Kress 800 PSE Handleiding

Kress Boormachine 800 PSE

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Kress 800 PSE (2 pagina's) in de categorie Boormachine. Deze handleiding was nuttig voor 32 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
800 PSE
980 27 101
980 29 801
98 03 5301 (50 ml)
98 02 6901 (4 m)
98 02 7001 (6 m)
16 mm
8 mm
13 mm
40 mm
4-18 mm
6
7
20
10
32
44
54
66
78
88
99
108
119
130
141
152
162
172
-
SiO
2
2
L
wA
= 100 dB(A)
L
pA
= 89 dB(A)
L
wA
= 102 dB(A)
L
pA
= 91 dB(A)
a
HD
= 24,2 m/s2
a
CH
= 18,6 m/s2
K = 2,5 m/s2
K = 1,5 m/s2
35 mm
43 mm
K = 3 dB(A)
50 / 60 Hz
220 - 230 V ~
800 W
2,95 kg
6
n0 = 0 - 1.000 min-1
4.300 min-1
2,8 J (ETPA 05/2009)
Originalbedienungsanleitung
EN
FR
IT
ES
PT
NL
DK
NO
SE
FI
GR
HR
SL
HU
KR
IL
DE
Mode d`emploi original
Original instructions
Manual original
Istruzioni originali
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Manual original
Original driftsinstruks
Original brugsanvisning
Alkuperäiset ohjeet
Bruksanvisning i original
Originalne upute za rad
Πρωτότυπο oδηγίες χρήσης
Eredeti használati utasítás
lzvirna navodila
EN
FR
IT
ES
PT
NL
DK
NO
SE
FI
GR
HR
SL
HU
KR
IL
DE
EN
FR
IT
ES
PT
NL
DK
NO
SE
FI
GR
HR
SL
HU
KR
IL
DE
Technische Daten
Sicherheitshinweise
Safety rules
Avertissements de sécurité
Indicazioni di sicurezza
Advertencias de peligro
Normas des segurança
Veiligheidswaarschuwingen
Bemærkninger til sikkerheden
Sikkerhetsanvisninger
Säkerhetsanvisningar
Turvallisuusohjeita
Υποδείξεις ασφαλείας
Sigurnosne upute
Varnostni napotki
Biztonsági tudnivalók
Technical data
Caractéristiques techniques
Caratteristiche tecniche
Datos técnicos
Dados técnicos
Technische specificaties
Tekniske specifikationer
Tekniske data
Tekniska data
Teknisket tiedot
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Tehnički podaci
Tehnični podatki
Műszaki adatok
EN
FR
IT
ES
PT
NL
DK
NO
SE
FI
GR
HR
SL
HU
KR
IL
DE
Sonderzubehör
Special accessories
Accesoires spéciaux
Accessorio speciale
Accesorios especiales
Acessório especial
Speciaaal toebehoren
Ekstra tilbehør
Ekstra tilbehør
Special tilbehör
Lisävarusteet
Ειδικά αξεσουάρ
Specijalna oprema (dodaci)
Specialni pribor
Külötartozék
CE:
TF:
EN 60 745-2-6,
EN 55014, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
2006/42/EG, 2004/108/EG
KRESS-elektrik GmbH & Co. KG, Postfach 166, D-72403 Bisingen
Bisingen, im März 2011
CE Declaration of conformity
We declare under our sole responsibility
that this product is in conformity with the
following standards or standardization
documents: see CE
Technical file at: see TF
CE Konformitätserklärung
Wir erklären in alleiniger Verantwortung,
dass dieses Produkt mit den folgenden
Normen oder normativen Dokumenten
übereinstimmt: siehe CE
Technische Unterlagen bei: siehe TF
CE Déclaration de conformité
Nous déclarons sous notre propre
responsabilité que ce produit est en
conformité avec les normes ou documents
normalisés: voir ce CE
Dossier technique auprès de: voirce TF
CE Dichiarazione di conformità
Assumendone la piena responsabilitá,
dichiariamo che il dotto è proconforme
alle seguenti normative ed ai relativi
documenti: vedere CE
Facicolo tecnico presso: vedere TF
CE Declaracion de conformidad
Declaramos bajo nuestra sola
responsabilidad que este producto está en
conformidad con las normas o documentos
normalizados siguentes: ver CE
Expediente técnico en: TF
Declaração de conformidade CE
Declaramos à responsabilidade exclusiva
que este produto está em conformidade
com as seguintes normas ou documentos
normativos: Veja CE
Processo técnico em: veja TF
CE Overensstemmelseserkæring
Vi erklærer under almindeligt ansvar, at
dette produkt er I overensstemmelse med
folgende normer eller normative
dokumenter: se CE
Teknisk dossier hos: se TF
CE Konformiteitsverklaring
Wij verklaren op eigen verantwoording,
dat dit produkt voldoet aan de volgende
normen of normatieve dokumenten:
zie CE
Technisch dossier bij: TF
CE Erklæring av konformitet
Vi overtar ansvaret for at dette produktet
er i overenstemmelse med folgende
standarder eller standarddokumenter:
se CE
Tekniske underlag hos: se TF
CE Deklaracija o ustreznosti
S polno odgovornostjo izjavljamo, da ta
izdelek ustreza naslednjim standardom
ali normativom: glej CE
Tehnična dokumentacija se nahaja pri:
glej TF
CE Izjava Dobljavača
Mi izjavljujemo i potvrđujemo pod punom
odgovornošću sukladnost proizvoda s
sljedećim harmoniziranim normama ili
specifikacijom: vidi CE
Tehnička dokumentacija se može
dobiti kod: vidi TF
CE-Egyenlöségi nyilatkozat
Teljes felelösségünkkel igazoljuk, hogy
ez a termék az alábi normáknak vagy az
ezen normákat alátámasztó
dokumentumoknak megfelel: lásd a CE-nél
Technikai dokumentáció: lásd TF-nél
CE Konformitetsförklaringen
Vi intygar och ansvarar för att denna
produkt överensstämmer med följande
normer och dokument: se CE
Teknisk tillverkningsdokumentation
finns hos: se TF
CE Todistus
standardinmukaisuudesta
Todistamme täten ja vastaame yksin siitä,
että tämä tuote on allalueteltujen
standardien ja stardoimisasiakirjojen
vaatimusten mukainen: katso CE
Tekninen tiedosto kohdasta: katso TF
Δήλωση πιστότητας CE
Με την παρούσα δηλώνουμε υπεύθυνα, ότι το
προϊόν αυτό ανταποκρίνεται στα ακόλουθα
πρότυπα και ντοκουμέντα καθορισμού
προτύπων: βλέπε CE
Τεχνικός φάκελος από: βλέπε TF
Klemens Müller,
Qualität & Prozessbeauftragter
Quality & Process Representative
Wolfgang Auch,
Technischer Leiter
Technical Director
16
27
39
50
61
73
84
95
104
115
125
137
147
158
168
-
13
23
35
46
57
69
80
91
101
111
121
133
144
154
165
-
W-37151_a
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
W-37151_a_800 PSE_aussen_1103.ai 03.03.2011 13:34:02W-37151_a_800 PSE_aussen_1103.ai 03.03.2011 13:34:02
800 PSE
0 1.000
0 4.900
1
1
2
2
I
1
2
3
5
4
II
IV
V
VI
9
9
VIII
26
26
26
68
19
30
42
53
64
76
86
97
107
117
129
139
150
161
171
-
19
31
42
54
65
77
87
98
107
118
129
140
151
161
171
-
8
8
8
18
30
41
52
63
75
86
97
106
117
128
139
150
160
170
-
19
30
42
53
64
76
86
97
107
117
128
139
150
161
171
-
21
33
44
55
67
78
89
100
109
120
131
142
153
163
173
-
10
11
18
29
41
52
63
75
86
96
106
116
128
138
149
160
170
-
20
31
43
54
67
77
87
98
108
118
130
140
151
162
172
-
EN
FR
IT
ES
PT
NL
DK
NO
SE
FI
GR
HR
SL
HU
KR
IL
DE
EN
FR
IT
ES
PT
NL
DK
NO
SE
FI
GR
HR
SL
HU
KR
IL
DE
Werkzeug wechseln
Changing the tool
Changement d'outil
Sostituzione dell'utensile
Cambio de útil
Troca de ferramenta
Gereedschap vervangen
Skift af værktøj
Skift av verktøy
Byta verktyg
Työkalun vaihtaminen
Αλλαγή εργαλείου
Zamjena alata
Menjava orodja
Szerszámcsere
Select operating mode
Sélectionner le mode d'emploi
Selezionare il modo operativo
Seleccionar modo de trabajar
Seleccionar modo de operação
Bedrijfsmodus kiezen
Vælg driftsmåde
Velg driftsmåte
Välj driftart
Käyttötavan valinta
Επιλέξετε το είδος λειτουργίας
Izaberite operativni način
Izbira delovnega režima
Üzemmódot kiválasztani
Betriebsart wählen
17
28
40
51
62
74
85
96
105
116
127
138
149
160
169
-
7
EN
FR
IT
ES
PT
NL
DK
NO
SE
FI
GR
HR
SL
HU
KR
IL
DE
Tiefeneinstellung
Depth setting
Réglage de profondeur
Regolazione della profondità
Ajuste de la profundidad
Ajuste de profundidade
Diepte-instelling
Dybdeindstilling
Dybdeindstilling
Djupinställning
Syvyydenasetus
Ρύθμιση βάθονς
Podešavanje dubine
Nastavitev globine
Mélységi beállítás
EN
FR
IT
ES
PT
NL
DK
NO
SE
FI
GR
HR
SL
HU
KR
IL
DE
EN
FR
IT
ES
PT
NL
DK
NO
SE
FI
GR
HR
SL
HU
KR
IL
DE
EN
FR
IT
ES
PT
NL
DK
NO
SE
FI
GR
HR
SL
HU
KR
IL
DE
Ein / Aus
On / Off
Marche / Arrêt
Acceso / Spento
Conexión / Desconexión
Ligar / Desligar
Aan / Uit
Til / Fra
På / Av
Till / Från
Käynnistys / Pysäytys
Ενεργοποίηση / Aπενεργοποίηση
Upaljeno / Izključeno
Vklop / Izklop
Be / Ki
Drehzahl/Schlagzahl ändern
Changing the speed/impact rate
Modification de la vitesse de rotation/de la fréquence de frappe
Modificare numero di giri/ frequenza di colpi
Modificar las revoluciones / el número de golpes
Alteração do número de rotações/número de percussões
Toerental/aantal slagen wijzigen
Ændring af omdrejnings-/ slagantal
Endre turtall/slagantall
Ändra varvtal/slagtal
Kierros-/iskuluvun muuttaminen
Αλλαγή ταχύτητας περιστροφής/αριθμών κρούσεων
Mijenjanje brzine / broja udara
Sprememba števila vrtljajev/udarcev
A fordulatszám / ütésszám megváltoztatása
Drehrichtung wählen
Selecting the rotary direction
Sélectionner la direction de rotation
Selezionare il senso di rotazione
Seleccionar sentido de rotación
Seleccionar sentido de rotação
Draairichting kiezen
Valg af omdrjningsretning
Velge dreieretning
Välj rotationsriktning
Pyörimissuunnan valitseminen
Επιλογή κατεύθυνσης περιστροφής
Odabir smjera vrtnje
Izberite smer vrtenja
Forgásirányváltás
EN
FR
IT
ES
PT
NL
DK
NO
SE
FI
GR
HR
SL
HU
KR
IL
DE
EN
FR
IT
ES
PT
NL
DK
NO
SE
FI
GR
HR
SL
HU
KR
IL
DE
Maintenance
Entretien
Manutenzione
Mantenimiento
Manutenção
Onderhoud
Service
Vedlikehold
Skötsel
Huolto
Συντήρηση
Čuvanje
Vzdrževanje
Karbantartás
Wartung
Arbeitshinweise
Operating tips
Recommandations pour le travail
Indicazioni operative
Indicaciones de trabajo
Instruções de trabalho
Tips voor de werkzaamheden
Arbejdshenvisninger
Arbeidshenvisninger
Arbetsanvisning
Työohjeita
Υποδείξεις εργασίας
Uputstva za rad
Namigi za delo
Munkavégzéssel kapcsolatos tudnivalók
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
W-37151_a_800 PSE_innen_1103.ai 03.03.2011 14:21:05W-37151_a_800 PSE_innen_1103.ai 03.03.2011 14:21:05


Product specificaties

Merk: Kress
Categorie: Boormachine
Model: 800 PSE

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Kress 800 PSE stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Boormachine Kress

Handleiding Boormachine

Nieuwste handleidingen voor Boormachine