IKEA VARDAGEN 002.947.24 Handleiding

IKEA Mes VARDAGEN 002.947.24

Bekijk gratis de handleiding van IKEA VARDAGEN 002.947.24 (4 pagina’s), behorend tot de categorie Mes. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 14 mensen en kreeg gemiddeld 4.4 sterren uit 7.5 reviews. Heb je een vraag over IKEA VARDAGEN 002.947.24 of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag

Pagina 1/4
AA-2109750-2© Inter IKEA Systems B.V. 2018
VARDAGEN
Design P Amsell/B Berlin
English
Before using for the rst time
Wash, rinse and dry the knife before
using it for the rst time.
Cleaning
knife is unlikely to be rendered useless
if washed in a dishwasher, but the edge
can be damaged, the blade may corrode
or the surface on the plastic handle may
become dull.
Wash and dry the knife directly after
use. That prevents any risk of bacteria
spreading from, for example, raw
chicken to fresh vegetables.
To avoid unsightly marks on the blade,
dry the knife immediately after it has
been washed.
Storing and using your knife
Avoid cutting through frozen or very
hard foods (for example, bones), because
this can cause the edge to bend or
shards to loosen in the blade. If you cut
into hard foods: Pull the knife back and
forth through the food. Do not rock the
knife from side to side.
Always use a chopping board made of
wood or plastic. Never cut on a surface
made of glass, metal or ceramics.
Store your knife in a knife block or on a
magnetic strip on the wall. Storing knives
in the right way protects the edge and
prolongs the life of the knife.
Deutsch
Vor der ersten Benutzung
Messer vor der ersten Benutzung spülen,
abwaschen und abtrocknen.
Reinigung
Am besten ist es, Messer von Hand
zu spülen. Sie werden zwar nicht
unbrauchbar, wenn man sie in der
Maschine spült, doch die Schneide
könnte beschädigt werden, das
Messerblatt könnte korrodieren und die
Grioberäche könnte matt werden.
Das Messer direkt nach der Benutzung
spülen und abtrocknen. So vermeidet
man z.B. die Übertragung von Bakterien
von rohem Geügeleisch auf rohes
Gemüse.
Um Ablagerungen auf dem Messerblatt
zu vermeiden sollte das Messer direkt
nach dem Spülen abgetrocknet werden.
Aufbewahrung und Benutzung von
Messern
Gefrorenes oder sehr Hartes (z.B.
Knochen) möglichst nicht mit dem
Messer durchschneiden. Dadurch kann
die Klinge verbogen oder beschädigt
werden. Bei festerem Schneidgut das
Messer während des Schneidevorgangs
hin und herziehen, das Messer nicht
seitlich bewegen.
Immer ein Schneidebrett aus Holz oder
Kunststo verwenden. Niemals auf
Glas-, Metall- oder Keramikoberächen
schneiden.
Messer entweder in einem Messerblock
oder an einer Magnetleiste an der Wand
aufbewahren. Richtige Aufbewahrung
schützt die Klinge und verlängert die
Lebensdauer des Messers.
Français
Avant la première utilisation
Laver, rincer et sécher le couteau avant la
première utilisation.
Entretien
Il est préférable de laver les couteaux à la
main. Non pas que le couteau devienne
inutilisable s’il est passé au lave-vaisselle,
mais cela risque d’abîmer la pointe,
d’attaquer la lame ou de ternir la poignée
en plastique.
Lavez et essuyez le couteau
immédiatement après usage pour
éviter que les éventuelles bactéries d’un
aliment, par exemple du poulet cru, ne
se transmettent à d’autres aliments.
Essuyez la lame tout de suite après l’avoir
lavée pour éviter les marques.
Rangement et utilisation
Eviter de découper des aliments congelés
ou très durs (comme des os par exemple)
car la lame pourrait se courber ou se
fragmenter. Pour trancher des aliments
durs, il est conseillé de découper d’avant
en arrière. Ne pas manipuler le couteau
latéralement.
Toujours utiliser une planche à découper
en plastique ou en bois. Ne jamais
couper sur une surface en verre, en
métal ou en céramique.
Conserver les couteaux dans un bloc
à couteaux ou sur un rail magnétique
mural. Cela vous permet de protéger la
lame et de prolonger la durée de vie du
couteau.
Nederlands
Voor het eerste gebruik
Was, spoel en droog het mes voor het
eerste gebruik af.
Reinigen
Messen kunnen het best met de hand
worden afgewassen. Ze worden in de
vaatwasser niet onbruikbaar, maar de
egge kan beschadigen, het lemmet kan
corroderen en het oppervlak van het heft
kan mat worden.
Was en droog het mes direct na gebruikt
af dan voorkom je dat bacterieën van b.v.
rauwe kip zich verspreiden naar rauwe
groente.
Om vlekken op het lemmet te
voorkomen, kan je het mes het best
meteen na het afwassen afdrogen.
Opbergen en gebruik
Voorkom snijden door bevroren of
zeer hard voedsel (bijv. botten) omdat
daardoor de egge krom kan gaan staan
of er scherven van het lemmet kunnen
loslaten. Als je in hard voedsel snijdt, trek
het mes dan als een zaag heen en weer.
Wrik het mes niet naar opzij.
Gebruik altijd een houten of kunststof
snijplank. Nooit een ondergrond van
glas, metaal of keramiek.
Bewaar het mes in een messenblok of
bevestig het tegen een magneetlijst aan
de wand. Wanneer een mes op de juiste
wijze wordt bewaard, gaat het langer
mee.
Dansk
Før ibrugtagning
Rengør, skyl og tør kniven af før den
tages i brug.
Rengøring
Knive skal helst vaskes af i hånden.
Kniven bliver sandsynligvis ikke ødelagt
af at blive vasket i opvaskemaskine, men
bladet kan blive beskadiget, ruste, eller
overaden på plastgrebet kan blive mat.
Vask kniven umiddelbart efter brug. Det
forebygger risikoen for, at der spredes
bakterier fra f.eks. rå kylling til friske
grøntsager.
For at undgå pletter på bladet anbefales
det at tørre kniven, umiddelbart efter at
den er vasket.
Sådan opbevarer og bruger du din kniv
Undgå at skære igennem frosne eller
meget hårde madvarer (f.eks. ben),
da det kan få æggen til at bøje eller
knivsbladet til at løsne sig. Hvis du ikke
kan undgå at skære i hårde madvarer,
skal du trække kniven frem og tilbage.
Lad være med at vrikke kniven fra side
til side.
Brug altid et skærebræt af træ eller plast.
Skær aldrig på et underlag af glas, metal
eller keramik.
Opbevar kniven i en knivblok eller på
en magnetliste på væggen. Korrekt
opbevaring beskytter knivsæggen, og
giver kniven længere holdbarhed.
Íslenska
Fyrir fyrstu notkun
Þvotið, skolið og þurrkið hnínn fyrir
fyrstu notkun.
Þrif
Þvo ætti hnífana í höndunum. Ólíklegt
er að hnífur skemmist við að fara í
uppþvottavél en blaðið getur skemmst
eða tærst og yrborð handfangsins
dofnað í útliti.
lokinni. Það kemur í veg fyrir hættu á að
bakteríur smitist til að mynda úr hráum
kjúklingi í ferskt grænmeti.
Til að forðast blettamyndun ætti að
þurrka hnínn vel strax eftir þvott.
Geymsla og notkun á hnífnum
Ráðlagt er að skera ekki frosin eða mjög
hörð matvæli (til dæmis bein) því það
getur valdið skemmdum á blaðinu. Ef
skorið er í frosin matvæli ætti að draga
hnínn fram og tilbaka. Ruggið honum
ekki til hliðanna.
Notið alltaf skurðarbretti úr við eða
plasti. Skerið aldrei á yrborði úr gleri,
postulíni eða málmi.
Geymdu hnínn í hnífastandi eða á
hnífasegli á vegg. Rétt geymsla á hnífum
verndar eggina og lengir endingartíma
hnífsins.
Norsk
Før første gangs bruk
Vask, skyll og tørk av kniven før første
gangs bruk.
Rengjøring
Kniver skal helst vaskes for hånd.
Kniven blir sannsynligvis ikke ødelagt
av å bli vasket i maskin, men bladet
kan bli skadet, ruste, eller overaten på
plasthåndtaket kan bli matt.
Vask kniven rett etter bruk. Det
forebygger risikoen for at bakterier spres
fra f.eks. rå kylling til friske grønnsaker.
For å unngå ekker på bladet anbefales
det å tørke kniven umiddelbart etter at
den er vasket.
Oppbevaring og bruk av kniven din
Unngå å skjære i fryste eller veldig harde
matvarer (f.eks. ben) da dette kan fører
til at eggen bøyer seg eller bladet løsner.
Hvis du ikke kan unngå å skjære i harde
matvarer, skal du dra kniven frem og
tilbake. Ikke beveg kniven fra side til side.
Bruk alltid en skjærefjøl av tre eller plast.
Aldri underlag av glass, metall eller
keramikk.
Oppbevar kniven i en knivblokk eller fest
den på en magnetlist på veggen. Riktig
oppbevaring beskytter kniveggen og gir
dermed kniven lengre levetid.
Suomi
Ennen käyttöönottoa
Pese, huuhtele ja kuivaa veitsi ennen
käyttöönottoa.
Puhdistus
Suosittelemme pesemään veitset
käsin. Konepesu ei tee veitsestä
käyttökelvotonta, mutta terä voi
vahingoittua tai ruostua tai kädensijan
pinta saattaa kärsiä.
Pese ja kuivaa veitsi heti käytön
jälkeen, jotta esim. raa'an kananlihan
bakteerit eivät veitsen kautta kulkeudu
vihanneksiin.
Kuivaa veitsi heti pesun jälkeen, jotta
terään ei synny laikkuja.
Säilytys ja käyttö
Vältä leikkaamasta jäisiä tai erittäin
kovia tuotteita (esim. luuta), sillä se voi
aiheuttaa terän vääntymisen tai sen, että
terästä irtoaa kappaleita. Jos leikkaat
jäisiä tuotteita, liikuta veistä edestakaisin,
älä sivulta sivulle.
Käytä aina puista tai muovista
Po použití nůž pečlivě omyjte a otřete.
Předejdete tak šíření bakterií, například
ze syrového kuřecího masa na čerstvou
zeleninu.
Po umytí nože ostří pečlivě vysušte, na
ostří se tak nebudou tvořit skvrny.
Používání a skladování nože
Vyhněte se krájení zmrzlých nebo velmi
tvrdých potravin (například kostí), mohli
byste způsobit ohnutí nebo ulomení
čepele. Pokud říznete do tvrdého jídla:
táhněte nůž zpět a vysuňte jej z tohoto
jídla ven. Nehýbejte nožem ze strany na
stranu.
Vždy používejte při krájení dřevěné
nebo plastové prkénko. Nikdy nekrájejte
potraviny na povrchu ze skla, kovu nebo
keramiky.
Nože ukládejte do stojanu nebo na
magnetický pásek na zdi. Ochráníte tak
ostří a prodloužíte jejich životnost.
Español
Antes de usar por primera vez
Lavar, enjuagar y secar el cuchillo antes
de usarlo por primera vez.
Limpieza
Los cuchillos se deben lavar a mano.
En el lavavajillas se puede estropear el
lo, la hoja corroerse y quedar mate el
mango de plástico.
Lava y seca los cuchillos siempre después
de usarlos para evitar que pasen las
bacterias de un alimento, por ejemplo
pollo crudo, a otros como las verduras.
Para evitar la aparición de marcas en la
hoja, sécalos justo después de lavarlos.
Almacenaje y mantenimiento
Evita cortar alimentos congelados o
demasiado duros como huesos, por
ejemplo, porque el lo se puede curvar
o mellarse la hoja. Si cortas productos
duros mueve el cuchillo de atrás hacia
delante y no hacia los lados.
Usa siempre una tabla de cortar de
madera o plástico, nunca cortes sobre
una supercie de vidrio, cerámica o
metal.
Guarda el cuchillo en un taco o en un
portacuchillos magnético jado a la
pared. Si lo guardas correctamente,
proteges el lo del cuchillo y prolongas
su vida útil.
Italiano
Prima di usare il prodotto per la prima
volta
Lava, sciacqua e asciuga il coltello prima
di usarlo per la prima volta.
Pulizia
È preferibile lavare a mano i coltelli. In
lavastoviglie il taglio può danneggiarsi,
la lama corrodersi e la supercie del
manico in plastica può diventare opaca.
Lava e asciuga sempre il coltello subito
dopo averlo usato, così eviti che gli
eventuali batteri di un alimento, per
esempio il pollo crudo, si diondano agli
altri cibi.
Per evitare macchie sulla lama, asciuga
sempre il coltello subito dopo averlo
lavato.
Istruzioni per l'uso
Evita di tagliare alimenti congelati o
molto duri (per esempio ossa), perché
potresti curvare il taglio o causare
il distacco di frammenti dalla lama.
Se tagli cibi duri: muovi il coltello
orizzontalmente, avanti e indietro,
evitando di farlo oscillare da un lato
all'altro.
Usa sempre un tagliere in legno o in
plastica. Non usare mai i tuoi coltelli
su una supercie di vetro, metallo o
ceramica.
Riponi sempre i tuoi coltelli in un ceppo
per coltelli o su una lista magnetica da
parete. In questo modo proteggi il taglio
e prolunghi la durata dei tuoi coltelli.
Magyar
Első használat előtt
A kést első használat előtt mosd, öblítsd
el, és óvatosan töröld szárazra.
Tisztítás
A késeket ajánlatos kézzel mosogatni.
Nem mennek tönkre a mosogatógépben
przecinać twarde potrawy: przeciągaj nóż
do przodu i do tyłu coraz głębiej. Nigdy
nie poruszaj nożem na boki.
Zawsze używaj deski do krojenia
wykonanej z drewna lub tworzywa.
Nigdy nie krój na powierzchni szklanej,
metalowej lub ceramicznej.
Przechowuj nóż w bloku na noże lub
na listwie magnetycznej na ścianie.
Właściwe przechowywanie chroni ostrze i
wydłuża żywotność noża.
Eesti
Enne esmakordset kasutamist
Enne esmakordset kasutamist peske,
loputage ja kuivatage nuga.
Puhastamine
Nuge soovitame pesta käsitsi. Nuge võib
pesta küll ka nõudepesumasinas aga see
võib kahjustada tera, pind võib hakata
roostetama ja plastikust käepide võib
tuhmuda.
Peske ja kuivatage nuga koheselt peale
selle kasutamist. See aitab ennetada
bakterite levimisest, nt toorelt kanalihalt
juurviljadele.
Plekkide vältimiseks kuivatage nuga
kohe peale pesemist.
Noa kasutamine ja hoidmine
Vältige külmutatud või väga kõvade
toitude lõikamist (näiteks kondid), kuna
see võib tera painutada või murda sellest
killu. Kui te lõikate kõvasid toiduaineid:
Liigutage nuga edasi-tagasi läbi toidu.
Ärge liigutage nuga küljelt küljele.
Kasutage alati puidust või plastikust
lõikelauda. Ärge kunagi lõigake klaasist,
metallist või keraamikast pinnal.
Latviešu
Pirms pirmās lietošanas reizes
Pirms pirmās naža lietošanas reizes
to rūpīgi nomazgājiet, noskalojiet un
noslaukiet.
Tīrīšana
Nažus ieteicams mazgāt ar rokām.
Mazgājot trauku mazgājamā mašīnā,
naža asmens var kļūt truls, nespodrs vai
sākt rūsēt.
Nažus ieteicams mazgāt uzreiz pēc to
lietošanas, lai pēc iespējas izvairītos no
baktēriju izplatīšanās, piemēram, no
svaigas gaļas uz dārzeņiem.
Lai uz asmens nerastos ūdens nosēdumi,
nazis jānoslauka uzreiz pēc mazgāšanas.
Naža lietošana un uzglabāšana
Negrieziet saldētus vai ļoti cietus pārtikas
produktus (piemēram, kaulus), jo tas var
sabojāt asmeni. Griežot cietus pārtikas
produktus: virziet nazi vienīgi uz priekšu
un atpakaļ, nemēģiniet to virzīt no vienas
puses uz otru pusi jeb pa labi un pa
kreisi.
Lietojiet ar koka vai plastmasas virtuves
dēlīti. Negrieziet uz stikla, metāla vai
keramiskās virsmas.
Turiet nažu statīvā vai pie magnētiskā
turētāja. Pareiza nažu uzglabāšana
aizsargā asmeni un nodrošina ilgāku
kalpošanas laiku.
Lietuvių
Prieš naudojant pirmą kartą
Prieš naudodami peilį pirmą kartą,
išplaukite jį, praskalaukite ir iššluostykite.
Valymas
Rekomenduojame peilius plauti
rankomis. Jiems nepakenksite plaudami
indaplovėje, tačiau geležtė gali atšipti,
pradėti rūdyti, o plastikinės rankenos gali
išblukti ir tapti matinės.
Rekomenduojama plauti ir šluostyti peilį
iškart po naudojimo. Taip išvengsite
bakterijų pernešimo, pavyzdžiui, nuo
vištienos ant šviežių daržovių.
Sausai iššluostykite peilį iškart po
plovimo, kad ant geležtės neliktų dėmių.
Kaip naudoti ir laikyti peilį
Stenkitės nepjauti šaldytų ir labai kietų
produktų (pavyzdžiui, kaulų), nes geležtė
gali sulinkti arba imti klibėti. Jei būtina
pjauti kietus maisto produktus, braukite
peiliu pirmyn ir atgal, o ne į šonus.
Naudokite medines ar plastikines
pjaustymo lentas. Nepjaukite ant
stiklinių, metalinių ar keraminių paviršių.
leikkuulautaa. Älä käytä veistä lasista,
posliinista tai metallista valmistetulla
alustalla.
Säilytä veitsi veitsitukissa tai seinällä
olevassa magneettilistassa. Oikea säilytys
suojaa veitsen terää ja pidentää veitsen
käyttöikää.
Svenska
Före första användning
Diska, skölj och torka av kniven före
första användning.
Rengöring
Knivar mår bäst av att diskas för hand.
Kniven blir inte obrukbar om den diskas
i maskin men eggen kan skadas, bladet
korrodera och ytan på handtaget kan bli
matt.
Diska och torka kniven direkt efter
användning så undviker du att bakterier
från t.ex. rå kyckling sprids vidare till råa
grönsaker.
För att undvika äckar på bladet ska
kniven torkas av direkt efter rengöring.
sem, de az élük megsérülhet, a penge
rozsdásodhat, vagy a műanyag fogó
felülete kophat.
Használat után azonnal mosogasd el és
töröld el a késeket, így megakadályozod
a kórokozók átterjedését pl. a nyers
csirkehúsről a zöldségekre.
Nem lesz foltos a kés, ha mosogatás után
azonnal szárazra is törlöd.
Kések tárolása és használata
Lehetőleg ne használd a késeket fagyott
vagy nagyon kemény élelmiszerek
(pl. csont) vágására, hiszen ettől
meghajolhat és kicsorbulhat az éle. Ha
kemény élelmiszert kell vágnod, mindig a
kés előre-hátra mozgatásával vágj. Soha
ne ne mozgasd a kést oldalsó irányba.
Mindig használj fából vagy műanyagból
készült vágódeszkát. Soha ne vágj
üvegből, porcelánból vagy fémből készült
felületen.
Tárold késeidet késtartóban vagy egy,
a falra szerelt mágneses késtartó
csíkon. Tárold helyesen a késeket, ezzel
megóvod az élüket, egyben megnöveled
az élettartalmukat is.
Förvaring och användning
Undvik att skära genom frusen eller
mycket hård mat (t.ex. ben) eftersom det
kan göra att eggen böjs eller att skärvor
från knivens blad lossnar. Om du skär
i hårda matvaror; Dra kniven fram och
tillbaka genom det du skär. Vicka inte
kniven från sida till sida.
Använd alltid en skärbräda av trä eller
plast. Aldrig ett underlag av glas, metall
eller keramik.
Förvara kniven i en knivkubb eller fäst
den mot en magnetlist på väggen. Rätt
förvaring skyddar knivens egg och ger
därmed kniven längre livslängd.
Česky
Před prvním použitím
Před prvním použitím nůž omyjte,
opláchněte a osušte.
Čištění
Nože by se měly umývat pouze ručně.
Při mytí v myčce může dojít k poškození
a korozi ostří nebo k poškození plastové
rukojeti.
Polski
Przed pierwszym użyciem
Umyj, wypłucz i wysusz noże przed
pierwszym użyciem.
Czyszczenie
Noże lepiej myć ręcznie. Chociaż mycie
w zmywarce nie oznacza dla nich
natychmiastowego zniszczenia, ale może
dojść do uszkodzenia krawędzi tnącej,
korozji całego ostrza lub zmatowienia
uchwytu.
Myj i susz noże bezpośrednio po ich
użyciu. Zapobiega to ryzyku przedostania
się bakterii, na przykład pochodzących z
surowego mięsa drobiowego, na świeże
warzywa.
Aby uniknąć pozostania plam
wapiennych na ostrzu, wytrzyj nóż
natychmiast po umyciu.
Przechowywanie i używanie
Unikaj przecinania zamrożonej lub
bardzo twardej żywności (np. kości),
gdyż może to spowodować wygięcie lub
wykruszenie się ostrza. Jeżeli próbujesz
AA-2109750-2© Inter IKEA Systems B.V. 2018
upotrebe. Time ćete spriječiti širenje
bakterija, npr. sa sirove piletine na svježe
povrće.
Kako biste izbjegli ružne mrlje na oštrici,
obrišite nož odmah nakon pranja.
Spremanje i upotreba noža
Ne režite smrznutu ili jako tvrdu hranu
(npr. kosti), jer time možete iskriviti i
istupiti oštricu. Ako režete tvrdu hranu:
povlačite nož natrag i naprijed kroz
hranu. Ne pomičite nož ustranu.
Uvijek koristite drvenu ili plastičnu dasku
za rezanje. Nikad ne režite na staklenoj,
metalnoj ili keramičkoj površini.
Nož spremite u stalak za noževe ili
na zidnu magnetsku ploču. Pravilnim
spremanjem noževa štitite oštricu noža i
produljujete njihovo trajanje.
pois isso pode fazer com que a lâmina
encurve ou que se fragmente. Se cortar
alimentos duros: passe a faca para a
frente e para trás através do alimento.
Não oscile a faca lateralmente.
Utilize sempre uma tábua de cortar
de madeira ou plástico. Nunca corte
sobre uma superfície de vidro, metal ou
cerâmica.
Guarde a faca num bloco de facas ou
numa calha magnética na parede.
Guardar as facas da maneira adequada
protege a lâmina e prolonga a sua vida.
Româna
Înainte de prima utilizare
Spală, clăteşte şi usucă cuţitul înainte de
prima utilizare.
Curatare
Este de preferat sa speli cutitele manual.
Spalatul in masina automata ar putea
cauza coroziunea lamei sau ar putea
matui manerul. Spala si sterge cutitul
imediat dupa ce l-ai folosit. In acest fel
previi raspandirea bacteriilor de la, de
exemplu, carnea de pui la legume.
Sterge imediat cutitul dupa ce l-ai spalat
pentru a impiedica patarea lamei.
Depozitarea şi folosirea cuţitului
Nu taia produse congelate sau foarte tari
(oase) pentru ca lama se poate toci sau
indoi.Foloseşte întodeauna un tocător
din lemn sau plastic.
Nu tăia niciodată pe o suprafaţă de sticlă,
metal sau ceramica.
Ţine cuţitul într-un bloc de cuţite sau pe o
bandă magnetică de perete. Depozitarea
corespunzătoare a cuţitelor le protejează
lama şi le prelungeşte durata de viaţă.
Slovensky
Predtým, ako nôž použijete po prvýkrát
Pred prvým použitím nôž umyte,
opláchnite a osušte.
Umývanie
Nože umývajte v rukách. V umývačke
sa síce nezničia, ale môže sa čepeľ sa
môže poškodiť, oceľ korodovať a rúčka
rýchlejšie opotrebiť.
Hneď po použití nôž umyte a osušte.
Zabránite tak šíreniu prípadných baktérií
zo surového mäsa.
Nože ihneď po umytí osušte, aby na
čepeli nevznikli škvrny.
Používanie a odkladanie nožov
Nekrájajte mrazené a príliš tvrdé
potraviny (napríklad, kosti), aby ste
neohli a príliš neotupili čepeľ. Pri rezaní
tvrdých potravín pohybujte nožom ako
pílkou, nikdy ho nevykyvujte.
Vždy používajte dosky na krájanie z dreva
alebo plastu. Nekrájajte na sklenenom,
porcelánovom alebo kovovom povrchu.
Nože skladujte v držiaku na nože alebo
na magnetickej nástennej lište. Správne
odkladanie chráni ostrie noža a predlžuje
jeho životnosť.
Български
Преди да използвате за първи път
Измийте, изплакнете и подсушете
ножа, преди да го използвате за първи
път.
Почистване
Препоръчително е ножовете да се
мият на ръка. Едва ли ще станат
неизползваеми, ако ги измиете в
съдомиялна машина, но ръбът може
да се повреди, острието да корозира,
а повърхността на пластмасовата
дръжка да потъмнее.
Измийте и подсушете ножа веднага
след употреба. Това ще предотврати
пренасянето на бактерии - например
от суровото пилешко месо в пресните
зеленчуци.
За да избегнете неприятните следи по
острието, винаги подсушавайте ножа
веднага след измиване.
Съхранение и употреба на ножа
Избягвайте да режете замразени
или много твърди храни (например,
кости), тъй като може да се изкриви
ръбът или да се разхлаби острието.
При рязане на твърди храни: Движете
ножа напред-назад през храната. Не го
движете настрани.
Използвайте само пластмасови или
дървени дъски за рязане. Никога не
режете върху стъклени, метални или
порцеланови повърхности.
Съхранявайте ножа в поставка
или на магнитна стенна закачалка.
Правилното съхранение на ножовете
предпазва ръба и удължава живота на
прибора.
Hrvatski
Prije prve upotrebe
Operite, isperite i osušite nož prije prve
upotrebe.
Čišćenje
Noževe je bolje prati ručno. Ako nož
perete u perilici posuđa, moći ćete ga
i dalje koristiti, ali rub se može oštetiti,
oštrica zahrđati, a plastična drška
izblijedjeti.
Operite i osušite nož odmah nakon
Ελληνικά
Πριν από τη πρώτη χρήση
Πλύντε, ξεπλύντε και στεγνώστε το
μαχαίρι πριν το χρησιμοποιήσετε για
πρώτη φορά.
Καθαρισμός
Τα μαχαίρια είναι προτιμότερο να
πλένονται στο χέρι. Ένα μαχαίρι που
έχει πλυθεί στο πλυντήριο των πιάτων,
είναι σπάνιο να καταστραφεί, αλλά η
κόψη του μπορεί να αλλοιωθεί, η λάμα
να σκουριάσει και η πλαστική λαβή να
αποκτήσει ένα σκούρο χρώμα.
Είναι φρόνιμο, πάντα να πλένετε και
να στεγνώνετε το μαχαίρι αμέσως
μετά την χρησιμοποίησή του. Έτσι,
προλαμβάνεται η οποιαδήποτε
μεταφορά μικροβίων π.χ. από το άψητο
κοτόπουλο στα φρέσκα λαχανικά.
Για να αποφεύγονται τα σημάδια από
το νερό επάνω στην λάμα, πάντα να
στεγνώνετε το μαχαίρι αμέσως μετά το
πλύσιμο.
Αποθήκευση και χρήση του μαχαιριού
σας
Αποφεύγετε να κόβετε κατεψυγμένα ή
πολύ σκληρά φαγητά (παραδείγματος
χάρη, κόκκαλα), διότι αυτό μπορεί να
λυγίσει την κόψη της λάμας ή κομμάτια
της να καταστραφούν. Εάν πρόκειται
να κόψετε σκληρές τροφές: Κινείτε το
μαχαίρι εμπρός - πίσω κόβοντας την
τροφή. Μην το κινείτε από πλευρά σε
πλευρά.
Χρησιμοποιείτε πάντα μια επιφάνεια
κοπής από ξύλο ή πλαστικό. Μην κόβετε
ποτέ επάνω σε μια επιφάνεια από γυαλί,
μέταλλο ή κεραμικό.
Αποθηκεύετε το μαχαίρι σας σε μια θήκη
μαχαιριών ή σε μια μαγνητική μπάρα
στον τοίχο. Αποθηκεύοντας τα μαχαίρια
με σωστό τρόπο, προστατεύεται η κόψη
και παρατείνεται η διάρκεια ζωής του
μαχαιριού.
Русский
Перед первым использованием
Перед первым использованием ножи
следует вымыть и вытереть насухо.
Чистка
Рекомендуется мыть ножи вручную.
Если мыть ножи в посудомоечной
машине, то край лезвия может
затупиться, само лезвие может
заржаветь, а также поверхность
пластиковой ручки может
повредиться.
Мойте и сушите ножи после каждого
использования. Это предотвращает
распространение бактерий, например,
от сырого мяса к свежим овощам.
Во избежание появления пятен на
лезвии ножа вытирайте нож сразу
после того, как Вы его помыли.
Хранение и использование ножей
Не режьте замороженные или очень
твердые продукты (например, кости),
так как лезвие ножа может погнуться
или даже сломаться. Когда вы режете
твердый продукт, распиливайте
его плавными движениями вперед-
назад, при этом не раскачивая нож из
стороны в сторону.
Пользуйтесь деревянной или
пластиковой разделочной доской.
Никогда не режьте на стеклянной,
керамической или металлической
поверхности.
Храните нож в подставке для ножей
или на настенной магнитной планке.
Правильное хранение защищает
лезвие и увеличивает срок службы
ножа.
Yкраїнська
Перед першим використанням
Вимийте, промийте та просушіть ніж
перед першим використанням.
Чищення
Ножі краще мити вручну. Після миття
в посудомийці ніж навряд стане
непридатним для використання, але
його гострий край може пошкодитись,
лезо заіржавіти, а поверхня
пластикової ручки потьмяніти.
Мийте та сушіть ніж одразу після
використання. Так бактерії не
потраплять, наприклад, від сирого
м’яса до свіжих овочів.
Щоб на лезі не з'являлись сліди,
витріть насухо ніж одразу після миття.
Зберігання та використання ножа
Не використовуйте ніж для розрізання
заморожених або дуже твердих
продуктів (наприклад, кісток), оскільки
це може призвести до викривлення
гострого краю або пошкодження леза.
Якщо ви нарізаєте тверді харчові
продукти: плавно ріжте, рухаючи ніж
вперед і назад. Не повертайте ніж із
боку в бік.
Завжди використовуйте дерев’яну
або пластикову дошку для нарізання.
Нічого не нарізайте на поверхні зі
скла, металу або кераміки.
Зберігайте ніж у підставці для ножів
або на настінному магнітному тримачі.
Правильне зберігання ножів захищає
гострий край і подовжує строк служби
ножа.
Peilius laikykite stove arba ant
magnetinės juostos. Tinkamai laikant,
tausojama geležtė, peiliai ilgiau tarnauja.
Portugues
Antes de usar pela primeira vez
Lave, enxague e seque a faca antes de a
utilizar pela primeira vez.
Limpeza
As facas devem ser lavadas à mão. A
faca não ca inutilizada se for lavada à
máquina, mas o rebordo pode danicar-
se, a lâmina pode car corroída ou a
superfície na pega de plástico pode car
baça.
Lave e seque a faca logo após a
utilização. Isto evita qualquer risco de
propagação de bactérias, por exemplo,
da carne crua para legumes crus.
Para evitar marcas inestéticas na lâmina,
seque a faca imediatamente após a
lavagem.
Guardar e usar a sua faca
Evite cortar alimentos congelados ou
muito duros (por exemplo, ossos),


Product specificaties

Merk: IKEA
Categorie: Mes
Model: VARDAGEN 002.947.24

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met IKEA VARDAGEN 002.947.24 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden