Parkside PHETZ 3 B2 Handleiding
Parkside
Niet gecategoriseerd
PHETZ 3 B2
Bekijk gratis de handleiding van Parkside PHETZ 3 B2 (1 pagina’s), behorend tot de categorie Niet gecategoriseerd. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 5 mensen en kreeg gemiddeld 4.3 sterren uit 3 reviews. Heb je een vraag over Parkside PHETZ 3 B2 of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag
Pagina 1/1

Informationen über die Verwendbarkeit der Klammern/Nägel entnehmen Sie bitte
der Original-Betriebsanleitung Ihres Werkzeuges! Achtung! Sorgen Sie dafür, dass
keinesfalls Menschen oder Tiere von den Klammern/Nägeln getroffen werden!
Schützen Sie Ihre Augen und Hände! Tragen Sie eine Schutzbrille und Handschuhe.
Dies gilt ebenso für die Person, die beim Betrieb Stütz- und Haltearbeiten verrichtet.
Stellen Sie vor jeder Inbetriebnahme sicher, dass sich das Gerät, mit dem Sie die
Klammern/Nägel benutzen, in einwandfreiem Zustand befindet! Beachten Sie die
Angaben in der Original-Betriebsanleitung des verwendeten Werkzeuges.
Service
Service Deutschland
Tel.: 08005435111
E-Mail: owim@lidl.de
Service Österreich
Tel.: 0800292726
E-Mail: owim@lidl.at
Service Schweiz
Tel.: 0800 562153
E-Mail: owim@lidl.ch
For information on using the staple/nails, refer to instructions for use for the tool.
Attention! Ensure that people and animals cannot be hurt by the staples/nails.
Protect eyes and hands. Wear protective goggles and gloves. This also applies to
the people who may be supporting and/or holding the workpiece. Before each
use, ensure that the appliance which you intend to use the staples/nails with is in
an undamaged condition. Observe information given in instructions for use for the
tool used.
Service
Service Great Britain
Tel.: 08000569216
E-Mail: owim@lidl.co.uk
Service Ireland
Tel.: 1800200736
E-Mail: owim@lidl.ie
Pour obtenir plus d’informations sur l’utilisation des agrafes/clous, veuillez
vous référer au mode d’emploi original de votre outil! Attention! Assurez-vous
qu’aucune personne ou aucun animal ne soit touché(e) par les agrafes/clous!
Protégez vos yeux et mains! Portez des lunettes de protection et des gants. Cela
s’applique également à la personne qui apporte son aide pour des travaux de
maintien ou étayement durant le fonctionnement. Avant chaque mise en service,
assurez-vous que l’appareil avec lequel vous utilisez les agrafes/clous soit en parfait
état! Respectez les informations du mode d’emploi original de l’outil utilisé.
Mise au rebut
Le produit et les matériaux d’emballage sont recyclables et relèvent de la
responsabilité élargie du producteur.
Éliminez-les séparément, en suivant l’Info-tri illustrée, dans l’intérêt d’un meilleur
traitement des déchets.
Le logo Triman n’est valable qu’en France.
Service après-vente
Service après-vente France
Tél.
: 0800904879
E-Mail: owim@lidl.fr
Service après-vente Belgique
Tél.
: 080071011
Tél.: 80023970 (Luxembourg)
E-Mail: owim@lidl.be
Informatie over het gebruik van nieten/spijkers kunt u vinden in de oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing van uw werktuig! Opgelet! Zorg ervoor dat er in geen geval
mensen of dieren door de nieten/spijkers geraakt worden! Bescherm uw ogen en
handen! Draag een veiligheidsbril en handschoenen. Dat geldt ook voor personen
tijdens het gebruik ondersteunend werk verrichten en voor houvast zorgen. Zorg
er voor iedere keer dat u het apparaat gaat gebruiken voor dat het apparaat
waarmee u nieten/spijkers aanbrengt, zich in een onberispelijke staat bevindt!
Houd de hand aan de aanwijzingen in de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing van
het werktuig.
Service
Service Nederland
Tel.
: 08000225537
E-Mail: owim@lidl.nl
Service Belgiё
Tel.
: 080071011
Tel.: 80023970 (Luxemburg)
E-Mail: owim@lidl.be
Informacje odnośnie przydatności zszywek lub gwoździ znajdują się w oryginalnej
instrukcji obsługi używanego narzędzia! Uwaga! Upewniać się, że zszywki
lub gwoździe nie uderzą w żadne osoby lub zwierzęta! Chronić oczy i ręce!
Nosić ochronne okulary i rękawice. Dotyczy to również osoby pomagającej i
podtrzymującej obrabiany element. Przed każdym uruchomieniem upewnić się,
że urządzenie, w którym używane są zszywki lub gwoździe jest w idealnym
stanie! Przestrzegać informacji zawartych w oryginalnej instrukcji obsługi
używanego narzędzia.
Serwis
Serwis Polska
Tel.
: 008004911946
E-Mail: owim@lidl.pl
Informace o použitelnosti sponek/hřebíků naleznete v původním návodu k obsluze
svého nářadí! Výstraha! Dbejte na to, aby nebyli sponkami/hřebíky v žádném
případě zasaženi lidé ani zvířata! Chraňte své oči a ruce! Noste ochranné brýle a
rukavice. To platí i pro osobu, která během provozu provádí podpůrné a přidržovací
práce. Před každým spuštěním zajistěte, aby přístroj, se kterým používáte sponky/
hřebíky, bylo v perfektním stavu! Dodržujte pokyny uvedené v původním návodu k
použití použitého nástroje.
Servis
Servis Česká republika
Tel.
: 800600632
E-Mail: owim@lidl.cz
Informácie o použiteľnosti spôn/klincov nájdete v originálnom návode na obsluhu
pre vaše náradie! Opatrne! Zabezpečte, aby ste v žiadnom prípade sponami/
klincami netrafili ľudí alebo zvieratá! Chráňte si oči a ruky! Noste ochranné okuliare
a rukavice. To platí aj pre osoby, ktoré vykonávajú podporné a pomocné práce
počas prevádzky. Pred každým uvedením do prevádzky sa uistite, že zariadenie,
v ktorom používate spony/klince, je v bezchybnom stave! Rešpektujte údaje z
originálneho návodu na obsluhu pre používané náradie.
Servis
Servis Slovensko
Tel.: 0800008158
E-pošta: owim@lidl.sk
¡Consulte el manual de instrucciones original de su herramienta para obtener
información sobre la utilidad de las grapas/clavos! ¡Atención! ¡Asegúrese de que
bajo ninguna circunstancia las personas o animales puedan resultar dañados por
las grapas/clavos! ¡Proteja sus manos y ojos! Lleve gafas de protección y guantes.
Esto mismo también es aplicable para la persona que apoya y sostiene la pieza
de trabajo. ¡Antes de cada uso, asegúrese de que el dispositivo con el que piensa
utilizar las grapas/clavos está en perfecto estado! Observe la información dada en
el manual de instrucciones original de la herramienta utilizada.
Asistencia
Asistencia en España
Tel.
: 900984948
E-Mail: owim@lidl.es
Information om anvendeligheden af klammer/søm kan findes i det anvendte
værktøjs originale brugsvejledning! Obs! Sørg derfor for at mennesker eller
dyr aldrig kan rammes af klammer/søm! Beskyt øjne og hænder! Anvend
sikkerhedsbriller og handsker. Dette gælder også for den person, der støtter og
holder arbejdsemnet under operationen. Før hver ibrugtagning, skal du sikre dig
at det apparat, der anvendes med klammer/søm, er i perfekt stand! Overhold
anvisningerne i det anvendte værktøjs originale brugsvejledning.
Service
Service Danmark
Tel.
: 80253972
E-Mail: owim@lidl.dk
Per le informazioni riguardo all’utilizzo delle graffette/dei chiodi fare riferimento al
manuali d’uso originale dell’utensile! Attenzione! Assicurarsi che non siano presenti
persone o animali in prossimità delle graffette/dei chiodi! Proteggere occhi e mani!
Indossare occhiali protettivi e guanti. Ciò vale anche per le persone che stanno
dando il loro supporto o sostenendo il pezzo da lavorare durante il funzionamento.
Prima di ogni messa in funzione, assicurarsi che l’apparecchio con cui vengono
utilizzati le graffette/i chiodi sia in condizioni di lavoro eccellenti! Osservare
attentamente le istruzioni contenute nel manuale d’uso originale dell’utensile.
Assistenza
Assistenza Italia
Tel.
: 800790789
E-Mail: owim@lidl.it
A kapcsok/tűk használhatóságával
kapcsolatban a szerszáma eredeti
használati útmutatójában találhat
információkat! Figyelem! Ügyeljen arra,
hogy a kapcsokkal/tűkkel ne találjon el
embereket vagy állatokat! Óvja a szemeit
és a kezeit! Viseljen védőszemüveget
és kesztyűt. Ez arra a személyre is
vonatkozik, aki a használat során a
fogásról, illetve tartásról gondoskodnak.
Üzembehelyezés előtt minden alkalommal
ügyeljen arra, hogy a készülék, mellyel a
kapcsokat/tűket használja, kifogástalan
állapotban legyen! Vegye figyelembe
a használt szerszám eredeti használati
útmutatójában leírtakat.
Szerviz
Szerviz Magyarország
Tel.
: 0680021536
E-mail: owim@lidl.hu
IAN 437164_2304
OWIM
GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
74167
Neckarsulm
GERMANY
Model No.:
HG10716/HG10717/
HG10718
Version: 11/2023
Product specificaties
Merk: | Parkside |
Categorie: | Niet gecategoriseerd |
Model: | PHETZ 3 B2 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Parkside PHETZ 3 B2 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Niet gecategoriseerd Parkside
18 Juni 2025
18 Juni 2025
17 Juni 2025
17 Juni 2025
17 Juni 2025
17 Juni 2025
17 Juni 2025
17 Juni 2025
17 Juni 2025
17 Juni 2025
Handleiding Niet gecategoriseerd
- Alba
- Woonexpress
- Megableu
- FIMI
- Cable Matters
- Vitamix
- Toolland
- Tryton
- Berger & Schröter
- BeeSecure
- Pattfield
- Magnat
- Melitta
- Stamony
- Toyotomi
Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd
18 Juni 2025
18 Juni 2025
18 Juni 2025
18 Juni 2025
17 Juni 2025
17 Juni 2025
17 Juni 2025
17 Juni 2025
17 Juni 2025
17 Juni 2025