Melchioni GUSTO 18 Handleiding

Melchioni Oven GUSTO 18

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Melchioni GUSTO 18 (23 pagina's) in de categorie Oven. Deze handleiding was nuttig voor 29 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/23
GUSTO
Fornetto elettrico da 18 L
18L Toaster Oven
Manuale d’Uso User Manual
2
Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni e di attenervisi scrupolosamente.
PRECAUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
Quando si utilizza il fornetto elettrico è necessario osservare tutte le seguenti precauzioni
per la sicurezza:
1. Leggere attentamente tutte le istruzioni.
2. Per evitare scottature, non toccare mai il mobi-
le: servirsi delle apposite manopole per le regola-
zioni e della maniglia per l’apertura del vano.
3. Quando l’apparecchio è utilizzato da o in
presenza di bambini è necessaria la stretta
supervisione di un adulto.
4. Per evitare il rischio di folgorazione, non
immergere il cavo di alimentazione, la spina del
cavo o ogni altra parte dell’apparecchio in acqua
o altri liquidi.
5. Non lasciare che il cavo di alimentazione
sporga o penda dal tavolo o dal ripiano su cui è
posizionato l’apparecchio. Non mettere a contatto
il cavo di alimentazione con superci calde.
6. Non utilizzare mai l’apparecchio in caso di
danni al cavo di alimentazione e/o alla spina, o
di malfunzionamento dovuto a cadute, urti o altro.
Per un controllo, una messa a punto o una ripa-
razione dell’apparecchio rivolgersi ad un Centro
di Assistenza Tecnica autorizzato.
7. L’utilizzo di accessori non autorizzati dal pro-
duttore può causare incendi o gravi lesioni alla
persona.
8. Non posizionare il fornetto nei pressi di un
fornello a gas o elettrico, o di altre sorgenti di
calore.
9. Per garantire una corretta ventilazione, lascia-
re uno spazio libero di almeno 10 cm da ogni lato
dell’apparecchio.
10. Quando non si utilizza il forno e prima di ogni
operazione di pulizia, scollegare sempre la spina
dalla presa di rete elettrica e attendere che si sia
completamente raffreddato.
11. Per scollegare il forno dall’alimentazione, ruo-
tare la manopola del timer (accensione dell’appa-
recchio) in posizione “OFF”, quindi rimuovere la
spina dalla presa di corrente. Afferrare sempre la
spina del cavo e mai il cavo stesso.
12. È necessario osservare particolare attenzione
quando si estrae la leccarda, la griglia o qualsiasi
altro accessorio dal forno, specialmente se con-
tiene olio o altro liquido bollente.
13. Per evitare il rischio di surriscaldamento, non
posizionare mai fogli di alluminio sulla leccar-
da o su altre parti del forno.
14. Per evitare il rischio di folgorazione, non
pulire mai il vano con spugnette abrasive: i
frammenti di metallo in esse contenuti potrebbero
provocare un corto circuito.
15. Per evitare il rischio di incendio e/o di folgo-
razione, non inserire nel forno cibi di dimensioni
troppo grandi nĂŠ oggetti di metallo di alcun tipo.
16. Per evitare il rischio di incendio, tenere l’ap-
parecchio lontano da pareti, tende, tappeti e altri
oggetti inammabili quando esso è in funzione.
Non posizionare alcun oggetto sopra il forno
mentre questo è in funzione.
17. È necessario prestare estrema cautela quan-
do si utilizzano teglie o altri contenitori di materiali
diversi da metallo o vetro resistente al calore.
18. Assicurarsi che il cibo inserito non entri in
contatto con le resistenze superiori o inferiori del
forno.
19. Non inserire mai nel vano carta, cartone,
plastica o altri oggetti in materiali simili.
20. Non riporre mai nel vano accessori diversi
da quelli consigliati dal costruttore, anche
quando l’apparecchio non è in funzione.
21. Quando si maneggiano teglie o altri acces-
sori bollenti, indossare sempre guanti protettivi
termoisolanti.
22. L’apparecchio è dotato di uno sportello di
sicurezza in vetro temperato, che rispetto al co-
mune vetro offre una maggiore resistenza a urti
e graf. È tuttavia opportuno evitare di grafarlo
intenzionalmente.
23. Per spegnere l’apparecchio, ruotare la ma-
nopola del timer (accensione dell’apparecchio) in
posizione “OFF”.
24. Non utilizzare all’aperto.
25. Non utilizzare l’apparecchio per scopi
diversi da quelli per cui è stato progettato.
3
Caratteristiche tecniche
Alimentazione: 230 V 50 Hz
Consumo: 1.200 W
Descrizione dell’apparecchio
A: Mobile
B: Pannello frontale
C: Supporto per la maniglia di apertura del vano
D: Bordo superiore dello sportello
E: Maniglia dello sportello
F: Bordo inferiore dello sportello
G: Manopola di regolazione della temperatura
H: Manopola di selezione della modalitĂ  di cottura
I: Manopola di programmazione del timer (accensione dell’apparecchio)
J: Spia di accensione
K: Piedini di appoggio
L: Leccarda
M: Pinza per la leccarda e per la griglia
N: Griglia


Product specificaties

Merk: Melchioni
Categorie: Oven
Model: GUSTO 18
Apparaatplaatsing: Vrijstaand
Soort bediening: Draaiknop
Kleur van het product: Zwart
Deurscharnieren: Neer
Ingebouwd display: Nee
Gewicht: 4600 g
Breedte: 400 mm
Diepte: 330 mm
Hoogte: 240 mm
Netbelasting: 1200 W
Totale binnen capaciteit (ovens): 18 l
Aantal ovens: 1
Controle positie: Voorkant
Soort oven: Elektrische oven
Totaal vermogen van de oven: 1200 W
Netto capaciteit oven: 18 l
Thermostaatbereik oven: 100 - 230 °C
Type timer: Mechanisch
Auto-off timer koks voedsel veilig: Ja
Aantal rasters: 1
AC-ingangsspanning: 230 V
AC-ingangsfrequentie: 50 Hz

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Melchioni GUSTO 18 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Oven Melchioni

Handleiding Oven

Nieuwste handleidingen voor Oven