OK OWR 200-B Handleiding

OK Radio OWR 200-B

Lees hieronder de đź“– handleiding in het Nederlandse voor OK OWR 200-B (2 pagina's) in de categorie Radio. Deze handleiding was nuttig voor 26 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
BAUTEILE
Antenne1.
Lautsprecher2.
Netzkabel mit 3.
Stecker
Display4.
Snooze-Taste 5.
(Schlummer)
Funktionswahl-6.
schalter
USB-Port7.
AUX IN Anschluss8.
STANDBY-Taste9.
DE
OWR 200-B
EN USER MANUAL DE GEBRAUCHSANWEISUNG
RETRO DESIGN RADIO // RETRO DESIGN RADIO //
RADIO DISEÑO RETRO RADIO DESIGN RÉTRO//
VOLUME Laut-10.
stärkeregler
TUNING Sender-11.
einstellknopf
12.  /MEMORY/
TIME
13.  / AL. SET
SLEEP-Taste14.
15.  / PR+
16.  / PR-
AL. ON/OFF 17.
Taste
EINSTELLEN DER UHRZEIT
Auf die /MEM
TIME-Taste drĂĽcken;
die Stundenanzeige
im Display blinkt.
Auf /PR- oder
/PR+ drĂĽcken, um
die Stunde einzu-
stellen.
Zum Bestätigen auf
/MEM/TIME drĂĽ-
cken; die Minutenan-
zeige blinkt. Auf
/PR- oder /PR+
drĂĽcken, um die Mi-
nuten einzustellen.
Zum Bestätige auf
/MEM/TIME drĂĽcken.
2 3
Den Netzstecker ein-
stecken. Sicherstel-
len, dass das Gerät
ausgeschaltet ist.
1
1
2
3
RADIOBETRIEB
Zum Einschalten des
Gerätes auf STAND-
BY drĂĽcken. Zum
Ausschalten noch-
mals drĂĽcken. Das
Gerät ist weiterhin
mit der Stromver-
sorgung verbunden,
es sei denn, der
Netzstecker wird
gezogen.
Wiederholt die
FUNCTION-Taste
betätigen, um AM
(KHz) oder FM
(MHz) zu wählen.
Um einen Radiosen-
der zu wählen, den
TUNING-Senderein-
stellknopf drehen;
die eingestellte
Frequenz wird ange-
zeigt.
2 31
Mit dem VOLUME
Lautstärkeregler die
gewĂĽnschte Laut-
stärke einstellen.
4
EINSTELLEN DER WECKZEIT (GERĂ„T AUSGESCHALTET)
Zum Bestätigen auf
/ AL. SET drĂĽcken;
die Minutenanzeige
blinkt. Auf /PR-
oder /PR+ drĂĽ-
cken, um die Minuten
einzustellen.
Zum Bestätigen auf
/ AL. SET drĂĽcken;
die Stundenanzeige
und das AL2-Symbol
blinken.
Die / AL. SET-Taste
gedrĂĽckt halten;
die Stundenanzeige
und das AL1-Symbol
blinken. Auf /PR-
oder /PR+ drĂĽ-
cken, um die Stunde
einzustellen.
Zum Einstellen der
AL2-Zeit die Schritte
2-3 wiederholen.
Nach der Einstellung
wird die aktuelle
Uhrzeit angezeigt.
1 42 3
5
Wiederholt auf die
AL. ON/OFF-Taste
drĂĽcken, um AL1,
AL2, AL1 und AL2 zu
aktivieren oder die
Weckfunktion auszu-
schalten.
USB-FUNKTION (GERĂ„T EINGESCHALTET)
Das Gerät durch-
sucht das USB-Gerät;
das USB-Symbol und
die erste Titelnum-
mer (01) erscheinen
im Display.
Das USB-Gerät an
den USB-Port an-
schlieĂźen.
Die Wiedergabe
beginnt automa-
tisch mit dem ersten
Titel. Auf / AL.
SET drĂĽcken, um
die Wiedergabe
anzuhalten; die Titel-
nummer blinkt. Um
die Wiedergabe fort-
zusetzen, nochmals
drĂĽcken.
Auf /PR- oder
/PR+ drĂĽcken, um
zum vorherigen oder
nächsten Titel zu
springen.
Um die Wiedergabe
anzuhalten, auf die
/MEM/TIME-Taste
drĂĽcken.
1 4
5 6
3
Wiederholt die
FUNCTION-Taste
betätigen, um den
USB-Modus zu
wählen.
2
Wenn kein USB-Gerät angeschlossen ist,
erscheint im Display NO.
HINWEIS
RADIOEIN-
STELLUNGEN
Im Radio-Modus die
MEM-Taste gedrĂĽckt
halten (MEM-Symbol
leuchtet); der auto-
matische Sender-
suchlauf beginnt. Bei
Emfang eines ausrei-
chend starken Sen-
dersignals wird der
Sender im nächsten
verfĂĽgbaren Sender-
speicher gespeichert
(z. B. 01), und der
automatische Such-
lauf wird fortgesetzt
(max. 20 Sender).
Zum Anhalten des
automatischen Such-
laufes nochmals auf
MEM drĂĽcken.
Im Radio-Modus auf
/PR- or /PR+
drĂĽcken, um einen
voreingestellten Sen-
der aufzurufen. Der
gespeicherte Sender
wird wiedergegeben.
EINSCHLAFAUTOMATIK (SLEEP)
Bei eingeschaltetem Gerät wiederholt auf die SLEEP-Taste drücken,
um den Timer einzustellen: 120>90>60>45>30>15 Minuten bis zum
Ausschalten. Nach Ablauf der gewählten Zeit schaltet sich das Gerät
automatisch aus.
Nennspannung: 230 V
~
, Nennfrequenz: 50 Hz / Nenneingangsleistung: 12 W / Nennaus-
gangsleistung: 2,5 W RMS / Radiofrequenzbereich: FM 87,5-108 MHz / AM 522-1620 KHz /
USB-Ausgang: 5 V , 100 m
A.
Das Typenschild befindet sich an der Unterseite des Gerätes.
TECHNISCHE DATEN
BESTIMMUNGSGEMĂ„SSE VERWENDUNG
Dieses Gerät ist nur für die Tonunterhaltung vorgesehen. Das Gerät ausschließlich gemäß
diesen Anweisungen verwenden. Unsachgemäße Verwendung ist gefährlich und führt zum
Verlust jeglicher GarantieansprĂĽche. Nur fĂĽr den Hausgebrauch. Nicht im Freien verwenden.
Wichtige Sicherheitshinweise befinden sich in einem gesonderten Dokument.
VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH
Diese Gebrauchsanleitung sorgfältig durchlesen, um Beschädigungen oder Verletzungen •
in Folge unsachgemäßer Verwendung zu vermeiden. Besonders die Sicherheitshinweise
beachten. Zum späteren Nachschlagen aufbewahren und an zukünftige Benutzer weiterge-
ben.
Sämtliches Verpackungsmaterial vorsichtig entfernen und Gerät auf Vollständigkeit und •
Unversehrtheit prüfen. Ein beschädigtes Gerät nicht verwenden.
Vor der Reinigung den Netzstecker ziehen. Das Gerät vollständig abkühlen lassen.•
Das Gerät mit einem trockenen und weichen Tuch reinigen.•
Zum Reinigen der Kunststoffteile des Gerätes keinen Alkohol, Azeton, Benzol, scheuernde •
Reinigungsmittel usw. verwenden. Keine harten Bürsten oder Metallgegenstände verwen-
den.
REINIGUNG UND PFLEGE
Das Symbol "durchgestrichene MĂĽlltonne" erfordert die separate Entsorgung von
Eletro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE). Elektrische und elektronische Geräte
können gefährliche und umweltgefährdende Stoffe enthalten. Dieses Gerät nicht im
unsortierten HausmĂĽll entsorgen. An einer ausgewiesenen Sammelstelle fĂĽr Elektro-
und Elektronik-Altgeräte entsorgen. Dadurch tragen Sie zum Schutz der Ressourcen und
der Umwelt bei. Für weitere Information wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder die
örtlichen Behörden.
ENTSORGUNG
VERWENDUNG AUX IN ANSCHLUSS (GERĂ„T EINGESCHALTET)
Mit Hilfe eines AUX-
Kabels den Ausgang
des externen Gerätes
(z. B. MP3-Spieler)
mit dem AUX-IN-An-
schluss verbinden.
Wiederholt die
FUNCTION-Taste
betätigen, um den
AUX-Modus zu wäh-
len (AUX-Symbol
leuchtet auf).
Die Wiedergabe
am externen
Gerät starten.
2 31
FĂĽr einen besseren UKW-
Empfang (FM) die Teleskopantenne komplett ausziehen und neu ausrichten.
Für einen besseren Mittelwellenempfang (AM) die Geräteausrichtung ändern.
HINWEIS
HINWEIS
Zur voreingestellten Zeit ertönt der Weckruf,
und das Wecksymbol blinkt. Um den Weck-
ruf auszuschalten, auf AL. ON/OFF drĂĽcken.
SCHLUMMER-FUNKTION
Wenn der Weckruf ertönt, einmal auf SNOOZE drücken (SNOOZE
und das entsprechende Wecksymbol blinken), um den Weckruf
vorübergehend auszuschalten; nach 9 Minuten ertönt der Weckruf
erneut. Dieser Vorgang kann endlos wiederholt werden. Um die
Schlummerfunktion auszuschalten, auf AL. ON/OFF drĂĽcken.
107 1198
6 5 417
16
15
14
13
12
Venalisia Import GmbH
Wankelstrasse 5
D-85046 Ingolstadt
OWR200-B.07.11
COMPONENTS
Antenna1.
Speaker2.
Supply cord with 3.
plug
Display4.
Snooze button5.
Function selector6.
USB port7.
AUX IN jack8.
STANDBY button9.
VOLUME knob10.
TUNING knob11.
EN
12. /MEMORY/
TIME
13. / AL. SET
SLEEP button14.
15. / PR+
16. / PR-
AL. ON/OFF but-17.
ton
SETTING THE CLOCK
Press /MEM/TIME
button, the hour
digit will blink in the
display.
Press /PR- or
/PR+ to adjust the
hour.
Press /MEM/TIME
button to confirm,
the minute digit will
blink. Press /PR-
or /PR+ to adjust
the minute. Press /
MEM/TIME button to
confirm
2 3
Plug the unit in.
Make sure the unit is
in Power off mode.
1
1
2
3
LISTENING TO THE RADIO
Press STANDBY but-
ton to turn on the
unit. Press again to
turn off. The appli-
ance remains con-
nected to the power
supply, unless it is
unplugged.
Press the FUNCTION
button repeatedly to
select AM (KHz) or
FM (MHz).
Turn the TUNING
knob to select a
radio station, the
frequency will be
displayed.
2 31
Turn the VOLUME
knob to select the
desired volume level.
4
ALARM SETTING (IN POWER OFF MODE)
Press / AL. SET
button to confirm,
the minute digit will
start blinking. Press
/PR- or /PR+ to
adjust the minute.
Press / AL. SET
button to confirm,
the hour digit and
AL2 icon will start
blinking.
Press and hold /
AL. SET button, the
hour digit and AL1
icon will start blink-
ing. Press /PR- or
/PR+ to adjust the
hour.
Repeat steps 2-3
to set AL2 time.
After setting, current
clock time will be
displayed.
1 42 3
5
Press the AL. ON/
OFF button repeat-
edly to activate AL1,
AL2, AL1 and AL2 or
to set alarm off.
USB FUNCTION (POWER ON MODE)
The unit will scan the
device; USB indica-
tor and first track
number (01) will
appear.
Connect USB device
to the USB port.
Playback will start
automatically from
first track. Press
/ AL. SET button
to pause playback,
track number will
blink. Press again to
continue playback.
Press /PR- or
/PR+ to skip to
previous or next
track.
Um die Wiedergabe
anzuhalten, auf die
/MEM/TIME-Taste
drĂĽcken.
1 4
5 6
3
Press FUNCTION
button repeatedly to
select USB mode.
2
If no USB device is plugged in, NO will be
shown on the display.
NOTE
RADIO PRESETS
During radio mode,
press and hold MEM
button (MEM icon
on); unit will start
auto search. Once
a signal is strong
enough, station will
be stored at next
available preset (e.g.
01) and unit con-
tinues auto search
(max. 20 presets).
To stop auto search,
press MEM again.
During radio mode,
press /PR- or
/PR+, to select a
preset. The station
stored will be played.
SLEEP FUNCTION
During power on mode, press SLEEP button repeatedly to set sleep
timer: 120>90>60>45>30>15 to off. When time is up, unit will turn
off automatically.
Rated voltage: 230 V
~
, Rated frequency: 50 Hz / Rated power input: 12 W / Rated power
output: 2.5 W RMS / Radio frequency range: FM 87,5-108 MHz / AM 522-1620 KHz / USB
output: 5V , 100m
A.
The rating label is located at the bottom of the appliance.
SPECIFICATIONS
INTENDED USE
This appliance is only intended for audio entertainment. Only use according to these instruc-
tions. Improper use is dangerous and will void any warranty claim. For household use only.
Do not use outdoors.
Important safety instructions can be found in the separate document.
BEFORE FIRST TIME USE
Carefully read this user manual in order to avoid damage or injuries due to incorrect use. •
Pay particular attention to safety instructions. Keep for future reference and pass it on to
further users.
Carefully remove all packaging and check if appliance is complete and undamaged. In case •
of damage, do not use the appliance.
Before cleaning, unplug the supply cord. Allow the appliance to cool down completely.•
Clean appliance with a dry and soft cloth.•
Do not use alcohol, acetone, benzene, scouring cleaning agents, etc. to clean the synthetic •
parts of the appliance. Do not use hard brushes or metallic objects.
CLEANING AND CARE
The crossed-out wheeled bin logo requires the separate collection of waste electric
and electronic equipment (WEEE). Electric and electronic equipment may contain
dangerous and hazardous substances. Do not dispose of this appliance as unsorted
municipal waste. Return it to a designated collection point for the recycling of WEEE. By
doing so, you will help to conserve resources and protect the environment. Contact your
retailer or local authorities for more information.
DISPOSAL
USE OF AUX IN JACK (POWER ON MODE)
Connect AUX cable
from the output
jack of your external
device (e.g. MP3
player) to the AUX
IN jack.
Press FUNCTION
button repeatedly
to select AUX mode
(AUX icon will ap-
pear).
Start playback
from external
device.
2 31
For better FM reception, fully extend and redirect the antenna at the
back. For better AM reception, reposition the radio.
NOTE
NOTE
Alarm will sound at pre-set time, with alarm
icon flashing. Press AL. ON/OFF to stop
alarm.
SNOOZE FUNCTION
When the alarm sounds, press SNOOZE once (SNOOZE and respec-
tive alarm icon flashing) to temporarily turn off the alarm; it will be
back on 9 minutes later. This feature may be repeated endlessly.
Press AL. ON/OFF button to stop snooze function.
107 11
9
8
65417
16
15
14
13
12


Product specificaties

Merk: OK
Categorie: Radio
Model: OWR 200-B

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met OK OWR 200-B stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Radio OK

Handleiding Radio

Nieuwste handleidingen voor Radio