Nedis VCWI220WT Handleiding
Nedis
Stofzuiger
VCWI220WT
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor Nedis VCWI220WT (20 pagina's) in de categorie Stofzuiger. Deze handleiding was nuttig voor 18 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/20
a Quick start guide
Window vacuum
cleaner
VCWI210WT
VCWI220WT
For more information see
the extended manual online:
ned.is/vcwi210wt ned.is/vcwi220wt|
Intended use
This product is intended to clean smooth surfaces,
such as windows, mirrors or tiles.
The window vacuum cleaner sucks up the dirty
detergent and collects it in a water tank.
The water tank of the VCWI220WT is removable for
easy emtying.
Only use this product with conventional window
cleaner.
The product is not intended for professional use.
Any modiîcation of the product may have
consequences for safety, warranty and proper
functioning.
Main parts (image A)
1 Vacuum cleaner
2 Power button
3 Water outlet
4 Water tank
5 Power port
6 Microîber wiper
7 Spray nozzle
8 Detergent bottle
9 Power cable
Safety instructions
-
WARNING
⢠Only use the product as described in this
manual.
⢠Only use the provided power supply.
⢠Do not repair the product. If damaged, it must
be properly disposed of.
⢠Check if the voltage is consistent with the
product before charging.
⢠Only charge the product if the plug is
compatible with the power outlet. Do not use
adapters. Do not change the plug.
⢠Do not use the product if a part is damaged or
defective. Replace a damaged or defective
device immediately.
⢠This product can be used by children aged from
8 years and above and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack
of experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning use
of the product in a safe way and understand
the hazards involved. Children shall not play
with the product. Cleaning and user
maintenance shall not be done by children
without supervision.
⢠Do not expose the product to water or
moisture.
⢠Never immerse the product in water or place it
in a dishwasher.
⢠Do not unplug the charger by pulling on the
cable. Always grasp the plug and pull.
⢠Do not plug or unplug the charger with wet
hands.
⢠Do not use the product while it is being
charged.
⢠Do not put any objects into openings. Do not
use with any opening blocked. Keep free of
dust, lint hair etc.
⢠Keep hair, loose clothing, îngers and all body
parts away from openings and moving parts.
⢠Do not vacuum hard or sharp objects such as
glass nails, screws, coins etc.
⢠Do not vacuum hot coals, cigarettes, matches
or any hot smoking or burning objects.
⢠Do not vacuum îammable or combustible
materials (lighter îuid, gasoline, etc.) or use in
the presence of explosive liquids or vapor.
⢠Do not use in an enclosed space îlled with
vapors given oî by oil-based paints, paint
thinner, moth prooîng, îammable dust, or
other explosive or toxic vapors.
⢠Store your appliance indoor in a cool, dry area.
⢠Keep the openings away from your face and
body.
⢠Do not use the cleaner to clean your pets or any
animal.
⢠Do not vacuum toxic material (chlorine bleach,
ammonia, drain cleaner, etc.)
⢠Keep the head (eyes, ear, mouth, etc.) away
from the openings, when the cleaner is working
or plugging.
⢠Do not open the product. There are no user
serviceable parts inside.
⢠Do not dry the parts using a hot air blower such
as a dryer or hair dryer.
⢠Do not drop the product and avoid bumping.
⢠This product may only be serviced by a
qualiîed technician for maintenance to reduce
the risk of electric shock.
⢠Disconnect the product from the power outlet
and other equipment if problems occur.
⢠For battery safety, consult the manual of the
batteries.
⢠Keep cells and batteries clean and dry.
⢠Do not subject cells or batteries to mechanical
shock.
⢠In the event of a battery leaking, do not allow
the liquid to come in contact with the skin or
eyes. If contact has been made, wash the
aîected area with copious amounts of water
and seek medical advice.
⢠Seek medical advice immediately if a cell or a
battery has been swallowed.
⢠Do not install the battery in reverse polarity.
⢠Do not short circuit.
⢠Do not use any battery which is not designed
for use with the equipment.
⢠Wipe the cell or battery terminals with a clean
dry cloth if they become dirty.
⢠Do not dismantle, open or shred batteries.
⢠Do not use this product on surfaces that easily
scratch, such as wood or steel. This can damage
the rubber lips.
⢠The product can be used by children aged from
8 years and above and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack
of experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning use
of the product in a safe way and understand
the hazards involved.
Installation
Prepare the product for use:
1. Charge the product for 3 hours before îrst use.
2. Attach the microîber wiper A6 to the
detergent bottle A8 as shown in image B.
Using the product
1. Unplug the product.
2. Fill A8.
4Only use conventional window cleaners.
Using spirit or foam concentrates leads to leakage
from the air vents.
3. Spray the detergent evenly onto the window.
4. Wipe the window with A6 to loosen the dirt.
5. Press the power button A
3 to switch on the
product.
6. Wipe the window from top to bottom with the
product to suck up the dirty detergent.
7. Press A3 to switch oî the product.
Empty the water tank A4
When the water in A reaches the 70 ml / 200 ml 4
mark, empty A4.
4For VCWI220WT: A4 is removable for easy
emptying.
Speciîcations
Product Window
vacuum
cleaner
Window
vacuum
cleaner
Article number VCWI210WT VCWI220WT
Input voltage 220-240V AC 220-240V AC
Main voltage 3.7 V 3.7 V
Maximum power 10 W 20 W
Suction power
maximum
1600 Pa / 10
mmHg
1600 Pa / 15
mmHg
Operating time (max) 30 minutes 30 minutes
Charging time 3 hours 3 hours
Battery 1600 mAh
lithium
2200 mAh
lithium
Water tank capacity 70 ml 200 ml
Detergent bottle
capacity
300 ml 300 ml
IP rating IPX4 IPX4
c Kurzanleitung
Fenstersauger VCWI210WT
VCWI220WT
Weitere Informationen înden Sie in
der erweiterten Anleitung online:
ned.is/vcwi210wt ned.is/vcwi220wt|
BestimmungsgemäĂe Verwendung
Dieses Produkt dient zur Reinigung glatter
Oberîächen wie Fenster, Spiegel oder Fliesen.
Der Fenstersauger saugt die verschmutzte
ReinigungsmittellĂśsung auf und sammelt sie in
einem Wassertank.
Der Wassertank des VCWI220WT kann zum
einfachen Entleeren entnommen werden.
Verwenden Sie das Produkt nur mit einem
herkĂśmmlichen Fensterreiniger.
Das Produkt ist nicht fĂźr den professionellen
Einsatz gedacht.
Jegliche Modiîkation des Produkts kann Folgen
fĂźr die Sicherheit, Garantie und ordnungsgemäĂe
Funktionalität haben.
Hauptbestandteile (Abbildung A)
1 Staubsauger
2 Ein/Aus-Taste
3 Wasserauslass
4 Wassertank
5 Stromanschluss
6 Mikrofaser-Wischer
7 SprĂźhdĂźse
8 Reinigungsîasche
9 Stromkabel
Sicherheitshinweise
-
WARNUNG
⢠Verwenden Sie das Produkt nur wie in dieser
Anleitung beschrieben.
⢠Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil.
⢠Reparieren Sie das Produkt nicht. Falls es
beschädigt ist, muss es ordnungsgemäĂ
entsorgt werden.
⢠ĂberprĂźfen Sie, ob die Spannung mit dem
Produkt Ăźbereinstimmt, bevor Sie das Produkt
auîaden.
⢠Verwenden Sie das Produkt nur, wenn der
Stecker mit der Steckdose kompatibel ist.
Verwenden Sie keine Adapter. Wechseln Sie
den Stecker nicht.
⢠Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn ein Teil
beschädigt ist oder es einen Mangel aufweist.
Ersetzen Sie ein beschädigtes oder defektes
Gerät unverzßglich.
⢠Kinder ab dem achten Lebensjahr und
Personen mit eingeschränkten kÜrperlichen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnis
dĂźrfen dieses Produkt nur dann verwenden,
wenn sie beaufsichtigt werden oder in die
sichere Benutzung des Produkts eingewiesen
wurden und die bestehenden Gefahren
verstehen. Kinder dĂźrfen nicht mit dem Produkt
spielen. Reinigung und Wartung durch den
Benutzer dĂźrfen nicht von unbeaufsichtigten
Kindern durchgefĂźhrt werden.
⢠Setzen Sie das Produkt keinem Wasser oder
Feuchtigkeit aus.
⢠Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser und
geben Sie es keinesfalls in eine
GeschirrspĂźlmaschine.
⢠Ziehen Sie das Ladegerät niemals am Kabel aus
der Steckdose. Halten Sie immer den Stecker
fest und ziehen Sie daran.
⢠Hantieren Sie mit dem Stecker nicht mit nassen
Händen.
⢠Verwenden Sie das Produkt nicht, während es
aufgeladen wird.
⢠FĂźhren Sie keine Objekte in die Ăînungen ein.
Nicht mit einer blockierten Ăînung
verwenden. Frei von Staub, Fusseln, Haaren
usw. halten.
⢠Halten Sie Haare, locker sitzende Kleidung,
Finger und alle KĂśrperteile von den Ăînungen
und sich bewegenden Teilen fern.
⢠Saugen Sie keine harten oder scharfkantigen
Objekte wie Glassplitter, Schrauben, MĂźnzen
etc. auf.
⢠Saugen Sie keine heiĂe Asche, Zigaretten,
StreichhĂślzer oder andere heiĂen, rauchenden
oder brennenden Objekte auf.
⢠Saugen Sie keine entzßndlichen oder
brennbaren Materialien (Feuerzeugbenzin,
Benzin, etc.) auf oder verwenden Sie das
Produkt in der Nähe von explosiven
Flßssigkeiten oder Dämpfen.
⢠Verwenden Sie das Produkt nicht in einem
geschlossenen Raum, in dem Gase von
Ăślbasierten Farben, FarbverdĂźnner,
Schädlingsbekämpfungsmitteln, entzßndlicher
Staub oder andere explosive oder giftige
Dämpfe vorhanden sind.
⢠Lagern Sie Ihr Gerät in einem Innenraum in
einem kĂźhlen, trockenen Bereich.
⢠Halten Sie die Ăînungen von Gesicht und
KĂśrper fern.
⢠Verwenden Sie den Staubsauger nicht zum
Absaugen Ihres Haustiers oder eines anderen
Tiers.
⢠Saugen Sie keine giftigen Materialien auf
(Chlorbleiche, Ammoniak, Abîussreiniger, etc.)
⢠Halten Sie den Kopf (Augen, Ohren, Mund,
usw.) von den Ăînungen fern, während der
Staubsauger eingeschaltet oder eingesteckt ist.
⢠Ăînen Sie das Produkt nicht. Es beînden sich
keine vom Benutzer zu wartenden Teile im
Inneren.
⢠Trocknen Sie die Teile nicht mit einem
HeiĂluftgebläse wie einem Trockner oder
Haartrockner.
⢠Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen und
vermeiden Sie Kollisionen.
⢠Dieses Produkt darf nur von einem
ausgebildeten Techniker gewartet werden, um
die Gefahr eines Stromschlags zu reduzieren.
⢠Trennen Sie das Produkt vom Stromanschluss
und anderer AusrĂźstung, falls Probleme
auftreten.
⢠Informationen zur Batteriesicherheit înden Sie
in der Anleitung der Batterien.
⢠Halten Sie Zellen und Batterien sauber und
trocken.
⢠Setzen Sie Zellen oder Batterien keinen
mechanischen StĂśĂen aus.
⢠Lassen Sie im Falle eines Auslaufens der Batterie
die FlĂźssigkeit nicht mit der Haut oder den
Augen in Kontakt kommen. Sollte es dennoch
zu Kontakt kommen, waschen Sie den
betroîenen Bereich mit reichlich Wasser ab und
holen Sie ärztlichen Rat ein.
⢠Holen Sie bei Verschlucken von einer Zelle oder
Batterie sofort ärztlichen Rat ein.
⢠Legen Sie die Batterie nicht mit umgekehrter
Polarität ein.
⢠SchlieĂen Sie die Batterie nicht kurz.
⢠Verwenden Sie keine Batterien, die nicht fßr die
Verwendung mit dem Gerät vorgesehen sind.
⢠Wischen Sie die Zellen- oder Batterieanschlßsse
mit einem sauberen, trockenen Tuch ab, wenn
sie verschmutzt sind.
⢠Batterien dĂźrfen nicht zerlegt, geĂśînet oder
geschreddert werden.
⢠Verwenden Sie das Produkt nicht auf
Oberîächen, die leicht verkratzen kĂśnnen, wie
Holz oder Stahl. Dies kann die
Gummiabziehlippe beschädigen.
⢠Das Produkt darf von Kindern ab 8 Jahren und
Personen mit eingeschränkten kÜrperlichen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnis nur
dann verwendet werden, wenn sie
beaufsichtigt werden oder in die sichere
Benutzung des Produkts eingewiesen wurden
und die bestehenden Gefahren verstehen.
Installation
Vorbereiten des Produkts fĂźr die Nutzung:
1. Laden Sie das Produkt vor der ersten
Verwendung mindestens 3 Stunden auf.
2. Setzen Sie den Mikrofaser-Wischer A
6 auf die
Reinigungsîasche A8 wie in Abbildung B zu
sehen.
Verwenden des Produkts
1. Trennen Sie das Produkt von der
Stromversorgung.
2. FĂźllen Sie A8.
4Verwenden Sie nur herkĂśmmlichen
Fensterreiniger.
Bei Einsatz von Spiritus oder Schaumkonzentraten
tritt FlĂźssigkeit aus den BelĂźftungsĂśînungen aus.
3. SprĂźhen Sie den Reiniger gleichmäĂig auf das
Fenster.
4. Wischen Sie das Fenster mit A6, um die
Verschmutzungen zu lĂśsen.
5. DrĂźcken Sie die Ein/Aus-Taste A3, um das
Produkt einzuschalten.
6. Wischen Sie das Fenster von oben nach unten
mit dem Produkt ab, um die verschmutzte
ReinigungslĂśsung aufzusaugen.
7. DrĂźcken Sie A3, um das Produkt
auszuschalten.
Leeren des Wassertanks A4
Wenn der Wasserstand in A die 70 ml / 200 ml 4
Markierung erreicht, leeren Sie A4.
4FĂźr VCWI220WT: A4 kann zum leichteren
Entleeren abgenommen werden.
Speziîkationen
Produkt Fenstersauger Fenstersauger
Artikelnummer VCWI210WT VCWI220WT
Eingangsspannung 220-240V AC 220-240V AC
Netzspannung 3,7 V 3,7 V
Maximale Leistung 10 W 20 W
Saugleistung maximal 1600 Pa / 10
mmHg
1600 Pa / 15
mmHg
Betriebszeit (max) 30 Minuten 30 Minuten
Ladezeit 3 Stunden 3 Stunden
Batterie 1600 mAh
Lithium
2200 mAh
Lithium
Wassertankkapazität 70 ml 200 ml
Reinigungsîaschen-
kapazität
300 ml 300 ml
Gehäuseschutzklasse IPX4 IPX4
b Guide de dĂŠmarrage rapide
Aspirateur de
fenĂŞtre
VCWI210WT
VCWI220WT
Pour plus d'informations, consultez
le manuel dĂŠtaillĂŠ en ligneî:
ned.is/vcwi210wt ned.is/vcwi220wt|
Utilisation prĂŠvue
Ce produit est conçu pour nettoyer des surfaces
lisses, telles que des fenĂŞtres, des miroirs ou des
carreaux.
L'aspirateur de fenĂŞtre aspire le dĂŠtergent sale et le
recueille dans un rĂŠservoir d'eau.
Le rĂŠservoir d'eau du VCWI220WT est amovible
pour un montage facile.
Utilisez ce produit uniquement avec un nettoyant
pour vitres classique.
Le produit nâest pas destinĂŠ Ă un usage
professionnel.
Toute modiîcation du produit peut avoir des
consĂŠquences sur la sĂŠcuritĂŠ, la garantie et le bon
fonctionnement.
Pièces principales (image A)
1 Aspirateur
2 Bouton dâalimentation
3 Sortie d'eau
4 Module de nettoyage
5 Port d'alimentation
6 Raclette en microîbre
7 Buse de pulvĂŠrisation
8 Bouteille de dĂŠtergent
9 Câble d'alimentation
Consignes de sĂŠcuritĂŠ
-
AVERTISSEMENT
⢠Utilisez le produit uniquement comme dÊcrit
dans le prĂŠsent manuel.
⢠Utilisez uniquement lâalimentation fournie.
⢠Ne rĂŠparez pas le produit. Sâil est endommagĂŠ,
il doit être ÊliminÊ de manière correcte.
⢠VĂŠriîez que la tension corresponde Ă celle du
produit avant la charge.
⢠Ne chargez le produit que si la îche est
compatible avec la prise secteur. Ne pas utiliser
d'adaptateur. Ne pas changer la îche.
⢠Ne pas utiliser le produit si une pièce est
endommagĂŠe ou dĂŠfectueuse. Remplacer
immĂŠdiatement un appareil endommagĂŠ ou
dĂŠfectueux.
⢠Ce produit peut être utilisÊ par des enfants âgÊs
de 8 ans et plus ainsi que des personnes ayant
des capacitĂŠs physiques, sensorielles ou
mentales rĂŠduites ou manquant dâexpĂŠrience
et de connaissances sâils sont supervisĂŠs ou ont
reçu des instructions sur lâutilisation du produit
en toute sĂŠcuritĂŠ et comprennent les dangers
impliquĂŠs. Les enfants ne doivent pas jouer
avec le produit. Le nettoyage et la maintenance
ne doivent pas ĂŞtre eîectuĂŠs par des enfants
sans surveillance.
⢠Ne pas exposer le produit Ă l'eau ou Ă
l'humiditĂŠ.
⢠Ne jamais plonger le produit dans l'eau et ne
pas le mettre au lave-vaisselle.
⢠Ne pas dÊbrancher le chargeur en tirant sur le
câble. Saisissez toujours la îche et tirez.
⢠Ne pas brancher ou dÊbrancher le chargeur
avec les mains mouillĂŠes.
⢠Ne pas utiliser le produit sâil est en cours de
charge.
⢠Ne mettre aucun objet dans les ouvertures. Ne
pas utiliser avec une ouverture bloquĂŠe. Gardez
le produit exempt de poussière, peluches,
cheveux, etc.
⢠Gardez les cheveux, les vêtements amples, les
doigts et toutes les parties du corps Ă l'ĂŠcart
des ouvertures et des pièces en mouvement.
⢠Ne pas aspirer d'objets durs ou coupants tels
que du verre, des clous, des vis, des pièces de
monnaie, etc.
⢠N'aspirez pas de braises chaudes, de cigarettes,
d'allumettes ou tout objet enîammĂŠ ou qui se
consume.
⢠Ne pas aspirer de matières inîammables ou
combustibles (essence de briquet, essence, etc.)
ni lâutiliser en prĂŠsence de vapeurs ou liquides
explosifs.
⢠Ne pas utiliser dans un espace clos rempli de
vapeurs ĂŠmises par des peintures Ă base
dâhuile, du diluant pour peinture, de
lâanti-mites, des poussières inîammables ou
dâautres vapeurs explosives ou toxiques.
⢠Rangez votre appareil Ă lâintĂŠrieur dans un
endroit frais et sec.
⢠Tenez les ouvertures ÊloignÊes de votre visage
et de votre corps.
⢠N'utilisez pas lâaspirateur pour nettoyer vos
animaux domestiques ou tout autre animal.
⢠Ne pas aspirer de matières toxiques (eau de
Javel, ammoniac, nettoyant de canalisations,
etc.).
⢠Gardez la tĂŞte (yeux, oreille, bouche, etc.) Ă
l'ĂŠcart des ouvertures lorsque lâaspirateur
fonctionne ou est branchĂŠ.
⢠Ne pas ouvrir le produit. Il ne contient aucune
pièce rÊparable par l'utilisateur.
⢠Ne pas sĂŠcher les pièces avec un souîeur d'air
chaud tel qu'un sÊchoir ou un sèche-cheveux.
⢠Ne pas laisser tomber le produit et Êviter de le
cogner.
⢠Ce produit ne peut être rÊparÊ que par un
technicien qualiîĂŠ aîn de rĂŠduire les risques
d'ĂŠlectrocution.
⢠DÊbranchez le produit de la prise de courant et
tout autre Êquipement en cas de problème.
⢠Pour la sÊcuritÊ des piles, consultez le manuel
des piles.
⢠Gardez les piles et les batteries propres et
sèches.
Product specificaties
Merk: | Nedis |
Categorie: | Stofzuiger |
Model: | VCWI220WT |
Kleur van het product: | Black, White |
Gewicht: | 765 g |
Breedte: | 280 mm |
Diepte: | 130 mm |
Hoogte: | 340 mm |
Type stekker: | Type C |
Snoerlengte: | 1.2 m |
Jaarlijks energieverbruik: | - kWu |
Gewicht verpakking: | 1210 g |
Breedte verpakking: | 330 mm |
Diepte verpakking: | 110 mm |
Hoogte verpakking: | 225 mm |
Materiaal behuizing: | Kunststof |
Stroombron: | Batterij/Accu |
Soort reiniging: | Nat |
Stof capaciteit: | - l |
Maximaal ingangsvermogen: | 20 W |
Internationale veiligheidscode (IP): | IPX4 |
Oplaadtijd: | 3 uur |
Indicatielampje: | Ja |
Stofzuigercontainer type: | Zakloos |
Droog vuil: | - l |
Zuigkracht: | 2000 Pa |
Looptijd: | 30 min |
Accu/Batterij voltage: | 3.7 V |
Zuigstang: | Nee |
Reinigt ondergronden: | Mirror, Tile, Window |
Aantal per verpakking: | 1 stuk(s) |
Batterij capaciteit: | 2.2 Ah |
Gebruikstijd: | 30 min |
AC-ingangsspanning: | 220 - 240 V |
AC-ingangsfrequentie: | 50/60 Hz |
Batterijtechnologie: | Lithium |
Gemakkelijk om de container te legen: | Ja |
Materiaal container: | Kunststof |
Vloeistoftank capaciteit: | 0.2 l |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Nedis VCWI220WT stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Stofzuiger Nedis
7 Juli 2023
27 Mei 2023
21 Mei 2023
12 Mei 2023
1 Mei 2023
27 April 2023
25 Maart 2023
18 Maart 2023
15 Maart 2023
27 Februari 2023
Handleiding Stofzuiger
- Stofzuiger Electrolux
- Stofzuiger Bosch
- Stofzuiger Philips
- Stofzuiger HP
- Stofzuiger Candy
- Stofzuiger Samsung
- Stofzuiger Delonghi
- Stofzuiger Xiaomi
- Stofzuiger Panasonic
- Stofzuiger LG
- Stofzuiger AEG
- Stofzuiger AEG Electrolux
- Stofzuiger BEKO
- Stofzuiger Daewoo
- Stofzuiger DeWalt
- Stofzuiger Grundig
- Stofzuiger Honeywell
- Stofzuiger Inventum
- Stofzuiger Karcher
- Stofzuiger Miele
- Stofzuiger Medion
- Stofzuiger Quigg
- Stofzuiger Siemens
- Stofzuiger Tefal
- Stofzuiger Zanussi
- Stofzuiger Hoover
- Stofzuiger Adler
- Stofzuiger Afk
- Stofzuiger Al-ko
- Stofzuiger Alaska
- Stofzuiger Alpina
- Stofzuiger Alto-WAP
- Stofzuiger Altus
- Stofzuiger Ambiano
- Stofzuiger Amica
- Stofzuiger Anker
- Stofzuiger Aquavac
- Stofzuiger Arcelik
- Stofzuiger Ariete
- Stofzuiger Aroma
- Stofzuiger Aspiromatic
- Stofzuiger Avanti
- Stofzuiger Baier
- Stofzuiger Bartscher
- Stofzuiger Bavaria
- Stofzuiger Beam
- Stofzuiger Beem
- Stofzuiger Beper
- Stofzuiger Bestron
- Stofzuiger Bestway
- Stofzuiger Bissel
- Stofzuiger Bissell
- Stofzuiger Black Decker
- Stofzuiger Blaupunkt
- Stofzuiger Bluesky
- Stofzuiger Bomann
- Stofzuiger Bort
- Stofzuiger Brandson
- Stofzuiger Budget
- Stofzuiger Defy
- Stofzuiger Dibea
- Stofzuiger Dimplex
- Stofzuiger Dirt Devil
- Stofzuiger Domena
- Stofzuiger Dometic
- Stofzuiger Domo
- Stofzuiger DS
- Stofzuiger Duro
- Stofzuiger Duronic
- Stofzuiger Dyson
- Stofzuiger Easy Home
- Stofzuiger Easy Home - Aldi
- Stofzuiger Ecovacs
- Stofzuiger Efbe-schott
- Stofzuiger Einhell
- Stofzuiger Emerio
- Stofzuiger Enkho
- Stofzuiger Envirotect
- Stofzuiger EST
- Stofzuiger ETA
- Stofzuiger Eufy
- Stofzuiger Eureka
- Stofzuiger Eurom
- Stofzuiger EWT
- Stofzuiger Exquisit
- Stofzuiger Ezviz
- Stofzuiger Fagor
- Stofzuiger Fakir
- Stofzuiger Fein
- Stofzuiger Felisatti
- Stofzuiger Festool
- Stofzuiger Finlux
- Stofzuiger FlinQ
- Stofzuiger G3 Ferrari
- Stofzuiger Gaggenau
- Stofzuiger Gardena
- Stofzuiger Gemini
- Stofzuiger Genius
- Stofzuiger Ghibli
- Stofzuiger Global
- Stofzuiger Global Tronics
- Stofzuiger Gorenje
- Stofzuiger GRE
- Stofzuiger Grixx
- Stofzuiger Gude
- Stofzuiger H.Koenig
- Stofzuiger Haier
- Stofzuiger Hanseatic
- Stofzuiger Hayward
- Stofzuiger Hikoki
- Stofzuiger Hisense
- Stofzuiger Hitachi
- Stofzuiger Hoberg
- Stofzuiger Hobot
- Stofzuiger Holland Electro
- Stofzuiger Home Comfort
- Stofzuiger Honda
- Stofzuiger Hotpoint
- Stofzuiger Hotpoint-Ariston
- Stofzuiger Hozelock
- Stofzuiger Huvema
- Stofzuiger Hyundai
- Stofzuiger Ices
- Stofzuiger Ideen Welt
- Stofzuiger Ilife
- Stofzuiger Infinity
- Stofzuiger Innoliving
- Stofzuiger Intex
- Stofzuiger Irobot
- Stofzuiger Kalorik
- Stofzuiger Kambrook
- Stofzuiger Kenmore
- Stofzuiger Klarstein
- Stofzuiger Koenic
- Stofzuiger Kogan
- Stofzuiger Kokido
- Stofzuiger Kompernass - Lidl
- Stofzuiger Kranzle
- Stofzuiger Kress
- Stofzuiger Laica
- Stofzuiger Lavorwash
- Stofzuiger Leifheit
- Stofzuiger Lenovo
- Stofzuiger Lervia
- Stofzuiger Lidl
- Stofzuiger Livington
- Stofzuiger Livoo
- Stofzuiger Logik
- Stofzuiger Lux
- Stofzuiger Maestro
- Stofzuiger Makita
- Stofzuiger Mamibot
- Stofzuiger Manta
- Stofzuiger Maxcom
- Stofzuiger Maxxmee
- Stofzuiger Melissa
- Stofzuiger Mesko
- Stofzuiger Mestic
- Stofzuiger Metabo
- Stofzuiger Mia
- Stofzuiger Micromaxx
- Stofzuiger Midea
- Stofzuiger Milwaukee
- Stofzuiger Mitsubishi
- Stofzuiger Moneual
- Stofzuiger Montiss
- Stofzuiger Morphy Richards
- Stofzuiger Moulinex
- Stofzuiger MPM
- Stofzuiger Mx Onda
- Stofzuiger Neato
- Stofzuiger Neff
- Stofzuiger Nilfisk
- Stofzuiger Nilfisk-ALTO
- Stofzuiger Nintendo
- Stofzuiger Nordmende
- Stofzuiger Nova
- Stofzuiger Numatic
- Stofzuiger Palson
- Stofzuiger Parkside
- Stofzuiger Perel
- Stofzuiger Philco
- Stofzuiger Polti
- Stofzuiger Powerplus
- Stofzuiger Powerstar
- Stofzuiger Primo
- Stofzuiger Princess
- Stofzuiger Privileg
- Stofzuiger Progress
- Stofzuiger Proline
- Stofzuiger Protool
- Stofzuiger Pyle
- Stofzuiger Qlima
- Stofzuiger Rainbow
- Stofzuiger Redmond
- Stofzuiger Rexair
- Stofzuiger Ritter
- Stofzuiger Robomop
- Stofzuiger Roborock
- Stofzuiger Robot
- Stofzuiger Robust
- Stofzuiger Rotel
- Stofzuiger Rotho
- Stofzuiger Rovus
- Stofzuiger Rowenta
- Stofzuiger Rowi
- Stofzuiger Royal
- Stofzuiger Russell Hobbs
- Stofzuiger Ryobi
- Stofzuiger Sanyo
- Stofzuiger Saturn
- Stofzuiger Sauber
- Stofzuiger Sebo
- Stofzuiger Sencor
- Stofzuiger Severin
- Stofzuiger Shark
- Stofzuiger Sharp
- Stofzuiger Sichler
- Stofzuiger Silvercrest
- Stofzuiger Silverline
- Stofzuiger Sinji
- Stofzuiger Skil
- Stofzuiger Sogo
- Stofzuiger Solac
- Stofzuiger Spit
- Stofzuiger Stanley
- Stofzuiger Starlyf
- Stofzuiger Starmix
- Stofzuiger Stihl
- Stofzuiger Stomer
- Stofzuiger Sunbeam
- Stofzuiger Sunny
- Stofzuiger Superior
- Stofzuiger Swan
- Stofzuiger Taski
- Stofzuiger Taurus
- Stofzuiger TCL
- Stofzuiger Team
- Stofzuiger Telefunken
- Stofzuiger Termozeta
- Stofzuiger Tesla
- Stofzuiger Tevion
- Stofzuiger Texas
- Stofzuiger Thomas
- Stofzuiger Thomson
- Stofzuiger Titan
- Stofzuiger Tomado
- Stofzuiger Toolcraft
- Stofzuiger Topcraft
- Stofzuiger Tower
- Stofzuiger TP Link
- Stofzuiger Tristar
- Stofzuiger Trotec
- Stofzuiger Turbotronic
- Stofzuiger Ufesa
- Stofzuiger V-Tac
- Stofzuiger VAX
- Stofzuiger Velda
- Stofzuiger Venga
- Stofzuiger Vileda
- Stofzuiger Viper
- Stofzuiger Vitek
- Stofzuiger Vivax
- Stofzuiger Vonroc
- Stofzuiger Vorwerk
- Stofzuiger Waeco
- Stofzuiger Waves
- Stofzuiger Weasy
- Stofzuiger Westfalia
- Stofzuiger Westinghouse
- Stofzuiger Workzone
- Stofzuiger Worx
- Stofzuiger Wurth
- Stofzuiger Xsquo
- Stofzuiger Zaco
- Stofzuiger Zelmer
- Stofzuiger Zepter
- Stofzuiger Zoef Robot
- Stofzuiger Jata
- Stofzuiger JML
- Stofzuiger Jocel
- Stofzuiger Oase
- Stofzuiger OK
- Stofzuiger OneConcept
- Stofzuiger Onson
- Stofzuiger Orion
- Stofzuiger Overmax
- Stofzuiger Ozito
- Stofzuiger 3M
- Stofzuiger Arzum
- Stofzuiger Becken
- Stofzuiger Black And Decker
- Stofzuiger Camry
- Stofzuiger Caso
- Stofzuiger Clatronic
- Stofzuiger Concept
- Stofzuiger Continental Edison
- Stofzuiger ECG
- Stofzuiger Elba
- Stofzuiger First Austria
- Stofzuiger Gallet
- Stofzuiger Guzzanti
- Stofzuiger Heinner
- Stofzuiger Imetec
- Stofzuiger Izzy
- Stofzuiger Mellerware
- Stofzuiger OBH Nordica
- Stofzuiger Optimum
- Stofzuiger Orbegozo
- Stofzuiger Profilo
- Stofzuiger Scarlett
- Stofzuiger Sinbo
- Stofzuiger Trisa
- Stofzuiger Vox
- Stofzuiger Champion
- Stofzuiger Niceboy
- Stofzuiger Cocraft
- Stofzuiger Redline
- Stofzuiger Kunft
- Stofzuiger Clarke
- Stofzuiger Hilti
- Stofzuiger Hamron
- Stofzuiger Arthur Martin
- Stofzuiger Bush
- Stofzuiger Campomatic
- Stofzuiger Infiniton
- Stofzuiger Kernau
- Stofzuiger King
- Stofzuiger Limit
- Stofzuiger Nevir
- Stofzuiger Cotech
- Stofzuiger Truper
- Stofzuiger Fieldmann
- Stofzuiger Eldom
- Stofzuiger Grunkel
- Stofzuiger LĂźmme
- Stofzuiger Stilevs
- Stofzuiger Teesa
- Stofzuiger Inventor
- Stofzuiger Oreck
- Stofzuiger Prime3
- Stofzuiger Proficare
- Stofzuiger Arnica
- Stofzuiger Coline
- Stofzuiger Haeger
- Stofzuiger SereneLife
- Stofzuiger DCG
- Stofzuiger Kubo
- Stofzuiger Harper
- Stofzuiger Koblenz
- Stofzuiger Malmbergs
- Stofzuiger Porter-Cable
- Stofzuiger Pure Clean
- Stofzuiger Sun Joe
- Stofzuiger Gtech
- Stofzuiger Broan
- Stofzuiger Dedra
- Stofzuiger Graphite
- Stofzuiger RIDGID
- Stofzuiger Day
- Stofzuiger NuTone
- Stofzuiger Herkules
- Stofzuiger Bimar
- Stofzuiger Veripart
- Stofzuiger Craftsman
- Stofzuiger Orava
- Stofzuiger Simplicity
- Stofzuiger SPC
- Stofzuiger Cecotec
- Stofzuiger EVOLVEO
- Stofzuiger Prixton
- Stofzuiger Snow Joe
- Stofzuiger Flama
- Stofzuiger Lund
- Stofzuiger Doffler
- Stofzuiger Tornado
- Stofzuiger Volta
- Stofzuiger WAGAN
- Stofzuiger Husky
- Stofzuiger Cleanmaxx
- Stofzuiger Pontec
- Stofzuiger Alpha Tools
- Stofzuiger G-Technology
- Stofzuiger Full Boar
- Stofzuiger Yato
- Stofzuiger JCB
- Stofzuiger Morrison
- Stofzuiger Airflo
- Stofzuiger Winia
- Stofzuiger Ursus Trotter
- Stofzuiger Auto Joe
- Stofzuiger Element
- Stofzuiger Levoit
- Stofzuiger Vacmaster
- Stofzuiger Voltage
- Stofzuiger Neato Robotics
- Stofzuiger Meister Craft
- Stofzuiger Tesvor
- Stofzuiger Dreame
- Stofzuiger Riccar
- Stofzuiger AirRobo
- Stofzuiger Sanitaire
- Stofzuiger HammerSmith
- Stofzuiger One Concept
- Stofzuiger Roidmi
- Stofzuiger Di4
- Stofzuiger Sanli
- Stofzuiger ProTeam
- Stofzuiger Minuteman
- Stofzuiger Shop-Vac
- Stofzuiger Hutt
- Stofzuiger Tineco
- Stofzuiger Ubbink
- Stofzuiger Kyvol
- Stofzuiger Zeegma
- Stofzuiger Leman
- Stofzuiger Aerian
- Stofzuiger Sandia
- Stofzuiger Salente
- Stofzuiger JAP
- Stofzuiger Dustless
- Stofzuiger JASHEN
- Stofzuiger CleanMax
- Stofzuiger Just Perfecto
- Stofzuiger Djive
- Stofzuiger CrossTools
- Stofzuiger Deerma
- Stofzuiger Monzana
- Stofzuiger JIMMY
- Stofzuiger E.ziclean
- Stofzuiger Girmi
- Stofzuiger Proscenic
- Stofzuiger Viomi
- Stofzuiger Ewbank
- Stofzuiger Armor All
- Stofzuiger DPM
- Stofzuiger Valet
- Stofzuiger I-Vac
- Stofzuiger Ribimex
- Stofzuiger P3 International
- Stofzuiger CleanStar
- Stofzuiger Symbo
- Stofzuiger Workshop
- Stofzuiger Ultenic
- Stofzuiger Yeedi
- Stofzuiger SPRiNTUS
- Stofzuiger Magivaac
- Stofzuiger Trifo
- Stofzuiger TESLA Electronics
- Stofzuiger Hacienda
- Stofzuiger Clever Clean
Nieuwste handleidingen voor Stofzuiger
20 April 2024
20 April 2024
18 April 2024
17 April 2024
17 April 2024
17 April 2024
17 April 2024
15 April 2024
15 April 2024
15 April 2024