Philips MG5922 Handleiding
Bekijk gratis de handleiding van Philips MG5922 (2 pagina’s), behorend tot de categorie Tolvaj. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 29 mensen en kreeg gemiddeld 4.5 sterren uit 9 reviews. Heb je een vraag over Philips MG5922 of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag
Pagina 1/2

ポーチ
フィリップス
オールインワントリマーキット
MG5922/15,
MG5942/15
品番
©2026 Koninklijke Philips N.V.
記載されている製品名などの固有名詞は、
Koninklijke Philips N.V.
またはその他の
会社の商標または登録商標です。
3000.153.3477.1 (03/26)
①
必ずお守りください
②
各部の名称
③
充電表示ランプについて
④
充電のしかた
⑤
基本的な使いかた
⑥
ヒゲトリミングのしかた
⑦
ヘアーカットのしかた
⑧
顔まわりのトリミングのしかた
⑨
ムダ毛の整えかた・剃りかた
⑩
お手入れ方法
⑪
保管のしかた
⑫
製品を廃棄するとき
⑬
故障かな
?
と思ったら
⑭
保証とアフターサービス
⑮
仕様
⑯
無料修理規定
Guidance in English
目次
フィリップス
オールインワントリマーキットをお買い上げいただき、
まことにありがとうございます。長い間ご愛用いただくために、ご使用前に
この取扱説明書をよくお読みのうえ、正しくお使いください。また、
お読みになった後は、お使いになる方がいつでも見られるところに必ず
保管してください。
●製品のご確認
製品をご確認ください。
クリーニングブラシ
警告
•
本製品は人のムダ毛を処理したり長さを整えるためのものです。
本取扱説明書に記載されている以外の目的で使用しないでください。
•
本体を改造しないでください。また、分解したり修理をしたり
しないでください。火災、感電、けがの原因となります。修理は
フィリップスサポートセンターにお問い合わせください。
•
本体が異常に熱くなったり、異臭がしたり、充電時間が異常に
長い等の異常・故障時には、直ちに使用を中止してください。
そのまま使用すると火災・感電・けがに至るおそれがあります。
• USB
コネクタ部は確実に
USB
充電アダプタに差し込んでください。
スムーズに差し込みができない場合は無理に押し込もうとしな
いでください。火災や感電の原因になります。
使用上のご注意
1.
本体や部品のお手入れは、水またはぬるま湯で行ってください。
60
℃以上の
熱湯では洗浄しないでください。研磨パッドや研磨剤を含んだ洗剤やエアダスター
およびペトロールやアセトンなどの刺激性の強い液体は使用しないでください。
2.
トリマーの刃は、薄く仕上げてありますので、刃部を強く押さえたり、硬いものに
当てないよう、ていねいに扱ってください。
3.
トリマーの刃の清掃やコームおよびトリマーの着脱は必ず電源を
Off
に
してから行ってください。
4.
切れ味が衰えてきたり、トリマーの刃やコームなどの部品が破損した場合は、
使用せず必ず新しい同型部品に交換してください。
7.
直射日光の当たる場所には保管しないでください。夏場、車の中に放置
しないでください。
8.
本製品は、使用の都度、掃除をしてください。
9.
本体は防水加工をしておりますが、水や液体の中に浸けないでください。
故障かな?と思ったら
13
故障かな?と思ったら、お調べください。
以上の点検により、正常な状態に戻らない場合は、
フィリップスサポートセンターにお問い合わせください。
ポイント
•
ヒゲは部位によって毛の向きが異なります。毛の向きに合わせて、カットする方向
(上下、左右)を変えてみてください。
•
カットの仕上がりが均一になるように、ヒゲトリミング用コームの平らな部分を
常に皮膚に密着させ、強く押しつけず、すべらすように動かしてください。
•
「無精ヒゲ」を作るには、ヒゲトリミング用コーム
1 mm
もしくは
2 mm
を使用するか、
ヒゲトリミング用コームを取り外し、フルメタルトリマーのみでカットします。
フルメタルトリマーのみの場合、約
0.5 mm
にカットできます。
4.
ヒゲトリミング用コームに多くのヒゲがついた場合は、ヒゲトリミング用
コームを本体から取り外し、ヒゲを取り除いてください。
顔まわりのトリミングのしかた
8
鼻毛・耳毛をカットする
1.
鼻孔内を必ず清潔にしてお
いてください。
1.
耳を必ず清潔にしておいて
ください。耳垢も取り除いて
ください。
2.
鼻毛・耳毛トリマー(回転式)
を本体に取り付けます。
※
電源が
Off
になっていることを確
認してください。
2.
鼻毛・耳毛トリマー(回転式)
を本体に取り付けます。
※
電源が
Off
になっていることを確
認してください。
[使用するもの]
本体
鼻毛・耳毛トリマー
(回転式)
鼻 毛
耳 毛
3.
電源を
On
にし、鼻毛・耳毛
トリマー(回転式)の先端を
耳に注意深く挿入します。ま
た、鼻毛・耳毛トリマー(回
転式)の先端を耳に沿って
ゆっくりと動かし、耳からは
み出ている毛を除去します。
注意
けがをする恐れがあるため、鼻毛・耳毛トリマー(回転式)の先端は
5 mm
以上挿入しないでください。
3.
電源を
On
にし、鼻毛・耳毛
トリマー(回転式)の先端を
鼻孔内に注意深く挿入し、
鼻の粘膜を傷つけないよう
に、ゆっくり出し入れします。
3.
電源を
On
にし、ヒゲの流れに逆らうように動かします。
お買い上げのお客様へ
初めてご使用になる際は、ご使用前に充電してください。
保管のしかた
11
※
保管時に充電ケーブルを本体に差したままにしたり、本体に
巻きつけたりしないでください。
※直射日光の当たる場所には保管しないでください。
※夏場、車の中には放置しないでください。
充電ケーブル
取扱説明書
Certificate of purchase
この保証書は、「無料修理規定」記載内容で無料修理を行うことをお約束するも
のです。お買い上げの日から下記期間中に故障が発生した場合は、フィリップス
サポートセンターにお問い合わせください。お客様にご記入いただいた個人情
報(保証書の控え)は、株式会社フィリップス・ジャパンのホームページ
http://
www.philips.co.jp/
に掲載されている「お客様の個人情報の取り扱いについ
ての当社の方針」に基づき適切に管理いたします。
•
保証書は再発行しませんので、大切に保管してください。
•
ご販売店様へ
この保証書はお客様へのアフターサービスの実施と責任を明確に
するものです。贈答品、記念品の場合も含めて必ず記入捺印してお客様にお渡し
ください。
品名オールインワントリマーキット
品番
MG5922/15,MG5942/15
保証期間お買い上げ日より
2
年
対象部分
本体、充電ケーブル
(フルメタルトリマー、ボディートリマー、鼻毛・耳毛トリマー(回転式)、
フルメタル細部トリマー、コーム、クリーニングブラシ、ポーチを除く)
お買い上げ日
年 月 日
お客様
ご住所
〒
ご芳名
電話番号
販売店
販売店名・住所・電話番号
フィリップス
オールインワントリマーキット
保証書
この印刷物は再生紙を使用しております。
MyPhilips
登録のご案内
製品の使用方法や修理に関するお問い合わせ
受付時間
9
:
00
~
18
:
00
(年末年始除く)
0120
(
944
)
859
フィリップスサポートセンター
Web
からの
お問い合わせ
フィリップスでは、製品をより快適にご
使用いただくために
製品登録をおすすめしております。
MyPhilips
では製品の保証書や
購入証明書の写真も保管でき、
万が一購入証明書を紛失された場合
にも安心です。
http://www.philips.co.jp/myphilips-about
URL
必ずお守りください
1
•
ここに示した注意事項は、安全に関する重要な内容ですので、必ず
守ってください。
•
誤った取扱いをしたときに想定される内容を「危険」、「警告」、「注意」
とに区分けしています。
安全上のご注意
○絵表示の例
記号は、してはいけない「禁止」を示します。図の中や近くに具体的
な禁止内容(左図の場合は分解禁止)を示します。
記号は、必ずしていただく「強制」を示します。図の中や近くに具体
的な強制内容(左図の場合は電源プラグをコンセントから抜くこと)を
示します。
記号は、「危険、警告、注意」を示します。図の中や近くに具体的な注
意内容(左図の場合は高温注意)を示します。
人が死亡または重傷を負う可能性が大きい内容。
危険
人が傷害を負う可能性および物的損害のみの発生が想定
される内容。
注意
人が死亡または重傷を負う可能性が想定される内容。
警告
○絵表示について
充電しても使用時間が極端に短い
•
刃を掃除してください。
•
本製品が完全に止まるまで作動させてから、もう一度充電してください。
それでも改善されないときは、充電池の寿命です。
だんだん切れ味が悪くなった
•
刃が汚れていないか確認してください。
•
刃が損傷または磨耗していないか確認してください。破損または磨耗
しているときは、刃を交換してください。
•
刃に長い毛がからまっていないか確認してください。
電源ボタンを押しても作動しない
•
充電がされていない場合は約
1
時間の充電をしてください。
•
刃が動かなくなるほど汚れている場合は刃をお手入れしてください。
•
刃が正しく取り付けられているか確認してください。
•
刃が破損している場合は交換してください。
異常な音がする
•
刃が正しく取り付けられているか確認してください。
•
コームが正しく取り付けられているか確認してください。問題がある
場合はコームをいったん外してから、再度取り付けてください。
•
刃が損傷または磨耗していないか確認してください。損傷または磨耗
しているときは、刃を交換してください。
充電できない
•
電源が
Off
の状態になっているか確認してください。充電する際には
電源を必ず
Off
にしてから充電してください。
•
本体の電源コネクタ受部に充電ケーブルがきちんと差し込まれているか
確認してください。
•
充電ケーブルが断線している場合は新しい充電ケーブルが必要です。
フィリップスサポートセンターにお問い合わせください。
•
使用している
USB
充電アダプタが適合品か確認してください。
主な表示(本体)
•
充電完了表示
充電が完了すると、充電表示ランプが白く点灯します。
※充電完了後は、約
30
分経過すると充電表示ランプが消えます。
•
充電催促表示
動作中に充電残量が少なくなると、充電表示ランプがオレンジ色に点滅します。
•
充電表示
充電中は充電表示ランプが白色に点滅します。
充電表示ランプについて
3
初めてお使いになるときや、長い間ご使用にならなかったときは、充電表示ランプ
が表示されるまでに時間がかかる場合があります。
注意
•
健康面で不安のある方や、ペースメーカー等の体内埋込型医療
機器、家庭用医用電気機器を使用している場合は、使用前に
医師又は機器メーカーに確認してください。
•
充電する場合は、定格出力電圧
DC 5 V
、定格出力電流
1 A
以上で、
タイププレートに
PSE
マークの表示がある安全技術基準に適合
した
USB
充電アダプタで充電してください。
• USB
充電アダプタとの接続には変換コネクタや変換ケーブルは
使用しないでください。本体の破損や火災の原因となります。
•
充電ケーブルを抜くときは、電源コード部を持たずに必ず先端の
コネクタ部を持って引き抜いてください。感電やショートして
発火することがあります。
•
充電時以外は、本体から充電ケーブルを抜いてください。けがや
やけど、絶縁劣化による感電・漏電・火災の原因となります。
•
充電ケーブルは付属の専用充電ケーブルを使用してください。
また付属の充電ケーブルで他の商品を充電しないでください。
ショート、異常発熱による火災の原因になります。破損、故障した
場合は、事故を避けるために必ずフィリップス社製の同型充電
ケーブルをお求めください。
•
電源コネクタ受部にピンやごみを付着させないでください。
感電・ショート・発火の原因になります。
•
本製品や部品を食器洗浄機で洗わないでください。故障や破損の
原因になります。
•
ご使用前にトリマーの刃やコームに異常がないことを確認して
ください。
•
トリマーの刃は強く押さえないでください。破損して皮膚を傷つける
ことがあります。
•
デリケートな部位(ワキや
VIO
など)をトリミングする際は、必ず
トリマーにコームを付けて使用してください。コームを付けずに
使用すると肌荒れをおこしたり、皮膚を傷つけることがあります。
•
衛生上の理由から他の人と共用しないでください。
•
本製品を電子レンジや
IH
調理器具の近くに保管しないでください。
故障や破損の原因になります。
•
鼻毛・耳毛トリマー(回転式)の先端は
5 mm
以上挿入しないで
ください。けがをする恐れがあります。
•
トリマーを乾燥させるときに、タオルやティッシュペーパーを
使用しないでください。刃を傷めたり思わぬけがをすることが
あります。
本体
/
充電ケーブル
各部の名称
2
※
USB
充電アダプタは付属しておりません。充電の際は、
USB
充電アダプタ(定格出力電圧
DC 5 V
、定格出力電流
1 A
以上で、タイププレートに
PSE
マークの表示がある安全技術基準に
適合した
USB
充電アダプタ)をご準備ください。
電源ボタン
充電表示ランプ
フルメタル
トリマー
刃
電源コネクタ受部
電源コード部
USB
コネクタ部
(
USB Type-A
)
電源コネクタ部
注意
•
洗髪後、髪を乾かした状態で使用してください。髪がぬれた状態で
ヘアーカットしないでください。
•
カット時は、整髪剤を使用しないでください。
ヘアーカットの準備
ヘアーカットのしかた
7
1.
室内でカットするときは、下に新聞紙かビニールクロスなどを敷きます。
2.
髪をカットしてもらう人の頭部が、カットする人の胸の高さにくるように
します。
3.
首から肩にタオルをかけて、ケープをとめます。
4.
髪を毛の流れに沿ってとかします。
1.
フルメタルトリマーを本体に取り付けます。
※電源が
Off
になっていることを確認してください。
ポイント
•
頭髪は部位によって毛の向きが異なります。毛の向きに合わせて、カットする
方向(上下、左右)を変えてみてください。
•
カットした部分と、次にカットする部分が重なるように動かすと、髪の刈り残しが
少なくなります。
•
コームを装着せずにカットするときは、刃が触れた部分の髪がとても短く
(約
0.5 mm
)カットされますのでご注意ください。
注意
•
コームを外して使用する時は、刃に触れた全ての毛がカットされますので、
ご注意ください。
4.
カットの仕上がりが均一になるように、ヘアートリミング用コームの平ら
な部分を常に皮膚に密着させ、強く押しつけず、すべらすように動かし
てください。
5.
ヘアートリミング用コームに多くの毛がついた場合は、ヘアートリミング用
コームを本体から取り外し、毛を取り除いてください。
2.
ヘアートリミング用コームを、本体のフルメタルトリマーに取り付けます。
コーム長さ
ヘアートリミング用コーム
16 mm
3.
電源を
On
にし、本体を軽く押さえたままゆっくりと、
髪の流れに逆らうように動かします。
顔まわりや首すじ、耳まわりのライン(輪郭)を整える
1.
フルメタルトリマーを本体に取り付けます。
※電源が
Off
になっていることを確認してください。
2.
顔まわりや首すじのトリミングは電源を
On
にし、
下方向へなでるようにカットし、顔まわりや
首すじのラインを整えます。
3.
耳まわりのトリミングは電源を
On
にし、
刃の片側だけが毛先に触れるよう本体を傾け、
毛先だけをカットします。耳の近くにヘアー
ラインが来るようにします。
[使用するもの]
フルメタルトリマー本体
髪の長さを整える
本体
[使用するもの]
危険
•
本製品は充電式電池を内蔵しています。本製品の充電、使用、
保管は
10
℃から
35
℃の環境で行ってください。火中投入、
加熱、高温での充電・使用・放置をしないでください。発熱・発火・
破裂の原因になります。また電池の寿命にも影響を及ぼします。
警告
•
水場や浴室での充電は絶対にしないでください。ショート・感電の
原因になります。
•
電池が液漏れした場合は、液が目や皮膚に触れないように注意
してください。万が一目に入った時は、こすらずに水道水で十分
洗浄し医師の診察を受けてください。皮膚や衣類に付いた場合は
水道水で十分洗い流してください。
•
充電ケーブルの接続前にコネクタ部が完全に乾いていることを
確認してください。濡れた状態で差し込むとショート・感電の
原因になります。
•
お手入れの際は必ず本体から充電ケーブルを外してください。
感電やけがをすることがあります。
•
濡れた手で充電ケーブルを抜き差ししないでください。感電や
けがをすることがあります。
•
充電ケーブルを無理に曲げたり、引っ張ったり、ねじったり、
たばねたり、重い物を載せたり、挟み込んだり、加工したりしないで
ください。充電ケーブルが破損し、火災・感電の原因となります。
•
トリマーの刃やコームなどの部品が破損または故障した場合は、
本製品を使用しないでください。けがの原因になります。交換の
際には必ずフィリップス社製の同型部品にお取り替えください。
•
乳幼児の手の届くところに本製品を置かないでください。また
お子様が本製品で遊ぶことがないように監視してください。
•
補助を必要とする人(子ども含む)に使用させないでください。
また、お体の不自由な人だけでは使用しないでください。
※
MG5942/15
のみ付属
ヒゲの細部を整える
2.
電源を
On
にし、フルメタル細部トリマーを皮膚に対して垂直に軽く押し
当てながら上下に動かしてください(仕上がりの長さは約
0.5 mm
です)。
注意
•
フルメタル細部トリマーを使用する時は、刃に触れた全ての毛がカット
されますので、ご注意ください。
•
フルメタル細部トリマーは、トリミングで残ってしまった毛の除去や、ヒゲの
細部のスタイルを整えるために使用します。顔全体のトリミングに使用
しないでください。
※
MG5942/15
のみ付属
1.
フルメタルトリマーを本体に取り付けます。
※電源が
Off
になっていることを確認してください。
ヒゲの長さを整える
ヒゲトリミングのしかた
6
フルメタルトリマーヒゲトリミング用
コーム
[使用するもの]
本体
2.
お好みの長さのヒゲトリミング用コームを、本体のフルメタルトリマーに
取り付けます。
コーム長さ
ヒゲトリミング用コーム
1 mm
2 mm
3 mm
5 mm
7 mm
設定の長さは、仕上がりの長さになります。初めてお使いいただく際には、最長の設
定から始められることをお勧めします。
or
ムダ毛の整えかた・剃りかた
9
ボディー
トリミング用
コーム
ボディー
トリマー
本体
ムダ毛を整える
1.
ボディートリマーを本体に取り付けます。
※電源が
Off
になっていることを確認してください。
[使用するもの]
2.
ボディートリミング用コームもしくは
VIO
コームを、本体のボディートリマー
に取り付けます。
3.
電源を
On
にし、空いている手で皮膚を伸ばし、
体毛の流れに逆らうように動かします。その際に、
ボディートリミング用コームもしくは
VIO
コームを
常に皮膚に密着させ、強く押しつけず、すべらす
ように動かしてください。
使用箇所
ワキ、腕、胸、腹、脚、スネ、
VIO
など全身のムダ毛部位にお使いいただけます。
VIO
コーム
フルメタル
細部トリマー本体
[使用するもの]
1.
フルメタル細部トリマーを本体に取り付けます。
※電源が
Off
になっていることを確認してください。
1
2
本体
5 mm7 mm
1 mm2 mm3 mm
ヒゲトリミング用コーム(黒色)
2.
ぬるま湯(
40
℃前後)または水で鼻毛・耳毛トリマー(回転式)をすすぎ、
残っているムダ毛を除去します。
鼻毛・耳毛トリマー(回転式)のお手入れ
3.
ぬるま湯(
40
℃前後)を入れたグラスの中に鼻毛・耳毛トリマー
(回転式)を入れ、約
2
分程度置くと効果的なお手入れが可能です。
※鼻毛・耳毛トリマー(回転式)以外は入れないでください。
4.
余分な水分を振り払い、完全に自然乾燥させてください。
1.
電源を
Off
にし、本体から鼻毛・耳毛トリマー
(回転式)を取り外します。ぬるま湯(
40
℃前後)
または水で鼻毛・耳毛トリマー(回転式)を
すすぎます。
本体とトリマーのお手入れ
1.
電源を
Off
にし、フルメタルトリマー、ボディートリマーとコーム、充電ケーブルを
本体から取り外します。
3.
フルメタルトリマー、ボディートリマーとコームをぬるま湯(
40
℃前後)
または水ですすぎます。
部品の取り替え
アタッチメントやコーム、刃が破損・摩耗した場合は、必ずフィリップス社製
の同型部品にお取り替えください。
注意
•
本体や部品のお手入れは、水またはぬるま湯で行ってください。
60
℃
以上の熱湯では洗浄しないでください。研磨パッドや研磨剤を含んだ
洗剤やエアダスターおよびペトロールやアセトンなどの刺激性の強い液体は
使用しないでください。
•
本体は水洗いできますが、水中に浸けないでください。
•
本製品や部品を食器洗浄機で洗わないでください。
•
トリマーおよび鼻毛・耳毛トリマー(回転式)を乾燥させるときに、タオルや
ティッシュペーパーを使用しないでください。刃を傷めたり思わぬけがをする
ことがあります。
お手入れ方法
10
※本製品はご使用のたびに掃除をしてください。
※本製品に潤滑剤を使う必要はありません。
4.
余分な水分を振り払い、完全に自然乾燥させてください。
※お手入れ中に本体の底から水が漏れてくる場合がありますが、異常ではありません。
2.
本体部をぬるま湯(
40
℃前後)または水で
すすぎます。
鼻毛・耳毛トリマー(回転式)ボディートリマー
フルメタル細部トリマー※
フルメタルトリマー
5.
本製品は毛が濡れた状態でも乾いた状態でも使用できますが、濡れた毛は肌に
はりつきやすいため、髪や身体が清潔で乾いた状態での使用をおすすめします。
充電のしかた
4
1.
充電表示ランプがオレンジ色に点滅したら充電が少なくなっていますので、
本製品を充電する必要があります。
6.
充電中は、充電表示ランプがゆっくりと点滅します。充電が完了したら、
充電表示ランプが点灯します。
※
充電完了後、約
30
分経過すると充電表示ランプが消えます。
3.
充電ケーブルの電源コネクタ部を本体の
電源コネクタ受部に差し込みます。
※本製品はリチウムイオン充電池を使用しているため、ご使用の都度充電をしても充電池の
寿命に影響ありません。
注意
•
定格出力電圧
DC 5 V
、定格出力電流
1 A
以上で、タイププレートに
PSE
マークの表示がある安全技術基準に適合した
USB
充電アダプタで充電
してください。
• USB
充電アダプタとの接続には変換コネクタや変換ケーブルは使用
しないでください。
•
水場や浴室で充電をしないでください。
•
接続の前に各コネクタ部が完全に乾いていることを確認してください。
•
濡れた手で充電ケーブルを抜き差ししないでください。
•
長時間使用しない場合は、充電池が過放電や液漏れして使えなくなる
ことがあります。3~4カ月に一度は充電してください。
初めてお使いになるときや長い間ご使用にならなかったとき、または充電残量が少なくなった
ときは、ご使用前に充電してください。充電時間は約
1
時間です。充電開始後数分間、充電表
示ランプが点灯しないことがありますが、そのまま充電すると充電表示ランプが点滅します。
4.
充電ケーブルの
USB
コネクタ部を
USB
充電
アダプタに差し込みます。
5.
ご家庭のコンセントに
USB
充電アダプタの
電源プラグ部を差し込みます。
クイックチャージ
充電残量が0の状態で充電すると、約
5
分間でトリミング
1
回分が急速充電され
ます。
※クイックチャージ中は充電表示ランプが高速点滅します。
※
クイックチャージが完了すると通常の充電が行われます。その際、充電表示
ランプがゆっくり点滅します。
2.
充電する際には、電源を必ず
Off
にしてください。
※
On
の状態では充電できません。
製品を保管する際には、本体及び部品を完全に自然乾燥
させてから、トリマーにコームを取り付け、室温
10
℃~
35
℃の場所で保管してください。
ボディートリミング用コーム(緑色)
5 mm
※
3 mm
※
ヘアートリミング用コーム(黒色)
16 mm
VIO
コーム(緑色)
1 mm
ポーチ
フルメタルトリマーヘアートリミング用
コーム
製品を廃棄するとき
12
※お客様による充電池の修理交換はできません。
注意
•
製品を廃棄するとき以外は、絶対に本体を分解しないでください。
•
安全上の理由から、一度分解した本体は絶対に再使用しないでください。
•
充電池は完全に放電してから、取り外してください。また、ショートの発生を
防ぐために、作業時にはコインやヘアピン、指輪等の金属製の物体を
充電池に近づけないようにしてください。
•
作業を行う際は、目、手、指などけがのないよう注意してください。また、
必ず手・本体が乾いた状態で作業を行ってください。
•
本体内部の金具は鋭いので、ご注意ください。
•
電池が液漏れした場合は、液が目や皮膚に触れないように注意してください。
万が一目に入った時は、こすらずに水道水で十分洗浄し医師の診察を
受けてください。皮膚や衣服についた場合は水道水で十分洗い流して
ください。
•
取り外した充電池は、ショートしないように両端子をテープで覆ってください。
リチウムイオン充電池のリサイクルについて
本製品はリチウムイオン充電池を使用しています。
リチウムイオン充電池はリサイクル可能な貴重な
資源です。使用済みの製品を廃棄する際には、
リチウムイオン充電池を必ず取り出してください。
取り出したリチウムイオン充電池は各自治体の廃棄方法に従い廃棄するか
リサイクル協力店にお持ちください。リサイクル協力店の詳細は、一般社団法人
JBRC
のホームページをご参照ください。
http://www.jbrc.com
Li-ion
充電池の取り外しかた
電源を
On
にして、完全に動作しなくなるまで充電池を放電させてから、行って
ください。
1.
トリマーを上方向に持ち上げて本体から
外してください。
2.
本体上部と底面のねじを取り外します。
2
2
1
3.
本体上部と金具を取り外します。
1
2
4.
本体底面から内部ユニットを取り出します。
5.
内部ユニットから底面部品を取り外します。
7.
電子基板と充電池の接続部を外し、充電池
を取り外します。
※充電池を取り外した後は、通電しないでください。
6.
内部ユニットからモーターおよび電子基板
を取り外します。
①
②
基本的な使いかた
5
電源の
On/Off
動作していない状態で電源ボタンを
1
回押すと
On
、もう
1
回押すと
Off
になります。
※使用後は電源を
Off
にし、ご使用のたびに掃除をしてください。
コームの取り付け、取り外しかた
コームの取り付け
コームの前側のフックを刃の先端
に引っ掛け(図①)、コームの後ろ
側をカチッと音がするまで押し込み
ます(図②)。
コームの取り外し
コームの後ろ側の突起を注意しな
がら上に押し上げて、コーム前側の
フックを刃から外します。
1
2
トリマーの取り付け、取り外しかた
トリマーの取り付け
トリマーの突起部分を前側の溝に
差し込み(図①)、後ろ側を押して
本体にはめ込みます(図②)。
トリマーの取り外し
トリマーを上方向に持ち上げて本
体から外してください。
注意
•
本体は防水加工をしており、水場や浴室でも使用できますが、水や
液体の中に浸けないでください(故障の原因となります)。
•
ご使用前に刃に異常がないことを確認してください。
•
コームおよびトリマーの着脱は必ず電源を
Off
にしてから行って
ください。
ご使用の際は本体から充電ケーブルを抜いてご使用ください。接続されていると
作動しません。
1
2
アタッチメント
鼻毛・耳毛トリマー
(回転式)
フルメタル
細部トリマー
刃
ボディートリマーフルメタル
トリマー
6.
鼻毛・耳毛トリマー(回転式)は、鼻腔内や耳の毛を完全に剃るためのもの
ではなく、毛を短く整えるためのものです。鼻毛や耳毛には重要な保護機能
があり、完全に取り除くべきではありません。
※
鼻毛・耳毛トリマー(回転式)は、鼻腔内や耳の毛を完全に剃るためのもの
ではなく、毛を短く整えるためのものです。鼻毛や耳毛には重要な保護機能
があり、完全に取り除くべきではありません。
製品を廃棄する際は、リチウムイオン充電池を取り出し、充電池を取り外した後の
製品については、各自治体の廃棄方法に従い廃棄してください。
All-in-one
trimmer
Product specificaties
| Merk: | Philips |
| Categorie: | Tolvaj |
| Model: | MG5922 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Philips MG5922 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Tolvaj Philips
19 December 2025
17 December 2025
30 November 2025
6 November 2025
6 November 2025
5 November 2025
3 November 2025
3 November 2025
3 November 2025
2 November 2025
Handleiding Tolvaj
Nieuwste handleidingen voor Tolvaj
30 November 2025
29 November 2025
28 November 2025
28 November 2025
27 November 2025
27 November 2025
27 November 2025
26 November 2025
24 November 2025
23 November 2025