Nedis PCAM2530BK Handleiding

Nedis Fotocamera PCAM2530BK

Bekijk gratis de handleiding van Nedis PCAM2530BK (2 pagina’s), behorend tot de categorie Fotocamera. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 2 mensen en kreeg gemiddeld 4.8 sterren uit 7 reviews. Heb je een vraag over Nedis PCAM2530BK of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag

Pagina 1/2
a
Safety instructions
4K Digital Camera
PCAM2530BK
For more information, scan the QR code on the front page to see the
extended manual.
Intended use
This digital camera is designed for capturing photographs and recording video
in personal and recreational environments.
The camera is intended for handheld use and for connection to a personal
computer for le transfer, charging, or webcam functionality.
This product is not intended for use by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning
the use of the product by a person responsible for their safety.
The product is not intended for professional use.
Any modication of the product may have consequences for safety, warranty
and proper functioning.
Safety instructions
Ensure you have fully read and understood the instructions in this document
before you install or use the product. Keep the packaging and this document
for future reference.
-
WARNING!
Risk of electric shock or re:
Only use an external power source that matches the following specications:
5V DC 2A.
Do not immerse the product in water or other liquids.
Do not expose the product to water, rain, moisture or high humidity.
Disconnect the product from the power source before cleaning.
Disconnect the product from the power source before service and when
replacing parts.
If the power cable is damaged, replace it with a special cable or assembly
available from the manufacturer or its service agent.
Only use the provided power cable.
Only plug the power cable into an earthed power outlet (for functional
purposes only).
Always unplug the charger from the outlet or disconnect the cable from the
camera to fully remove power.
Risk of re, explosion, or serious battery-related injury
Always remove chargeable batteries from the product before charging.
Non-rechargeable batteries must not be charged.
Never mix dierent types or brands of batteries.
Never mix new and used batteries.
Do not short-circuit a cell or battery.
Do not mix cells or batteries of dierent manufacture, capacity, size or type
within the product.
Never disassemble, incinerate, or expose the battery to temperatures above
60°C.
Always dispose of the battery properly according to local regulations.
Always keep batteries out of reach of children.
Seek immediate medical attention if a battery is swallowed or inserted into
the body.
Never use or handle damaged or leaking lithium-ion batteries.
Always use only the specied battery type.
Always stop using the product if the battery compartment cannot be closed
securely.
Never crush, drop, or apply excessive force to the battery.
Always charge the battery in environments above 10°C.
Always keep batteries dry.
Always dispose of batteries according to local regulations.
-
CAUTION!
Risk of injury
Do not open the product, there are no user serviceable parts inside.
Do not let children play with the packaging material.
Always keep the packaging material out of the reach of children.
Do not stare at the light source.
Risk of physical accidents
Always keep the power cable and the product away from usual walkways.
Do not drop the product and avoid bumping.
NOTICE
Risk of damage to the product
Do not use aggressive chemical cleaning agents when cleaning the product.
Do not use the product if a part is damaged or defective. Replace a damaged
or defective product immediately.
Risk of data corruption or malfunction
Always restart the application or reconnect the cable if disruption occurs.
Warranty
This product is intended for domestic use. Any changes and/or modications to
the product will invalidate the warranty. We can’t accept any liability for damage
caused by improper use of the product. Normal wear and tear is excluded from
warranty.
Disclaimer
Due to the constant development of our products in terms of function and
design, we reserve the right to make changes to the product without notice. All
logos, brands and product names are trademarks or registered trademarks of
their respective holders and are hereby recognized as such.
Disposal
This product is designated for separate collection at an appropriate
collection point. Do not dispose of the product with household
waste. For more information, contact the retailer or the local authority
responsible for waste management.
EU declaration of conformity
We declare that this product is in compliance with the relevant EU legislation.
The EU declaration of Conformity is available on our website or can be obtained
upon request.
c
Sicherheitshinweise
4K-Digitalkamera
PCAM2530BK
Weitere Informationen erhalten Sie, wenn Sie den QR-Code auf der
Titelseite scannen, um das erweiterte Handbuch anzuzeigen.
Anwendung
Diese Digitalkamera ist für die Aufnahme von Fotos und Videos in privaten und
Freizeitbereichen konzipiert.
Die Kamera ist für den Handgebrauch und für den Anschluss an einen PC zum
Übertragen von Dateien, zum Auaden oder als Webcam vorgesehen.
Dieses Produkt ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder)
mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
mangels Erfahrung und Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden
durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten
von ihr Anweisungen, wie das Produkt zu benutzen ist.
Das Produkt ist nicht für den professionellen Einsatz gedacht.
Jegliche Modikation des Produkts kann Folgen für die Sicherheit, Garantie und
ordnungsgemäße Funktionalität haben.
Sicherheitshinweise
Vergewissern Sie sich, dass Sie die Anweisungen in der Anleitung vollständig
gelesen und verstanden haben, bevor Sie das Produkt installieren oder
verwenden. Heben Sie die Verpackung und dieses Dokument zum späteren
Nachschlagen auf.
-
WARNUNG!
Gefahr eines Stromschlags oder Brandes:
Verwenden Sie nur eine externe Stromquelle, die den folgenden
Spezikationen entspricht: 5 V DC 2 A.
Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Setzen Sie das Produkt nicht Wasser, Regen, Feuchtigkeit oder hoher
Luftfeuchtigkeit aus.
Takuu
Tämä tuote on tarkoitettu kotikäyttöön. Kaikki tuotteeseen tehdyt muutokset
ja/tai modikaatiot mitätöivät takuun. Emme voi ottaa vastuuta tuotteen
vääränlaisesta käytöstä aiheutuneista vahingoista. Normaali kuluminen ei kuulu
takuun piiriin.
Vastuuvapauslauseke
Koska tuotteitamme kehitetään jatkuvasti toiminnallisesti ja muotoilullisesti,
pidätämme oikeuden tehdä tuotteeseen muutoksia ilman ennakkoilmoitusta.
Kaikki logot, tuotemerkit ja tuotenimet ovat haltijoidensa tavaramerkkejä tai
rekisteröityjä tavaramerkkejä, ja ne tunnustetaan täten sellaisiksi.
Jätehuolto
Tämä tuote on tarkoitettu erilliskerättäväksi asianmukaisessa
keräyspisteessä. Älä hävitä tuotetta kotitalousjätteen mukana.
Lisätietoja saat jälleenmyyjältä tai jätehuollosta vastaavalta
paikalliselta viranomaiselta.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus
Vakuutamme, että tämä tuote on EU-lainsäädännön mukainen. EU-
vaatimustenmukaisuusvakuutus on saatavilla verkkosivustoltamme tai
pyynnöstä.
f
Sikkerhetsinstruksjoner
4K digitalkamera
PCAM2530BK
Hvis du vil p1-ha mer informasjon, kan du skanne QR-koden på forsiden
for å se den utvidede bruksanvisningen.
Tiltenkt bruk
Dette digitale kameraet er designet for å ta bilder og ta opp video i personlige
og fritidsrelaterte miljøer.
Kameraet er beregnet for håndholdt bruk og for tilkobling til en PC for
loverføring, lading eller webkamerafunksjonalitet.
Dette produktet er ikke beregnet for bruk av personer (inkludert barn) med
reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring
og kunnskap, med mindre de har fått tilsyn eller instruksjoner om bruken av
produktet av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet.
Produktet er ikke tiltenkt profesjonell bruk.
Eventuelle modikasjoner av produktet kan p1-ha konsekvenser for sikkerhet,
garanti og funksjon.
Sikkerhetsinstruksjoner
Sørg for at du har lest og forstått instruksjonene i dette dokumentet før du
installerer eller bruker produktet. Ta vare på emballasjen og dette dokumentet
for fremtidig referanse.
-
ADVARSEL!
Fare for elektrisk støt eller brann:
Bruk kun en ekstern strømkilde som oppfyller følgende spesikasjoner: 5V DC
2A.
Produktet må ikke nedsenkes i vann eller annen væske.
Ikke utsett produktet for vann, regn, fuktighet eller høy luftfuktighet.
Koble roboten fra strømkilden før den rengjøres.
Koble produktet fra strømkilden før vedlikehold utføres og når deler skal
skiftes ut.
Hvis strømkabelen er skadet, må den erstattes med en spesiell kabel eller
enhet som er tilgjengelig fra produsenten eller dens serviceagent.
Bruk kun strømkabelen som fulgte med.
Strømkabelen må kun kobles til et jordet strømuttak (kun for funksjonelle
formål).
Koble alltid laderen fra stikkontakten eller koble kabelen fra kameraet for å
koble fra strømmen helt.
Risiko for brann, eksplosjon eller alvorlig skade relatert til batteriet
Fjern alltid oppladbare batterier fra produktet før lading.
Ikke-oppladbare batterier må ikke lades.
Bland aldri forskjellige typer eller merker av batterier.
Bland aldri nye og brukte batterier.
Ikke kortslutt en celle eller et batteri.
Ikke bruk celler eller batterier av forskjellige merker, kapasitet, størrelser eller
typer i produktet.
Batteriet må aldri demonteres, brennes eller utsettes for temperaturer over
60 °C.
Kast alltid batteriet på riktig måte i henhold til lokale forskrifter.
Oppbevar alltid batterier utilgjengelig for barn.
Søk øyeblikkelig legehjelp hvis et batteri svelges eller settes inn i kroppen.
Bruk eller håndter aldri skadede eller lekkende litiumionbatterier.
Bruk alltid kun den angitte batteritypen.
Slutt alltid å bruke produktet hvis batterirommet ikke kan lukkes ordentlig.
Ikke knus, slipp eller bruk overdreven kraft på batteriet.
Lad alltid batteriet i omgivelser med temperatur over 10 °C.
Hold batteriene tørre.
Kast alltid batterier i henhold til lokale forskrifter.
-
FORSIKTIG!
Risiko for skade
Produktet må ikke åpnes, det har ingen deler inni som kan repareres.
Ikke la barn leke med emballasjematerialet.
Oppbevar alltid emballasjematerialet utilgjengelig for barn.
Ikke stirr på lyskilden.
Risiko for fysiske ulykker
Hold alltid strømkabelen og produktet unna steder der personer vanligvis går.
Ikke mist produktet, og forhindre at det slås borti andre gjenstander.
MERK
Risiko for skade på produktet
Bruk ikke sterke rengjøringsmidler til å rengjøre produktet.
Ikke bruk produktet hvis det er skadet eller defekt. Bytt ut et skadet eller
defekt produkt med det samme.
Risiko for datakorrupsjon eller funksjonsfeil
Start alltid programmet på nytt eller koble kabelen til igjen hvis det oppstår
forstyrrelser.
Garanti
Dette produktet er beregnet for bruk i hjemmet. Eventuelle endringer og/eller
modikasjoner på produktet vil ugyldiggjøre garantien. Vi kan ikke påta oss noe
ansvar for skader forårsaket av feilaktig bruk av produktet. Normal slitasje er
ikke omfattet av garantien.
Ansvarsfraskrivelse
På grunn av den konstante utviklingen av produktene våre når det gjelder
funksjon og design, forbeholder vi oss retten til å gjøre endringer i produktet
uten varsel. Alle logoer, varemerker og produktnavn er varemerker eller
registrerte varemerker som tilhører sine respektive innehavere og anerkjennes
herved som sådan.
Kassering
Dette produktet er beregnet for separat innsamling på et egnet
oppsamlingssted. Produktet må ikke kastes sammen med
husholdningsavfall. For mer informasjon, kontakt forhandleren eller
de lokale myndighetene som er ansvarlige for avfallshåndtering.
EU-samsvarserklæring
Vi erklærer at dette produktet oppfyller gjeldende EU-lovgivning. EU-
samsvarserklæringen er tilgjengelig på vårt nettsted eller kan fås på forespørsel.
2
Sikkerhedsinstruktioner
4K digitalkamera
PCAM2530BK
Hvis du vil have ere oplysninger, kan du scanne QR-koden på
forsiden for at se den udvidede manual.
Tilsigtet brug
Dette digitale kamera er designet til at tage billeder og optage video i
personlige og rekreative omgivelser.
Kameraet er beregnet til håndholdt brug og til tilslutning til en pc til
loverførsel, opladning eller webcam-funktionalitet.
Dette produkt er ikke beregnet til brug af personer (herunder børn) med
nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og
viden, medmindre de er blevet overvåget eller instrueret i brugen af produktet
af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed.
Dette produkt er ikke beregnet til professionel brug.
Enhver modicering af produktet kan have konsekvenser for sikkerhed, garanti
og korrekt funktion.
Sikkerhedsinstruktioner
Sørg for, at du har læst og forstået instruktionerne i dette dokument fuldt ud, før
du installerer eller bruger produktet. Gem emballagen og dette dokument, så
det sidenhen kan læses.
-
ADVARSEL!
Risiko for elektrisk stød eller brand:
Brug kun en ekstern strømkilde, der opfylder følgende specikationer: 5V DC
2A.
Produktet må ikke nedsænkes i vand eller andre væsker.
Udsæt ikke produktet for vand, regn, fugt eller høj luftfugtighed.
Afbryd produktet fra strømforsyningen før rengøring.
Afbryd produktet fra strømkilden inden service, og når du udskifter dele.
Hvis strømkablet er beskadiget, skal det udskiftes med et specialkabel eller en
specialsamling, der kan fås hos producenten eller dennes serviceagent.
Brug kun det medfølgende strømkabel.
Sæt kun strømkablet i en stikkontakt med jordforbindelse (kun til funktionelle
formål).
Fjern altid opladeren fra stikkontakten eller frakobl kablet fra kameraet for at
afbryde strømmen fuldstændigt.
Risiko for brand, eksplosion eller alvorlig personskade i forbindelse med
batteriet
Fjern altid opladelige batterier fra produktet, før det oplades.
Ikke-genopladelige batterier må ikke oplades.
Bland aldrig forskellige typer eller mærker af batterier.
Bland aldrig nye og brugte batterier.
Kortslut ikke en celle eller et batteri.
Anvend ikke celler eller batterier af forskellige mærker, kapaciteter, størrelser
eller typer i produktet.
Batteriet må aldrig skilles ad, brændes eller udsættes for temperaturer over
60 °C.
Bortskaf altid batteriet korrekt i henhold til lokale regler.
Opbevar altid batterier utilgængeligt for børn.
Søg straks lægehjælp, hvis et batteri sluges eller indsættes i kroppen.
Brug eller håndter aldrig beskadigede eller utætte lithium-ion-batterier.
Brug altid kun den angivne batteritype.
Stop altid med at bruge produktet, hvis batterirummet ikke kan lukkes
ordentligt.
Undgå at knuse, tabe eller udøve overdreven kraft på batteriet.
Oplad altid batteriet i omgivelser med en temperatur over 10 °C.
Hold altid batterierne tørre.
Batterier skal altid bortskaes i henhold til lokale regler.
-
FORSIGTIG!
Risiko for skade
Åbn ikke produktet, der er ikke nogen brugbare dele indeni.
Lad ikke børn lege med emballagematerialet.
Opbevar altid emballagematerialet utilgængeligt for børn.
Stir ikke på lyskilden.
Risiko for fysiske ulykker
Hold altid strømkablet og produktet væk fra de sædvanlige stier.
Tab ikke produktet og undgå at støde det.
BEMÆRK
Risiko for beskadigelse af produktet
Brug ikke hårde kemiske rengøringsmidler ved rengøring af produktet.
Brug ikke produktet, hvis det er skadet eller defekt. Udskift straks et skadet
eller defekt produkt.
Risiko for datakorruption eller funktionsfejl
Genstart altid applikationen eller tilslut kablet igen, hvis der opstår
forstyrrelser.
Garanti
Dette produkt er beregnet til husholdningsbrug. Enhver ændring og/eller
modikation af produktet vil gøre garantien ugyldig. Vi kan ikke påtage os
noget ansvar for skader forårsaget af forkert brug af produktet. Normal slitage
er udelukket fra garantien.
Ansvarsfraskrivelse
På grund af den konstante udvikling af vores produkter med hensyn til funktion
og design forbeholder vi os ret til at foretage ændringer i produktet uden
varsel. Alle logoer, mærker og produktnavne er varemærker eller registrerede
varemærker tilhørende deres respektive indehavere og anerkendes hermed
som sådanne.
Bortskaelse
Dette produkt er beregnet til separat indsamling på et passende
indsamlingssted. Produktet må ikke bortskaes sammen med
husholdningsaald. Kontakt forhandleren eller den lokale myndighed,
der er ansvarlig for aaldshåndtering, for at få ere oplysninger.
EU-overensstemmelseserklæring
Vi erklærer, at dette produkt opfylder gældende EU-lovgivning. EU-
overensstemmelseserklæringen er tilgængelig på vores hjemmeside eller kan
fås efter anmodning.
Blanda aldrig olika typer eller märken av batterier.
Blanda aldrig nya och använda batterier.
Kortslut inte en cell eller ett batteri.
Blanda inte celler eller batterier från olika tillverkare eller med olika kapacitet,
storlek eller typ i produkten.
Demontera aldrig, bränn aldrig eller utsätt aldrig batteriet för temperaturer
över 60 °C.
Kassera alltid batteriet på ett korrekt sätt enligt lokala bestämmelser.
Förvara alltid batterier utom räckhåll för barn.
Sök omedelbart läkarvård om ett batteri sväljs eller förs in i kroppen.
Använd eller hantera aldrig skadade eller läckande litiumjonbatterier.
Använd alltid endast den angivna batteritypen.
Sluta alltid använda produkten om batterifacket inte kan stängas ordentligt.
Krossa, tappa eller utsätt aldrig batteriet för överdriven kraft.
Ladda alltid batteriet i miljöer med en temperatur över 10 °C.
Håll alltid batterierna torra.
Kassera alltid batterier enligt lokala bestämmelser.
-
OBSERVERA!
Risk för skada
Öppna inte upp produkten. Det nns inga invändiga delar som användaren
kan serva på egen hand.
Låt inte barn leka med förpackningsmaterialet.
Förvara alltid förpackningsmaterialet utom räckhåll för barn.
Stirra inte på ljuskällan.
Risk för fysiska olyckor
Håll alltid nätsladden och produkten borta från gångbanor som vanligtvis
används.
Tappa inte produkten och skydda den mot slag.
ANMÄRKNING
Risk för skador på produkten
Använd aldrig aggressiva kemiska rengöringsmedel när du rengör produkten.
Använd inte produkten om en del är skadad eller defekt. Byt omedelbart ut en
skadad eller defekt produkt.
Risk för datakorruption eller funktionsfel
Starta alltid om programmet eller anslut kabeln igen om störningar uppstår.
Garanti
Denna produkt är avsedd för hushållsbruk. Alla ändringar och/eller
modieringar av produkten gör garantin ogiltig. Vi kan inte ta något ansvar
för skador som orsakats av felaktig användning av produkten. Normalt slitage
omfattas inte av garantin.
Friskrivningsklausul
På grund av den ständiga utvecklingen av våra produkter vad gäller funktion
och design förbehåller vi oss rätten att göra ändringar i produkten utan
föregående meddelande. Alla logotyper, varumärken och produktnamn är
varumärken eller registrerade varumärken som tillhör respektive innehavare
och erkänns härmed som sådana.
Bortskaning
Denna produkt är avsedd för separat insamling vid en lämplig
uppsamlingsplats. Produkten får inte kastas i hushållsavfallet. För mer
information, kontakta återförsäljaren eller den lokala myndighet som
ansvarar för avfallshanteringen.
EU-försäkran om överensstämmelse
Vi intygar att denna produkt uppfyller tillämplig EU-lagstiftning. EU-försäkran
om överensstämmelse nns på vår webbplats eller kan erhållas på begäran.
g
Turvallisuusohjeet
4K-digitaalikamera
PCAM2530BK
Jos haluat lisätietoja, skannaa etusivulla oleva QR-koodi nähdäksesi
laajennetun käyttöoppaan.
Käyttötarkoitus
Tämä digitaalikamera on suunniteltu valokuvien ottamiseen ja videoiden
tallentamiseen henkilökohtaisissa ja vapaa-ajan ympäristöissä.
Kamera on tarkoitettu kädessä pidettäväksi ja liitettäväksi tietokoneeseen
tiedostojen siirtämistä, lataamista tai web-kameratoimintoa varten.
Tätä tuotetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden (mukaan lukien lapset)
käyttöön, joilla on heikentyneet fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt tai joilla
ei ole riittävästi kokemusta tai tietoa, ellei heidän turvallisuudestaan vastaava
henkilö ole valvonut tai opastanut heitä tuotteen käytössä.
Tuotetta ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön.
Tuotteen muutokset voivat vaikuttaa turvallisuuteen, takuuseen ja
asianmukaiseen toimintaan.
Turvallisuusohjeet
Huolehdi siitä, että olet lukenut ja ymmärtänyt tämän asiakirjan sisältämät
ohjeet kokonaan ennen kuin asennat tuotteen tai käytät sitä. Säilytä pakkaus ja
tämä asiakirja tulevaa tarvetta varten.
-
VAROITUS!
Sähköiskun tai tulipalon vaara:
Käytä vain ulkoista virtalähdettä, joka vastaa seuraavia teknisiä tietoja: 5 V DC
2 A.
Älä upota tuotetta veteen tai muuhun nesteeseen.
Älä altista tuotetta vedelle, sateelle, kosteudelle tai korkealle ilmankosteudelle.
Irrota tuote virtalähteestä ennen puhdistusta.
Irrota tuote virtalähteestä ennen huoltoa ja osien vaihtamista.
Jos virtajohto on vaurioitunut, vaihda se valmistajan tai sen huoltoliikkeen
toimittamaan erityiseen johtoon tai kokoonpanoon.
Käytä vain mukana toimitettua virtajohtoa.
Kytke sähkökabelin liitin vain maadoitettuun pistorasiaan (vain toiminnallisista
syistä).
Irrota aina laturi pistorasiasta tai irrota kaapeli kamerasta, jotta virta katkeaa
kokonaan.
Tulipalon, räjähdyksen tai vakavan akkuun liittyvän vamman vaara
Poista aina ladattavat akut tuotteesta ennen lataamista.
Ei-ladattavia paristoja ei saa ladata.
Älä koskaan sekoita eri tyyppisiä tai merkkisiä paristoja.
Älä koskaan sekoita uusia ja käytettyjä paristoja.
Älä saata paristoa tai akkua oikosulkuun.
Älä käytä samassa laitteessa sekaisin eri valmistajien valmistamia, eritehoisia,
erikokoisia tai erityyppisiä akkukennoja tai paristoja.
Älä koskaan pura, polta tai altista akkua yli 60 °C:n lämpötiloille.
Hävitä akku aina paikallisten määräysten mukaisesti.
Pidä paristot aina lasten ulottumattomissa.
Hakeudu välittömästi lääkäriin, jos paristo on nielty tai asetettu kehoon.
Älä koskaan käytä tai käsittele vaurioituneita tai vuotavia litiumioniakkuja.
Käytä aina vain määritettyä akkutyyppiä.
Lopeta tuotteen käyttö välittömästi, jos paristokoteloa ei voi sulkea kunnolla.
Älä koskaan murskaa, pudota tai käytä liikaa voimaa akkuun.
Lataa akku aina yli 10 °C:n lämpötilassa.
Pidä paristot aina kuivina.
Hävitä paristot aina paikallisten määräysten mukaisesti.
-
HUOMIO!
Loukkaantumisen vaara
Älä avaa tuotetta; sen sisällä ei ole osia, joita käyttäjä voisi huoltaa.
Älä anna lasten leikkiä pakkausmateriaalilla.
Pidä pakkausmateriaali aina lasten ulottumattomissa.
Älä tuijota valonlähdettä.
Fyysisten onnettomuuksien riski
Pidä virtajohto ja tuote aina poissa paikoista, joissa kuljetaan paljon.
Varo pudottamasta ja tönäisemästä tuotetta.
HUOMAUTUS
Tuotteen vaurioitumisriski
Älä käytä tuotteen puhdistamiseen voimakkaita kemiallisia puhdistusaineita.
Älä käytä tuotetta, jos jokin sen osa on vaurioitunut tai viallinen. Vaihda
vahingoittunut tai viallinen tuote välittömästi.
Tietojen vioittumisen tai toimintahäiriön riski
Käynnistä sovellus aina uudelleen tai kytke kaapeli uudelleen, jos häiriöitä
ilmenee.
à utilização do produto por uma pessoa responsável pela sua segurança.
O produto não se destina a utilização prossional.
Qualquer alteração do produto pode ter consequências em termos de
segurança, garantia e funcionamento adequado.
Instruções de segurança
Certique-se de que leu e compreendeu as instruções deste documento na
íntegra antes de instalar ou utilizar o produto. Guarde a embalagem e este
documento para referência futura.
-
ATENÇÃO!
Risco de choque elétrico ou incêndio:
Utilize apenas uma fonte de alimentação externa que corresponda às
seguintes especicações: 5 V CC 2 A.
Não mergulhe o produto em água ou outros líquidos.
Não expor o produto à água, chuva, humidade ou humidade elevada.
Desligue o produto da fonte de alimentação antes de limpar.
Desligue o produto da fonte de alimentação antes de efetuar a manutenção
ou substituir peças.
Se o cabo de alimentação estiver danicado, substitua-o por um cabo ou
conjunto especial disponível junto ao fabricante ou ao seu agente de
assistência técnica.
Utilize apenas o cabo de alimentação fornecido.
Ligar o cabo de alimentação apenas a uma tomada eléctrica com ligação à
terra (apenas para ns funcionais).
Desligue sempre o carregador da tomada ou desconecte o cabo da câmara
para remover totalmente a energia.
Risco de incêndio, explosão ou ferimentos graves relacionados com a bateria
Remova sempre as baterias recarregáveis do produto antes de carregá-las.
As pilhas não recarregáveis não devem ser carregadas.
Nunca misture tipos ou marcas diferentes de pilhas.
Nunca misture pilhas novas com usadas.
Não curto-circuite uma pilha ou bateria.
Não misture pilhas ou baterias de fabrico, capacidade, tamanho ou tipo
diferentes dentro do mesmo produto.
Nunca desmonte, incinere ou exponha a bateria a temperaturas acima de
60 °C.
Descarte sempre a bateria de forma adequada, de acordo com as
regulamentações locais.
Mantenha sempre as pilhas fora do alcance das crianças.
Procure assistência médica imediata se uma pilha for engolida ou inserida no
corpo.
Nunca utilize ou manuseie baterias de iões de lítio danicadas ou com fugas.
Utilize sempre apenas o tipo de bateria especicado.
Pare sempre de usar o produto se o compartimento da bateria não puder ser
fechado com segurança.
Nunca esmague, deixe cair ou aplique força excessiva na bateria.
Carregue sempre a bateria em ambientes com temperatura acima de 10 °C.
Mantenha sempre as pilhas secas.
Descarte sempre as pilhas de acordo com os regulamentos locais.
-
CUIDADO!
Risco de lesões
Não abra o produto, este não contém peças reparáveis pelo utilizador.
Não deixe as crianças brincarem com o material da embalagem.
Mantenha sempre o material de embalagem fora do alcance das crianças.
Não olhe diretamente para a fonte de luz.
Risco de acidentes físicos
Mantenha sempre o cabo de alimentação e o produto afastado de locais de
passagem habitual.
Não deixe cair o produto e evite impactos.
AVISO
Risco de danos ao produto
Não utilize agentes químicos de limpeza agressivos durante a limpeza.
Não utilize o produto caso uma peça esteja danicada ou defeituosa.
Substitua imediatamente um produto danicado ou defeituoso.
Risco de corrupção de dados ou mau funcionamento
Sempre reinicie a aplicação ou reconecte o cabo se ocorrer alguma
interrupção.
Garantia
Este produto destina-se a uma utilização doméstica. Quaisquer alterações e/ou
modicações ao produto invalidam a garantia. Não podemos aceitar qualquer
responsabilidade por danos causados por uma utilização incorrecta do produto.
O desgaste normal está excluído da garantia.
Isenção de responsabilidade
Devido ao constante desenvolvimento dos nossos produtos em termos de
função e design, reservamo-nos o direito de efetuar alterações ao produto
sem aviso prévio. Todos os logótipos, marcas e nomes de produtos são marcas
comerciais ou marcas registadas dos respectivos titulares e são reconhecidos
como tal.
Eliminação
Este produto destina-se a ser recolhido separadamente num ponto
de recolha adequado. Não eliminar o produto juntamente com o
lixo doméstico. Para mais informações, contacte o retalhista ou a
autoridade local responsável pela gestão de resíduos.
Declaração UE de conformidade
Declaramos que este produto está em conformidade com a legislação da UE
aplicável. A Declaração UE de conformidade está disponível no nosso site ou
pode ser obtida mediante pedido.
e
Säkerhetsanvisningar
4K digitalkamera
PCAM2530BK
Om du vill p1-ha mer information kan du skanna QR-koden på framsidan
för att se den utökade manualen.
Avsedd användning
Denna digitalkamera är avsedd för fotografering och videoinspelning i privata
och fritidsmiljöer.
Kameran är avsedd för handhållen användning och för anslutning till en
persondator för löverföring, laddning eller webbkamerafunktion.
Denna produkt är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med
nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller brist på erfarenhet och
kunskap, såvida de inte har fått tillsyn eller instruktioner om hur produkten ska
användas av en person som ansvarar för deras säkerhet.
Produkten är inte avsedd för yrkesmässig användning.
Modiering av produkten kan medföra konsekvenser för säkerhet, garanti och
korrekt funktion.
Säkerhetsanvisningar
Säkerställ att du har läst och förstått alla instruktioner i detta dokument
innan du installerar och använder produkten. Behåll förpackningen och detta
dokument som framtida referens.
-
VARNING!
Risk för elstötar eller brand:
Använd endast en extern strömkälla som uppfyller följande specikationer: 5
V DC 2 A.
Sänk inte ner produkten i vatten eller annan vätska.
Utsätt inte produkten för vatten, regn, fukt eller hög luftfuktighet.
Koppla bort produkten från strömkällan före städning.
Koppla bort produkten från kraftkällan före service och utbyte av delar.
Om strömkabeln är skadad ska den bytas ut mot en specialkabel eller
specialenhet som kan beställas från tillverkaren eller dess serviceombud.
Använd endast den medföljande nätsladden.
Anslut endast strömkabeln till ett jordat eluttag (endast för funktionella
ändamål).
Koppla alltid bort laddaren från uttaget eller koppla bort kabeln från kameran
för att helt bryta strömtillförseln.
Risk för brand, explosion eller allvarliga skador relaterade till batteriet
Ta alltid bort uppladdningsbara batterier från produkten innan du laddar dem.
Icke-uppladdningsbara batterier får inte laddas.
Smaltimento
Questo prodotto è destinato alla raccolta dierenziata presso un
punto di raccolta appropriato. Non smaltire il prodotto con i riuti
domestici. Per ulteriori informazioni, contattare il rivenditore o
l'autorità locale responsabile della gestione dei riuti.
Dichiarazione UE di conformità
Dichiariamo che questo prodotto è conforme alla normativa UE applicabile. La
Dichiarazione UE di conformità è disponibile sul nostro sito web o può essere
richiesta su richiesta.
h
Instrucciones de seguridad
Cámara digital 4K
PCAM2530BK
Para más información, escanee el código QR de la portada para ver el
manual ampliado.
Uso previsto por el fabricante
Esta cámara digital está diseñada para capturar fotografías y grabar vídeos en
entornos personales y recreativos.
La cámara está diseñada para usarse de mano y para conectarse a un ordenador
personal con el n de transferir archivos, cargarla o utilizarla como cámara web.
Este producto no está destinado a ser utilizado por personas (incluidos
niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta
de experiencia y conocimientos, a menos que hayan recibido supervisión
o instrucciones relativas al uso del producto por parte de una persona
responsable de su seguridad.
El producto no está diseñado para un uso profesional.
Cualquier modicación del producto puede tener consecuencias para la
seguridad, la garantía y el funcionamiento adecuado.
Instrucciones de seguridad
Asegúrese de que p1-ha leído y entendido completamente las instrucciones en
este documento antes de instalar o utilizar el producto. Guarde el embalaje y
este documento para futuras consultas.
-
ADVERTENCIA!
Riesgo de descarga eléctrica o incendio:
Utilice únicamente una fuente de alimentación externa que cumpla con las
siguientes especicaciones: 5 V CC 2 A.
No sumerja el producto en agua ni en otros líquidos.
No exponga el producto al agua, la lluvia, la humedad o la humedad elevada.
Desenchufe el producto de la toma de corriente antes de limpiarlo.
Desconecte el producto de la fuente de alimentación antes de hacer una
revisión y al sustituir piezas.
Si el cable de alimentación está dañado, sustitúyalo por un cable o conjunto
especial disponible a través del fabricante o su agente de servicio técnico.
Utilice solamente el cable de alimentación suministrado.
Conecte el cable de alimentación únicamente a una toma de corriente con
toma de tierra (sólo para nes funcionales).
Desenchufe siempre el cargador de la toma de corriente o desconecte el cable
de la cámara para cortar completamente la alimentación.
Riesgo de incendio, explosión o lesiones graves relacionadas con la batería.
Retire siempre las baterías recargables del producto antes de cargarlas.
Las pilas no recargables no deben cargarse.
Nunca mezcle diferentes tipos o marcas de pilas.
Nunca mezcle pilas nuevas con pilas usadas.
No cortocircuite una pila o batería.
No mezcle pilas o baterías de diferente fabricación, capacidad, tamaño o tipo
dentro del producto.
Nunca desmonte, incinere ni exponga la batería a temperaturas superiores a
60 °C.
Deseche siempre la batería de forma adecuada, de acuerdo con la normativa
local.
Mantenga siempre las pilas fuera del alcance de los niños.
Busque atención médica inmediata si se ingiere una pila o se introduce en el
cuerpo.
Nunca utilice ni manipule baterías de ionen litio dañadas o con fugas.
Utilice siempre únicamente el tipo de batería especicado.
Deje de utilizar el producto si el compartimento de la batería no se puede
cerrar correctamente.
Nunca aplaste, deje caer ni ejerza una fuerza excesiva sobre la batería.
Cargue siempre la batería en entornos con una temperatura superior a 10 °C.
Mantenga siempre las pilas secas.
Deseche siempre las pilas de acuerdo con la normativa local.
-
ATENCIÓN!
Riesgo de lesiones
No abra el producto, no existen piezas en el interior que puedan ser reparadas
por el usuario.
No permita que los niños jueguen con el material de embalaje.
Mantenga siempre el material de embalaje fuera del alcance de los niños.
No mires jamente a la fuente de luz.
Riesgo de accidentes físicos
Mantenga siempre el cable de alimentación y el producto alejados de los
sitios de paso habituales.
No deje caer el producto y evite que sufra golpes.
NOTA
Riesgo de daños al producto
No utilice productos químicos agresivos para limpiar el producto.
No use el producto si alguna pieza está dañada o presenta defectos. Sustituya
inmediatamente el producto presenta daños o está defectuoso.
Riesgo de corrupción de datos o mal funcionamiento
Si se produce una interrupción, reinicie siempre la aplicación o vuelva a
conectar el cable.
Garantía
Este producto está destinado al uso doméstico. Cualquier cambio y/o
modicación del producto invalidará la garantía. No podemos aceptar ninguna
responsabilidad por daños causados por un uso inadecuado del producto. El
desgaste normal queda excluido de la garantía.
Descargo de responsabilidad
Debido al constante desarrollo de nuestros productos en cuanto a función
y diseño, nos reservamos el derecho a realizar cambios en el producto sin
previo aviso. Todos los logotipos, marcas y nombres de productos son marcas
comerciales o marcas registradas de sus respectivos propietarios y, por tanto, se
reconocen como tales.
Eliminación
Este producto está destinado a la recogida selectiva en un punto
de recogida adecuado. No deseche el producto con los residuos
domésticos. Para más información, póngase en contacto con el
vendedor o con la autoridad local responsable de la gestión de
residuos.
Declaración UE de conformidad
Declaramos que este producto cumple con la legislación de la UE aplicable. La
Declaración UE de conformidad está disponible en nuestro sitio web o puede
solicitarse bajo petición.
i
Instruções de segurança
Câmara digital 4K
PCAM2530BK
Para mais informações, digitalize o código QR na página inicial para
ver o manual alargado.
Utilização prevista
Esta câmara digital foi concebida para capturar fotograas e gravar vídeos em
ambientes pessoais e recreativos.
A câmara destina-se a ser utilizada manualmente e a ser ligada a um
computador pessoal para transferência de cheiros, carregamento ou
funcionalidade de webcam.
Este produto não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com
capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência
e conhecimentos, exceto se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas
Risico op fysieke ongevallen
Houd het netsnoer en het product altijd uit de buurt van de gangbare
looppaden.
Laat het product niet vallen en voorkom stoten.
OPGELET
Risico op schade aan het product
Gebruik bij het reinigen van het product geen agressieve chemische
reinigingsmiddelen.
Gebruik het product niet als een onderdeel beschadigd of defect is. Vervang
een beschadigd of defect product onmiddellijk.
Risico op gegevensbeschadiging of storing
Start de toepassing altijd opnieuw op of sluit de kabel opnieuw aan als er een
storing optreedt.
Garantie
Dit product is bedoeld voor huishoudelijk gebruik. Bij wijzigingen en/
of aanpassingen aan het product vervalt de garantie. We kunnen geen
aansprakelijkheid aanvaarden voor schade veroorzaakt door onjuist gebruik van
het product. Normale slijtage is uitgesloten van garantie.
Disclaimer
Vanwege de constante ontwikkeling van onze producten op het gebied van
functie en ontwerp, behouden wij ons het recht voor om zonder voorafgaande
kennisgeving wijzigingen aan het product aan te brengen. Alle logo's, merken
en productnamen zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van
hun respectieve houders en worden hierbij als zodanig erkend.
Afdanking
Dit product is bestemd voor gescheiden inzameling bij een geschikt
inzamelpunt. Gooi het product niet weg met het huishoudelijk afval.
Neem voor meer informatie contact op met de winkelier of met de
plaatselijke instantie die verantwoordelijk is voor afvalverwerking.
EU-conformiteitsverklaring
Wij verklaren dat dit product voldoet aan de relevante EU-wetgeving. De
EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op onze website of kan op verzoek
worden verkregen.
j
Istruzioni di sicurezza
Fotocamera digitale 4K
PCAM2530BK
Per ulteriori informazioni, scansionare il codice QR sulla prima pagina
per visualizzare il manuale esteso.
Uso previsto
Questa fotocamera digitale è progettata per scattare fotograe e registrare
video in contesti personali e ricreativi.
La fotocamera è progettata per essere utilizzata a mano libera e per essere
collegata a un personal computer per il trasferimento di le, la ricarica o la
funzionalità webcam.
Questo prodotto non è destinato all'uso da parte di persone (compresi i
bambini) con ridotte capacità siche, sensoriali o mentali o con mancanza di
esperienza e conoscenza, a meno che non abbiano ricevuto supervisione o
istruzioni sull'uso del prodotto da parte di una persona responsabile della loro
sicurezza.
Il prodotto non è inteso per utilizzi professionali.
Eventuali modiche al prodotto possono comportare conseguenze per la
sicurezza, la garanzia e il corretto funzionamento.
Istruzioni di sicurezza
Assicurarsi di aver letto e compreso pienamente le istruzioni presenti nel
documento prima di installare o utilizzare il prodotto. Conservare la confezione
e il presente documento per farvi riferimento in futuro.
-
AVVERTENZA!
Rischio di scossa elettrica o incendio:
Utilizzare solo un alimentatore esterno conforme alle seguenti speciche: 5 V
CC 2 A.
Non immergere il prodotto in acqua o altri liquidi.
Non esporre il prodotto ad acqua, pioggia, umidità o elevata umidità.
Prima della pulizia scollegare il prodotto dalla sorgente di alimentazione.
Scollegare il prodotto dalla sorgente di alimentazione prima di eettuare la
manutenzione e durante la sostituzione delle parti.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, sostituirlo con un cavo speciale o
un gruppo disponibile presso il produttore o il suo agente di assistenza.
Utilizzare esclusivamente il cavo di alimentazione in dotazione.
Collegare il cavo di alimentazione solo a una presa di corrente con messa a
terra (solo per motivi funzionali).
Scollegare sempre il caricabatterie dalla presa di corrente o scollegare il cavo
dalla fotocamera per interrompere completamente l'alimentazione.
Rischio di incendio, esplosione o gravi lesioni correlate alla batteria
Rimuovere sempre le batterie ricaricabili dal prodotto prima di ricaricarle.
Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate.
Non mescolare mai batterie di tipi o marche diverse.
Non mescolare mai batterie nuove e usate.
Non cortocircuitare una cella o una batteria.
Non mischiare celle o batterie di produzione, capacità, dimensioni o tipi
dierenti nel prodotto.
Non smontare, incenerire o esporre la batteria a temperature superiori a 60 °C.
Smaltire sempre la batteria in modo corretto secondo le normative locali.
Tenere sempre le batterie fuori dalla portata dei bambini.
Se una batteria viene ingerita o inserita nel corpo, rivolgersi immediatamente
a un medico.
Non utilizzare né maneggiare batterie agli ioni di litio danneggiate o che
presentano perdite.
Utilizzare sempre solo il tipo di batteria specicato.
Interrompere sempre l'uso del prodotto se il vano batterie non può essere
chiuso saldamente.
Non schiacciare, far cadere o esercitare una forza eccessiva sulla batteria.
Caricare sempre la batteria in ambienti con temperatura superiore a 10 °C.
Tenere sempre le batterie asciutte.
Smaltire sempre le batterie in conformità con le normative locali.
-
ATTENZIONE!
Rischio di lesioni
Non aprire il prodotto: all’interno non sono presenti parti riparabili dall’utente.
Non lasciare che i bambini giochino con il materiale di imballaggio.
Tenere sempre il materiale di imballaggio fuori dalla portata dei bambini.
Non ssare la fonte luminosa.
Rischio di incidenti sici
Tenere sempre il cavo di alimentazione e il prodotto lontani dai luoghi in cui si
è soliti camminare.
Non far cadere il prodotto ed evitare impatti.
NOTA
Rischio di danni al prodotto
Non usare detergenti chimici aggressivi durante la pulizia del prodotto.
Non utilizzare il prodotto se una parte è danneggiata o difettosa. Sostituire
immediatamente un prodotto danneggiato o difettoso.
Rischio di danneggiamento dei dati o malfunzionamento
In caso di interruzione, riavviare sempre l'applicazione o ricollegare il cavo.
Garanzia
Questo prodotto è destinato all'uso domestico. Qualsiasi cambiamento e/o
modica al prodotto invalida la garanzia. Non possiamo accettare alcuna
responsabilità per danni causati da un uso improprio del prodotto. La normale
usura è esclusa dalla garanzia.
Esclusione di responsabilità
A causa del costante sviluppo dei nostri prodotti in termini di funzionalità
e design, ci riserviamo il diritto di apportare modiche al prodotto senza
preavviso. Tutti i loghi, i marchi e i nomi dei prodotti sono marchi o marchi
registrati dei rispettivi proprietari e sono riconosciuti come tali.
Ne mélangez jamais des piles neuves et usagées.
Ne pas court-circuiter une pile-bouton ou une autre pile.
Ne pas mélanger dans le produit des piles ou batteries de fabrication,
capacité, taille ou type diérents.
Ne jamais démonter, incinérer ou exposer la batterie à des températures
supérieures à 60 °C.
Éliminez toujours la batterie conformément à la réglementation locale.
Gardez toujours les piles hors de portée des enfants.
Consultez immédiatement un médecin si une pile a été avalée ou introduite
dans le corps.
N'utilisez et ne manipulez jamais des batteries lithium-ion endommagées ou
qui fuient.
Utilisez toujours uniquement le type de pile spécié.
Cessez immédiatement d'utiliser le produit si le compartiment à piles ne peut
pas être fermé correctement.
Ne jamais écraser, laisser tomber ou exercer une force excessive sur la batterie.
Chargez toujours la batterie dans des environnements dont la température est
supérieure à 10 °C.
Gardez toujours les piles au sec.
Jetez toujours les piles conformément à la réglementation locale.
-
ATTENTION!
Risque de blessure
N’ouvrez pas le produit, il ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur.
Ne laissez pas les enfants jouer avec les matériaux d'emballage.
Gardez toujours les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.
Ne xez pas la source lumineuse.
Risque d'accidents physiques
Maintenez toujours le câble d’alimentation et le produit éloignés des passages
habituels.
Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le cogner.
REMARQUE
Risque d'endommagement du produit
Ne pas utiliser de produits de nettoyage chimiques agressifs lors du nettoyage
du produit.
Ne pas utiliser le produit si une pièce est endommagée ou défectueuse.
Remplacez immédiatement un produit endommagé ou défectueux.
Risque de corruption des données ou de dysfonctionnement
En cas de perturbation, redémarrez toujours l'application ou reconnectez le
câble.
Garantie
Ce produit est destiné à un usage domestique. Tout changement et/ou
modication du produit annule la garantie. Nous ne pouvons accepter aucune
responsabilité pour les dommages causés par une utilisation inappropriée du
produit. L'usure normale est exclue de la garantie.
Clause de non-responsabilité
En raison du développement constant de nos produits en termes de fonction
et de conception, nous nous réservons le droit d'apporter des modications
au produit sans préavis. Tous les logos, marques et noms de produits sont des
marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs
et sont reconnus comme tels.
Traitement des déchets
Ce produit est destiné à être collecté séparément dans un point de
collecte approprié. Ne pas jeter le produit avec les ordures ménagères.
Pour plus d'informations, contactez le revendeur ou l'autorité locale
responsable de la gestion des déchets.
Déclaration UE de conformité
Nous déclarons que ce produit est conforme à la législation européenne
applicable. La Déclaration UE de conformité est disponible sur notre site
internet ou peut être obtenue sur demande.
d
Veiligheidsvoorschriften
4K digitale camera
PCAM2530BK
Scan voor meer informatie de QR-code op de voorpagina om de
uitgebreide handleiding te bekijken.
Bedoeld gebruik
Deze digitale camera is ontworpen voor het maken van foto's en het opnemen
van video's in persoonlijke en recreatieve omgevingen.
De camera is bedoeld voor gebruik uit de hand en voor aansluiting op een pc
voor bestandsoverdracht, opladen of webcamfunctionaliteit.
Dit product is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen)
met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale vermogens of een
gebrek aan ervaring en kennis, tenzij zij onder toezicht staan of instructies
hebben gekregen over het gebruik van het product van een persoon die
verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
Het product is niet bedoeld voor professioneel gebruik.
Elke wijziging van het product kan gevolgen hebben voor de veiligheid,
garantie en correcte werking.
Veiligheidsvoorschriften
Zorg ervoor dat u de instructies in dit document volledig gelezen en begrepen
heeft voordat u het product installeert of gebruikt. Bewaar de verpakking en dit
document voor toekomstig gebruik.
-
WAARSCHUWING!
Risico op elektrische schok of brand:
Gebruik alleen een externe voedingsbron die voldoet aan de volgende
specicaties: 5V DC 2A.
Dompel het product niet onder in water of andere vloeistoen.
Stel het product niet bloot aan water, regen, vocht of hoge luchtvochtigheid.
Koppel het product los van de stroombron voordat u het reinigt.
Haal de stekker van het product uit de voedingsbron voor onderhoud en bij
het vervangen van onderdelen.
Als de voedingskabel beschadigd is, vervang deze dan door een speciale
kabel of assemblage die verkrijgbaar is bij de fabrikant of zijn serviceagent.
Gebruik alleen de meegeleverde stroomkabel.
Steek de stroomkabel alleen in een geaard stopcontact (alleen voor
functionele doeleinden).
Haal altijd de stekker van de oplader uit het stopcontact of koppel de kabel
los van de camera om de stroom volledig uit te schakelen.
Risico op brand, explosie of ernstig letsel door de batterij
Verwijder altijd oplaadbare batterijen uit het product voordat u deze oplaadt.
Niet-oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen.
Gebruik nooit verschillende soorten of merken batterijen door elkaar.
Meng nooit nieuwe en gebruikte batterijen.
Een cel of batterij mag niet kortgesloten worden.
Meng geen knoopcellen of batterijen van verschillende productie, capaciteit,
grootte of type in het product.
Demonteer, verbrand of stel de batterij nooit bloot aan temperaturen boven
60 °C.
Voer de batterij altijd op de juiste manier af volgens de lokale voorschriften.
Houd batterijen altijd buiten het bereik van kinderen.
Zoek onmiddellijk medische hulp als een batterij is ingeslikt of in het lichaam
is ingebracht.
Gebruik of hanteer nooit beschadigde of lekkende lithium-ionbatterijen.
Gebruik altijd alleen het aangegeven type batterij.
Stop altijd met het gebruik van het product als het batterijcompartiment niet
goed kan worden gesloten.
De batterij nooit pletten, laten vallen of overmatig kracht uitoefenen.
Laad de batterij altijd op in omgevingen met een temperatuur boven 10 °C.
Houd batterijen altijd droog.
Gooi batterijen altijd weg volgens de lokale voorschriften.
-
VOORZICHTIG!
Risico op letsel
Open het product niet. Er zitten geen onderdelen in die door de gebruiker te
onderhouden zijn.
Laat kinderen niet met het verpakkingsmateriaal spelen.
Houd het verpakkingsmateriaal altijd buiten het bereik van kinderen.
Kijk niet rechtstreeks in de lichtbron.
Trennen Sie das Produkt vor der Reinigung von der Stromversorgung.
Trennen Sie das Produkt vor Wartungsarbeiten und beim Austausch von Teilen
von der Stromversorgung.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, ersetzen Sie es durch ein spezielles Kabel
oder eine spezielle Baugruppe, die beim Hersteller oder dessen
Kundendienstvertreter erhältlich sind.
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Stromkabel.
Stecken Sie das Stromkabel nur in eine geerdete Steckdose (nur für
Funktionszwecke).
Ziehen Sie immer den Stecker des Ladegeräts aus der Steckdose oder trennen
Sie das Kabel von der Kamera, um die Stromversorgung vollständig zu
unterbrechen.
Brandgefahr, Explosionsgefahr oder Gefahr schwerer Verletzungen durch die
Batterie
Entfernen Sie vor dem Laden immer alle wiederauadbaren Batterien aus dem
Produkt.
Nicht wiederauadbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden.
Verwenden Sie niemals verschiedene Arten oder Marken von Batterien
zusammen.
Mischen Sie niemals neue und gebrauchte Batterien.
Schliessen Sie keinesfalls einen Akku oder eine Batterie kurz.
Kombinieren Sie keine Akkus oder Batterien unterschiedlicher Hersteller,
Kapazität, Größe oder Art in dem Produkt.
Die Batterie darf niemals zerlegt, verbrannt oder Temperaturen über 60 °C
ausgesetzt werden.
Entsorgen Sie die Batterie stets ordnungsgemäß gemäß den örtlichen
Vorschriften.
Bewahren Sie Batterien immer außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Suchen Sie sofort einen Arzt auf, wenn eine Batterie verschluckt oder in den
Körper eingeführt wurde.
Verwenden oder handhaben Sie niemals beschädigte oder undichte
Lithium-Ionen-Batterien.
Verwenden Sie immer nur den angegebenen Batterietyp.
Verwenden Sie das Produkt nicht mehr, wenn sich das Batteriefach nicht
sicher verschließen lässt.
Die Batterie niemals zerdrücken, fallen lassen oder übermäßiger Kraft
aussetzen.
Laden Sie den Akku immer in Umgebungen mit einer Temperatur über 10 °C.
Halten Sie die Batterien stets trocken.
Entsorgen Sie Batterien immer gemäß den örtlichen Vorschriften.
-
VORSICHT!
Verletzungsgefahr
Önen Sie das Produkt nicht. Es benden sich keine vom Benutzer zu
wartenden Teile im Inneren.
Lassen Sie Kinder nicht mit dem Verpackungsmaterial spielen.
Bewahren Sie das Verpackungsmaterial stets außerhalb der Reichweite von
Kindern auf.
Starren Sie nicht in die Lichtquelle.
Risiko von Unfällen
Halten Sie das Stromkabel und das Produkt von üblichen Laufwegen fern.
Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen und vermeiden Sie Kollisionen.
HINWEIS
Risiko einer Beschädigung des Produkts
Verwenden Sie zur Reinigung des Produkts keine aggressiven chemischen
Reinigungsmittel.
Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn ein Teil beschädigt ist oder es einen
Mangel aufweist. Ersetzen Sie ein beschädigtes oder defektes Produkt
unverzüglich.
Risiko von Datenbeschädigung oder Fehlfunktionen
Starten Sie die Anwendung immer neu oder schließen Sie das Kabel erneut
an, wenn eine Störung auftritt.
Garantie
Dieses Produkt ist für den Hausgebrauch bestimmt. Jegliche Änderungen
und/oder Modikationen am Produkt führen zum Erlöschen der Garantie. Wir
können keine Haftung für Schäden übernehmen, die durch unsachgemäßen
Gebrauch des Produkts verursacht werden. Normaler Verschleiß ist von der
Garantie ausgeschlossen.
Haftungsausschluss
Aufgrund der ständigen Weiterentwicklung unserer Produkte in Bezug auf
Funktion und Design behalten wir uns das Recht vor, Änderungen am Produkt
ohne Vorankündigung vorzunehmen. Alle Logos, Marken und Produktnamen
sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Inhaber
und werden hiermit als solche anerkannt.
Entsorgung
Dieses Produkt ist für die getrennte Sammlung bei einer geeigneten
Sammelstelle bestimmt. Entsorgen Sie das Produkt nicht mit dem
Hausmüll. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren
Händler oder an die für die Abfallentsorgung zuständige Behörde.
EU-Konformitätserklärung
Wir erklären, dass dieses Produkt den geltenden EU-Richtlinien entspricht. Die
EU-Konformitätserklärung ist auf unserer Website verfügbar oder kann auf
Anfrage angefordert werden.
b
Consignes de sécurité
Appareil photo numérique 4K
PCAM2530BK
Pour plus d'informations, scannez le code QR sur la page de garde
pour consulter le manuel complet.
Utilisation prévue
Cet appareil photo numérique est conçu pour prendre des photos et enregistrer
des vidéos dans des environnements personnels et récréatifs.
L'appareil photo est conçu pour être utilisé à la main et pour être connecté à un
ordinateur personnel an de transférer des chiers, de le recharger ou d'utiliser
sa fonctionnalité webcam.
Ce produit n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des
enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou
qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'aient reçu
une surveillance ou des instructions concernant l'utilisation du produit de la
part d'une personne responsable de leur sécurité.
Le produit nest pas destiné à un usage professionnel.
Toute modication du produit peut avoir des conséquences sur la sécurité, la
garantie et le bon fonctionnement.
Consignes de sécurité
Assurez-vous d'avoir entièrement lu et compris les instructions de ce document
avant d'installer ou d'utiliser le produit. Conservez l'emballage et le présent
document pour référence ultérieure.
-
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution ou d'incendie :
Utilisez uniquement une source d'alimentation externe conforme aux
spécications suivantes : 5 V CC 2 A.
N’immergez pas le produit dans l’eau ou d’autres liquides.
Ne pas exposer l'appareil à l'eau, à la pluie, à l'humidité ou à un taux
d'humidité élevé.
Déconnectez le produit de la source d’alimentation avant nettoyage.
Débranchez le produit de la source d'alimentation avant tout entretien et lors
du remplacement de pièces.
Si le câble d'alimentation est endommagé, remplacez-le par un câble ou un
ensemble spécial disponible auprès du fabricant ou de son agent de service.
Utilisez uniquement le câble d’alimentation fourni.
Ne branchez le câble d'alimentation que sur une prise de courant reliée à la
terre (à des ns fonctionnelles uniquement).
Débranchez toujours le chargeur de la prise ou déconnectez le câble de
l'appareil photo pour le mettre complètement hors tension.
Risque d'incendie, d'explosion ou de blessures graves liées à la batterie
Retirez toujours les piles rechargeables du produit avant de les recharger.
Les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées.
Ne mélangez jamais diérents types ou marques de piles.
V01 - 01/2026
3-5
W
4K Digital Camera
For stunning Photos & Videos
PCAM2530BK
Nedis BV
Reitscheweg 1, 5232 BX ’s-Hertogenbosch, The Netherlands
For more information see the extended manual online:
https://cdn.nedis.com/manuals/html/pcam2530bk

Beoordeel deze handleiding

4.8/5 (7 Beoordelingen)

Product specificaties

Merk: Nedis
Categorie: Fotocamera
Model: PCAM2530BK

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Nedis PCAM2530BK stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden