Philips Sonicare EasyClean HX6551 Handleiding

Philips Tandenborstel Sonicare EasyClean HX6551

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Philips Sonicare EasyClean HX6551 (2 pagina's) in de categorie Tandenborstel. Deze handleiding was nuttig voor 45 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
故障かお調べさい
作動ない。
●充電残量を確認ださい(詳は P8 をご覧ださい)
●充電器の電グがちんてい
してださい。
場合にてはブラシヘを再度装着、あるいは交換
必要かもれま
シヘが歯にあた音が
を少斜め(45度)にあててださい。
 詳はP14ださ
変なにおいがする
●ハル、ブラド、充電器をお手入れださ
 詳はP15∼16を
使い始めてから2分程度でブシヘの動作
●スマーり、スイ
2する的に動作がと詳しP10
覧く
充電ても数分か使えない。
●ハンドルの底器の接触にま
さい。
24電し
さい
の力
●ブラシ当てすぎの振が小
ます。ラシは歯てくい。
●イージースタート機能が働いている可能性があます。
 詳はP9をださい。
●充不 十24充電
い。
●ブ 約3カに一度交換されているかご確
ださい。
動作がおか
(例きにラがる、ブラブラが弱
なっる可す。24
充電ださ
以上の点検に正常な状態に戻らない場合は、お買い
 求めの販売店か小泉成器修理センターにお問い合わ
充電式電動
保証書は、
い求
販売
帯用
充電器
1本
1本
1個
1個
P5各
商品をご確認ください
各部の名称ずお
をハ付け方法 充電の仕 アーの機能
アーの機能 使い 上手なみが
ルお入れの仕方
充電器のお手入れの仕方 製品を 保証故障かな
●下記の医用電気機器や家庭用電気治療器の近
絶対に使用い。
等の体内植込型医療機器
人工心肺等の生命維持用医用電気機器
心電計や点滴器等の装着型の医用電気機器
 医器の
 お
●本機充電式電池内蔵
 火中投入、加熱、高温の充電使用放置い。
 発熱発火破裂の原因す。
使用のに必扱説明書
使 取扱書は
危 険
禁止
使 用 上 の 注 意
1 .
2 .
3 .
4 .
5 .
6 .
7 .
毛先がつは使
破損中に
た、最適歯垢の除去
維持に、が目に見い場合
3
一般の口腔衛生用品使用に場合同様、過去
2間に口腔内の治療やの手術場合は
ご使用め歯科
本製ご使の結果、い出血合や本製
使い1週間経過後出血が認場合に
使中止歯科相談い。
康面合は使の前の医
炭酸歯磨お使いの場合は使用
本体水洗い。
び割険性す。
最良の効純正
使用
※付属のド以外
使用e
心部
故障原因
毛先がハルの正面の向
で、金属
ルの間
時以充電
抜いい。絶縁劣化に
感電・漏電火災の原因にす。
1.
2.
めて使や半使れて
は、充電開始後数分間、本体の充電
中の示ががあすが、その
ま充電す充電表示ラプが点滅す。
※本製品電池使用ご使の都度
充電電池の寿影響ん。
充電中本体及充電器
の製品は通常24時間充電です。
満充電で約2週間使用です。
(1日2回、2分間使用た場合)
●専用の充電器の使用
●充電器上に金属製の
い。
●緑色のが点
電池残量 90∼100%
●緑色のが点
電池残量 0 ∼89
充電完了
充電中
プ表示
●緑色のラプが点灯
電池残量 21∼100
●緑色のラプが点滅
電池残量∼20%
●緑色のラプが点滅
電池残量
ブラッシグ後にビープ音が
 3回鳴プが点滅ます
池残
電池残量(低)
充電催促表示
プ表示
ター
(振動に慣れていたための機能)
 電21
再び
 電22
機能が再に設定
去効が損
慣れ初の過ぎ
 ス機能使い続ん。
国の上の
時間推奨す。
一定の間隔秒)が鳴
振動が一瞬止す。
お口の中所にけ、
で磨す。間の
時間中30、60、90秒プ音が鳴す。
ンセに充電器の電コードが込まれて
のをて、を充器にててださ
イージースタートとは、ソニケアーに慣れていただ
での間、通常よ弱いパワーでお使い頂き段階的に
能です。てソーをお使
いてら15回目のブグで通常
ワーす。
た、イーースタート機能は工場出荷時に
ています。
14回目のブラグまでは必ず低1分間の歯磨き
を行ださいイージース能が常に
ない場合があます。
ドペーサー機能
(時間の区切ビープ音でお知らせする機能)
ペーサー機能は、時間の区ビープ音でお
らせする機能です。
中をまなくブラするとが
す。
充電池の取
マーマー機能
ブラ自動停止機能
は、ブラ
を経過自動的に停止する機能です。
ブラングサイクルング
を停止たい場合は電源スチを2秒間押
さい。間の動作中に電源スを切
以内に再びを入れ、残
ルをます
イージータートのフ設定】
秒以上中断た場合。
ルを充電器た場合
下記の場合はスマータイマーがれます。
使い方の
能を最大引き出ために、ブラを歯と
45度の度でててブラ
ていたのがコツです。
1.
1.
2.
1.
2.
を取付ける。
毛先がハルの正面
込ん
ルの間には、
5.
動的
に磨きい場合は一度ス入れす。
6.後はゆす
4.ブラグが終わら、かみ
分や(ステイン
がある部位を追加でブラシン
とも可能です。
7.使用後は、必ずブラシヘドを水
で洗ださい。
水道蛇口から水を出て、ブラ
ドに残いる歯磨き粉を
い流してい。
●歯列矯正装置をつけている
歯列矯正装置の間に、の毛先に当す。
 歯矯正装置の間の毛先無理い。
●治療後の歯科補綴物
 詰め物、等の歯科補綴物に使用いが、
 何か異常た場合、歯科医師にご相談い。
お使場合、飛び散腔内
に入入れい。
の性最大限に、
ー機能利用すお口の中均等にす。
使
す。慣れ感覚
お好みて舌グに使いす。
3.歯磨き粉が飛び散らないよ
口腔内に
ら電チをます
い目に
45つけて、
と移い毛が歯
気を2
い。
ペーサー11を参照
使お口中の 下の
4
2.ラシドを数秒間水
いで濡ます。
お好す。
ご使用前
い。
※取た廃棄電池は⊕、⊖端子に注意い。
は充電池の交換
●ソケアーを初めてお使いいたと、たい
じや、た感を受けるとがすが、
につれこの感は少なていきます。
動きさい。カを入れてこ
する逆効果です。
●1日2回のブラグをお勧め
下のトに注意してただ効果的なシングがます
(45度)
合わせ面に
歯の表面にし斜めに
歯の表に少し斜めに
本製食器洗浄や乾燥機、
で洗浄・乾燥
充電器絶対に水のい。
・製品廃棄す以外絶対本体分解
・一度安全の理絶対
再使
手入際、ー、ン、
使用す変色、形の原因
に使
使用にい。
充電器のお掃除の時に、電源ド・
調べい。異常
、事故防止め使
い求の販店か
問いい。
シヘを外て金属ト部
洗浄
※金ム製
 先の尖ので
破損が
表面湿布で全体
拭い
1.
2.
ご使用たび
洗い乾燥
合部1間に1回
洗浄い。
●最良効果め、シヘ約3
(使用頻度、使用方法
変化
手入の前に必ず充電器の電源
い。
1. 電器かON”て完全に動作
放電完全に動
2. ドル にあるボムキのス
い。反時
い。
3. ルの上下をし、を下
ルの外にい。
4. 充電池の端で回路基の下に
入れひね充電池路基盤
を取
使充電池完全い。
充電器の表面掃除い。
充電器
製品電池使用電池
な貴重な源でご使済みの廃
電池
、各治体の処方法従い
ル協力店お持い。
ン電池のクルついて
必ず 1∼4 の手順い。
電池
作業際はに注意い。
【補修用性能部品の保有期間】
●補修用性能部品の保有期間は製造打ち切す。
●性能部品の製品の機能維持すに必要部品です。
【ご明な点や修理に関す談は】
●修に関す相談なご不明な点買い上げの
 小泉成器修お問
修理を依頼されきは】
●修理依頼に、の取扱説明読み度点検
い。異常のご使充電
買い上げ販売店は小泉成器修理依頼
【保証期間中は】
●製品証書お買い上げの販売店持参
 保証書の記載内容に無料修理いす。
【保証期間が過ぎていきは】
●修理に商品の機能が維持で場合は、補修用性能部品の保有期間
 内ば、希望に有料で修理す。
びアフタービス
本製品証は海外に有効で(同ズ製品の取扱い
日本スサ門におも保
の経のアがでが、場合多少
日数
●海サー場合は、地の
 部 門にお問い合わせお困下記
い。
〈保証書最終ページに付属〉
 ●
保証は、本製品最初に購入み適用
 ●
保証は、必ずお買い上げ売店等の記お確
  
受けいたお読み切に保管い。
保証期間 お買上げ日から2年間
保証書と修理サービスについて
(必ずお読みください)
対象部分 ハンル、 (ブラシヘドは除く)
★ 保証再発行んの大切
ご販売店様
の保証書はお客様へのの実施責任明確にす。
贈答品、記念品の場合含めて必ず記入捺印お客様にお渡い。
祝日期休暇年末年始
い時
小泉成器本修 TEL 048(718)3340
344-0127 埼玉県春日部市水角1190
小泉成器西本修 TEL 066613)3145
559-0033 大阪市住之江区南港中1-3-98
い時
TEL 06(6261)8230  06(6268)1432
い時
TEL 06(6613)3211
プスお客様情報センタ
ビダイヤル(全国共通)
0570(07)6666
 製品にお問いわせ
小泉成器修理センタ
ビダイヤル(全国共通)
0570(09)8888
 修理にお問いわせ
小泉成器部品センタ
ビダイヤル(全国共通)
0570(09)2222
 部品にお問いわせ
販売代理小泉器株式会
541-0051 大阪市中央備後町3-3-7
4235.020.3313.6 (09/16
©2016 Koninklijke Philips N.V.(KPNV) All rights reserved.
記載製品名の固有名詞は、Koninklijke Philips N.V.
の商標は登録商標す。
充電式電動歯
い上 2
ル、電器
所  
芳名
プス
(HX6521/01, HX6551/01)
年          
電話番号
販売店・住所・電話番号
品 名
形 名
保証期間
対象部分
お 客
★販売店
1.保証期間内に取扱説明書、本体貼付ル等の注意
書に従た正常な使用態でた場
修理
2内に故障て無
は、商品本書持参、提示い上げの
販売は、小泉成器修依頼い。
3.転居の場合事前い上販売ご相談
4.贈答、転居い上げの販売店に修理依頼
い場小泉成器修相談い。
5.保証期間内次の場合は有料修理
 ①使及び当な修る故
び損傷。
 ②い上げ後の輸送、移動、落下等故障及び
 損傷。
 ③火災、地震、水害、落雷、の他の天災地変、公害や
 異常電圧故障及び損傷。
 ④一庭以(例長時使
 使用場合の故障及び損傷。
 ⑤本書の提示い場合。
 ⑥本お買お客、販売店
 記入のい場合、字句場合。
の保証書書に明示期間件の無料修
約束す。保証客様の法律上の権利
制限保証期間経過後の修理に不明の
場合、おい上げの販売小泉成器修理お問い合
い。
保証期間経過後の修理・補修用性能部品の保有期間て詳
取扱説明書の項(P20)ご覧
客様ご記入い保証書の
動の
場合す。了承人情、株式会社
のホムペジ http://www.philips.co.jp/
に掲載お客様の情報の取の当社の
針」適切管理
品 名
形 名
品 番
充電器品番
重さ +ブ
定 格 電 圧
振 動 数
充 電 時 間
使 用 時 間
使用充電池
消 費 電 力
充電式電動歯
ケア
HX6521/01, HX6551/01
HX6530
HX6100
127g
AC100V∼240V、50/60Hz
31,000 スク /
24 時間
満充電後、通常使用目安
(2分間の12回)2週間
電池Li-ion)
充電器 0.4∼1.4W(充電時)
良のを得を約3カ換す
すめ使用頻使方法
●破の兆候が見お取
●最良の効プスケアー純正シヘご使
※付属のシヘド以外ケアー替使用
ド、eシヘ
ドルが充電器立ててある
(充電器の電コーがコセン込まれてい
グ中お
グ終了後30秒以内
前歯の裏側
(タテにあてる)
携帯用
(Hygienic travel cap)
の保束すす。
い上げのら下記に故障が合は、え、
買い上げ販売修理セーに修理
お客様ご記入た個人情(保証書の株式会
ンのムペ http://www.philips.co.jp/ 「お
客様の個人情報の取扱いの当社の方針」に基づ適切に管理す。
【お客様の個人情報のお取扱いについて】
様の個報は、社フプス
ホーページ /http://www.philips.co.jp に掲 載れてい
「お客様の個人情報の取扱いにつの当社の方針に基づ適切に
理いす。
ークをお
いあただにあます長い
ただために、使用この取
お読みの上、お使いさい。
 また、お読みにた後は、お使いにる方がいつで
も見られに必ず保管さい。
ス ソッケアジーリー
Li-ion
LLC.
保証書
(Replaceable brush head)
充電表示
(Battery charge indicator
(Power on/off button
(Handle)
充電器
(Charger
※改仕様変更あり
充電表示ランプが見えに、ドルの底面が充電器
完全に接にハドルてま
充電器の電源コ込みます。
お手の際は必ず充電器の電源セン
い。
時は専 外用の充
い。
充電面に電源外は使
・感 原す。電の
ズにに電源プ装着で
場合、無理に押
濡れた 電プラを抜き差いで手で
い。感電や
で確に差
い。火災や感電の原因
乳幼児の手の届に 品置か本製
本製歯、の洗浄のに設計
本取扱説明書に以外の目的
は使い。本製品適切に使用
い場合ご使用中止
い。痛みや 感がた場合はすみ
医師相談い。
異常・故障時にに使用
い。使災・に至
充電器浴室 使 び保
い。感電す場合す。
器の電源コや電が傷ん
の差込みが緩いは使
い。発火の原因す。
充電器水に
い。・感電す。
●充器の電源無理に曲
重い
載せ挟み込加工
い。のの上に置い
屋 使用破損外で
火災感電の原因
お子様がご使 際には、用の 者の監督の
い。
使用て気分が悪た場 使用中止
い。事故体調不良の原因にす。
家族や他 共用い。
感染や炎症の原因にす。
充電 上に器の 金属製の物
い。の原因す。
歯や歯シヘを強1
に長当ていで歯や歯傷つ
す。歯周病がい人は歯科
医師にご相談い。
器の電源プ
を持ずに プラ必ず 端
て引抜いい。電やて発
充電時以外は充電器の電
抜いい。がや絶縁化に
感電・漏電火災の原因す。
収納時に充電器に巻
い。に負荷
火災の原因
器具用付着
い。感電・発 原因にす。
ドの歯に
い。歯や傷つ原因に
治療中や 入れ歯口腔内に気に不安定
症状が場合はの部位での使
がの原因す。
乳幼(乳や自分でい方、口内
の感覚が弱い方使用い。
本製 食器洗浄 乾燥 機や 機、で洗
乾燥い。
に示た注意事 、安全に関す重要内容ですの い。
取扱に想定内容危険」「警告「注意に区分す。
○絵表示の
警告 が死亡重 負可能性が想定内容。
危険 が死亡重 負可能性が大い内容。
注意 人が傷害可能性 物的損及び みの発生が想定
内容。
○絵表示について
号は、「危険、告、意」を示す。図の中や近体 注的な
意内(左 を示ます。図の 合は 温注意
号は、てはいけな「禁止」を示ます。図の中や近くに具体的な
場合は分解禁止)を示ます。
記号は、必ずいた「強制」を示ます。図の中やに具体な強
制内(左図の場合は電源プンセンら抜と)を示ます。
警 告 注 意
警 告
製品対に分解や改造、
修理い。火災、電、がの原因
お買い上げの販売は小泉
成器修理0570 9-8 8-0 88
い。
の製品は通常24時間充電です。
が消耗す青色毛が交換時期お知す。
最良の得るめ、シヘ3に交換す
(使用頻度、使用方法に
換の目安
ケアー保管
(長間使ない場合
1. 充電器の電源
お手 入れ
2. 直射冷暗保管い。
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10
11 12 13 14 15
16
21
2217 18 19 20
Congratulations on your purchase and welcome to
Philips! To fully benefit from the support that Philips offers,
register your product at www.philips.com/welcome.
This Sonicare model comes with the Easy-start
feature activated. The Easy-start feature gently
increases the power over the first 14 brushings.
To reduce the risk of electrocution:
1 Do not place or store the appliance where it can
fall or be pulled into a tub or sink.
2 Do not place the product in or drop it into water
or any other liquid.
3 Do not reach for a product that has fallen into
water. Unplug immediately.
4 Do not use the product while bathing.
Read this user manual carefully before you use the
appliance and save it for future reference.
To reduce the risk of electrocution, fire, or injury to
persons:
1 Discontinue use if this product appears damaged
in any way (brush head, handle, charger). This
product contains no serviceable parts. Refer to
chapter ‘Guarantee and service’ if your Sonicare
no longer works properly or needs repair.
2 Never use the charger if it has a damaged cord
or plug.
3 Keep the cord away from heated surfaces.
4 Do not use the charger outdoors.
5 Do not use the charger if dropped into water.
6 This product is designed to clean your teeth,
gums and tongue only. Use this product only for
its intended use as described in this booklet.
Discontinue use of this product and contact a
physician/dentist if discomfort or pain is
experienced.
7 This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they have
been given supervision or instruction concerning
use of the appliance by a person responsible for
their safety.
8 Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
9 Do not use attachments other than those
recommended by the manufacturer.
10
If your toothpaste includes peroxide, baking soda
or other bicarbonate (common in whitening
toothpaste), thoroughly clean your brush head
and handle with soap and water after each use.
Otherwise plastic cracking may occur.
1 Consult your dental professional before you use
this product if you have had oral or gum surgery
in the previous 2 months.
2 Contact your dental professional if excessive
bleeding occurs after using this product or
bleeding continues to occur after 1 week of use.
3 If you have a pacemaker or other implanted
device contact your physician or the device
manufacturer prior to use.
4 Sonicare has been tested and is compliant with
safety standards for electromagnetic devices.
5 Consult your physician prior to using the
Sonicare if you have medical concerns.
A Replaceable brush head
B Battery charge indicator
C Power on/off button
D Handle
E Charger
F Hygienic travel cap
- The rechargeable battery inside your Sonicare cannot
be replaced, but it is easy to remove for recycling. At
the end of the toothbrush’s life and prior to disposal,
please remove the rechargeable battery from the
handle by following the instructions below.
- Do not throw away the appliance with the normal
household waste at the end of its life, but hand it in at
an official collection point for recycling. By doing this,
you help to preserve the environment (Fig. 10).
- The built-in rechargeable battery contains substances
that may pollute the environment. Always remove the
battery before you discard the appliance, and recycle
or dispose of the battery according to local waste
management requirements.
- If you have any recycling questions, contact your local
waste management office.
After 2 minutes, the Smartimer automatically switches
off the toothbrush.To pause or stop brushing during
the 2-minute cycle, press the on/off button. If you press
the on/off button again within 30 seconds, the
Smartimer picks up where you left off.
The Quadpacer is an interval timer. At 30, 60 and 90
seconds, you hear a short beep and pause in the
brushing action. This is your signal to move to the
next section of your mouth.
Replace your Sonicare brush head every 3 months
for optimal results.
To remove the rechargeable battery, you need a
flat-head (standard) screwdriver. Observe basic safety
precautions when you follow the procedure outlined
below. Be sure to protect your eyes, hands, fingers,
and the surface on which you work.
The rechargeable battery can now be recycled or
disposed of and the rest of the product discarded
appropriately.
If you need service or information or if you have a
question, please visit the Philips website at
www.philips.com or contact the Philips Consumer
Care Center in your country (you find its phone
number in the worldwide guarantee leaflet). If there
is no Consumer Care Center in your country, go to
your local Philips dealer.
- Flashing light indicates that the toothbrush is
charging
- Solid light indicates that the toothbrush is
90-100% charged
- Flashing light indicates that the battery is low
(20% or less)
- Flashing light and 3 beeps indicate that the
battery is extremely low (5% or less) and
toothbrush has to be recharged
- To deactivate Easy-start:
Press and hold the power on/off button for 2 seconds. You
hear 1 beep to indicate that the Easy-start feature has been
deactivated.
- To activate Easy-star t:
Press and hold the power on/off button for 2 seconds. You
hear 2 beeps to indicate that the Easy-start feature has
been activated.
Your Sonicare is safe to use on:
- Braces (brush heads wear out sooner when used on braces)
- Dental restorations (fillings, crowns, veneers)
What is not covered under warranty:
- Brush heads
- Damage caused by misuse, abuse, neglect, alterations or
unauthorized repair.
- Normal wear and tear, including chips, scratches,
abrasions, discoloration or fading.


Product specificaties

Merk: Philips
Categorie: Tandenborstel
Model: Sonicare EasyClean HX6551
Kleur van het product: Wit
Stroombron: Batterij/Accu
Oplader: Ja
Oplaadtijd: 16 uur
Geïntegreerde timer: Ja
Indicatielampje: Ja
Hoeveelheid hadvaten: 1
Bedoeld voor: Volwassene
Oplaadbaar: Ja
Type tandenborstel: Sonische tandenborstel
Aantal tandenpoetsmodi: 1
Mobiele appondersteuning: Nee
Aantal handvatten opgenomen: 1 stuk(s)
Aantal opzetborstels inbegrepen: 1 stuk(s)
Tijdsduur (in minuten): 2 min
Tandenborstel frequentie (pulsaties): - bewegingen per minuut
Tandenborstel frequentie (oscilaties): - bewegingen per minuut
Tandenborstelfrequentie (omwentelingen): - bewegingen per minuut
AC-ingangsspanning: 100 - 240 V
Batterijtechnologie: Lithium-Ion (Li-Ion)
Type batterij: Ingebouwde accu

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Philips Sonicare EasyClean HX6551 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Tandenborstel Philips

Handleiding Tandenborstel

Nieuwste handleidingen voor Tandenborstel