Liftmaster 041D7924-1 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Liftmaster 041D7924-1 (4 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 20 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/4
ONE YEAR LIMITED WARRANTY
LiftMaster, Inc. warrants to the fi rst retail purchaser of this product
that is free from defect in materials and/or workmanship for a
period of 1 year from the date of purchase.
NEED HELP?
Go to the Help section at www.myliftmaster.com, or call LiftMaster
Technical Support at 1-800-528-9131.
INSTALL THE DOOR SENSOR
1. Position the door sensor vertically and attach to a clean, dry
location on the top panel of the garage door with fastening
strips (provided).
OR
Press in the bottom of the door sensor and remove the front
cover. Position the door sensor vertically and attach to the top
panel of the garage door with screws (provided). Replace the
front cover.
PROGRAM THE DOOR SENSOR
1. Use the MyQ® App to add a new door sensor.
OR
1. Press and release BUTTON 1 for door 1 or BUTTON 2 for door
2 on the Wi-Fi hub. The yellow LED on the Wi-Fi hub will turn
off when successfully programmed.
2. Press the Test button on door sensor until the yellow LED on
the door sensor turns on.
3. Press the Test BUTTON again on the door sensor and the Wi-Fi
hub will beep once for door 1 and twice for door 2.
BUTTON
(Settings) BUTTON 1
BUTTON 2
LED
Front
Cover Screws
Test BUTTON
Top Panel
of Garage Door
Top Panel
of Garage Door
Fastening
Strips
Door
Sensor
Wi-Fi Hub
Top
OR
NOTICE: To comply with FCC and/or Industry Canada (IC) rules, adjustment or modifi cations
of this transceiver are prohibited. THERE ARE NO USER SERVICEABLE PARTS.
This device complies with Part 15 of the FCC rules and IC RSS-210. Operation is subject to
the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a closing
garage door:
Activate door ONLY when it can be seen clearly, is properly
adjusted, and there are no obstructions to door travel.
ALWAYS keep garage door in sight until completely closed
NEVER permit anyone to cross the path of closing garage
door.
Door Sensor
Models 821LM-SENSOR and 041D7924-1
LiftMaster
845 Larch Avenue
Elmhurst, IL 60126-1196
1-800-528-2806
www.liftmaster.com
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN
LiftMaster, Inc. Offre la garantie au premier acheteur en magasin
s’appliquant à ce produit, certifi é exempt de tout défaut concernant
les matériaux et/ou sa fabrication, pendant une période d’un an à
compter de la date d’achat.
BESOIN D’AIDE ?
Consultez la section Aide sur www.myliftmaster.com, ou appelez
l’assistance technique LiftMaster au 1-800-528-9131.
INSTALLER LE DÉTECTEUR SUR PORTE
1. Positionnez le détecteur de la porte verticalement et attachez-le
avec les bandes de sûreté (incluses) sur une surface propre et
sèche du panneau d’en haut de la porte de garage.
OU
Appuyez sur le bas du détecteur de la porte et retirez le
couvercle du devant. Positionnez le détecteur de la porte
verticalement et attachez-le avec les écrous (inclus). Replacez
le couvercle du devant.
PROGRAMMER UN DÉTECTEUR SUR PORTE
1. L’application MyQ® permet d’ajouter un nouveau capteur de
porte.
OU
1. Enfoncez et relâchez le BOUTON 1 du hub Wi-Fi. La DEL jaune
du hub Wi-Fi s’allumera. La DEL jaune du hub Wi-Fi s’éteint si
la programmation a été effectuée avec succès.
2. Appuyez sur le bouton Test du détecteur jusqu’à ce que sa DEL
jaune s’allume.
3. Pour effectuer un test, appuyez sur le BOUTON Test du
détecteur. Le hub Wi-Fi émettra un seul bip pour la porte 1 et
deux bips pour la porte 2.
BOUTON
(Paramètres) BOUTON 1
BOUTON 2
Hub Wi-Fi
DEL
Couvercle
du devant Écrous
Bouten test
Sèche du panneau
d’en haut
Sèche du
panneau d’en
haut
Bandes
de sûreté
Détecteur
sur porte
Haut
OU
AVIS: Les règles de la FCC et/ou d’Industrie Canada (IC) interdisent tout ajustement ou
toute modifi cation de ce récepteur. IL N’EXISTE AUCUNE PIÈCE SUSCEPTIBLE D’ÊTRE
ENTRETENUE PAR L’UTILISATEUR.
Cet appareil est conforme aux dispositions de la partie 15 du règlement de la FCC et de
l’norme IC RSS-210. Son utilisation est assujettie aux deux conditoins suivantes: (1) ce
dispositif ne peut causer des interférences nuisibles, et (2) ce dispositif doit accepter toute
interférence recue, y compris une interférence pouvant causer un fonctionnement non
souhaité.
Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou LA MORT
par suite d’une porte de garage qui se ferme:
Actionner la porte UNIQUEMENT lorsqu’on la voit clairement,
qu’elle est bien réglée et que rien ne gêne la course de la porte.
TOUJOURS garder la porte de garage bien en vue jusqu’à sa
fermeture complète. NE JAMAIS laisser personne croiser le
chemin d’une porte de garage qui se ferme.
Détecteur sur Porte
Modéles 821LM-SENSOR et 041D7924-1
LiftMaster
845 Larch Avenue
Elmhurst, IL 60126-1196
1-800-528-2806
www.liftmaster.com
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
LiftMaster, Inc. garantiza al primer comprador minorista de este
producto, que el mismo está libre de defectos de materiales y de
mano de obra por un período de un año a partir de la fecha de
compra.
¿NECESITA AYUDA?
Entre a la sección de Ayuda en www.myLiftMaster.com o llame a
Apoyo Técnico de LiftMaster al 1-800-528-9131.
INSTALAR EL SENSOR DE PUERTA
1. Coloque el sensor de puerta vertical y coloque en un lugar
limpio y seco en el panel superior de la puerta del garaje con
bandas de fi jación (incluye).
O
Presione en la parte inferior del sensor de puerta y quite la
cubierta delantera. Coloque el sensor de puerta verticalmente y
je al panel superior de la puerta con tornillos (incluye). Vuelva
a colocar la tapa frontal.
PROGRAMAR UN SENSOR DE PUERTA
1. Uso el aplicación MyQ® para agregar un sensor de puerta
nuevo.
O
1. Pulsar el BOTÓN 1 en el distribuidor de Wi-Fi. El LED amarillo
del distribuidor de Wi-Fi se encenderá. Cuando la programación
se haya realizado, el LED amarillo del distribuidor de Wi-Fi se
apagará.
2. Pulsar el botón de prueba (Test) del sensor hasta que se
encienda continuamente el LED amarillo.
3. Para probar, pulsar nuevamente el botón de prueba del sensor
y la unidad Wi-Fi emitirá un sonido para la puerta 1 y dos
sonidos para la puerta 2.
BOTÓN
(Configuración) BOTÓN 1
BOTÓN 2
LED
Cubierta
Delantera Tornillos
El BOTÓN
de Prueba
Panel Superior
de la Puerta
Panel Superior
de la Puerta
Bandas
de Fjación
Sensor
de Puerta
Distribuidor de Wi-Fi
Superior
O
AVISO: Las normas de la FCC de EE.UU; y las normas IC de Canadá prohíben la modi cación
de este transceptor. NO HAY PARTES QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO.
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglamentaciones de la FCC de EE.UU.
y con las normas IC RSS-210 El uso está sujeto a las siguientes condiciones: (1) Este
dispositivo no debe causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe poder recibir
interferencia, incluso interferencia que pueda afectar su funcionamiento.
ADVERTE CIA
Para evitar la posibilidad de una LESIÓN GRAVE o INCLUSO LA
MUERTE cuando la puerta del garaje se esté cerrando:
Haga funcionar la puerta SÓLO si lo puede ver claramente,
si la puerta está debidamente ajustada, y si no hay ninguna
obstrucción en su recorrido.
SIEMPRE tenga a la vista la puerta del garaje hasta que esté
completamente cerrada. NUNCA permita que alguien se
atraviese en el recorrido de la puerta del garaje cuando se está
cerrando.
Sensor de Puerta
Modelos 821LM-SENSOR y 041D7924-1
LiftMaster
845 Larch Avenue
Elmhurst, IL 60126-1196
1-800-528-2806
www.liftmaster.com


Product specificaties

Merk: Liftmaster
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: 041D7924-1

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Liftmaster 041D7924-1 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd Liftmaster

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd