Korg Dolcetto-V Handleiding
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor Korg Dolcetto-V (7 pagina's) in de categorie DJ Gear. Deze handleiding was nuttig voor 18 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/7
Precautions
Location
Using the unit in the following locations can result in a malfunction.
âą In direct sunlight
âą Locations of extreme temperature or humidity
âą Excessively dusty or dirty locations
âą Locations of excessive vibration
âą Close to magnetic îżelds
Power supply
Be sure to turn the power switch to OFF when the unit is not in use. Remove the battery
in order to prevent it from leaking when the unit is not in use for extended periods.
Interference with other electrical devices
Radios and televisions placed nearby may experience reception interference. Operate
this unit at a suitable distance from radios and televisions.
Handling
To avoid breakage, do not apply excessive force to the switches or controls.
Care
If the exterior becomes dirty, wipe it with a clean, dry cloth. Do not use liquid cleaners
such as benzene or thinner, or cleaning compounds or îammable polishes.
Keep this manual
After reading this manual, please keep it for later reference.
Keeping foreign matter out of your equipment
Never set any container with liquid in it near this equipment. If liquid gets into the
equipment, it could cause a breakdown, îżre, or electrical shock. Be careful not to let
metal objects get into the equipment.
THE FCC REGULATION WARNING (for USA)
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for
a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruc-
tions, may cause harmful interference to radio communications. However, there
is no guarantee that inter ference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to
try to correct the interference by one or more of the following measures:
âą Reorient or relocate the receiving antenna.
âą Increase the separation between the equipment and receiver.
âą Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which
the receiver is connected.
âą Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
If items such as cables are included with this equipment, you must use those
included items.
Unauthorized changes or modiîżcation to this system can void the userâs authority
to operate this equipment.
Notice regarding disposal (EU only)
When this âcrossed-out wheeled binâ symbol is displayed on the product,
ownerâs manual, battery, or battery package, it signiîżes that when you
wish to dispose of this product, manual, package or batter y you must do
so in an approved manner. Do not discard this product, manual, package
or battery along with ordinary household waste. Disposing in the correct
manner will prevent harm to human health and potential damage to the
environment. Since the correct method of disposal will depend on the
applicable laws and regulations in your locality, please contact your local
administrative body for details. If the battery contains heavy metals in
excess of the regulated amount, a chemical symbol is displayed below the
âcrossed-out wheeled binâ symbol on the battery or battery package.
IMPORTANT NOTICE TO CONSUMERS
This product has been manufactured according to strict speciîżcations and volt-
age requirements that are applicable in the country in which it is intended that
this product should be used. If you have purchased this product via the internet,
through mail order, and/or via a telephone sale, you must verify that this product
is intended to be used in the country in which you reside.
WARNING: Use of this product in any country other than that for which it is
intended could be dangerous and could invalidate the manufacturerâs or dis-
tributorâs warranty.
Please also retain your receipt as proof of purchase otherwise your product may
be disqualiîżed from the manufacturerâs or distributorâs warranty.
CALIFORNIA USA ONLY
This Perchlorate warning applies only to primary CR (Manganese Dioxide) Lithium
coin cells sold or distributed ONLY in California USA.
âPerchlorate Materialâspecial handling may apply, See ww w.dtsc.ca.gov/haz-
ardouswaste/perchlorate.â
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause
harmful interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Complies with Canadian ICES- 003 Class B.
Conforme au Reglement Canadian NMB-003 classe B
4015-2 Yanokuchi, Inagi-city, Tokyo 206-0812 Japan
© 2013 KORG INC.
Thank you for purchasing the Korg Dolcetto-V
Clip-on Tuner/Metronome.
Merci dâfavoir choisi la Clip-on Tuner/Metro-
nome Dolcetto-V de Korg.
Vielen Dank, dass Sie sich fĂŒr einen Dolcetto-
V Clip-on Tuner/Metronome von Korg ent-
schieden haben.
Gracias por comprar el aîżnador para enchufar
Dolcetto-V Clip-on Tuner/Metronome de Korg.
OWNERâS MANUAL
MANUEL DâUTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE USUARIO
Note name indicators for violin mode: 4G, 3D, 2A, 1E
Note name indicators for viola mode: 4C, 3G, 2D, 1A
In the violin and viola modes, appears in the upper-right corner of the
display to indicate the pure îîh scale.
Calibration (reference pitch) settings (*M)
Press the CALIB [ ] or [ ] buîŽon to change the seîŽing within the range of 410
Hz to 480 Hz in 1 Hz steps. Hold down the buîŽon to increase or decrease the
seîŽing continuously.
Using the metronome
1. Press the power/function buîŽon to activate the metronome.
The metronome starts, and the metronome
pendulum will swing leî and right according
to the tempo.
2.
Each time you press the power/function buîŽon,
the function will cycle between metronome
(no sound) metronome (sound) tuner â â â
metronome (no sound)...
At this time, the metronome seîŽing indicators will cycle between (no
sound) â (sound) no indicator (tuner) (no sound)... â â
3. Using the TEMPO [ ] and [ ] buîŽons, set the tempo (*M).
Hold down the buîŽon to increase or decrease the seîŽing continuously.
4. Press the BEAT buîŽon to select the BEAT seîŽing (*M).
Hold down the buîŽon to increase or decrease the seîŽing continuously.
: (duplet) (triplet) ...ââ â ââââââ
5. To stop the metronome, press the power/function buîŽon to activate the
tuner, or hold down the power/function buîŽon to turn oî the DolceîŽo-V.
î± Whenî±theî±DolceîŽo-Vî±isî±turnedî±on,î±theî±tunerî±isî±activated.
Attaching to the instrument and range of motion
The DolceîŽo-V tunes by picking up the vibrations
of the instrument. Therefore, be sure to aîŽach the
DolceîŽo-V to the head stock of your instrument
in order to tune it. In addition, the DolceîŽo-V can
be freely moved so that the display is easy to read.
î± Theî±DolceîŽo-Vî±mayî±beî±damagedî±ifî±youî±applyî±excessiveî±
forceî±withinî±itsî±rangeî±ofî±motion,î±orî±aîŽemptî±toî±moveî±itî±
beyondî±itsî±intendedî±rangeî±ofî±motion.
î± Pleaseî±carefullyî±aîŽachî±theî±DolceîŽo-Vî±toî±yourî±instru-
ment.î±Leavingî±theî±DolceîŽo-Vî±aîŽachedî±forî±aî±longî±timeî±
mayî±damageî±orî±markî±theî±instrument'sî±surface.
î± Dependingî±onî±variousî±factorsî±suchî±asî±age-relatedî±
changeî±orî±theî±surfaceî±înish,î±thereî±isî±aî±possibilityî±thatî±
yourî±instrumentî±mayî±beî±damagedî±byî±aîŽachingî±thisî±
product.
Speciîżcations
Tuner
Scale: 12-note equal temperament (
chromatic),
Pure îîh (Violin, Viola)
Range (sine wave): Chromatic A0 (27.50 Hz)âC8 (4186 Hz)
Precision: +/-1 cent
Reference pitch: A4 = 410â480 Hz (1 Hz steps)
Metronome
Tempo range: = 30â252q
Tempo accuracy: ±0.1%
Beat range: 0â5 beats, duplet, triplet
Dimensions: 56 mm (W) X 49 mm (D) X 69 mm (H)/
2.20 inches (W) X 1.93 inches (D) X 2.72 inches (H)
Weight: 34 g/1.20 oz. (including baîŽery)
BaîŽery life
Tuner: Approximately 8 hours
(A4 input, operating continuously)
Metronome: Approximately 8 hours
(120 tempo, 4 beats, sound, operating continuously)
Included items: CR2032 lithium baîŽery (3 V)
*M SeîŽings are remembered even when the power is oî. However, seîŽings will
be initialized when you replace the baîŽery (default, Tuner mode: Chromatic,
calibration: 442 Hz; metronome: tempo = 120, beat = 4).
âą Speciîcations and appearance are subject to change without notice for im-
provement.
Metronome display of
the 120 tempo, 4-beat
and sound settings
360°
45°
45°
30°
30°
Parts of the Dolcetto-V
Installing the battary
î± Makeî±sureî±toî±turnî±theî±powerî±oîî±beforeî±youî±installî±orî±replaceî±theî±baîŽery.
When the baîŽery begins to run low, the baîŽery indicator ( ) will light up.
The DolceîŽo-V will continue to function for a while
longer, but tuning will become less accurate. Replace
the baîŽery as soon as possible.
1. While lightly pressing on the baîŽery holder on
the back of the DolceîŽo-V, in direction
1
of
the part marked A, pull it in direction
2
to
remove the baîŽery holder.
2. Making sure to observe the correct polarity, in-
sert the baîŽery so that the â+â side of the baîŽery
is visible.
3. Return the baîŽery holder to its original position.
Backlight
The backlight will illuminate brightly when sound is input, the metronome is
activated or when a buîŽon is pressed.
When there has been no user input for approximately three seconds on tuner, the
backlight will dim slightly in order to prevent the baîŽery from being depleted.
Switching between the tuner and metronome
Press the power/function buîŽon to switch between the tuner and metronome.
At the same time, the display will switch to the selected function.
Tuning
Tuning procedure
1. Press the power/function buîŽon to turn on the DolceîŽo-V and activate the
tuner.
If the power is leî on for approximately 20 minutes without any user input,
it will turn oî automatically.
î± Toî±turnî±oîî±theî±DolceîŽo-V,î±holdî±downî±theî±power/functionî±buîŽon.
2. If necessary, change the tuner mode and calibration seîŽings.
The procedure with the tuner mode set to chromatic (factory default; no
mode indicator,) is described below.
3. Play a single note on your instrument.
The display will show the name of the note thatâs closest to the pitch de-
tected. Tune your instrument to the correct pitch so that the desired note
name appears.
4.
Once again, play a single note on your instru-
ment and adjust the tuning so that the center
segment of the meter (indicated by ) is lit up.
An indicator toward the right will light up if the
pitch is too high, and an indicator toward the leî
will light up if the pitch is too low.
If you want to tune to a pure major third or pure minor third above a certain
note, adjust the pitch to the pure major or minor third marks on the meter.
For example if you want to tune to a pure major third above A, make the
note name indicator read C# , and tune so that the meter indicates the leî [ ].
Alternatively, if you want to tune to a pure minor third above A, make the
note name indicator read C, and tune so that the meter indicates the right [ ].
î± Evenî±ifî±theî±pitchî±isî±withinî±theî±rangeî±ofî±detection,î±itî±mayî±notî±beî±possibleî±toî±detectî±theî±
pitchî±ofî±anî±instrumentalî±soundî±thatî±containsî±largeî±numbersî±ofî±overtonesî±orî±aî±soundî±
thatî±hasî±aî±rapidî±decay.
î± Theî±meterî±mayî±respondî±toî±vibrationsî±itî±picksî±upî±fromî±theî±environment;î±however,î±
thisî±willî±notî±aîectî±tuningî±ofî±theî±instrument.
Setting the tuner mode (*M)
Each time you press the MODE buîŽon, the tuner mode
changes, with the current mode shown by the mode
indicator.
Chromatic (no indicator) Violin ( ) â â
Viola ( ) Chromatic...â
In addition, in the violin and viola modes, the string number closest to the
detected pitch appears to the leî of the note name indicator.
MODE indicator
Reference
pitch indicator
Battery indicator
MODE/BEAT button Note name
indicator
Pure major third
Pure minor third
CALIB /
TEMPO button
CALIB / TEMPO button
PURE 5TH/
metronome
setting indicators
Power/
function button
A
Meter indications
when correctly tuned
Violin 3rd
string
Viola 4th
string
Précautions
Emplacement
L'utilisation de cet instrument dans les endroits suivants peut en entraĂźner
le mauvais fonctionnement.
âą En plein soleil
âą Endroits trĂšs chauds ou trĂšs humides
⹠Endroits sales ou fort poussiéreux
âą Endroits soumis Ă de fortes vibrations
⹠A proximité de champs magnétiques
Alimentation
Lorsque vous nâutilisez pas lâappareil, nâoubliez pas de le mettre hors
tension. Retirez les piles pour Ă©viter toute fuite lorsque lâappareil ne sera
pas utilisé pendant de longues périodes de temps.
Inter férences avec d'autres appareils électriques
Les postes de radio et de télévision situés à proximité peuvent par
conséquent souffrir d'interférences à la réception. Veuillez dÚs lors faire
fonctionner cet appareil Ă une distance raisonnable de postes de radio
et de télévision.
Maniement
Pour Ă©viter de les endommager, manipulez les commandes et les boutons
de cet instrument avec soin.
Entretien
Lorsque l'instrument se salit, nettoyez-le avec un chiffon propre et sec.
Ne vous servez pas d'agents de nettoyage liquides tels que du benzĂšne
ou du diluant, voire des produits inîammables.
Conservez ce manuel
AprĂšs avoir lu ce manuel, veuillez le conserver soigneusement pour toute
référence ultérieure.
Evitez toute intrusion d'objets ou de liquide
Ne placez jamais de récipient contenant du liquide prÚs de l'instrument.
Si le liquide se renverse ou coule, il risque de provoquer des dommages,
un court-circuit ou une Ă©lectrocution.Veillez Ă ne pas laisser tomber des
objets métalliques dans le boßtier (trombones, par ex.).
Note concernant les dispositions (Seulement EU)
Quand un symbole avec une poubelle barrĂ©e dâune croix ap-
parait sur le produit, le mode dâemploi, les piles ou le pack de
piles, cela signiîże que ce produit, manuel ou piles doit ĂȘtre
déposé chez un représentant compétent, et non pas dans une
poubelle ou toute autre déchetterie conventionnelle. Disposer
de cette maniÚre, de prévenir les dommages pour la santé
humaine et les dommages potentiels pour lâenvironnement. La
bonne mĂ©thode dâĂ©limination dĂ©pendra des lois et rĂšglements
applicables dans votre localitĂ©, sâil vous plaĂźt, contactez votre orga-
nisme administratif pour plus de détails. Si la pile contient des métaux
lourds au-delĂ du seuil rĂ©glementĂ©, un symbole chimique est afîżchĂ©
en dessous du symbole de la poubelle barrĂ©e dâune croix sur la pile
ou le pack de piles.
REMARQUE IMPORTANTE POUR LES CLIENTS
Ce produit a Ă©tĂ© fabriquĂ© suivant des spĂ©ciîżcations sĂ©vĂšres et des
besoins en tension applicables dans le pays oĂč ce produit doit ĂȘtre
utilisĂ©. Si vous avez achetĂ© ce produit via lâinternet, par vente par
correspondance ou/et vente par tĂ©lĂ©phone, vous devez vĂ©riîżer que ce
produit est bien utilisable dans le pays oĂč vous rĂ©sidez.
ATTENTION: Lâutilisation de ce produit dans un pays autre que celui
pour lequel il a Ă©tĂ© conçu peut ĂȘtre dangereuse et annulera la garantie
du fabricant ou du distributeur. Conservez bien votre récépissé qui
est la preuve de votre achat, faute de quoi votre produit ne risque de
ne plus ĂȘtre couvert par la garantie du fabricant ou du distributeur.
Product specificaties
Merk: | Korg |
Categorie: | DJ Gear |
Model: | Dolcetto-V |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Korg Dolcetto-V stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding DJ Gear Korg
7 December 2023
12 Juni 2023
11 Juni 2023
10 Juni 2023
1 Juni 2023
31 Mei 2023
24 Mei 2023
22 Mei 2023
9 Mei 2023
9 Mei 2023
Handleiding DJ Gear
- DJ Gear Kenwood
- DJ Gear Karcher
- DJ Gear Pioneer
- DJ Gear Akai
- DJ Gear Alesis
- DJ Gear American Audio
- DJ Gear Apart
- DJ Gear Arturia
- DJ Gear Atomix
- DJ Gear Audio-Technica
- DJ Gear Auna
- DJ Gear BeamZ
- DJ Gear Behringer
- DJ Gear Beyerdynamic
- DJ Gear Brigmton
- DJ Gear DAP Audio
- DJ Gear Denon
- DJ Gear Denver
- DJ Gear Dual
- DJ Gear EVO
- DJ Gear Fenton
- DJ Gear Focusrite
- DJ Gear Gemini
- DJ Gear Hercules
- DJ Gear Icon
- DJ Gear Ion
- DJ Gear Konig
- DJ Gear Lenco
- DJ Gear Line 6
- DJ Gear M-Audio
- DJ Gear Marantz
- DJ Gear Marquant
- DJ Gear Martin
- DJ Gear Monacor
- DJ Gear Mpman
- DJ Gear Muse
- DJ Gear Newstar
- DJ Gear Novation
- DJ Gear Numark
- DJ Gear Power Dynamics
- DJ Gear Pyle
- DJ Gear Reloop
- DJ Gear Ricatech
- DJ Gear Roadstar
- DJ Gear Roland
- DJ Gear Sencor
- DJ Gear Serato
- DJ Gear Silvercrest
- DJ Gear Skytec
- DJ Gear Steinberg
- DJ Gear Sunstech
- DJ Gear Tascam
- DJ Gear TC Helicon
- DJ Gear Teac
- DJ Gear Technaxx
- DJ Gear Technics
- DJ Gear Technisat
- DJ Gear Thomson
- DJ Gear Thorens
- DJ Gear Velleman
- DJ Gear Vonyx
- DJ Gear Zoom
- DJ Gear Omnitronic
- DJ Gear McIntosh
- DJ Gear KrĂŒger And Matz
- DJ Gear Elektron
- DJ Gear Nevir
- DJ Gear Majestic
- DJ Gear Trevi
- DJ Gear Eurolite
- DJ Gear American DJ
- DJ Gear Chauvet
- DJ Gear QTX
- DJ Gear Swann
- DJ Gear Stanton
- DJ Gear Pro-Ject
- DJ Gear Citronic
- DJ Gear Rane
- DJ Gear AVerMedia
- DJ Gear Allen & Heath
- DJ Gear Bigben Interactive
- DJ Gear AV:link
- DJ Gear Faderfox
- DJ Gear Native Instruments
- DJ Gear Apogee
- DJ Gear Pyle Pro
- DJ Gear PreSonus
- DJ Gear IK Multimedia
- DJ Gear Swissonic
- DJ Gear ESI
- DJ Gear Rode
- DJ Gear Audient
- DJ Gear Victrola
- DJ Gear RME
- DJ Gear Konig & Meyer
- DJ Gear Music Hall
- DJ Gear Keith MCmillen
- DJ Gear SPL
- DJ Gear MWM
- DJ Gear Motu
- DJ Gear Vocopro
- DJ Gear Suonobuono
- DJ Gear Universal Audio
- DJ Gear Formula Sound
- DJ Gear IConnectivity
- DJ Gear Ortofon
- DJ Gear Kenton
- DJ Gear Ecler
- DJ Gear Gravity
- DJ Gear DB Technologies
- DJ Gear Fun Generation
- DJ Gear Cheetah
- DJ Gear ANT
- DJ Gear IMG Stage Line
- DJ Gear Denon DJ
- DJ Gear Sirus
- DJ Gear Zomo
- DJ Gear Fluid
- DJ Gear Genki Instruments
- DJ Gear JTS
- DJ Gear Mixars
- DJ Gear UDG Gear
- DJ Gear Pangea Audio
- DJ Gear Glorious
- DJ Gear Adam Hall
- DJ Gear Meris
- DJ Gear PLAYdifferently
- DJ Gear The T.mix
- DJ Gear MoFi
- DJ Gear Monkey Banana
Nieuwste handleidingen voor DJ Gear
3 April 2024
3 April 2024
31 Maart 2024
25 Maart 2024
25 Maart 2024
25 Maart 2024
25 Maart 2024
25 Maart 2024
25 Maart 2024
25 Maart 2024