Pure Elan BT3 Handleiding

Pure Radio Elan BT3

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Pure Elan BT3 (2 pagina's) in de categorie Radio. Deze handleiding was nuttig voor 61 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
FOLD HERE
FOLD HEREFOLD HERE
FOLD HEREFOLD HEREFOLD HERE
FOLD HERE
FOLD HERE FOLD HEREFOLD HEREFOLD HERE
Warranty information
Pure International Limited rrants to the d user that this product will be wa en
free from defects in materials and w k ns p in the course of n l use or ma hi orma
for a period of three years from the te of purchase. This guarantee covers da
breakdowns due to nufacturing or d ign faults; it es not a ly in cases ma es do pp
such as accidental d age, however caus , wear and tear, ne gence, am ed gli
adjust nt, modification or r air not auth sed by . Please visit w.pure.me ep ori us ww
com/register to register your product with . S uld you have a problem with us ho
y r unit please contact your su lier or contact Pure Support at the address ou pp
shown on the rear of this nual.ma
Garantieerkl rung
Pure International Limited garantiert dem Endver auc r, dass dieses br he
Ger t frei von Material- d Herstell gsf lern im Ra n des n len un un eh hme orma
Ge auchs ist. Diese Garantie lt für en Zeitraum von drei hren ab br gi ein Ja
Kaufdatum. Die Garantie umfasst St rungen aufgr d von Herstell gs- oder un un
Ausf r gsf lern. Sie lt je ch n ht für Unf l h den jegl r Art d üh un eh gi do ic al sc iche un
S den, die auf Verschl , Fahrl ssigkeit oder von s ht aut sierte chei  un nic ori
An ss gen, nder gen oder R araturen zu ckzuf ren s d. Bitte pa un un ep üh in
registrieren Sie Ihr Produkt unter w.pure.com/register. Sollte es ein Problem ww
mit Ihrem Ger t geben, w den Sie s h bitte an Ihren H ndler oder an den en ic
K d service von Pure unter der Adresse, die auf der Rückseite dieses un en
Hand chs aufgef rt ist. Verwen n Sie bei Rücksendu en bitte die bu üh de ng
Or nalverpack g d fügen Sie le Teile d das vollst ge Zub r bei. igi un un al un ndi eh
Wir behalten s das Recht vor, unvollst ge oder unzure d verpackte un ndi ichen
Rücks d gen abzul nen.en un eh
Informations sur la garantie
Pure International Limited rantit à l’ut isateur final que le présent produit ga il
est ex pt de défauts de matière et de main-d’oe re dans le c re d’une em uv ad
ut i tion n le, pour une période de trois ans à compter de la te d’achat. il sa orma da
La présente garantie co re les p es dues à un défaut de conception ou de uv ann
fabrication ; elle n’est s a licable aux mmages acci ntels, q lle qu’en pa pp do de ue
soit la cause, à l’usure n le du produit, ainsi qu’à tous les mmages dus à orma do
la nég gence et aux interventions, modifications ou r arations effectes ns li ép sa
notre aut tion. Co ectez-vous sur w.pure.com/register p r enregistrer orisa nn ww ou
votre produit. Pour tout probl e, ve llez vous resser à votre rev deur èm ui ad en
ou pr re contact avec l’assist ce technique de Pure, à l resse i iqe end an ad nd
au dos du psent n l d’ut i tion. Si vous avez besoin de retourner votre ma ue il sa
art le, ve llez le ren yer ns son b age d’ ne et n’oubliez s de ic ui vo da em all origi pa
ret rner égal nt tous les nts/a essoires Nou nou servon lou eme éléme cc . s s s e
droit de re ser tout art le retourné qui serait complet ou l b lé.fu ic in ma em al
Informazioni sulla garanzia
Pure International Limited garantisce l’utente finale che questo prodotto, al
usato n n , non presenterà difetti di materiale e o pera per or memal te man do
un periodo di tre ni d a ta di acquisto. Questa gara ia copre i g sti an all da nz ua
dovuti ad o lie di fa ric ione o progett ione; non si a lica in caso di an ma bb az az pp
d ni accidentali di alunque tipo, dovuti a usura e ne genza o a interventi an qu gli
di regol ione, modifica o ripar ione non aut izzati da noi. Per registrare az az or
il prodotto, a edere a ina web w.pure.com/register. Qua ra si cc all pag ww lo
dovessero presentare probl i relativi l’apparecchio, riv gersi al rivenditore em al ol
o ure contattare l’assistenza Pure l rizz riportat su retr nuale.pp al indi o o l o l de ma
Garantiinformasjon
Pure International Limited ranterer overfor sluttbrukeren at dette produktet ga
er fritt for materialer og utf relse ved n l bruk i en periode p tre r orma  
fra kj ps to . Garantien dekker havari som f lge av produksjons- eller da
konstruksjonsfeil. Garantien gjelder ikke i tilfelle skader, nsett r k, asje, ua sa slit
misbruk, juster g, r g eller r arasj , noe som vi ikke har gitt ti atelse. G in end in ep on ll
til w.pure.com/register registrere produktet hos o . Hvis du har probl r ww ss eme
med enheten, kan du kontakte leverand ren eller Pure Support p ressen ad
som er oppgitt p baksiden av h boken. nd
Garantie-informatie
Pure International L ited garandeert de e dgebr ker t dit product v r een im in ui da oo
periode van drie ar na a k p tum vrij van defecten in mater al en werk is ja an oo da ia
bij n maal gebr k. Dez garanti dek m k nte di worde ver rzaakor ui e e t an eme n e n oo t
doo epa oor fouten in de productie of het ontwerp; deze is niet van to ssing v r
sch e r lukken, eacht hoe dez i ver rzaakt v ead doo onge ong e s oo , oo sli agr jt e n
schade r n at eid, en v r a ss gen, wijz gen of r araties die doo al igh oo anpa in igin ep
niet r ons zijn gekeurd. Ga naar w.pure.com/register om het product doo goed ww
bij ons te registreren. Mocht u probl n met uw unit ondervinden, dan neemt eme
u contact op met de lever cier of met Pure Su ort via het res t op de an pp ad da
achterkant van dez handl din staa ve ld.e ei g t rme
Approvals
CE rked. Hereby, Pure International Limited declares that this r io ma ad
mo l E n BT3 is in compli ce with the essential requir nts of de la an eme
RED 201 53/EU. The full text of the EU Dec ration of Conf mity is 4/ la or
avai ble at the follow g internet address la in
http:// w.pure.com/about/redww
St eor
Store ・ Acheter
Memorizza ・
Butik ・ Opslaan
Presets
Preset 4-20
Speicherplatz 4-2 Pré élection 4- ・ Proselezione 4-2 0 s 20 0 Forval -2g 4 0 ・ Keuzestations 4-20
S etor
Speichern ・ Enregi trer ・ Me orizzazione ・ s m Lagre ・ Opslaan
Select
Select- ・ Sélectionner ・ Seleziona Velg electereS n
Preset Recall 10:27
1: (Empty)
2: (Empty)
3: (Empty)
4: (Empty)
5: BBC Radio 2
6: (Empty)
7: (Empty)
Set an alarm
Ein tellen eines s ala srm Progra a dmm tion ’une al rme ・ Impost zione dell svea a a glia ・ In stilling ad f en alarm ・ Een wek er instellek n
Alarms and timers
Preset 1-3
Speicherplatz 1-3 ・ Présélection 1-3 ・ Pro elezione 1-3 orvals F g 1-3 ・ Keuzestations 1-3
Digital radio settings
Autotune
S a ayntonisation utom tiq e ・ Sintonizz zione a to aticu a u m a
Full Scan 10:27
Scanning...
Stations: 54
98.80MHz
Digital Radio 10:27
Station List
Full Scan
Manual Tune
DRC
System Settings
Digital Radio 10:27
BBC Radio 2
Pop Music
Save to Pr eset 10:27
1: (Empty)
2: (Empty)
3: (Empty)
4: (Empty)
5: (Empty)
6: (Empty)
7: (Empty)
10:27
Preset 5 saved
P eress M nu and t nur a ress Selecnd p t d tial o s lece t
‘S tem t s’ys Set ing
Drücken Sie Menü und drehen und drücken Sie den Select-
Drehknopf, um Systemeinstellungen“ auszuw hlen 
Appuyez sur Menu, puis tournez et appuyez sur le bouton
Select pour sélectionner Paramètres système . 
Premere Menu e ruotare e premere la manopola Select per
selezionare “Con gurazione del sistema”
Trykk p Menu, og trykk p Select-knappen og hold den inne  
for velge “Systemoppsett”
Druk op Menu en draai aan de Select-knop en druk er op om
‘Systeeminstellingen’ te selecteren
Digital Radio 10:27
Station List
Full Scan
Manual Tune
DRC
System Settings
Turn and press Selec ial t d t t o selec Alarm
Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um
 Alarm“ auszuw hlen
Tournez et appuyez sur le bouton Select pour
sélectionner Alarme  
Ruotare e premere la manopola Select per selezionare
“Sveglia”
Drei og trykk p Select-knappen for velge “Alarm”  
Draai aan de Select-knop en druk er op om ‘Wekker’
te selecteren
System Settings 10:27
Kitchen timer
Sleep
Alarm
Equaliser
Time/Date
Backlight
Language
Turn and press Selec ial t d t t o selec Alarm 1’
o r Al rm 2a
Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um
  Alarm 1“ oder Alarm 2“ auszuw hlen
Tournez et appuyez sur le bouton Select pour
sélectionner Alarme 1 ou Alarme 2    
Ruotare e premere la manopola Select per selezionare
“Sveglia 1” o “Sveglia 2”
Drei og trykk p Select-knappen for velge “Alarm 1”  
eller “Alarm 2”
Draai aan de Select-knop en druk er op om ‘Wekker 1’
of ‘Wekker 2’ te selecteren
Alarm 10:27
Alarm 1
Alarm 2
Turn and pr ss the Sele ect dial t jus ao ad t n
a e ng larm s tti
Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um die
Alarmeinstellung anzupassen
Tournez et appuyez sur le bouton Select pour régler
une alarme
Ruotare e premere la manopola Select per modi care
le impostazioni della sveglia
Drei og trykk p Select-knappen for justere en  
alarminnstilling
Draai aan de Select-knop en druk erop om een
wekkerinstelling te kiezen
4+
Select
Senderwahl ・
Sélectionner ・
Seleziona ・ Vlg ・
Selecteren
4+
sec
3
123
sec
3
Set sleep timer
Sleep-Timer einstellen ・ Réglage de la minuterie de mode sommeil ・ Impostazione del timer di autospegnimento ・Sett sovetid ・ Slaaptimer instellen
Digital Radio 10:27
Station List
Full Scan
Manual Tune
DRC
System Settings
System Settings 10:27
Kitchen timer
Sleep
Alarm
Equaliser
Time/Date
Backlight
Language
Set Sleep Timer 10:27
15 minutes
14:59
Set kitchen timer
Küchen-Timer einstellen ・ Réglage du minuteur de cuisine ・ Impostazione del timer da cucina ・ Stille inn kj kkenur ・ Keukenwekker instellen
System Settings 10:27
Kitchen timer
Sleep
Alarm
Equaliser
Time/Date
Backlight
Language
Digital Radio 10:27
Station List
Full Scan
Manual Tune
DRC
System Settings
Kitchen timer 10:27
00:00
Alarm 1 Info. 10:27
Alarm
Frequency
Wake Up time
Source
Duration
Volume
Snooze an alarm
Alarm vorübergehend stummschalten ・ Répétition d’une
alarme ・ Ripetizione di una sveglia ・ Sette p slumring ・
Snooze wekker
10:27
Snooze
4:59
1
Cancel an alarm
Alarm abstellen ・ Annulation d’une alarme ・ Annullamento
di una sveglia ・ Avbryte en alarm ・ Een wekker annuleren
10:27
Alarm off
1
“Un r the env on nt with electrostatic d c rge, the sample may mal nction and n d u r reset to rec er etimes.de ir me is ha fu ee se ov som
Specifications
Radio Dig al (DAB/DAB+ an F radioit ) d M . equencies Dig al Band I 174–240 MHz, FM 87.5-108 MHz (with RDS). Bluetooth, equency range: 2402 < 2480 MHz, M um power: m IRP). A2DP su ort. Display 2.8”, 320 x 240, TFT colour display. Soft re version: 1A1. Speaker 3” full range driver, 2 Watts output. Input co ectors 6 V DC power apter socket ( apter su lied). Output co ectors 3.5mm stereo he phone socket. Fr it II Fr axim 5.52 dB (E pp wa nn ad ad pp nn ad
Power su ly 6 V DC, 500 mA or 4x AA batteries. Di sions 200mm wide x 53mm deep x 5mm h. Weight 420gpp men 11 hig
107GY_05_Elan_BT3_QSG.indd 2 13/07/2017 15:42:23


Product specificaties

Merk: Pure
Categorie: Radio
Model: Elan BT3
Kleur van het product: Blauw
Ingebouwd display: Ja
Breedte: 200 mm
Diepte: 53 mm
Hoogte: 115 mm
Stroombron: DC/batterij
Bluetooth: Ja
Beeldschermdiagonaal: 2.8 "
Bluetooth-versie: 4.0
USB-connectortype: Micro-USB
Type aansluitplug: 3,5 mm
Snelstartgids: Ja
Inclusief AC-adapter: Ja
Alarm functie: Ja
Ingebouwde luidsprekers: Ja
Gemiddeld vermogen: - W
Ondersteund aantal accu's/batterijen: 4
Hoofdtelefoonuitgangen: 1
FM-radio: Ja
Aansluiting voor netstroomadapter: Ja
Geluidsalarm(en): Ja
Soort tuner: Digitaal
Soort antenne: Extern
Wekker: Ja
USB-aansluiting: Ja
Inclusief dockingstation: Nee
Thermometer: Nee
AUX ingang: Ja
Ondersteunde frequentiebanden: DAB,DAB+,FM
Aantal voorkeurszenders: 40
Radio: Draagbaar
Compatibele batterij grootte: AA
Projectie: Nee
Apple docking-compatibiliteit: Niet ondersteund
FM-band: 87.5 - 108 MHz
DAB III band bereik: 174 - 240 MHz
Type beeldscherm: TFT

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Pure Elan BT3 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Radio Pure

Handleiding Radio

Nieuwste handleidingen voor Radio