Landmann 0825 Handleiding

Landmann Oven 0825

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Landmann 0825 (52 pagina's) in de categorie Oven. Deze handleiding was nuttig voor 62 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/52
0825
0825 / 10-08 / #113-2009bt
Address / Cím / Naslov / Adresa / Adresă /
Адрес
t Assembly Instruction
H Összeszerelési és üzemeltetési útmuta
Inštalácia a návod na obsluhu
Uputa za ugradnju
Instalare si Instrucţiuni de operare
Инсталиране и Инструкция
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler wird nicht gehaftet.
u Technical details are subject to change. We do not take any responsibility for misprints.
u Sous
réserve de modications techniques. Nous ne nous porterons pas responsables des erreurs d’impression.
u Con riserva di modiche tecniche. Non ci si assume la responsabilità
di eventuali errori di stampa. u A műszaki változtatások jogát fenntartjuk. Az esetleges nyomtatási hibákért nem vállalunk felelősséget.
u Zmiany techniczne zastrzeżone.
Nie odpowiadamy za błędy w druku. u Vi förbehåller oss rätten till tekniska förändringar. Feltryck ligger utanför vårt ansvar.
u Tekniske endringer kan forekomme. Vi
tar forbehold om trykkfeil. u Der tages forbehold for tekniske ændringer samt trykfejl.
u Pidätämme itsellämme oikeuden teknisiin muutoksiin ja painovirheisiin.
k
t
U
N
l
q
H
Germany Landmann-Peiga® GmbH & Co. Handels-KG
Am Binnenfeld 3-5, D-27711 Osterholz-Scharmbeck, Deutschland
Tel. **49 - 47 91 - 30 8 - 59 oder 78, Fax **49 - 47 91 - 30 8 - 36
Mo-Do 8:00 bis 16:45 Uhr, Fr 8:00 bis 15:30 Uhr
e-mail: ohz@landmann-peiga.de, internet: www.landmann.com
United Kingdom Landmann® Ltd.
Unit 1, Ryelands Business Centre, Ryelands Lane, Elmley Lovett, Worcs, WR9 0PT, United Kingdom
Barbecue Helpline **44 - 12 99 - 25 17 47,
Sales Oce fax: **44 - 12 99 - 25 32 13
Monday to Thursday 9am to 5pm, Friday, 9am to 4pm.
e-mail: enquiries@landmann.co.uk, internet: www.landmann.co.uk
France Veuillez vous adresser au bureau allemand.
Italiy La preghiamo di rivolgersi all’ucio tedesco.
Hungary Landmann-Peiga® Hunria Kft.
Almáskert u. 4., H-2220 Vecsés
Tel. **36 - 29 - 55 50 70, Fax **36 - 29 - 35 49 32
Hétfő-Csütörtök 8:00 - 15:30, Péntek 8:00 - 14:00
e-mail: infohun@landmann-peiga. de, www.landmann.hu
Poland Landmann® Polska Sp.z.o.o.
ul. Kuziennicza 13b, 59-400 Jawor, Polska
Tel. **48 - 76 - 8 70 24 61, Fax **48 - 76 - 8 70 23 88
Poniedziałek - czwartek od 8:00 do 16:45, piątek od 8:00 do 15:30
e-mail: landmann@landmann.pl, internet: www.landmann.pl
Sweden Landmann® Skandinavia AB
Storgatan 70, S-568 32 Skillingaryd, Sverige
Tel. **46 - 3 70 - 69 35 80, Fax **46 - 3 70 - 4 95 80
Måndag-Fredag, 08.00 - 16.00
e-mail: landmann@landmann.se, internet: www.landmann.se
Norway Landmann® Norge AS
Sandstuveien 60 A, N-1184 Oslo, Norway
Tel. **47 - 23 - 16 50 10, Fax **47 - 23 - 16 50 11
Mandag-Fredag 08:00 - 16:00
e-mail: landmann@landmann.no, internet: www.landmann.no
Denmark Landmann® Danmark A/S
Hvidsværmervej 147, C/O BasicCon Scandinavia A/S, DK-2610 Rødovre, Danmark
Tel. **45 - 59 44 74 14, Fax **45 - 59 44 74 41
Mandag-Torsdag: 8.00 - 16.00, Fredag 8.00 - 15.00
e-mail: info@basiccon.com, internet: www.landmann.dk
Finland Landmann® Finland OY
Laulakuja 4, PL. 1, SF-00421 Helsinki, Finland
Tel. **358 - 9 - 47 70 93 - 0, Fax **358 - 9 - 47 70 93 50
Maanantai-Perjantai 8:30 - 16:30
e-mail: landmann@landmann., internet: www.landmann.
p
C
A
B
C
D
E
F
G
H2
H1
I
J
K
L
M
N
P
O
Q
Contents / Tartalmát / Vsebina / Sadržaj /
Continut / Съдържание
t Warranty
We grant a warranty for the barbecue grill for the duration of
two years, starting with the date of purchase, please provide
proof of purchase. The warranty includes manufacturing
deciencies and defective parts; it extends to the replacement
of these parts. Costs for postage, assembly, replacement of
worn parts (charcoal grill) and other costs are not covered by
this guarantee. The warranty lapses in case of mishandling
and if any kind of unauthorized use.
H Jótállás
A vásárlás idõpontjától számítva a grillkészülékre 2 év
garanciát adunk. A jótállás az esetleges gyártási hibákra
és hibás alkatrészekre vonatkozik, és az érintett elemek
kicserélésére korlátozódik. A szállítás, szerelés és az
elhasználódott alkatrészek (snrostély) és egyebek cseréje
nem képezik a szavatosság részét. Helytelen kezelés, valamint
a szüléken eszközölt bárminemû önkényes változtatás
esetén megszûnik a jótállás.
Záruka
Nepreberáme záruku za grilovanie na obdobie dvoch rokov od
dátumu kupu. Záruka sa vzťahuje na chyby v spracovaní a
chybných dielov, to sa vzťahuje aj na výmenu týchto dielov.
Náklady na dopravu, montáž, výmena opotrebovaných dielov
(drevené uhlie gril) a iné nie súčasťou záruky. Ktorého
platnosť končí v prípade zlého zaobchádzania a svojvoľné
zmeny všetkého druhu boli vykonané na grile.
Jamstvo
Mi preuzima jamstvo za roštilj za razdoblje od dvije godine
od datuma kupnje. Jamstvo pokriva nedostataka u izradi
i neispravnih dijelova, ona se proteže na zamjenu tih
dijelova. Troškova za transport, instalaciju, zamjenu dijelova
nošen (ugljen roštilj) i ostali nisu dio jamstvo. To izdisati in
mishandling i ako je proizvoljna promjena bilo koje vrste su
provedena na roštilj.
De garanţie
Ne asumam garanţie pentru gratar, pentru o perioadă de
doi ani de la data achiziţionării. Garanţia acoperă defecte de
executie sau piese defecte, aceasta se extinde la înlocuirea
acestor părţi. Costurile pentru transportul de marfă, instalare,
înlocuirea pieselor uzate (cărbune gratar) şi alte nu fac
parte din garanţie. Aceasta expiră în mishandling şi dacă
modicările arbitrare de orice fel au fost efectuate pe gratar.
Гаранция
Ние поема гаранция за грил за период от две години,
считано от датата на закупуване. Гаранцията покрива
дефекти в изработката и дефектни части, тя се простира
до замяната на тези части. Разходите за транспорт,
инсталация, подмяна на износени части (скара на дървени
въглища) и други не са част от гаранцията. Той изтича в
злоупотреба и ако произволни промени от всякакъв вид,
са били извършени на скара.
Warranty / / / / Jótáls Záruka Jamstvo
De garanţie Гаранция /
t
Assembly and operating instructions „Stew oven“ ..........................................................................3
H
Összeszerelési és üzemeltetési útmuta„Üstkazán.......................................................................7
Navodilo za montažo in uporabo ""Ps kotličkom" .....................................................................11
Upute za montažu i uporabu "Kotao za kuhanje" ..........................................................................15
Instrucţiuni de montaj şi de exploatare "Cazan pentru tocană" .....................................................19
Инструкцияза монтаж и експлоатация "Кюмбе с котле" ..........................................................23


Product specificaties

Merk: Landmann
Categorie: Oven
Model: 0825

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Landmann 0825 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Oven Landmann

Handleiding Oven

Nieuwste handleidingen voor Oven