Panasonic DVD-LA95 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Panasonic DVD-LA95 (53 pagina's) in de categorie Portable dvd-speler. Deze handleiding was nuttig voor 16 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/53
Tragbarer DVD Audio/Video-Player
Lecteur DVD audio/vidéo portatif
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Model No. DVD-LA95
∫ Regionalcode-Informationen
Der Regionalcode dieses GerĂ€tes ist „2“.
Sie können DVD Video-Discs wiedergeben, deren Etiketten
mit dem Regionalcode „2“ und „ALL“ bzw. mit einem
Regionalcode, der „2“ enthĂ€lt, gekennzeichnet sind.
∫ Informations sur la gestion des zones
Le code de zone de ce lecteur est “2”.
Vous pouvez faire la lecture des DVD vidéo qui portent
l’inscription “2” ou “ALL”, ou dont le code de zone inclut “2”.
RQT6051-D
2ALL 24
1
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Anschließen, Inbetriebnehmen oder Einstellen
dieses GerÀtes vollstÀndig durch. Diese Anleitung bitte aufbewahren.
Avant de raccorder, faire fonctionner ou rĂ©gler l’appareil, lire attentivement tout ce mode d’emploi.
Conserver ce manuel.
AUDIO/VIDEO
EG
2
RQT6051
Sehr geehrter Kunde
Wir möchten Ihnen dafĂŒr danken, daß Sie sich fĂŒr dieses GerĂ€t entschieden haben.
FĂŒr optimale Leistung und Sicherheit lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch.
Cher client
Nous vous remercions pour votre achat de cet appareil.
Pour en obtenir des performances idéales et pour votre sécurité, veuillez lire attentivement le présent
manuel.
Appareil
HauptgerÀt
CHG
MONITOR
OPEN
TOP MENUV.S.S.
SEARCH
OFFO
N
ENTER
DVD/AUX
MENURETURNDISPLAY
VOL
BRIGHTCOLOUR
VIDEO 5.1CH OUT
AUDIO
OPT OUT
a
c
f
d
e
b
a9-Zoll-Breitbild-LCD-Monitor
Écran large LCD: 9 po
bStereo-Lautsprecher
Enceintes stéréo
cTaste zum Öffnen des Disc-Fachdeckels
[OPEN]
Bouton d’ouverture [OPEN] du couvercle de
disque
dBereitschaftsanzeige [Í]
TĂ©moin de mode d’attente [Í]
eLadekontrollleuchte [CHG]
TĂ©moin de charge [CHG]
fKopfhörerbuchse [Ë]
Prise de casque [Ë]
∫Bewegen des Cursor-Jockey
Um den Cursor in einer bestimmten Richtung zu bewegen, drĂŒcken Sie auf die mit dem
entsprechenden Pfeil markierte Seite des Cursor-Jockeys.
[3] aufwÀrts, [4] abwÀrts, [2] nach links, [1] nach rechts.
∫Utilisation du contrÎleur de curseur
Faites glisser le contrĂŽleur de curseur dans le sens oĂč vous dĂ©sirez dĂ©placer le curseur.
[3] haut, [4] bas, [2] gauche, [1] droite.
∫ Cursor-Jockey-Lampe (HauptgerÀt)
Die Lampe des Cursor-Jockeys kann ein- und ausgeschaltet werden.
1. DrĂŒcken Sie [BRIGHT] am HauptgerĂ€t.
2. BetĂ€tigen Sie den Cursor-Jockey [4], um den Cursor „>“ auf „BLUE LED“ zu bewegen.
3. BetĂ€tigen Sie den Cursor-Jockey [2, 1] zur Wahl von „ON“ (werkseitige Voreinstellung) oder
„OFF“.
4. DrĂŒcken Sie [BRIGHT], so dass die Anzeige vom LCD-Monitor verschwindet.
Bei bestimmten BedienungsvorgÀngen blinkt die Cursor-Jockey-Lampe.
∫ LumiÚre du contrÎleur de curseur (appareil principal)
Vous pouvez allumer et Ă©teindre la lumiĂšre du contrĂŽleur de curseur.
1. Appuyez sur [BRIGHT] sur l’appareil principal.
2. Appuyez sur le contrîleur de curseur [4] de telle sorte que “>” pointe sur “BLUE LED”.
3. Appuyez sur le contrĂŽleur de curseur [2, 1] pour sĂ©lectionner “ON” (rĂ©glage d’usine) ou
“OFF”.
4. Appuyez sur [BRIGHT] pour effacer l’écran.
Le contrÎleur de curseur clignote pendant certaines opérations.
3
RQT6051
Falten Sie diese Seite fĂŒr bequeme Bezugnahme heraus, wĂ€hrend Sie die Bedienungsanleitung
lesen, damit Sie die Lage der Bedienungselemente rasch ĂŒberprĂŒfen können.
Laissez cette page ouverte en lisant le mode d’emploi afin de voir oĂč sont les commandes.
Obwohl der Cursor-Jockey an der Fernbedienung nicht mit [ENTER] gekennzeichnet ist, funk-
tioniert er auf gleiche Weise wie der Cursor-Jockey am HauptgerĂ€t. DrĂŒcken Sie auf die Mitte
des Cursor-Jockeys, um eine getroffene Auswahl einzugeben.
Bien qu’il ne porte pas l’inscription [ENTER], le contrĂŽleur de curseur de la tĂ©lĂ©commande fonc-
tionne de la mĂȘme façon que le contrĂŽleur de curseur de l’appareil principal. Appuyez dessus
pour valider les sélections.
∫;1
:9
65
CANCEL
SUBTITLE
AUDIO
ANGLE
GROUP
TOP
 MENU
RETURN MENU
SETUP
PLAY MODE
DISPLAY
V.S.S.
123
456
789
0
S10
Í
[SETUP] [PLAY MODE]
[DISPLAY]
[TOP MENU]
[MENU]
[SUBTITLE]
[AUDIO]
[ANGLE]
[V.S.S.]
[Í]
[CANCEL]
[RETURN]
[GROUP]
Pausentaste [;]
Pause [;]
Stopptaste [∫]
ArrĂȘt [∫]
Zeitlupen-/Suchlauftasten
[6, 5]
Ralenti/Recherche
[6, 5]
Skiptasten [:, 9]
Saut [:, 9]
Cursor-Jockey [3, 4, 2, 1]/[ENTER]
Touches de contrĂŽleur de curseur
[3, 4, 2, 1]/[ENTER]
Zifferntasten
Touches numériques
Wiedergabetaste [1]
Lecture [1]
Fernbedienung
Télécommande
CHG
MONITOR
OPEN
TOP MENUV.S.S.
SEARCH
OFF ON
ENTER
DVD/AUX
MENURETURNDISPLAY
VOL
BRIGHTCOLOUR
VIDEO 5.1CH OUT
AUDIO
OPT OUT
MONITOR
TOP MENU V.S.S.
SEARCH
OFF ON
ENTER
DVD/AUX
MENU RETURN DISPLAY
VOL
BRIGHT COLOUR
[COLOUR]
[V.S.S.]
[TOP MENU]
[MENU]
[RETURN]
[BRIGHT]
[MONITOR]
[DVD/AUX]
[DISPLAY]
[VOL,+,–]
Shuttle-Rad
[6, 5, SEARCH]
Cadran de navette
[6, 5, SEARCH]
Cursor-Jockey
[3, 4, 2, 1
]/[ENTER]
ContrĂŽleur de curseur
[3, 4, 2, 1
]/[ENTER]
Wiedergabe-/
Einschalttaste [1, ON]
Lecture/Activée [
1
, ON]
Pausentaste [;]
Pause [;]
Stopp/Aus-Schalter
[∫, – OFF]
ArrĂȘt/DĂ©sactivĂ©
[∫, – OFF]
Skiptasten
[:, 9]
Saut [:, 9]
Siehe Seite 2 fĂŒr Einzelheiten zum Betrieb des Cursor-Jockeys.
Voir page 2 pour plus de détails sur le fonctionnement du contrÎleur.
Appareil
HauptgerÀt
LCD-Aus-Schalter
Interrupteur de
dĂ©sactivation d’écran
LCD


Product specificaties

Merk: Panasonic
Categorie: Portable dvd-speler
Model: DVD-LA95

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Panasonic DVD-LA95 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Portable dvd-speler Panasonic

Handleiding Portable dvd-speler

Nieuwste handleidingen voor Portable dvd-speler