Liftmaster 375UT Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Liftmaster 375UT (3 pagina's) in de categorie No categorizado. Deze handleiding was nuttig voor 37 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/3
UNIVERSAL REMOTE CONTROL
MODEL 375UT
To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a moving gate or garage door:
• ALWAYS keep remote controls out of reach of children. NEVER permit children to operate,
or play with remote control transmitters.
• Activate gate or door ONLY when it can be seen clearly, is properly adjusted and there are
no obstructions to door travel.
• ALWAYS keep gate or garage door in sight until completely closed. NEVER permit anyone to
cross path of moving gate or door.
To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH:
• NEVER allow small children near batteries.
• If battery is swallowed, immediately notify doctor.
To reduce risk of fire, explosion or chemical burn:
• Replace ONLY with 3V CR2032 coin batteries.
• DO NOT recharge, disassemble, heat above 212°F (100°C) or incinerate.
NOTICE: To comply with FCC and or Industry Canada (IC) rules, adjustment or modifications of this receiver and/or transmitter are
prohibited, except for changing the code setting or replacing the battery. THERE ARE NO OTHER USER SERVICEABLE PARTS.
Tested to Comply with FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device
may not cause harmful interference, and (2)this device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
Chamberlain and LiftMaster are Trademarks of Chamberlain Group. Genie is a Trademark of Overhead Door Corporation. Overhead Door is a Trademark of Overhead Door Corporation. Linear is a Trademark of Linear Corporation.
Master Mechanic is a Trademark of TruServ. Sears is a Trademark of Sears & Roebuck. Stanley is a Trademark of The Stanley Works. Wayne Dalton is a trademark of Wayne Dalton Corporation. Do It is a trademark of Do It Best Corporation.
REMOTE CONTROL BATTERY
Battery
Dispose of old batteries properly.
Replace ONLY with 3V CR2032 coin batteries.
LiftMaster.com
1-800-442-1255
PROGRAMMING
1Start with your garage door, gate, or commercial door closed.
NOTE: The SMART/LEARN button or DIP SWITCHES are located either on the product or in
an external receiver on or near the product. Consult your product owner’s manual to locate
the SMART/LEARN button or DIP SWITCHES.
NOTE: If you have a 2 position DIP SWITCH and programming fails, reverse DIP SWITCHES
(OFF to ON and ON to OFF).
Button 1
Button 2
Program Button
DIP Switches
LED
Read instructions thoroughly BEFORE beginning. If using the Universal Remote
Control with residential door openers, the Universal Remote Control must be
used only with door openers manufactured after 1993 that utilize photoelectric
sensors. The photoelectric sensors are always located on or near the bottom of
the door track.
The Universal Remote Control can be programmed to activate up to two
products, such as a garage door opener, gate operator, or commercial door operator. Each button
on the Universal Remote Control works independently of the other and must be programmed
separately. The second button on the Universal Remote Control can be programmed to different
products without affecting the first button programmed. The images throughout this manual are
for reference only and your product may look different.
3Press and release the SMART/LEARN button on your product.
Match the remote control DIP SWITCHES to the existing receiver or existing remote control.
4 Press and release the button. When the LED stops flashing, continue to press and
release the button until a click is heard from the garage door opener, a light on
the garage door opener blinks, the garage door opens/closes, or a beep is heard
from the gate operator (maximum 18 times).
OR
Press and release the Universal Remote Control button…
... 8 times Chamberlain®* Yellow Button 2011-Current
... 3 times Chamberlain®* Purple Button 2005-Current
... 2 times Chamberlain®* Orange Button 1997-2005
... 4 times Chamberlain®* Green Button 1993-1996
... 6 times Genie Overhead Door® Intellicode 1995-Current
... 5 times Genie Overhead Door® Intellicode 2005-Current
... 1 time Linear® Mega-Code 1997-Current
... 7 times Stanely® Security Code 1998
... 9 times Wayne Dalton® Rolling Code 372.5 MHz
1999-Current
... 14 times Linear Multicode® 10 Position Dip Switch
... 16 times Stanley Multicode® 10 Position Dip Switch
... 18 times Linear ® 8 Position Dip Switch
The LED on the Universal Remote Control MUST stop blinking between each press of
the button. The code is accepted when a click or beep is heard, a light blinks, or the
door/gate activates.
* LiftMaster, Do-It, Master Mechanic, Raynor, True Value and Sears Craftsman are
compatible with Chamberlain technology.
5Press the program button to exit programming mode.
Programming is now complete.
6 Press the programmed button to activate your product. If
product does not activate, repeat the programming steps
3-6 again.
STOP
LEARN
XMITTER
CONTROL BOARD
RADIO
BUTTON
LOGIC BOARD
SLOT 1
RADIO
SLS
MRT MID T TC
RELAY A
RELAY B
TIMER
ENABLE
123
FSTS
DIAG
OPTN
PROG
T TS
E2
D1
C2
B2
CLS
OLS
MID
REV
STD
SLOT 2
MOTO R
DIRECTIO N
3-PHASE
1-PHASE
SMART/LEARN
BUTTON
RECEIVER REMOTEDIP SWITCHES
2 Open the remote control by sliding the battery cover down. Press and hold the program
button until the LED lights (approximately 2 seconds).
OR
Program
Button
LED
Cover
Program Button
WARNING: This product can expose you to chemicals including lead, which are known to the State of California to cause cancer or birth defects or other reproductive harm. For more information
go to www.P65Warnings.ca.gov
TÉLÉCOMMANDE UNIVERSELLE
MODÈLE 375UT
Afin d’éliminer les risques de BLESSURES GRAVES ou de MORT découlant de l’actionnement
d’une clôture ou d’une porte de garage :
• NE JAMAIS laisser la télécommande à portée des enfants. Ne JAMAIS laisser un enfant
manipuler une télécommande ni jouer avec elle.
• Actionner la clôture ou la porte UNIQUEMENT lorsqu’elle est clairement visible, correctement
ajustée et que le mécanisme est libre de toute entrave.
• TOUJOURS garder la clôture ou la porte de garage en vue jusqu’à sa fermeture complète. NE
JAMAIS permettre à quiconque de passer lorsqu’une clôture ou une porte est en mouvement.
Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou LA MORT :
• Ne JAMAIS laisser de petits enfants à proximité des piles.
• Aviser immédiatement un médecin en cas d’ingestion d’une pile.
Pour réduire le risque d’incendie, d’explosion ou de brûlure chimique :
• Remplacer les piles UNIQUEMENT par des piles capsules 3V CR2032.
• NE PAS recharger, ni démonter, ni chauffer à une température supérieure à 100 °C (212 °F),
ni incinérer.
AVIS : Les règles de la FCC ou d’Industrie Canada (IC), ou les deux, interdisent tout ajustement ou toute modification de ce
récepteur et/ou de cet émetteur, sauf pour modifier le code ou pour remplacer la pile. IL N’EXISTE AUCUNE AUTRE PIÈCE
SUSCEPTIBLE D’ÊTRE ENTRETENUE PAR L’UTILISATEUR.
Vérifié pour conformité avec les normes de la FCC POUR UTILISATION À LA MAISON OU AU BUREAU. L’utilisation est sujette aux
deux conditions ci-après : (1) ce dispositif ne peut causer des interférences nuisibles, et (2) ce dispositif doit accepter toute
interférence reçue, y compris une interférence pouvant causer un fonctionnement non désiré.
Chamberlain et LiftMaster sont des marques de commerce de Chamberlain Group. Genie est une marque de commerce d’Overhead Door Corporation. Overhead Door est une marque de commerce d’Overhead Door
Corporation. Linear est une marque de commerce de Linear Corporation. Master Mechanic est une marque de commerce de TruServ. Sears est une marque de commerce de Sears & Roebuck. Stanley est une marque de
commerce de The Stanley Works. Wayne Dalton est une marque de commerce de Wayne Dalton Corporation. Do It est une marque de commerce de Do It Best Corporation.
LES PILES DE TÉLÉCOMMANDE
Batterie
Se débarrasser des vieilles piles
convenablement.
Remplacer les piles UNIQUEMENT par des
piles capsules 3V CR2032.
LiftMaster.com
1-800-442-1255
PROGRAMMATION
1 Commencer avec la porte du garage, barrière, ou porte commercial fermée.
REMARQUE : Le bouton INTELLIGENT/D’APPRENTISSAGE ou les COMMUTATEURS DIP
sont situés sur le produit ou dans un récepteur extérieur ou encore, à proximité du produit.
Consulter le manuel du propriétaire de votre produit pour localiser le bouton INTELLIGENT/
D’APPRENTISSAGE ou les COMMUTATEURS DIP.
REMARQUE : Interrupteur DIP 2 Positions : Si la programmation échoue, inverser les
interrupteurs DIP (de OFF à ON et de ON à OFF).
Bouton 1
Bouton 2
Indicateur LED
© 2015, Liftmaster
All Rights Reserved
114A4755C Tous droits réservés
Lire les instructions en entier AVANT de commencer. Lors de l’utilisation d’une
télécommande universelle avec un ouvre-porte de garage universel, celle-ci ne doit
être utilisée qu’avec des ouvre-portes de garage fabriqués après 1993 et qui
fonctionnent avec des capteurs photoélectriques. Les capteurs photoélectriques
sont toujours situés sur ou près de la partie inférieure du guide de la porte.
La télécommande universelle peut être programmée pour activer jusqu’à deux produits, comme un
ouvre-porte de garage, un actionneur de portail ou de porte commerciale. Chaque bouton de la
télécommande universelle fonctionne indépendamment l’un de l’autre et doit être programmé
séparément. Le deuxième bouton de la télécommande universelle peut être programmé pour des
produits différents sans compromettre la programmation du premier bouton. Les illustrations de ce
manuel ne sont fournies qu’à titre de référence; votre produit peut avoir une apparence différente.
3Tenir enfoncé le bouton intelligent/d’apprentissage de votre produit.
Faire correspondre les COMMUTATEURS DIP de la télécommande au récepteur existant ou
à la télécommande existante.
4 Enfoncer et relâcher le bouton. Lorsque le DEL cesse de clignoter, continuer
d’enfoncer et de relâcher le bouton jusqu’à ce qu’un déclic se fasse entendre de
l’ouvre-porte de garage, une lampe sur l’ouvre-porte de garage clignote, la porte de
garage s’ouvre/se ferme ou un bip retentit de l’actionneur du portail (18 fois au
maximum).
OU
Presser et relâcher le bouton télécommande universelle...
... 8 fois Chamberlain®* bouton jaune 2011-Actuel
... 3 fois Chamberlain®* bouton violet 2005-Actuel
... 2 fois Chamberlain®* bouton orange 1997-2005
... 4 fois Chamberlain®* bouton vert 1993-1996
... 6 fois Genie Overhead Door® Intellicode 1995-Actuel
... 5 fois Genie Overhead Door® Intellicode 2005-Actuel
... 1 fois Linear® Mega-Code 1997-Actuel
... 7 fois Stanely® Security Code 1998
... 9 fois Wayne Dalton® Rolling Code 372.5 MHz
1999-Actuel
... 14 fois Linear
Multicode® 10 Position Interrupteurs Dip
... 16 fois Stanley Multicode® 10 Position Interrupteurs Dip
... 18 fois Linear ® 8 Position Interrupteurs Dip
La DEL de la télécommande universelle DOIT cesser de clignoter entre chaque
pression exercée sur le bouton. Le code est accepté lorsqu’un déclic ou un bip
retentit, qu’une lampe clignote ou que la porte/le portail s’actionne.
* LiftMaster, Do-It, Master Mechanic, Raynor, True Value et Sears Craftsman sont
compatibles avec la technologie Chamberlain.
5 Appuyer sur le bouton de programmation pour quitter
le mode de programmation. La programmation est
terminée.
6 Appuyer sur le bouton de programmation pour activer
votre produit. Si le produit ne s’active pas, répéter les
étapes de programmation 3 à 6.
ARRÊT
LEARN
XMITTER
CARTE DE CONTRÔLE
BOUTON
RADIO
CARTE LOGIQUE
SLOT 1
RADIO
SLS
MRT MID T TC
RELAY A
RELAY B
TIMER
ENABLE
123
FSTS
DIAG
OPTN
PROG
T TS
E2
D1
C2
B2
CLS
OLS
MID
REV
STD
SLOT 2
MOTO R
DIRECTIO N
3-PHASE
1-PHASE
BOUTON
SMART/LEARN
2 Ouvrir la télécommande. Tenir enfoncé le bouton de programmation jusqu’à ce que la
DEL s’allume (environ deux seconds).
OU
Indicateur LED
Bouton
Programme
Bouton Programme
Interrupteurs DIP
RÉCEPTEUR TÉLÉCOMMANDE
INTERRUPTEURS
DIP
Couvercle
AVERTISSEMENT : Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques comme le plomb, reconnu par l’État de la Californie comme cause de cancers, d’anomalies congénitales et d’autres
problèmes liés à la reproduction. Pour plus d’informations, visitez www.P65Warnings.ca.gov


Product specificaties

Merk: Liftmaster
Categorie: No categorizado
Model: 375UT

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Liftmaster 375UT stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding No categorizado Liftmaster

Handleiding No categorizado

Nieuwste handleidingen voor No categorizado