken
Appuyez sur la poignée pour fixer le refroidisseur
Accrochez l'attache sur le support de retenue
du refroidisseur de la carte mère
Presione la manecilla para asegurar el disipador
Enganche el clip al Bracket de retención para
disipadores de la placa base
Premere la maniglia per fissare il dispersore di
calore
Agganciare il fermaglio alla staffa di ritenzione
del dispersore di calore della scheda madre
Please refer to SilverStone website for latest specifications updates.
핸들을 눌러 쿨러를 고정합니다
클립을 메인보드의 쿨러 고정 브래킷에 끼웁니다
按壓板手以鎖固散熱器
將扣具前後勾住主機板上的處理器散熱座
按压板手以锁固散热器
将扣具前后勾住主板上的处理器散热座
レバーを押してクーラーを固定します
クリップをクーラーリテンションブラケットに掛けます
กดขาล็อคเพื่อยึ ัวคูลเลอรดต
เกี่ยวขาล็อคเข้ากับขายึดฮีตซิงก์บนเมนบอร์ด์
ไทย
Product specificaties
Merk: | SilverStone |
Categorie: | Hardwarekoeling |
Model: | Krypton KR02 |
Kleur van het product: | Zwart |
Gewicht: | 380 g |
Breedte: | 97 mm |
Diepte: | 51 mm |
Hoogte: | 125 mm |
Soort: | Luchtkoeler |
Maximum luchtstroom: | 56.1 cfm |
Rotatiesnelheid ( max): | 2800 RPM |
Rotatiesnelheid ( min): | 800 RPM |
Geschikte locatie: | Processor |
Geluidsniveau ventilatie (min): | 13.6 dB |
Geluidsniveau ventilatie (max): | 34.8 dB |
Ventilator diameter: | 92 mm |
Spanningclassificatie: | 12 V |
Supported processor sockets: | LGA 1200 (Socket H5), LGA 1366 (Socket B), LGA 2011 (Socket R), LGA 2066, Socket AM2, Socket AM3, Socket AM4, Socket AM5, Socket FM1, Socket FM2 |
Type lager: | Hydraulisch |
Materiaal vinnen: | Aluminium |
Maten ventilator (b x d x h): | 92 x 92 x 25 mm |
Warmte pijpen diameter: | 6 mm |
Radiator materiaal: | Koper |
Startspanning: | 7 V |
Ventilatorlagertechnologie: | Hydraulisch lager |
Ventilator gemiddelde storingsinterval (MTTF): | 40000 uur |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met SilverStone Krypton KR02 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Hardwarekoeling SilverStone

13 Mei 2025

28 Augustus 2024

27 Augustus 2024

27 Augustus 2024

27 Augustus 2024

27 Augustus 2024

27 Augustus 2024

27 Augustus 2024

27 Augustus 2024

26 Augustus 2024
Handleiding Hardwarekoeling
- Hardwarekoeling Middle Atlantic
- Hardwarekoeling Middle Atlantic Products
- Hardwarekoeling Gigabyte
- Hardwarekoeling EVOLVEO
- Hardwarekoeling Emerson
- Hardwarekoeling Noctua
- Hardwarekoeling Lian Li
- Hardwarekoeling Sogo
- Hardwarekoeling Savio
- Hardwarekoeling Cougar
- Hardwarekoeling Crestron
- Hardwarekoeling SilentiumPC
- Hardwarekoeling Alphacool
- Hardwarekoeling Tristar
- Hardwarekoeling Phanteks
Nieuwste handleidingen voor Hardwarekoeling

3 Juni 2025

2 Juni 2025

2 Juni 2025

2 Juni 2025

20 Mei 2025

20 Mei 2025

20 Mei 2025

14 Mei 2025