Melissa 653-120 Handleiding

Melissa Magnetron 653-120

Lees hieronder de šŸ“– handleiding in het Nederlandse voor Melissa 653-120 (28 pagina's) in de categorie Magnetron. Deze handleiding was nuttig voor 39 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/28
DK Elektronisk mikrobĆølgeovn ..............................................................................2
SE Elektroniskt styrd mikrovƄgsugn .....................................................................6
NO Elektronisk mikrobĆølgeovn ..............................................................................9
FI Elektroninen mikroaaltouuni ..........................................................................12
UK Electronic microwave oven ...........................................................................16
DE Elektronischer Mikrowellenherd ....................................................................20
PL Elektroniczna kuchenka mikrofalowa. ...........................................................24
653-120
www.adexi.eu
INTRODUKTION
For at du kan fƄ mest mulig glƦde af dit nye apparat, beder vi dig gennemlƦse
denne brugsanvisning, fĆør du tager apparatet i brug. VƦr sƦrligt opmƦrksom
pƄ sikkerhedsforanstaltningerne. Vi anbefaler dig desuden at gemme
brugsanvisningen, hvis du senere skulle fƄ brug for at genopfriske din viden om
apparatets funktioner.
VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER
Generelt
ā€¢ī€ Forkertī€brugī€afī€apparatetī€kanī€medfĆøreī€personskadeī€ogī€beskadigeī€apparatet.
ā€¢ī€ Anvendī€kunī€apparatetī€tilī€det,ī€detī€erī€beregnetī€tilī€dvs.ī€tilī€tilberedningī€afī€fĆødevarer.ī€
Producenten er ikke ansvarlig for skader, der opstĆ„r som fĆølge af forkert brug
eller hƄndtering (se ogsƄ under Reklamationsbestemmelser).
ā€¢ī€ Apparatetī€erī€udelukkendeī€beregnetī€tilī€husholdningsbrug.ī€Apparatetī€mĆ„ī€ikkeī€
anvendes udendĆørs eller til erhvervsbrug.
ā€¢ī€ Apparatetī€mĆ„ī€kunī€sluttesī€tilī€230ī€V~ī€50ī€Hz.
ā€¢ī€ FĆølgī€altidī€samtligeī€anvisningerī€iī€afsnitteneī€"Godeī€rĆ„dī€omī€tilberedningī€afī€mad"ī€
ogī€"Brugī€afī€tilbehĆørī€vedī€tilberedningī€afī€mad".
ā€¢ī€ TƦndī€ikkeī€forī€apparatet,ī€nĆ„rī€detī€erī€tomt.ī€Forī€atī€apparatetī€skalī€kunneī€absorbereī€
mikrobĆølgerne, skal der vƦre noget i det (fĆødevarer), ellers kan det tage skade.
Hvisī€duī€gerneī€vilī€Ćøveī€digī€iī€atī€brugeī€apparatet,ī€kanī€duī€sƦtteī€enī€kopī€vandī€iī€
apparatet og afprĆøve de forskellige funktioner pĆ„ den.
ā€¢ī€ Anvendī€ikkeī€apparatet,ī€hvisī€drejeringenī€ogī€glasdrejetallerkenenī€ikkeī€erī€monteret.ī€
ā€¢ī€ Tilberedī€aldrigī€fĆødevarerī€direkteī€pĆ„ī€glasdrejetallerkenen;ī€anvendī€altidī€enī€egnetī€
beholder.
ā€¢ī€ Iī€hĆøjreī€sideī€afī€ovnrummetī€sidderī€enī€Mica-pladeī€(paplignendeī€stykke);ī€denneī€mĆ„ī€
ikkeī€fjernes.
ā€¢ī€ Anbringī€ikkeī€apparatetī€ellerī€ledningenī€iī€nƦrhedenī€afī€varmeī€omrĆ„derī€somī€f.eks.ī€
gasblus og elektriske kogeplader.
ā€¢ī€ Anbringī€ikkeī€apparatetī€iī€fugtigeī€omgivelser.
ā€¢ī€ Brugī€ikkeī€apparatet,ī€hvisī€dĆørensī€sikkerhedslĆ„sesystemī€ikkeī€fungerer,ī€ogī€
apparatetī€dermedī€kanī€tƦndes,ī€selvomī€dĆørenī€ikkeī€erī€lukket.ī€Hvisī€dĆørenī€erī€Ć„ben,ī€
kan du risikere at blive udsat for mikrobĆølgestrĆ„ler.
ā€¢ī€ SƦtī€aldrigī€nogetī€iī€klemmeī€iī€apparatetsī€dĆør.
ā€¢ī€ Brugī€ikkeī€apparatet,ī€hvisī€derī€erī€resterī€afī€rengĆøringsmiddelī€indenī€iī€det.
ā€¢ī€ BĆørn,ī€derī€opholderī€sigī€iī€nƦrheden,ī€nĆ„rī€apparatetī€anvendes,ī€skalī€altidī€holdesī€
underī€opsyn.ī€BĆørnī€mĆ„ī€ikkeī€selvī€anvendeī€apparatetī€udenī€opsynī€afī€enī€voksen.
ā€¢ī€ Stikī€aldrigī€genstandeī€indī€iī€apparatetsī€ventilationsĆ„bningerī€ellerī€andreī€Ć„bninger.
ā€¢ī€ Brugī€ikkeī€apparatet,ī€hvisī€ledningenī€ellerī€stikketī€erī€beskadiget,ī€hvisī€apparatetī€
ikke fungerer korrekt, eller hvis det f.eks. er blevet beskadiget pga. kraftige slag
el. lign.
ā€¢ī€ Hvisī€apparatet,ī€ledningenī€ellerī€stikketī€erī€beskadiget,ī€skalī€apparatetī€eftersesī€ogī€
om nĆødvendigt repareres af en autoriseret reparatĆør, da der ellers er risiko for at
fĆ„ elektrisk stĆød. ForsĆøg aldrig at reparere apparatet selv. Kontakt kĆøbsstedet,
hvisī€derī€erī€taleī€omī€enī€reparation,ī€derī€falderī€indī€underī€garantien.ī€Hvisī€derī€
foretages uautoriserede indgreb i apparatet, bortfalder garantien.
ā€¢ī€ NĆ„rī€pƦrenī€indeī€iī€apparatetī€skalī€udskiftes,ī€skalī€duī€kontakteī€kĆøbsstedet.
Brandfare!
For at reducere risikoen for, at der opstƄr ild i ovnrummet, skal du vƦre sƦrligt
opmƦrksom pĆ„ fĆølgende punkter:
ā€¢ī€ Tilberedī€ikkeī€fĆødevarerneī€iī€forī€langī€tidī€ellerī€vedī€forī€hĆøjī€temperatur,ī€ogī€efterladī€
ikke apparatet uden opsyn, hvis du har anbragt papir, plastic eller andre
brƦndbare materialer i apparatet med henblik pƄ at reducere tilberedningstiden.
ā€¢ī€ Metalklemmerī€ogī€lĆ„gī€ellerī€folier,ī€derī€indeholderī€metaltrĆ„de,ī€kanī€danneī€gnisterī€iī€
apparatetī€ogī€skalī€derforī€fjernes.
ā€¢ī€ Opvarmī€aldrigī€olieī€ellerī€fedtī€iī€apparatet.
ā€¢ī€ Hvisī€materialerī€indeī€iī€apparatetī€skulleī€brydeī€iī€brand,ī€skalī€duī€ladeī€ovndĆørenī€vƦreī€
lukket.ī€Slukī€omgĆ„endeī€forī€apparatet,ī€ogī€tagī€stikketī€udī€afī€stikkontakten.
OVERSIGT OVER APPARATETS DELE
1. Ledning med stik
2. LĆ„setapper
3.ī€ Mica-plade
4.ī€ Glasdrejetallerken
5.ī€ Drejering
6.ī€ Drejeaksel
7.ī€ Display
8.ī€ Betjeningspanel
a. Knappen Microwave (mikrobĆølgetilberedning)
b.ī€ Knappenī€W.T/Timeī€Defrostī€(optĆøningī€efterī€vƦgt/tid)
c.ī€ Knappenī€Clock/Pre-Setī€(ur/forudindstilling)
d.ī€ Knappenī€Stop/Clearī€(stop/annuller)
e.ī€ Knappenī€Start/+30Sec./Conīƒ„rmī€(start/+30ī€sek./bekrƦft)
f.ī€ Indstillingsknapī€(tid/vƦgt/autoprogram)
KLARGƘRING AF APPARATET
Hverī€enkeltī€apparatī€erī€kontrolleretī€pĆ„ī€fabrikken,ī€menī€forī€
en sikkerheds skyld bĆør du efter udpakning sikre dig, at
apparatet ikke er blevet beskadiget under transporten.
ā€¢ī€ KontrollĆ©r,ī€omī€detī€harī€fĆ„etī€synligeī€skaderī€(f.eks.ī€iī€formī€afī€bulerī€ellerī€lign.),ī€omī€
ovnlƄgen lukker ordentligt, og om hƦngslerne er i orden.
ā€¢ī€ Hvisī€detī€serī€udī€til,ī€atī€apparatetī€erī€blevetī€beskadiget,ī€skalī€duī€kontakteī€denī€butik,ī€
hvor du har kĆøbt apparatet, og vente med at tage det i brug, til det er blevet
efterset af autoriserede fagfolk.
ā€¢ī€ FĆørī€ibrugtagningī€skalī€duī€kontrollere,ī€atī€duī€harī€fjernetī€alī€emballageī€ogī€alleī€
transportmaterialer fra apparatet, indvendigt og udvendigt.
Placering af apparatet
ā€¢ī€ Apparatetī€skalī€stĆ„ī€pĆ„ī€enī€vandretī€īƒ¦ade,ī€somī€kanī€bƦreī€detsī€vƦgtī€(ca.ī€10,5ī€kg).
ā€¢ī€ Apparatetī€erī€ikkeī€beregnetī€tilī€indbygning.ī€Derī€skalī€vƦreī€etī€frirumī€pĆ„ī€mindstī€7,5ī€
cmī€fraī€apparatetsī€bagside,ī€7,5ī€cmī€fraī€siderneī€ogī€30ī€cmī€fraī€oversidenī€forī€atī€sikreī€
tilstrƦkkelig ventilation.
ā€¢ī€ KontrollĆ©r,ī€atī€ventilationsĆ„bningerneī€iī€kabinettetī€ikkeī€tildƦkkes.ī€Hvisī€deī€
tildƦkkes, mens apparatet er i brug, er der risiko for, at det overophedes.
Apparatetī€vilī€herefterī€ikkeī€kunneī€bruges,ī€fĆørī€detī€erī€kĆøletī€nedī€igen.
ā€¢ī€ Afmonterī€ikkeī€apparatetsī€gummifĆødder.
Tilslutning af apparatet
Apparatetī€skalī€tilsluttesī€230ī€V,ī€50ī€Hz.ī€Garantienī€bortfalderī€vedī€tilslutningī€tilī€enī€
forkertī€spƦnding.ī€NĆ„rī€strĆømmenī€sluttesī€tilī€apparatet,ī€viserī€displayetī€(7)ī€"0:00"ī€ogī€
derī€lyderī€Ć©tī€bip.
Indstilling af ur
1.ī€ Trykī€pĆ„ī€knappenī€"Clock/Pre-Set"ī€(c).ī€Tidenī€visesī€pĆ„ī€displayetī€ogī€timetalletī€
begynder at blinke.
2.ī€ Drejī€pĆ„ī€indstillingsknappenī€(f)ī€forī€atī€indstilleī€timetallet.
3.ī€ Trykī€pĆ„ī€knappenī€"Clock/Pre-Set";ī€minuttalletī€begynderī€atī€blinke.
4.ī€ Drejī€pĆ„ī€indstillingsknappenī€forī€atī€indstilleī€minuttallet.
5.ī€ Trykī€pĆ„ī€knappenī€"Clock/Pre-Set"ī€forī€atī€afslutteī€indstillingenī€afī€uret.
6.ī€ Deī€toī€prikkerī€mellemī€talleneī€begynderī€atī€blinke,ī€hvilketī€betyder,ī€atī€uretī€gĆ„r.
Montering af glasdrejetallerken
FĆørī€duī€tagerī€apparatetī€iī€brug,ī€skalī€duī€sikreī€dig,ī€atī€glasdrejetallerkenenī€(4)ī€erī€anbragtī€
korrektī€pĆ„ī€drejeringenī€(5)ī€ogī€drejeakslenī€(6).ī€Deī€treī€tappeī€pĆ„ī€glasdrejetallerkenenī€
skalī€passeī€indī€mellemī€deī€treī€tappeī€pĆ„ī€drejeakslen.ī€Deī€treī€rullerī€pĆ„ī€drejeringenī€skalī€
lĆøbeī€iī€denī€cirkelformedeī€baneī€pĆ„ī€undersidenī€afī€glasdrejetallerkenen.
Inden apparatet bruges fĆørste gang
FĆørsteī€gangī€apparatetī€bruges,ī€kanī€derī€udviklesī€lidtī€rĆøgī€ogī€lugt.ī€Detteī€skyldesī€
olieresterī€fraī€produktionenī€ogī€erī€hverkenī€unormaltī€ellerī€farligt.ī€Lugtenī€fjernesī€vedī€atī€
starte mikrobĆølgeovnen og lade den kĆøre i nogle minutter. Lugt og rĆøg bĆør herefter
forsvinde. Gentag proceduren, hvis det ikke er tilfƦldet.
BETJENING AF APPARATET
GrundlƦggendeī€betjening
ā€¢ī€ Anbringī€deī€fĆødevarer,ī€derī€skalī€tilberedes,ī€iī€apparatet,ī€ogī€lukī€ovndĆøren.ī€VƦlgī€
tilberedningsfunktion som beskrevet nedenfor, og start apparatet.
ī€ī€ī€ī€ī€ī€oī€ī€ī€Hvisī€duī€ikkeī€starterī€apparatet,ī€indenī€forī€ca.ī€1ī€minutī€efterī€atī€duī€harī€indstilletī€
ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€tilberedningsprogramī€ogī€-tid,ī€afbrydesī€indstillingen,ī€ogī€displayetī€gĆ„rī€tilbageī€
til urvisning.
ī€ī€ī€ī€ī€ī€oī€ī€ī€Denī€maksimaleī€tilberedningstid,ī€derī€kanī€indstillesī€medī€manuelī€
ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€mikrobĆølgetilberedning,ī€erī€95ī€minutter.ī€
ā€¢ī€ NĆ„rī€tilberedningstidenī€erī€gĆ„et,ī€afbrydesī€apparatetī€automatisk.ī€Derī€lyderī€femī€bip,ī€
og displayet skifter til urvisning.
Midlertidig afbrydelse af tilberedning
ā€¢ī€ Tilberedningenī€kanī€tilī€enhverī€tidī€afbrydesī€midlertidigtī€vedī€atī€trykkeī€Ć©nī€gangī€pĆ„ī€
knappenī€"Stop/Clear"ī€(d).ī€Hvisī€duī€trykkerī€toī€gangeī€pĆ„ī€knappen,ī€nulstillesī€denī€
valgte tilberedningstid og det valgte program.
ā€¢ī€ Tilberedningenī€kanī€ogsĆ„ī€afbrydesī€midlertidigtī€vedī€atī€Ć„bneī€ovndĆørenī€(praktisk,ī€
hvis maden f.eks. skal vendes under tilberedningen).
ā€¢ī€ NĆ„rī€tilberedningenī€erī€afbrudtī€midlertidigt,ī€viserī€displayetī€denī€tilbagevƦrendeī€
tilberedningstid.
ā€¢ī€ Tilberedningenī€genoptagesī€vedī€atī€lukkeī€ovndĆørenī€(hvisī€denī€harī€vƦretī€Ć„bnet)ī€ogī€
trykkeī€pĆ„ī€knappenī€"Start/+30Sec./Conīƒ„rm"ī€(e).
2
DK
b
c
d
e
f
a8 7
1
2
3
4
56
3
Andre funktioner under tilberedning
ā€¢ī€ Underī€tilberedningenī€kanī€duī€fĆ„ī€vistī€klokkeslƦttetī€vedī€atī€trykkeī€pĆ„ī€knappenī€
"Clock/Pre-set".ī€Efterī€nogleī€sekunderī€skifterī€displayetī€tilbageī€tilī€visningī€afī€denī€
tilbagevƦrende tilberedningstid.
ā€¢ī€ Underī€tilberedningenī€kanī€duī€fĆ„ī€vistī€mikrobĆølgeeffekt/programī€vedī€atī€trykkeī€pĆ„ī€
knappenī€"Microwave"ī€(a).ī€Efterī€nogleī€sekunderī€skifterī€displayetī€tilbageī€tilī€visningī€
af den tilbagevƦrende tilberedningstid.
ā€¢ī€ NĆ„rī€timerenī€erī€indstillet,ī€kanī€duī€fĆ„ī€vistī€detī€tidspunkt,ī€hvorī€denī€vilī€bliveī€aktiveret,ī€
vedī€atī€trykkeī€pĆ„ī€knappenī€"Clock/Pre-Set".ī€Efterī€nogleī€sekunderī€skifterī€displayetī€
tilbage til urvisning.
Eksprestilberedning
Eksprestilberedning foregĆ„r ved fuld mikrobĆølgeeffekt i det antal minutter, du
indstiller.
Denī€maksimaleī€tilberedningstid,ī€derī€kanī€indstillesī€vedī€eksprestilberedning,ī€erī€95ī€
minutter.
1.ī€ Trykī€pĆ„ī€knappenī€"Start/+30Sec./Conīƒ„rm"ī€etī€antalī€gangeī€forī€atī€indstilleī€
tilberedningstiden.ī€Hvertī€trykī€Ćøgerī€tidenī€medī€30ī€sekunder.
2.ī€ Duī€kanī€ogsĆ„ī€indstilleī€tidenī€vedī€atī€starteī€medī€atī€drejeī€indstillingsknappenī€modī€
uretī€ogī€herefterī€drejeī€iī€enī€afī€retningerne,ī€tilī€denī€Ćønskedeī€tidī€visesī€iī€displayet.
3.ī€ Trykī€pĆ„ī€knappenī€"Start/+30Sec./Conīƒ„rm"ī€forī€atī€begyndeī€tilberedningenī€vedī€fuldī€
effekt.
4.ī€ Displayetī€viserī€denī€tilbagevƦrendeī€tilberedningstid.
5.ī€ Duī€kanī€forlƦngeī€tilberedningstidenī€underī€tilberedningenī€vedī€atī€trykkeī€pĆ„ī€
knappenī€"Start/+30Sec./Conīƒ„rm".ī€Hvertī€trykī€Ćøgerī€tidenī€medī€30ī€sekunder.
Manuel tilberedning med valg af mikrobĆølgeeffekt
1.ī€ Trykī€pĆ„ī€knappenī€"Microwave"ī€etī€antalī€gangeī€forī€atī€vƦlgeī€denī€Ćønskedeī€
mikrobĆølgeeffektī€(seī€deī€forskelligeī€effekttrinī€iī€tabellenī€nedenfor).ī€Duī€kanī€ogsĆ„ī€
indstilleī€effektenī€vedī€atī€drejeī€pĆ„ī€indstillingsknappen.
2.ī€ Trykī€pĆ„ī€knappenī€"Start/+30Sec./Conīƒ„rm",ī€nĆ„rī€denī€Ćønskedeī€effektī€erī€indstillet.
3.ī€ Drejī€pĆ„ī€indstillingsknappen,ī€tilī€denī€Ćønskedeī€tilberedningstidī€visesī€pĆ„ī€displayet.
4.ī€ Trykī€pĆ„ī€knappenī€"Start/+30Sec./Conīƒ„rm"ī€forī€atī€begyndeī€tilberedningen.ī€
Displayetī€viserī€denī€tilbagevƦrendeī€tilberedningstid.
5.ī€ Duī€kanī€forlƦngeī€tilberedningstidenī€underī€tilberedningenī€vedī€atī€trykkeī€pĆ„ī€
knappenī€"Start/+30Sec./Conīƒ„rm".ī€Hvertī€trykī€Ćøgerī€tidenī€medī€30ī€sekunder
OptĆøning
Apparatetī€harī€toī€forskelligeī€optĆøningsprogrammer:ī€Duī€kanī€entenī€angiveī€
fĆødevarernes vƦgt (fra 100 g til 2.000 g), eller hvor lang optĆøningstid du Ćønsker (fra
5ī€sekunderī€tilī€95ī€minutter).
1.ī€ Trykī€pĆ„ī€knappenī€"W.T./Timeī€Defrost"ī€(b)ī€enī€ellerī€toī€gange,ī€indtilī€displayetī€viserī€
det Ćønskede optĆøningsprogram:
ī€ī€ī€ī€ī€ī€oī€ī€ī€Medī€optĆøningsprogramī€1ī€(displayetī€viserī€"dEF1")ī€kanī€duī€angiveī€
ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€fĆødevarernesī€vƦgt.ī€Apparatetī€beregnerī€selvī€denī€nĆødvendigeī€optĆøningstid.
ī€ī€ī€ī€ī€ī€oī€ī€ī€Medī€optĆøningsprogramī€2ī€(displayetī€viserī€"dEF2")ī€kanī€duī€angive,ī€hvorī€langī€
optĆøningstid du Ćønsker.
2.ī€ Drejī€pĆ„ī€indstillingsknappen,ī€tilī€denī€Ćønskedeī€vƦgtī€ellerī€optĆøningstidī€visesī€pĆ„ī€
displayet.
3.ī€ Trykī€pĆ„ī€knappenī€"Start/+30Sec./Conīƒ„rm"ī€forī€atī€begyndeī€optĆøningen.ī€Displayetī€
viser den tilbagevƦrende optĆøningstid.
Tilberedning med autoprogram
Apparatetī€harī€8ī€autoprogrammer,ī€somī€anvendesī€tilī€forskelligeī€fĆødevaretyperī€ogī€
funktioner (se skemaet nedenfor).
1.ī€ Startī€medī€atī€drejeī€indstillingsknappenī€medī€uretī€forī€atī€indstilleī€autoprogrammetī€
til den type fĆødevarer, du Ćønsker at tilberede (se skemaet nedenfor).
2.ī€ Trykī€pĆ„ī€knappenī€"Start/+30Sec./Conīƒ„rm"ī€forī€atī€bekrƦfte.
3.ī€ Drejī€pĆ„ī€indstillingsknappen,ī€tilī€denī€Ćønskedeī€vƦgtī€visesī€pĆ„ī€displayet.ī€Apparatetī€
beregner selv den nĆødvendige tilberedningstid.
4.ī€ Trykī€pĆ„ī€knappenī€"Start/+30Sec./Conīƒ„rm"ī€forī€atī€begyndeī€tilberedningen.ī€
Displayetī€viserī€denī€tilbagevƦrendeī€tilberedningstid.
*ī€ī€ī€VIGTIGT!ī€NĆ„rī€duī€tilberederī€50ī€gī€pasta,ī€skalī€duī€tilsƦtteī€450ī€gī€koldtī€vand,ī€iī€altī€500ī€
g.
**ī€ī€VIGTIGT!ī€NĆ„rī€duī€tilberederī€100ī€gī€pasta,ī€skalī€duī€tilsƦtteī€800ī€gī€koldtī€vand,ī€iī€altī€
900 g.
BEMƆRK!ī€Detī€kanī€vƦreī€nĆødvendigtī€atī€rĆøreī€iī€ellerī€vendeī€maden,ī€nĆ„rī€halvdelenī€afī€
tilberedningstiden er gƄet, for at opnƄ et ensartet resultat.
Flertrinstilberedning
Apparatetī€kanī€udfĆøreī€toī€programmerī€iī€forlƦngelseī€afī€hinanden,ī€f.eks.ī€etī€optĆønings-ī€
og et tilberedningsprogram.
1.ī€ Indstilī€detī€fĆørsteī€programī€pĆ„ī€normalī€visī€(somī€angivetī€iī€afsnitteneī€ovenfor),ī€menī€
undladī€atī€starteī€tilberedningenī€medī€knappenī€"Start/+30Sec./Conīƒ„rm".
2.ī€ Indstilī€detī€andetī€programī€pĆ„ī€normalī€vis.
3.ī€ NĆ„rī€beggeī€programmerī€erī€indstillet,ī€skalī€duī€trykkeī€pĆ„ī€knappenī€"Start/+30Sec./
Conīƒ„rm"ī€forī€atī€begyndeī€īƒ¦ertrinstilberedningen.
4.ī€ Apparatetī€udfĆørerī€fĆørstī€detī€fĆørsteī€program,ī€ogī€derefterī€detī€andet.ī€Displayetī€viserī€
denī€tilbagevƦrendeī€tilberedningstidī€forī€hvertī€enkeltī€program.ī€Derī€lyderī€Ć©tī€bip,ī€
nƄr apparatet skifter til program nummer to.
BEMƆRK!ī€Hvisī€duī€vilī€brugeī€optĆøningsprogrammetī€iī€īƒ¦ertrinstilberedning,ī€skalī€
detī€altidī€vƦreī€detī€fĆørsteī€trin.ī€Autoprogrammerneī€kanī€ikkeī€brugesī€somī€enī€delī€afī€
īƒ¦ertrinstilberedning.
Tidsindstillet tilberedning
Apparatetī€kanī€indstillesī€tilī€automatiskī€atī€pĆ„begyndeī€tilberedningenī€pĆ„ī€etī€bestemtī€
tidspunkt.ī€Detī€erī€vigtigt,ī€atī€apparatetsī€urī€erī€korrektī€indstilletī€(seī€afsnittetī€Indstillingī€
af ur ovenfor), hvis denne funktion benyttes.
1.ī€ Indstilī€programmet/programmerneī€pĆ„ī€normalī€visī€(somī€angivetī€iī€afsnitteneī€
ovenfor),ī€menī€undladī€atī€starteī€tilberedningenī€medī€knappenī€"Start/+30Sec./
Conīƒ„rm".
2.ī€ Trykī€pĆ„ī€knappenī€"Clock/Pre-Set".ī€Duī€skalī€nuī€indtasteī€detī€Ćønskedeī€
starttidspunkt:
ī€ī€ī€ī€ī€ī€a.ī€ī€ī€Displayetī€viserī€detī€aktuelleī€klokkeslƦt,ī€ogī€timetalletī€begynderī€atī€blinke.
ī€ī€ī€ī€ī€ī€b.ī€ī€ī€Drejī€pĆ„ī€indstillingsknappenī€forī€atī€indstilleī€timetallet.
ī€ī€ī€ī€ī€ī€c.ī€ī€ī€ī€Trykī€pĆ„ī€knappenī€"Clock/Pre-Set";ī€minuttalletī€begynderī€atī€blinke.
ī€ī€ī€ī€ī€ī€d.ī€ī€ī€Drejī€pĆ„ī€indstillingsknappenī€forī€atī€indstilleī€minuttallet.
3.ī€ Afslutī€medī€atī€trykkeī€pĆ„ī€knappenī€"Start/+30Sec./Conīƒ„rm".ī€Displayetī€skifterī€tilī€
urvisning.
4.ī€ NĆ„rī€detī€valgteī€starttidspunktī€nĆ„s,ī€lyderī€toī€bip,ī€ogī€apparatetī€begynderī€
tilberedningen.
VIGTIGT!ī€Duī€ikkeī€bĆørī€brugeī€denneī€funktionī€sammenī€medī€optĆøningsprogrammerne.ī€
VIGTIGT!ī€Manī€kanī€ikkeī€seī€pĆ„ī€apparatet,ī€atī€detī€erī€indstilletī€tilī€atī€starteī€automatiskī€
pĆ„ī€etī€bestemtī€tidspunkt.ī€Duī€bĆørī€derforī€sĆørgeī€for,ī€atī€andreī€ikkeī€uforvarendeī€fjernerī€
fĆødevarerne eller lƦgger andre ting ind i apparatet.
BƘRNESIKRING
BĆørnesikringenī€forhindrer,ī€atī€smĆ„ī€bĆørnī€brugerī€apparatet.ī€Apparatetī€kanī€ikkeī€
betjenes,ī€sĆ„ī€lƦngeī€bĆørnesikringenī€erī€aktiv.ī€BĆørnesikringenī€aktiveresī€vedī€atī€holdeī€
knappenī€"STOP/CLEAR"ī€trykketī€indī€iī€3ī€sekunder.ī€Derī€lyderī€etī€langtī€bip,ī€ogī€
displayetī€viserī€etī€lĆ„sesymbol.ī€BĆørnesikringenī€deaktiveresī€igenī€vedī€atī€holdeī€knappenī€
"Stop/Clear"ī€trykketī€indī€iī€3ī€sekunder,ī€hvorefterī€symboletī€forsvinderī€fraī€displayet.
GODE RƅD OM TILBEREDNING AF MAD
Ved tilberedning af mad i mikrobĆølgeovn gƦlder fĆølgende grundlƦggende regler:
Tilberedningstid
Mindreī€mƦngderī€madī€tilberedesī€hurtigereī€endī€store.ī€Hvisī€mƦngdenī€afī€madī€
fordobles, Ćøges tilberedningstiden sĆ„ledes til mere end det dobbelte.
Mindreī€kĆødstykker,ī€smĆ„ī€īƒ„skī€ogī€snittedeī€grĆøntsagerī€tilberedesī€hurtigereī€endī€
storeī€stykker.ī€Afī€sammeī€Ć„rsagī€anbefalesī€detī€ā€“ī€hvisī€manī€f.eks.ī€vilī€laveī€gullasch,ī€
stuvninger,ī€sammenkogteī€retterī€ellerī€lign.ī€ā€“ī€atī€kĆødetī€skƦresī€iī€stykkerī€pĆ„ī€maksimaltī€
2 x 2 cm.
FĆødevarernes kompakthed er ligeledes af stor betydning for tilberedningstiden. Jo
mereī€kompakteī€fĆødevarerneī€er,ī€joī€lƦngereī€tidī€tagerī€detī€atī€tilberedeī€dem.ī€
ā€¢ī€ Heleī€stegeī€krƦverī€lƦngereī€tilberedningstidī€endī€sammenkogteī€retter.
ā€¢ī€ Enī€stegī€krƦverī€lƦngereī€tidī€endī€enī€retī€medī€hakketī€kĆød.ī€
Joī€koldereī€fĆødevarerneī€er,ī€joī€lƦngereī€skalī€tilberedningstidenī€vƦre.ī€FĆødevarer,ī€derī€
har stuetemperatur, tilberedes sĆ„ledes hurtigere end fĆødevarer fra kĆøleskab eller
dybfryser.
Antalī€tryk
pƄ knappen
Visning pƄ
display
MikrobĆølge-
effekt
Nytte-
effekt
1 P100 100 % 800 W
2 P80 80 % 640 W
3ī€ ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€P50ī€ ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€50ī€%ī€ ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€400ī€W
4ī€ ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€P30ī€ ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€30ī€%ī€ ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€240ī€W
5ī€ ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€P10ī€ ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€10ī€%ī€ ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€80ī€W
Auto-
program
Visning pƄ
displayet
FĆødevare Intervallerī€(stk./gram)ī€
1ī€ A-1ī€ Genopvarmning
2ī€ A-2ī€ GrĆøntsager
3ī€ A-3ī€ Fiskī€
4ī€ A-4ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€KĆødī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€
5ī€ A-5ī€ Pastaī€
6ī€ A-6ī€ Bagekartoīƒ¦erī€
7ī€ A-7ī€ Pizzaī€
8ī€ A-8ī€ Suppeī€
200 g, 400 g og 600 g 100 %
200ī€g,ī€300ī€gī€ogī€400ī€gī€ ī€ī€ī€ī€ī€ī€100ī€%
250ī€g,ī€350ī€gī€ogī€450ī€gī€ ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€80ī€%
250ī€g,ī€350ī€gī€ogī€450ī€gī€ ī€ī€ī€ī€ī€ī€100ī€%
50ī€gī€*ī€ogī€100ī€gī€**ī€ ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€80ī€%
200 g, 400 g og 600 g 100 %
200 g og 400 g 100 %
200 g og 400 g 80 %
MikrobĆølge-
effekt


Product specificaties

Merk: Melissa
Categorie: Magnetron
Model: 653-120

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Melissa 653-120 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Magnetron Melissa

Handleiding Magnetron

Nieuwste handleidingen voor Magnetron