Olimpia Splendid Limpia ion Handleiding


Lees hieronder de ๐Ÿ“– handleiding in het Nederlandse voor Olimpia Splendid Limpia ion (20 pagina's) in de categorie Luchtbevochtiger. Deze handleiding was nuttig voor 37 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/20
๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€๎€›๎€๎€š๎€™๎€˜๎€—๎€–๎€• ๎€”๎€Ÿ๎€“๎€˜๎€–๎€™๎€’๎€Ÿ๎€—๎€‘๎€๎€”๎€š๎€—๎€‘๎€”๎€˜๎€๎€ž๎€•๎€–๎€”๎€•๎€”๎€๎€—๎€‘๎€๎€๎€๎€™๎€˜๎€—๎€–๎€•๎€”๎€™
๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š๎€™๎€˜๎€—๎€–๎€•๎€”๎€Ÿ๎€“๎€—๎€’๎€—๎€‘๎€—๎€๎€œ๎€•๎€๎€—๎€๎€”๎€•๎€๎€—๎€“๎€๎€œ๎€•๎€›๎€˜๎€’๎€•๎€—๎€™๎€˜๎€—๎€Ž๎€๎€œ
๎€๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€๎€›๎€๎€š๎€™๎€˜๎€•๎€Ÿ๎€–๎€”๎€Ž๎€”๎€Ÿ๎€“๎€˜๎€–๎€™๎€’๎€—๎€‘๎€’๎€”๎€™๎€๎€•๎€š๎€”๎€˜๎€•๎€ž๎€Œ๎€—๎€–๎€๎€’๎€™๎€˜๎€•๎€Ÿ๎€–๎€”๎€•๎€˜๎€”๎€๎€—๎€‘๎€๎€’๎€•๎€Ÿ๎€–
๎€”๎€Ÿ๎€“๎€—๎€’๎€—๎€‘๎€—๎€–๎€›๎€’๎€™๎€œ๎€•๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š๎€๎€˜๎€—๎€–๎€™๎€•๎€–๎€™๎€˜๎€•๎€๎€๎€“๎€Œ๎€™๎€œ๎€—๎€Ž๎€›๎€’๎€™๎€œ ๎€•๎€—๎€™๎€˜๎€—๎€Ž๎€›๎€’๎€™๎€œ๎€•๎€‹
I GB
2
GENERALITร
INFORMAZIONI GENERALI
Desideriamo innanzitutto ringraziarVi per aver deciso di
accordare la vostra preferenza ad un apparecchio di nostra
produzione.
Questo documento รจ riservato ai termini di legge con divieto
di riproduzione o di trasmissione a terzi senza esplicita
autorizzazione della ditta costruttrice.
Leggere attentamente il presente manuale prima di
procedere con qualsiasi operazione (installazione,
manutenzione, uso) ed attenersi scrupolosamente a
quanto descritto nei singoli capitoli.
Conservare con cura questo libretto per ogni ulteriore
consultazione.
Dopo aver tolto lโ€™imballaggio assicurarsi dellโ€™integritร 
dellโ€™apparecchio; gli elementi dellโ€™imballaggio non de-
vono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto
potenziali fonti di pericolo.
LA DITTA COSTRUTTRICE NON SI ASSUME RESPON-
SABILITร€ PER DANNI A PERSONE O COSE DERIVANTI
DALLA MANCATA OSSERVANZA DELLE NORME CON-
TENUTE NEL PRESENTE LIBRETTO.
La ditta costruttrice si riserva il diritto di apportare
modi๎‚ฟche in qualsiasi momento ai propri modelli, fer-
mo restando le caratteristiche essenziali descritte nel
presente manuale.
Durante il montaggio, e ad ogni operazione di manutenzione,
รจ necessario osservare le precauzioni citate nel presente
manuale, e sulle etichette apposte allโ€™interno degli appa-
recchi, nonchรฉ adottare ogni precauzione suggerita dal
comune buonsenso e dalle Normative di Sicurezza vigenti
nel luogo dโ€™installazione.
SMALTIMENTO
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il pro-
dotto non deve essere considerato come un normale ri๎‚ฟuto
domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta
appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche
ed elettroniche.
P r o v v e d e n d o a s m a l t i r e q u e s t o p r o d o t t o i n
modo appropriato, si contribuisce a evitare poten-
ziali conseguenze negative per lโ€™ambiente e per la
salute, che potrebbero derivare da uno smaltimento
inadeguato del prodotto.
Per informazioni piรน dettagliate sul riciclaggio di questo pro-
dotto, contattare lโ€™uf๎‚ฟcio comunale, il servizio locale di smal-
timento ri๎‚ฟuti o il negozio in cui รจ stato acquistato il prodotto.
Questa disposizione รจ valida solamente negli Stati membri
dellโ€™UE.
GENERAL INFORMATION
GENERAL INFORMATION
We wish to thank you, ๎‚ฟrst of all, for purchasing an air-
conditioner produced by our company.
This document is restricted in use to the terms of the law and
may not be copied or transferred to third parties without the
express authorization of the manufacturer.
Read this manual carefully before performing any ope-
ration (installation, maintenance, use) and follow the
instructions contained in each chapter.
Keep the manual carefully for future reference.
After removing the packaging, check that the appliance
is in perfect condition.
The packaging materials must not be left within reach
of children as they can be dangerous.
THE MANUFACTURER IS NOT RESPONSIBLE FOR
DAMAGES TO PERSONS OR PROPERTY CAUSED BY
FAILURE TO FOLLOW THE INSTRUCTIONS IN THIS
MANUAL.
The manufacturer reserves the right to make any chan-
ges it deems advisable to its models, although the essen-
tial features described in this manual remain the same.
During installation and maintenance, respect the precautions
indicated in the manual, and on the labels applied inside
the units, as well as all the precautions suggested by good
sense and by the safety regulations in effect in your country.
DISPOSAL
This symbol on the product or its packaging indicates that the
appliance cannot be treated as normal domestic trash, but
must be handed in at a collection point for recycling electric
and electronic appliances.
Your contribution to the correct disposal of this product protects
the environment and the health of your fellow men. Health
and the environment are endangered by incorrect disposal.
Further information about the recycling of this product can
be obtained from your local town hall, your refuse collection
service, or in the store at which you bought the product.
This regulation is valid only in EU member states.
F E
3
GENERALIDADES
INFORMACIONES GENERALES
Antes que nada deseamos agradecerles por haber elegido
un acondicionador de nuestra producciรณn.
Documento reservado segรบn la ley con prohibiciรณn de repro-
ducciรณn o transmisiรณn a terceros sin la expresa autorizaciรณn
de la empresa constructora.
Leer atentamente el presente manual antes de realizar
cualquier tipo de operaciรณn (instalaciรณn, mantenimien-
to, uso) y abstenerse escrupulosamente a todo lo que
se encuentra descripto en cada uno de los capรญtulos.
Conserven con cuidado este manual para consultas
posteriores.
Una vez quitado el embalaje, veri๎‚ฟquen que el aparato
estรฉ รญntegro, los elementos del embalaje no deben
dejarse al alcance de los niรฑos p3-ya que son potenciales
fuentes de peligro.
LA EMPRESA CONSTRUCTORA NO ASUME NINGUNA
RESPONSABILIDAD POR DAร‘OS EN PERSONAS O
COSAS QUE DERIVEN DE LA FALTA DE OBSERVACIร“N
DE LAS NORMAS CONTENIDAS EN EL PRESENTE
MANUAL.
La empresa constructora se reserva el derecho de apor-
tar modi๎‚ฟcaciones en cualquier momento en los propios
modelos, manteniendo, sin embargo, las caracterรญsticas
esenciales descriptas en el presente manual.
Durante el montaje, y en cada operaciรณn de mantenimiento,
es necesario observar las precauciones citadas en el presen-
te manual, y en las etiquetas colocadas en el interior de los
equipos, asรญ como adoptar todo tipo de precauciรณn sugerida
por el sentido comรบn y por las Normativas de Seguridad
vigentes en el lugar de instalaciรณn.
DESGUACE
Este sรญmbolo sobre el producto o su embalaje, indica que
el mismo no puede ser tratado como residuo domรฉstico
habitual, sino debe ser entregado en un punto de recogida
para el reciclado de aparatos elรฉctricos y electrรณnicos.
Con su contribuciรณn para el desguace correcto de este
producto, protegerรก el medio ambiente y la salud de sus
prรณjimos. Con un desguace errรณneo, se pone en riesgo el
medio ambiente y la salud.
Otras informaciones sobre el reciclado de este producto las
obtendrรก de su ayuntamiento, recogida de basura o en el
comercio donde haya adquirido el producto.
Esta norma es vรกlida รบnicamente para los estados miem-
bros de la UE.
GENERALITES
INFORMATIONS GENERALES
Nous tenons tout dโ€™abord ร  vous remercier dโ€™avoir accordรฉ
votre prรฉfรฉrence ร  lโ€™un de nos appareils.
Le prรฉsent document est rรฉservรฉ aux termes de la loi avec
interdiction de reproduction ou de communication ร  des tiers
sans autorisation expresse du fabricant.
Lire attentivement le prรฉsent manuel avant de procรฉder
ร  toute opรฉration (installation, entretien, utilisation) et
suivre scrupuleusement ce qui est dรฉcrit dans chacun
des chapitres.
Conserver ce livret avec soin pour toute consultation
ultรฉrieure.
Aprรจs avoir enlevรฉ lโ€™emballage, sโ€™assurer de lโ€™intรฉgritรฉ
de lโ€™appareil; les รฉlรฉments de lโ€™emballage ne doivent pas
รชtre laissรฉs ร  portรฉe des enfants car ils constituent une
source de danger potentiel.
LE FABRICANT DECLINE TOUTE RESPONSABILITE
EN CAS DE DOMMAGES AUX PERSONNES OU AUX
BIENS DERIVANT DU NON-RESPECT DES NORMES
CONTENUES DANS LE PRESENT LIVRET.
Le fabricant se rรฉserve le droit dโ€™apporter ร  tout moment
des modi๎‚ฟcations ร  ces modรจles, tout en conservant les
caractรฉristiques essentielles dรฉcrites dans le prรฉsent
manuel.
Lors du montage, et ร  chaque opรฉration dโ€™entretien, il faut
observer les prรฉcautions citรฉes dans le prรฉsent manuel et
sur les รฉtiquettes mises ร  lโ€™intรฉrieur des appareils, ainsi
quโ€™adopter toute les prรฉcautions suggรฉrรฉes par le bon sens
commun et par les Normes de Sรฉcuritรฉ en vigueur sur le
lieu de lโ€™installation.
ELIMINATION
Ce symbole apposรฉ sur le produit ou son emballage indique
que ce produit ne doit pas รชtre jetรฉ au titre des ordures
mรฉnagรจres normales, mais doit รชtre remis ร  un centre
de collecte pour le recyclage des appareils รฉlectriques et
รฉlectroniques.
En contribuant ร  une รฉlimination correcte de ce produit, vous
protรฉger lโ€™environnement et la santรฉ dโ€™autrui. Lโ€™environne-
ment et la santรฉ sont mis en danger par une รฉlimination
incorrecte du produit.
Pour toutes informations complรฉmentaires concernant le
recyclage de ce produit, adresser-vous ร  votre municipalitรฉ,
votre service des ordures ou au magasin oรน vous avez
achetรฉ le produit.
Cette consigne nโ€™est valable que pour les รฉtats membres
de lโ€™UE.


Product specificaties

Merk: Olimpia Splendid
Categorie: Luchtbevochtiger
Model: Limpia ion

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Olimpia Splendid Limpia ion stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Luchtbevochtiger Olimpia Splendid

Handleiding Luchtbevochtiger

Nieuwste handleidingen voor Luchtbevochtiger