Onkyo dv sp 403 Handleiding

Onkyo DVD speler dv sp 403

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Onkyo dv sp 403 (164 pagina's) in de categorie DVD speler. Deze handleiding was nuttig voor 27 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/164
Deutsch Nederland Svenska
DeNlSv
DVD-Player
DVD-speler
DVD-spelare
DV-SP403E
Bedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie sich fĂŒr den DVD-Player
DV-SP403E von Onkyo entschieden haben. Bitte lesen Sie
sich diese Bedienungsanleitung vor Einsatz dieses DVD-
Players sorgfÀltig durch. Nur so ist nÀmlich sichergestellt,
dass Sie alle Funktionen und ihre Bedienung kennen lernen
und ĂŒber Jahre hinaus Freude an diesem GerĂ€t haben.
Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem
sicheren Ort auf.
Gebruiksaanwijzing
Hartelijk dank voor de aanschaf van deze Onkyo
DV-SP403E DVD-speler. Lees de gebruiksaanwijzing
zorgvuldig door voordat u uw nieuwe DVD-speler aansluit
en inschakelt. Volg alle aanwijzingen nauwkeurig op zodat
een optimale prestatie en maximaal luistergenot worden
verkregen.
Bewaar de gebruiksaanwijzing voor het geval u deze in de
toekomst nogmaals nodig hebt.
Bruksanvisning
Tack för att du valde att köpa DVD-spelaren DV-SP403E
frÄn Onkyo. LÀs noga igenom den hÀr bruksanvisningen
innan du börjar anvÀnda DVD-spelaren. Genom god kun-
skap om DVD-spelarens egenskaper och manövrering Àr det
möjligt att utnyttja dess optimala prestanda för maximalt
nöje.
Spara bruksanvisningen som referens för framtida behov.
Überblick
De-
2
Inleiding
Nl-
2
Översikt
Sv-
2
AnschlĂŒsse
De-
17
Aansluitingen
Nl-
17
Anslutningar
Sv-
17
Vorbereitungen und Aufstellung
De-
23
Aan de slag en begin-instellingen
Nl-
23
Förberedelser och inledande instÀllningar
Sv-
23
Grundlegende Wiedergabe
De-
24
Normale weergave
Nl-
24
GrundlÀggande uppspelning
Sv-
24
Wiedergabefunktionen
De-
28
Weergavetechnieken
Nl-
28
SĂ€rskilda uppspelningsfunktioner
Sv-
28
Einstellbare Funktionen
De-
38
Gedetailleerde instellingen
Nl-
38
Detaljerade instÀllningar
Sv-
38
Vermischte Informationen
De-
46
Diverse informatie
Nl-
46
Diverse information
Sv-
46
De-
2
Wichtige Sicherheitshinweise
1.
Lesen Sie die Bedienungshinweise
– Am besten
machen Sie sich mit allen Sicherheits- und Bedie-
nungshinweisen vertraut, bevor Sie das GerÀt
verwenden.
2.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf
–
Bewahren Sie die Sicherheits- und Bedie-
nungshinweise fĂŒr die spĂ€tere Bezugnahme auf.
3.
Befolgen Sie alle Warnungen
– Alle Warnhinweise
auf dem GerĂ€t und in der Bedienungsanleitung mĂŒs-
sen befolgt werden.
4.
Halten Sie sich an die Bedienungshinweise
–
Verwenden Sie das GerÀt nur den in dieser
Anleitung gegebenen Hinweise entsprechend.
5.
Reinigung
—Lösen Sie vor dem Reinigen den Netz-
anschluss. Reinigen Sie das GerĂ€t nur gemĂ€ĂŸ den
vom Hersteller gegebenen Hinweisen.
6.
Halterungen
—Verwenden Sie nur Halterungen und
TrĂ€ger-Elemente, die ausdrĂŒcklich vom Hersteller
empfohlen werden.
7.
Wasser und Feuchtigkeit
—Verwenden Sie das
GerÀt niemals in der NÀhe von Wasser, z.B. neben
einer Badewanne, einem Waschbecken, dem SpĂŒlbe-
cken in der KĂŒche, neben einer Waschmaschine, in
einem feuchten Keller, in der NĂ€he eines Schwimm-
beckens usw.
8.
Wagen und StÀnder
—Stellen Sie das GerĂ€t niemals
auf einen unstabilen Wagen oder StÀnder bzw. eine
wacklige Halterung oder einen Klapptisch. Sonst
könnte das GerÀt nÀmlich fallen, was zu Verletzungen
bei Kindern oder sogar Erwachsenen fĂŒhren könnte.
Verwenden Sie nur einen Wagen oder StÀnder bzw.
eine Halterung oder einen Tisch, der/die ausdrĂŒcklich
von Hersteller empfohlen wird oder zum Lieferum-
fang des GerÀtes gehört. Jegliche Montage sollte nur
den Anweisungen des Herstellers entsprechend erfol-
gen. Verwenden Sie nur BĂŒgel und Geschirr, die/das
vom Hersteller ausdrĂŒcklich empfohlen werden.
9. Ein Wagen, der eines oder meh-
rere GerÀte enthÀlt, sollte vor-
sichtig transportiert werden.
Schnelles Abbremsen, ĂŒbermĂ€-
ßige Gewalt sowie ein unebener
Untergrund können nÀmlich
dazu fĂŒhren, dass der Wagen
samt GerÀt(en) umfÀllt.
10.
LĂŒftung
—Das GehĂ€use ist mit LĂŒftungsschlitzen verse-
hen, die verhindern, dass es intern zu einem WĂ€rmestau
kommt. Stellen Sie das GerÀt immer so auf, dass eine aus-
reichende LĂŒftung gewĂ€hrleistet ist. Beispiel: Stellen Sie
das GerÀt niemals auf ein Bett, ein Sofa, einen Teppich
oder eine Ă€hnliche OberïŹ‚Ă€che, weil die LĂŒftungsschlitze
dann versperrt werden. Bei Aufstellung in einem Schrank
oder BĂŒcherbord muss hinter dem GerĂ€t ein Freiraum
von mindestens 5 cm gelassen werden.
11.
Stromversorgung
—Schließen Sie das GerĂ€t nur an
eine Steckdose mit der in der Bedienungsanleitung
und/oder auf dem GerÀt erwÀhnten Spannung an.
Wenn Sie Fragen haben zur Stromversorgung am
Einsatzort, wenden Sie sich bitte an Ihren HĂ€ndler
oder an das örtliche ElektrizitÀtswerk.
12.
Erdung und Polarisierung
—Wenn das GerĂ€t mit
einem polarisierten Stecker ausgestattet ist, der ĂŒber
einen breiteren Stift verfĂŒgt, lesen Sie bitte weiter.
Diese Polarisierung ist eine Sicherheitsmaßnahme,
weil der Stecker nur in einer Richtung in die Steck-
dose passt. Wenn der Stecker nicht in die Steckdose
passt, drehen Sie ihn um und versuchen Sie es noch
einmal. Wenn auch das nichts hilft, wenden Sie sich
bitte an einen qualiïŹzierten Elektriker. Versuchen
Sie jedoch niemals, die Polarisierung zu umgehen.
13.
Verlegen des Netzkabels
—Verlegen Sie das Netzka-
bel immer so, dass man nicht darĂŒber stolpern kann
bzw. dass es nicht gequetscht oder anderweitig beschÀ-
digt wird. Das ist vor allem in der NĂ€he von Stekkern,
Steckdosen und am Ausgang des GerÀtes wichtig.
14.
Im Falle eines Gewitters
—Sicherheitshalber soll-
ten Sie im Falle eines Gewitters oder wenn Sie das
GerÀt lÀngere Zeit nicht verwenden möchten, den
Netzstecker ziehen und die Verbindung des Anten-
nenkabels lösen. Nur dann kann ein Blitzeinschlag
dem GerÀt nÀmlich nichts anhaben.
15.
Überlastung
—Achten Sie darauf, dass die Strom-
kreise, VerlÀngerungskabel und Steckdosen niemals
ĂŒber GebĂŒhr belastet werden, weil das zu
StromschlĂ€gen fĂŒhren kann.
16.
FlĂŒssigkeiten und Fremdkörper
—Achten Sie dar-
auf, dass weder FlĂŒssigkeiten noch kleine Gegen-
stĂ€nde ĂŒber die Öffnungen in das GerĂ€teinnere
gelangen. Das könnte zu StromschlÀgen oder sogar
Brand fĂŒhren. Achten Sie besonders darauf, dass nie-
mals FlĂŒssigkeiten in das GerĂ€teinnere gelangen.
ACHTUNG:
UM FEUER UND STROMSCHLÄGE ZU
VERMEIDEN, SOLLTE DAS GERÄT WEDER
REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT
WERDEN.
VORSICHT:
UM STROMSCHLÄGE ZU VERMEIDEN, WEDER
DAS GEHÄUSE (NOCH DIE RÜCKSEITE) ÖFFNEN.
NICHTS IM GEHÄUSE DARF VOM BENUTZER
GEWARTET WERDEN. WENDEN SIE SICH AN
DEN QUALIFIZIERTEN KUNDENDIENST.
Das Blitzsymbol mit Pfeil innerhalb eines
gleichseitigen Dreiecks soll den Anwender auf das
Vorhandensein von “gefĂ€hrlichen Spannungen” im
Inneren des GehÀuses dieses Produktes aufmerksam
machen. Derartige Spannungen sind hoch genug, um
fĂŒr Menschen gefĂ€hrliche SchlĂ€ge zu bewirken.
Das Ausrufungszeichen innerhalb eines gleichseitigen
Dreiecks soll den Anwender auf das Vorhandensein
von wichtigen Betriebs- oder Wartungshinweisen
(Service) in der dem Produkt beiliegenden Dokumen-
tation hinweisen.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS
OUVRIR
AVIS
VORSICH MIT SCHRÄNKEN
De-
3
Wichtige Sicherheitshinweise
—Fortsetzung
17.
Wartung
—Versuchen Sie niemals, das GerĂ€t selbst
zu warten oder auch nur das GehÀuse zu öffnen, weil
dies zu StromschlÀgen und anderen Verletzungen
fĂŒhren kann. Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten
einer qualiïŹzierten Kundendienststelle.
18.
SchÀden, die eine Reparatur erfordern
—Lösen Sie
sofort den Netzanschluss und reichen Sie das GerÀt
bei einer qualiïŹzierten Kundendienststelle ein, wenn:
A. Das Netzkabel bzw. dessen Stecker beschÀdigt ist;
B. Wenn Fremdkörper oder FlĂŒssigkeiten ins
GerÀteinnere gelangt sind;
C.
Wenn das GerÀt nass geworden ist (z.B. durch
Regen oder Wasser);
D. Das GerÀt anhand der in dieser Anleitung gegebe-
nen Hinweise nicht erwartungsgemĂ€ĂŸ funktioniert.
Prinzipiell sollten Sie nur die Bedienelemente ver-
wenden, die ausdrĂŒcklich erwĂ€hnt werden, weil
andere HandlungsablÀufe zu so schweren SchÀden
fĂŒhren können, dass nur ein qualiïŹzierter War-
tungstechniker sie wieder beheben kann;
E. Das GerÀt hingefallen ist bzw. das GehÀuse
sichtbare SchÀden aufweist;
F. Wenn die Leistung des GerÀtes merklich nachge-
lassen hat—das sollte immer als Warnung gewer-
tet werden, dass das GerĂ€t ĂŒberprĂŒft werden muss.
19.
Ersatzteile
—Bitte weisen Sie den Techniker oder
den Kundendienst darauf hin, dass nur die vom Her-
steller ausdrĂŒcklich empfohlenen Ersatzteile bzw.
Komponenten mit denselben SpeziïŹkationen ver-
wendet werden dĂŒrfen. Die Verwendung ungeeigne-
ter Ersatzteile kann zu Band, Stromschlag oder
schweren Verletzungen bzw. SchĂ€den fĂŒhren.
20.
Safety Check
—Bitten Sie den Kundendienst nach jeder
Wartung oder Reparatur, das GerÀtt zu testen, um sicher-
zustellen, dass es wieder ordnungsgemĂ€ĂŸ funktioniert.
21.
Wand- oder Deckenmontage
—Verwenden Sie fĂŒr
die Wand- bzw. Deckenmontage ausschließlich vom
Hersteller empfohlene/s BĂŒgel/Geschirr.
22.
WĂ€rme
—Stellen Sie das GerĂ€t niemals in die NĂ€he
einer WÀrmequelle, z.B. eines Heizkörpers, WÀrme-
puffers, Ofens oder anderen GerÀtes (z.B. einer End-
stufe).
23.
SchĂ€den durch FlĂŒssigkeiten
—Vermeiden Sie,
dass das GerÀt Wasser- oder Regentropfen abbe-
kommt und stellen Sie niemals FlĂŒssigkeitsbehĂ€lter
wie Vasen usw. auf das GerÀt.
Hinweise
Das GerÀt enthÀlt ein Halbleiterlasersystem und ist
daher ein LASERSYSTEM DER KLASSE 1. Richtige
Bedienung ist erst nach Durchlesen der Bedienungsan-
leitung möglich. Wenden Sie sich im Falle einer
Störung an Ihren Onkyo-HÀndler. Um Bestrahlung zu
vermeiden, sollten Sie das GehÀuse niemals öffnen.
GEFAHR:
SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASER-
STRAHLUNG WENN GEÖFFNET UND DIE VERR-
IEGELUNG VERSAGT HAT ODER UNWIRKSAM
GEMACHT WORDEN IST. NICHT IN DEN LASER-
STRAHL SEHEN.
VORSICHT:
DIESES GERÄT ENTHÄLT EINEN LASER. DER
GEBRAUCH VON BEDIENELEMENTEN FÜR EIN-
SATZZWECKE, DIE NICHT IN DIESER ANLEI-
TUNG ERWÄHNT WERDEN, KANN ZU
BESTRAHLUNG FÜHREN.
Dieser Aufkleber rechts auf
der RĂŒckseite bedeutet:
1. Dieses Hinweisschild besagt, daß das GerĂ€t mit einem
LASERSYSTEM DER KLASSE 1 ausgestattet ist.
2. Um etwaigen Störungen bzw. einer BeschÀdigung des
Lasersystems vorzubeugen, darf das GehÀuse des GerÀtes
nur von ausgebildetem Fachpersonal geöffnet werden.
KonformitÀtserklÀrung
Wir, ONKYO EUROPE
ELECTRONICS GmbH
LIEGNITZERSTRASSE 6,
82194 GROEBENZELL,
GERMANY
GROEBENZELL, GERMANY
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH
I. MORI
erklĂ€ren in eigener Verantwortung, daß das ONKYO-Produkt,
das in dieser Betriebsanleitung beschrieben wird, mit den
folgenden technischen Normen ĂŒbereinstimmt: EN60065,
EN55013, EN55020 und EN61000-3-2, -3-3.


Product specificaties

Merk: Onkyo
Categorie: DVD speler
Model: dv sp 403

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Onkyo dv sp 403 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding DVD speler Onkyo

Handleiding DVD speler

Nieuwste handleidingen voor DVD speler