La Siesta ALABAMA Handleiding

La Siesta Hangmat ALABAMA

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor La Siesta ALABAMA (6 pagina's) in de categorie Hangmat. Deze handleiding was nuttig voor 20 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/6
max. 50 cm
DE GEBR AUCHSANLEITU NG
Die AufhĂ€ngeschnĂŒre mĂŒssen möglichst geradlinig
verlaufen - nicht verdrehen oder verknoten!
Klassische HÀngematten werden locker durchhÀn-
gend aufgehÀngt.
Ihr Produkt dehnt sich bei Gebrauch um 5-10 %,
die AufhÀngung muss entsprechend angepasst
werden.
Im belasteten Zustand hÀngt die HÀngematte 30-
50 cm ĂŒber dem Boden.
Beachten Sie die maximale Belastbarkeit!
Nicht zuerst mit den FĂŒáșžen einsteigen, sich nicht
hineinstellen, nicht turnen und nicht den Kopf
durch die AufhĂ€ngeschnĂŒre stecken.
SI CHE RH EIT S HI NW EI SE
Zum AufhÀngen Ihres Produktes verwenden Sie bitte nur
StĂ€nder oder AufhĂ€ngeelemente, die dafĂŒr vorgesehen
sind.
Die AufhÀngevorrichtung zum EinhÀngen Ihres Produktes
muss fachmĂ€nnisch installiert sein und in regelmĂ€áșžigen
AbstĂ€nden auf Verschleiáșž ĂŒberprĂŒft und gegebenenfalls
ersetzt werden.
Ihr Produkt hat eine begrenzte Lebensdauer. Starke Be-
lastungen, Sonneneinstrahlung, feuchte Witterungsver-
hÀltnisse, Reinigung etc. wirken sich vermindernd auf die
Lebensdauer aus.
Stoffe und Seile erfahren Abnutzung und können brĂŒchig
werden.
Starke farbliche VerÀnderungen können darauf hinweisen.
Kontrollieren Sie daher Ihr Produkt vor Gebrauch auf seine
Belastbarkeit und entsorgen Sie dieses, sobald die volle
Belastbarkeit nicht mehr gewÀhrleistet ist.
Lassen Sie Kinder in Ihrem Produkt nie unbeaufsichtigt.
Achten Sie darauf, dass das Produkt nicht als Schaukel,
TurngerĂ€t oder KlettergerĂŒst missbraucht wird, die ge-
nannten und skizzierten Angaben eingehalten und auch
allen weiteren Nutzern bekannt gegeben werden.
Bei Missachtung besteht akute Verletzungsgefahr, fĂŒr die
keine Haftung ĂŒbernommen wird.
Bewahren Sie diese Anleitung fĂŒr spĂ€teres Nachlesen auf.
FR M ODE D’E MPLOI
Les cordes de la suspension doivent le plus droites
possible. Ne pas les tordre ou les nouer!
Les hamacs classiques sont accrochĂ©s inïŹ‚ Ă©chis.
Ils se dĂ©tendent de 5 Ă  10% Ă  l’usage, la ïŹ xation
doit alors ĂȘtre ajustĂ©e.
En charge, le hamac est Ă  environ 30-50 cm du sol.
Ne pas dépasser la charge maximale!
Ne montez pas avec les pieds en premier. Ne pas s’y
tenir debout, n’y jouez pas et ne passez pas la tĂȘte
Ă  travers les cordes de la suspension.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
N’utilisez pour la suspension de votre produit que du ma-
tériel de suspension adéquat.
L’accrochage de la suspension de votre produit doit ĂȘtre
réalisé par un professionnel, son usure doit réguliÚrement
ĂȘtre contrĂŽlĂ©e et Ă©ventuellement remplacĂ©e.
Votre produit a une durée de vie limitée. Les charges
importantes, l’exposition au soleil ou aux intempĂ©ries, le
lavage etc. réduisent cette durée de vie.
Le tissu et les cordes s’usent et peuvent se dĂ©chirer.
Une forte dĂ©coloration du tissu peut ĂȘtre un indice de
cette usure.
Controlez réguliÚrement votre produit avant son usage et
jetez-le quand sa résistance à la charge ne vous semble
plus ĂȘtre garantie.
Ne laissez jamais des enfants sans surveillance dans votre
produit.
Assurez-vous que votre produit n’est pas utilisĂ© comme
balançoire ou comme agrÚs. Ces consignes ainsi que
celles illustrĂ©es doivent impĂ©rativement ĂȘtre respectĂ©es
et communiquées à tous les utilisateurs ultérieurs.
Vous encourrez en cas de non-respect de ses consignes
de sécurité des blessures graves pour lesquelles notre
responsabilitĂ© ne pourra ĂȘtre engagĂ©e.
Conservez ces instructions pour pouvoir vous y reporter
ultérieurement.
ES GU ÍA D EL USUAR IO
Las cuerdas de suspensiĂłn deben ir lo mĂĄs rectas
TurngerĂ€t oder KlettergerĂŒst missbraucht wird, die ge
nannten und skizzierten Angaben eingehalten und auch
allen weiteren Nutzern bekannt gegeben werden.
Bei Missachtung besteht akute Verletzungsgefahr, fĂŒr die
keine Haftung ĂŒbernommen wird.
Bewahren Sie diese Anleitung fĂŒr spĂ€teres Nachlesen auf.
EN MANUAL
The suspension cords must be kept as straight as
possible – do not twist or knot them!
Classic hammocks are hung with sag.
With use they stretch by 5-10 %. The suspension
needs to be retightened accordingly.
When occupied, the hammock sits 30-50 cm above
the ground.
Do not exceed maximum carrying capacity!
For maximum comfort, lie diagonally in classic
hammocks.
Do not climb in with your feet ïŹ rst. Do not stand
or play in the hammock. Do not stick your head
between the suspension ropes.
SAFET Y INSTRUCTIONS
Only use the stands or suspension elements speciïŹ cally
intended for suspending your product.
The suspension device for hanging your product must be
installed by a professional and needs to be checked for
wear and tear regularly and replaced if necessary.
Your product has a limited lifespan. Exposure to heavy
loads, direct sunlight, damp weather conditions, cleaning,
etc. will shorten their lifespan.
Fabrics and ropes are subject to wear and tear and may
become brittle.
Distinct changes in colour might indicate wear and tear.
Therefore, please check the carrying capacity of your pro-
duct prior to use. Dispose of it if the full carrying capacity
is no longer warranted.
Never leave children unattended in your product.
Make sure that the product is not misused as a swing,
gymnastic equipment or climbing frame. The instructions
stated in the text and shown in the pictures must be ob-
served and passed on to all subsequent users.
Non-compliance poses an acute risk of injury for which no
liability will be assumed.
Keep this manual at hand for future reference.
responsabilitĂ© ne pourra ĂȘtre engagĂ©e.
Conservez ces instructions pour pouvoir vous y reporter
ultérieurement.
ES GU ÍA D EL USUAR IO
Las cuerdas de suspensiĂłn deben ir lo mĂĄs rectas
posibles. ÂĄNo doblarlas ni anudarlas!
Las hamacas clĂĄsicas se cuelgan con comba.
ya que con el uso se expanden en 5-10 %. La sus-
pensiĂłn deberĂĄ ajustarse correspondientemente.
Con carga, la hamaca debe quedar colgando a unos
30-50 cm por encima del suelo.
ÂĄObserve la capacidad mĂĄxima de carga!
No subirse primero con los pies, no ponerse de pie,
no hacer ejercicios de gimnasia ni sacar la cabeza
por las cuerdas para colgar.
INDICACIONES DE SEGURIDAD
Para colgar su producto, utilice Ășnicamente soportes o
elementos de suspensiĂłn adecuados.
El dispositivo de suspensiĂłn para colgar su producto debe
ser instalado por un profesional y su desgaste se ha de
comprobar periĂłdicamente.
Su producto tienen una vida Ăștil limitada. Las cargas pe-
sadas, la radiaciĂłn solar, el clima hĂșmedo, la limpieza, etc.
reducen la vida Ăștil de su producto.
Las telas y las cuerdas se deterioran y se vuelven que-
bradizas.
El cambio de color de las piezas puede ser un indicio del
desgaste.
Por tanto, antes de usarla, compruebe la resistencia de su
producto, y deséchela si no tiene la capacidad de carga
original.
Nunca deje a los niños solos en su producto.
AsegĂșrese de que el producto no se utilice como columpio
ni equipo de gimnasia, que nadie se ponga de pie, que se
sigan todas las instrucciones mencionadas y que Ă©stas se
den a conocer a los demĂĄs usuarios.
En caso de no seguir las instrucciones, existe peligro de
lesiones graves de las que no se asumirĂĄ ninguna respon-
sabilidad.
Guarde estas instrucciones para poder consultarlas en el
futuro.
стать ĐœĐ”ĐżŃ€ĐŸŃ‡ĐœŃ‹ĐŒ
Đ—ĐœĐ°Ń‡ĐžŃ‚Đ”Đ»ŃŒĐœŃ‹Đ” цĐČ
ĐœĐ° ĐžĐ·ĐœĐŸŃ.
dingen, waarvoor wij niet aansprakelijk gesteld kunnen
worden.
Bewaar deze handleiding opdat u ze later opnieuw kunt


Product specificaties

Merk: La Siesta
Categorie: Hangmat
Model: ALABAMA
Breedte: 1400 mm
Diepte: 4000 mm
Hoogte: 1400 mm
Soort: Framehangmat
Maximale gewichtscapaciteit: 160 kg
Materiaal: Polyester, Polypropylene (PP), Polyurethane
Tent: Nee

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met La Siesta ALABAMA stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden