IKEA KOPPLA 406.235.96 Handleiding


Bekijk gratis de handleiding van IKEA KOPPLA 406.235.96 (2 pagina’s), behorend tot de categorie Kabels voor pc's en randapparatuur. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 2 mensen en kreeg gemiddeld 4.7 sterren uit 4 reviews. Heb je een vraag over IKEA KOPPLA 406.235.96 of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag

Pagina 1/2
terméket a helyi szabályozásnak megfelelően,
újrahasznosítás céljából a megfelelő helyen
kell leadni. Azzal, hogy az így jelölt
termékeket a háztartási hulladéktól
különválasztod, segítesz csökkenteni a
hulladékégetőkbe kerülő vagy a földben
elhelyezett szemét mennyiségét, ezzel
minimalizálod az egészségre és a környezetre
ártalmas lehetséges negatív hatásokat.
További információkért kérjük, lépj
kapcsolatba a legközelebbi IKEA áruházzal!
Polski
Opis produktu
Przedłużacz ogrodowy KOPPLA został
zaprojektowany do użytku osobistego na
świeżym powietrzu. Zapewnia on zasilanie
urządzeń elektrycznych w miejscach, gdzie
nie ma stałego gniazdka elektrycznego.
Trwały i elastyczny przewód H07RN-F w
gumowej izolacji zniesie niekorzystne warunki
pogodowe, a samodomykająca się pokrywa
chroni gniazdko, gdy przedłużacz nie jest
używany. W celu zwiększenia bezpieczeństwa
odłącz przedłużacz od zasilania, kiedy go
nie używasz, i przechowuj go w chłodnym,
suchym miejscu, z dala od źródeł ciepła.
Przed pierwszym użyciem
Przed pierwszym użyciem pojemników
należy je dokładnie umyć, spłukać i
dokładnie je wysuszyć.
Używaj przedłużacza wyłącznie zgodnie
z jego przeznaczeniem. Przed każdym
użyciem dokładnie sprawdź przedłużacz.
Nie używaj produktu, jeśli jest uszkodzony.
Całkowicie włóż wtyczkę do gniazdka.
OSTRZEŻENIE:
Wyłącznie do użytku tymczasowego.
Produkt nie stanowi zamiennika stałej
instalacji.
Stosuj wyłącznie z urządzeniami
przeznaczonymi do użytku na zewnątrz.
Nieprawidłowe użytkowanie może
doprowadzić do uszkodzenia przedłużacza
lub narażenia na niebezpieczeństwo ludzi
bądź mienia.
Nie naprawiaj ani nie modykuj
przedłużacza.
Nigdy nie zanurzaj w wodzie ani innym
płynie.
Nie przeciążaj przedłużacza. Szczegółowe
wartości mocy podane są na etykiecie na
przewodzie.
Nie podłączaj szeregowo.
Ne takard le a kábelt használat közben.
Használat előtt
A hosszabbító kábelt csak
rendeltetésszerűen használd.
A hosszabbító kábelt alaposan ellenőrizd,
mielőtt használnád.
Ha sérült, ne használd tovább.
Teljesen dugd be a csatlakozót a
konnektorba.
FIGYELMEZTETÉS:
Csak átmeneti használatra való.
Ne helyettesítsd mással az állandó
vezetékeket.
Csak kültéri használatra tervezett
termékekkel használható.
A nem megfelelő használat kárt tehet a
hosszabbító kábelben és a használóját is
veszélybe sodorhatja, vagy anyagi kárt is
okozhat.
Ne próbáld megjavítani vagy módosítani
a kábelt.
Soha ne merítsd vízbe vagy más
folyadékba!
Ne terheld túl a hosszabbító kábelt.
Ellenőrizd a teljesítményét a címkén.
Ne csatlakoztass több készüléket rögtön
egymás után.
Ne takard le a kábelt használat közben.
Ne lépj rá a kábelre.
Csak akkor működtesd, ha nincs
összetekeredve, hogy nehogy
túlmelegedjen.
Csak felnőtt használatra javasolt. Ez
nem egy játékszer és nem ajánlott, hogy
gyerekek használják.
Jó tudni
Használd a kábeltartót, amelyben a
hosszabbítót tárolhatod, illetve szállíthatod
is.
Az áramellátás megszüntetéséhez húzd ki a
kábelt az áramforrásból.
A kábelre csak akkor vonatkozik az IP44
jelölés, ha a tető le van zárva, illetve ha a
csatlakoztatott eszköz is IP44 vagy annál
magasabb jelölésű.
Működési hőmérséklet:-25° C és +45° C
között (-13° F és - 113° F között).
A kábelt a tisztítása előtt húzd ki az
áramgorrásból, majd egy száraz ruhával
töröld át.
Gyártó: IKEA of Sweden AB
Cím: Box 702, SE-343 81 Älmhult,
Svédország
Az áthúzott, kerekes szemetest
ábrázoló szimbólum azt jelzi, hogy a
terméket a háztartási hulladéktól
különválasztva kell elhelyezni. A
Non collegare un prodotto dopo l'altro, in
sequenza.
Non coprire il cavo quando lo utilizzi.
Non camminare sul cavo.
Utilizzalo solo quando è srotolato per
evitare un carico termico eccessivo.
Il prodotto dev'essere usato esclusivamente
da un adulto. Il prodotto non è un
giocattolo e non deve essere utilizzato dai
bambini.
Utile da sapere
Usa il fermacavo per tenere in ordine e
trasportare il cavo prolunga.
Per scollegare l'alimentazione, stacca il cavo
dalla fonte di alimentazione.
Il cavo è classicato IP44 solo quando il
coperchio è chiuso o quando il prodotto
collegato ha un grado di protezione IP44 o
superiore.
Temperatura d'esercizio: da -25° C a +45° C
(-13° F a 113° F).
Per pulire il cavo, scollegalo dalla fonte di
alimentazione e stronalo con un panno
asciutto.
Produttore: IKEA of Sweden AB
Indirizzo: Box 702 SE-343 81 Älmhult SVEZIA
Il simbolo del cassonetto barrato
indica che il prodotto non può essere
eliminato con i comuni riuti
domestici. Il prodotto dev’essere
riciclato nel rispetto delle norme
ambientali locali per lo smaltimento dei
riuti. Separando un prodotto contrassegnato
da questo simbolo dai riuti domestici,
aiuterai a ridurre il volume dei riuti destinati
agli inceneritori o alle discariche,
minimizzando così qualsiasi possibile impatto
negativo sulla salute umana e sull’ambiente.
Per saperne di più, contatta il negozio IKEA
più vicino a te.
Magyar
Termékleírás
A KOPPLA kültéri hosszabbító otthoni, kültéri
használatra készült. Áramforrást nyújt
elektronikai eszközös számára, ha nincs a
közelben fali csatlakozó. A tartós és rugalmas
H07RN-F gumírozott kábel rendkívül jól bírja
a rossz időjárási viszonyokat, az önmagától
lezáródó tető pedig megóvja a csatlakozót, ha
a hosszabbító kábel épp nincs használatban.
A fokozott biztonság érdekében húzd ki a
kábelt, ha épp nincs használatban és tárold
egy hűvös, száraz, hőforrásoktól védett
helyen.
Fabricante: IKEA of Sweden AB
Dirección: Box 702, SE-343 81 Älmhult,
SUECIA
La imagen del cubo de basura
tachado indica que el producto no
debe formar parte de los residuos
habituales del hogar. Se debe reciclar
según la normativa local
medioambiental de eliminación de residuos.
Cuando separas los productos que llevan esta
imagen, contribuyes a reducir el volumen de
residuos que se incineran o se envían a
vertederos y minimizas el impacto negativo
sobre la salud y el medio ambiente. Para más
información, ponte en contacto con tu tienda
IKEA.
Italiano
Descrizione del prodotto
La prolunga per esterni KOPPLA è progettata
per l'uso personale all'aperto. Alimenta le
apparecchiature elettriche quando non è
disponibile una presa ssa. Il cavo in gomma
H07RN-F, durevole e essibile, è in grado
di resistere alle condizioni atmosferiche
più dicili, mentre il coperchio a chiusura
automatica protegge la presa quando la
prolunga non viene utilizzata. Per una
maggiore sicurezza, scollega la prolunga
quando non la usi e conservala in un luogo
fresco e asciutto, lontano da fonti di calore.
Prima dell’uso
Usa il cavo prolunga solo per lo scopo
previsto.
Ispeziona attentamente il cavo prolunga
prima di ogni utilizzo. Non utilizzare il
prodotto se è danneggiato.
Inserisci completamente la spina nella
presa.
AVVERTENZA:
Solo per uso temporaneo.
Non sostituire con un cablaggio
permanente.
Da utilizzare solo con apparecchiature
progettate per l'uso in ambienti esterni.
Un uso improprio può danneggiare il cavo
prolunga o mettere in pericolo persone
o cose.
Non riparare e non modicare il cavo.
Non immergere mai nell'acqua o in altri
liquidi.
Non sovraccaricare il cavo prolunga. Per
informazioni sul wattaggio specico,
consulta l'etichetta sul cavo.
eléctricos si no hay una toma ja disponible.
El cable de caucho H07RN-F, duradero y
exible, puede soportar las inclemencias
meteorológicas, mientras que la tapa con
autocierre mantiene la toma protegida
cuando no se está usando el cable de
extensión. Para mayor seguridad, desenchufa
el cable de extensión cuando no lo necesites
y guárdalo en un lugar fresco y seco, alejado
de fuentes calor.
Antes del primer uso
Usa el cable de extensión solo para el
propósito previsto.
Inspecciona el cable de extensión
detenidamente antes de cada uso. No uses
el producto si está dañado.
Introduce el enchufe por completo en la
toma.
ADVERTENCIA:
Solo para uso temporal.
No lo sustituyas por cableado permanente.
Úsalo solo con equipos diseñados para su
uso al aire libre.
Un uso inadecuado puede dañar el cable de
extensión o poner en riesgo a personas o
la propiedad.
No repares ni modiques el cable.
No sumerjas nunca el producto en agua u
otro líquido.
No sobrecargues el cable de extensión. Lee
la etiqueta del cable donde se especica
el vataje.
No conectes los productos en secuencia,
uno tras otro.
No tapes el cable cuando esté en uso.
No camines por el cable.
Solo se debe utilizar cuando esté
desenrollado para evitar la carga de
temperatura elevada.
Solo para adultos. Este producto no es un
juguete y no deben usarlo los niños.
Información útil
Usa el organizador de cables para
almacenar y transportar el cable de
extensión.
Para desconectarlo de la corriente,
desenchufa el cable de la fuente de
alimentación.
El cable solo tiene la calicación IP44
cuando la tapa está cerrada o cuando el
producto conectado tiene una calicación
IP44 o superior.
Temperatura de funcionamiento:
-25° C a (+)45° C (-13° F a 113° F).
Para limpiar el cable, desconéctalo de la red
eléctrica y límpialo con un paño seco.
Nenahrazujte trvalou kabeláž.
Používejte pouze se zařízením určeným pro
venkovní použití.
Nesprávné použití může způsobit poškození
prodlužovacího kabelu nebo ohrozit osoby
či majetek.
Kabel neopravujte ani neupravujte.
Nikdy neponořujte do vody nebo jiných
tekutin.
Prodlužovací kabel nepřetěžujte. Konkrétní
příkon najdete na štítku na kabelu.
Nepřipojujte je po sobě v sekvenci.
Během používání kabel nezakrývejte.
Po kabelu nechoďte.
Používejte pouze v odvinutém stavu, abyste
se vyhnuli zvýšenému teplotnímu zatížení.
Určeno výhradně dospělým osobám. Tento
výrobek není určen na hraní ani k používání
dětmi.
Užitečné informace
Pomocí držáku na kabel můžete
prodlužovací kabel pohodlně uložit a
přenášet.
Pokud chcete odpojit napájení, odpojte
kabel od zdroje napájení.
Kabel má krytí IP44 pouze se zavřeným
víkem nebo pokud má připojený výrobek
krytí IP44 nebo vyšší.
Provozní teplota: -25° C - (+)45° C
(-13° F - 113° F).
Pokud chcete kabel vyčistit, odpojte jej od
zdroje napájení a otřete suchým hadříkem.
Výrobce: IKEA of Sweden AB
Adresa: Box 702, SE-343 81 Älmhult,
SWEDEN
Symbol přeškrtnutého kontejneru
označuje, že tento výrobek musí být
likvidován odděleně od běžného
domácího odpadu. Výrobek by měl
být odevzdán k recyklaci v souladu s
místními předpisy pro nakládání s odpadem.
Oddělením označeného výrobku z
komunálního odpadu, pomůžete snížit objem
odpadů posílaných do spaloven nebo na
skládku a minimalizovat případný negativní
dopad na lidské zdraví a životní prostředí. Pro
více informací, prosím, kontaktujte obchodní
dům IKEA.
Español
Descripción del producto
El cable de extensión para exterior KOPPLA
está diseñado para el uso personal al aire
libre. Proporciona corriente a los equipos
Bra att veta
Använd kabelhållaren för smidig förvaring
och transport av förlängningskabeln.
För att koppla från strömmen, dra ut kabeln
från strömkällan.
Kabeln har IP44-klassning endast när locket
är stängt eller den anslutna produkten har
IP44-klassning eller högre.
Driftstemperatur: -25° C – (+)45° C
(-13° F – 113° F).
Rengör kabeln genom att koppla ur den
från strömkällan och torka av med en torr
trasa.
Tillverkare: IKEA of Sweden AB
Adress: Box 702, SE-343 81 Älmhult,
SVERIGE
Symbolen med den överkorsade
soptunnan betyder att produkten ska
kasseras separat från hushållsavfall.
Produkten ska lämnas in för
återvinning enligt lokala regler för
avfallshantering. Genom att kassera en märkt
produkt separat från hushållsavfallet bidrar
du till att reducera mängden avfall som
skickas till förbränning eller deponi och
minimerar varje potentiell negativ påverkan
på mänsklig hälsa och miljön. För mer
information, vänligen kontakta ditt IKEA
varuhus.
Česky
Popis výrobku
Venkovní prodlužovací kabel KOPPLA je
určen pro osobní venkovní použití. Zajišťuje
napájení elektrických zařízení, pokud
není k dispozici pevná zásuvka. Odolný
a pružný pryžový kabel H07RN-F vydrží i
náročné povětrnostní podmínky, zatímco
samouzavírací víko chrání zásuvku tehdy,
když prodlužovací kabel nepoužíváte. Pro
zvýšení bezpečnosti odpojte prodlužovací
kabel, pokud jej nepotřebujete, a uložte jej
na chladném a suchém místě mimo dosah
zdrojů tepla.
Před prvním použitím
Prodlužovací kabel používejte pouze k
určenému účelu.
Před každým použitím prodlužovací kabel
důkladně zkontrolujte. Nepoužívejte, pokud
je poškozený.
Zasuňte zástrčku zcela do zásuvky.
VAROVÁNÍ:
Pouze k dočasnému použití.
Valmistaja: IKEA of Sweden AB
Osoite: Box 702, SE-343 81 Älmhult, RUOTSI
Rastitettu jäteastiasymboli ilmaisee,
että tuotetta ei saa hävittää
kotitalousjätteen joukossa. Kun
hävität tuotteen, vie se
asianmukaiseen keräys- tai
kierrätyspisteeseen. Huolehtimalla tällä
merkillä varustetun laitteen asianmukaisesti
kierrätykseen vähennät kaatopaikalle
päätyvän jätteen määrää ja mahdollisia
ympäristölle ja terveydelle aiheutuvia
haittoja. Lisätietoja lähimmästä IKEA-
tavaratalosta.
Svenska
Produktbeskrivning
Förlängningskabeln KOPPLA är designad
för utomhusbruk i hemmamiljö. Den ger
ström till elektrisk utrustning där fast eluttag
saknas. Den slitstarka och exibla H07RN-F-
gummikabeln tål tua väderförhållanden,
medan det självstängande locket skyddar
uttaget när kabeln inte används. För ökad
säkerhet, dra ur kabeln när den inte behövs
och förvara den på en sval, torr plats på
avstånd från värmekällor.
Innan användning
Använd förlängningskabeln endast för det
avsedda ändamålet.
Kontrollera kabeln noggrant före varje
användning. Använd den inte om den är
skadad.
Sätt i kontakten helt i uttaget.
VARNING:
Endast för tillfällig användning.
Får inte ersätta fast installation.
Använd endast med utrustning avsedd för
utomhusbruk.
Felaktig användning kan orsaka skador på
förlängningskabeln eller utgöra en risk för
människor och egendom.
Reparera eller förändra inte kabeln.
Doppa aldrig i vatten eller andra vätskor
Överbelasta inte förlängningskabeln. Se
etiketten på kabeln för specik eekt.
Anslut inte efter varandra i följd.
Täck inte över kabeln när den används.
Trampa inte på kabeln.
Använd endast i helt utrullat läge för att
undvika ökad temperaturbelastning.
Ska endast användas av vuxna. Produkten
är inte en leksak och är inte avsedd att
användas av barn.
Suomi
Tuotteen kuvaus
KOPPLA-ulkojatkojohto on suunniteltu
yksityiskäyttöön ulkona. Se antaa virtaa
sähkölaitteille, kun kiinteää pistorasiaa ei
ole saatavilla. Kestävä ja joustava H07RN-F-
kumijohto kestää haastavat sääolosuhteet, ja
itsestään sulkeutuva kansi pitää pistorasian
suojassa, kun jatkojohto ei ole käytössä.
Turvallisuuden lisäämiseksi irrota jatkojohto
pistorasiasta, kun sitä ei tarvita, ja säilytä
sitä viileässä ja kuivassa paikassa kaukana
lämmönlähteistä.
Ennen käyttöä
Käytä jatkojohtoa vain sen alkuperäiseen
tarkoitukseen.
Tarkasta jatkojohto huolellisesti ennen
jokaista käyttökertaa. Älä käytä, jos tuote
on vaurioitunut.
Työnnä pistoke kokonaan pistorasiaan.
VAROITUS:
Vain tilapäiseen käyttöön.
Älä korvaa jatkojohdolla pysyvää
johdotusta.
Käytä vain ulkokäyttöön suunniteltujen
laitteiden kanssa.
Virheellinen käyttö voi vahingoittaa
jatkojohtoa tai vaarantaa ihmisiä tai
omaisuutta.
Älä korjaa tai muokkaa johtoa.
Älä koskaan upota veteen tai muihin
nesteisiin.
Älä ylikuormita jatkojohtoa. Tarkista tarkka
wattimäärä johdon merkinnöistä.
Älä yhdistä kahta jatkojohtoa toisiinsa.
Älä peitä käytön aikana.
Älä kävele johdon päällä.
Käytä vain auki kelattuna välttääksesi
lämpötilan liiallisen nousun.
Vain aikuisille. Laite ei ole lelu, eikä sitä ole
tarkoitettu lasten käyttöön.
Hyvä tietää
Säilytä ja kuljeta johtoa kätevästi
johtopidikkeessä.
Katkaise virta irrottamalla johto
virtalähteestä.
Jatkojohto on IP44-luokituksen mukainen
vain, kun kansi on suljettu tai kun johtoon
yhdistetyllä tuotteella on vähintään IP44-
luokitus.
Käyttölämpötila: -25° C – (+)45° C
(-13° F – 113° F).
Puhdistaaksesi johdon irrota se
virtalähteestä ja pyyhi kuivalla liinalla.
Bruk kun med utstyr som er beregnet for
utendørs bruk.
Feil bruk kan forårsake skade på
skjøteledningen eller sette personer eller
eiendom i fare.
Forsøk aldri å reparere eller modisere
ledningen.
Senk aldri produktet i vann eller annen
væske.
Ikke overbelast skjøteledningen. Se
etiketten på ledningen for spesikk
wattstyrke.
Ikke koble ere sammen i rekke.
Ikke dekk til ledningen når den er i bruk.
Ikke gå på ledningen.
Bruk kun når den er viklet ut på grunn av
økt temperaturbelastning.
Kun til bruk av voksne. Dette er ingen leke
og bør ikke håndteres av barn.
Verdt å vite
Bruk ledningsholderen til å oppbevare og
bære skjøteledningen på en praktisk måte.
Trekk støpselet ut av strømkilden for å
koble fra strømmen.
Ledningen er IP44-klassisert bare når
lokket er lukket eller når det tilkoblede
produktet har IP44-klassisering eller
høyere.
Temperatur ved bruk: -25° C – (+)45° C
(-13° F – 113° F).
For å rengjøre ledningen, trekk den ut av
stikkontakten og tørk av den med en tørr
klut.
Produsent: IKEA of Sweden AB
Adresse: Box 702, SE-343 81 Älmhult,
SWEDEN
Symbolet viser en søppeldunk med et
kryss over. Dette betyr at produktet
ikke skal kastes i søpla, men holdes
atskilt fra husholdningsavfallet.
Produktet skal leveres til resirkulering
i henhold til lokale ordninger for
kildesortering. Informasjon om løsningen i
din kommune nner du på www.sortere.no.
Ved å holde produktet atskilt fra ordinært
husholdningsavfall, hjelper du med å unngå
potensiell negativ virkning på menneskers
helse og miljøet. For mer informasjon,
vennligst kontakt nærmeste IKEA-varehus.
Aðeins til notkunar fyrir fullorðna. Þetta er
ekki leikfang og ekki ætlað börnum.
Gott að vita
Notaðu snúruhaldarann til að geyma
framlengingarsnúruna eða færa hana á
milli staða.
Til að aftengja skaltu taka snúruna úr
sambandi við rafmagn.
Snúran er aðeins okkað sem IP44þegar
lokið er lokað eða þegar tengd vara er í
IP44 okk eða hærri.
Hitastig við notkun: -25° C - (+)45° C
(-13° F – 113° F).
Til að þrífa snúruna þarf að taka hana úr
sambandi og þurrka af með þurrum klút.
Framleiðandi: IKEA of Sweden AB
Heimilisfang: Box 702, SE-343 81 Älmhult,
SWEDEN
Táknið með mynd af ruslatunnu með
krossi yr þýðir að ekki má farga
vörunni með venjulegu heimilissorpi.
Vörunni þarf að skila í endurvinnslu
eins og lög gera ráð fyrir á hverjum
stað fyrir sig. Með því að henda slíkum vörum
ekki með venjulegu heimilissorpi hjálpar þú
til við að draga úr því magni af úrgangi sem
þarf að brenna eða nota sem landfyllingu og
lágmarkar möguleg neikvæð áhrif á heilsu
fólks og umhverð. Þú færð nánari
upplýsingar í IKEA versluninni.
Norsk
Produktbeskrivelse
KOPPLA utendørs skjøteledning er designet
for personlig utendørs bruk. Den gir strøm til
elektrisk utstyr når ingen fast stikkontakt er
tilgjengelig. Den holdbar og eksible H07RN-F
gummiledningen tåler krevende værforhold,
mens det selvlukkende lokket beskytter
skjøteledningen når den ikke er i bruk. For
økt sikkerhet, koble ut skjøteledningen når
den ikke er nødvendig og oppbevar den på et
kjølig, tørt sted, unna varmekilder.
Før bruk
Bruk kun skjøteledningen til det den er
beregnet for.
Inspiser skjøteledningen nøye før hver
bruk. Må ikke brukes hvis den er skadet.
Sett støpselet helt inn i stikkontakten.
ADVARSEL:
Kun til midlertidig bruk.
Ikke erstatt den permanente ledningen.
Producent: IKEA of Sweden AB
Adresse: Box 702, SE-343 81 Älmhult,
SVERIGE
Symbolet med den overkrydsede
aaldsspand på hjul angiver, at
produktet skal bortskaes adskilt fra
husholdningsaald. Produktet skal
indleveres til genbrug i henhold til
den lokale miljølovgivning for bortskaelse af
aald. Ved at adskille produktet fra
husholdningsaald hjælper du med at
reducere den mængde aald, der sendes til
forbrænding eller på lossepladsen, og
minimerer eventuelle negative indvirkninger
på menneskers sundhed og miljøet. Kontakt
det nærmeste IKEA varehus for at få ere
oplysninger.
Íslenska
Vörulýsing
KOPPLA útiframlengingarsnúran er hönnuð
til einkanota utandyra. Hún veitir rafbúnaði
orku þar sem engin innstunga er nálægt.
Endingargóð og sveigjanleg H07RN-F
gúmmísnúra þolir krefjandi veðurskilyrði en
sjálokandi lokið verndar innstunguna þegar
snúran er ekki í notkun. Til að auka öryggi,
taktu framlengingarsnúruna úr sambandi
þegar hún er ekki í notkun og geymdu hana á
svölum, þurrum stað fjarri hitagjöfum.
Fyrir notkun
Notaðu framlengingarsnúruna eingöngu í
fyrirhuguðum tilgangi.
Skoðaðu framlengingarsnúruna vel fyrir
hverja notkun. Ef skemmdir verða á vörunni
þá má ekki nota hana.
Settu tengið að fullu í samband við
innstungu.
VIÐVÖRUN:
Aðeins fyrir tímabundna notkun.
Ekki nota í stað varanlegrar tengingar.
Notaðu aðeins með búnaði sem er
hannaður fyrir notkun utandyra.
Röng notkun getur valdið skemmdum á
framlengingarsnúrunni eða stofnað fólki
eða eignum í hættu.
Ekki laga eða breyta snúrunni.
Aldrei setja á kaf í vatn eða annan vökva.
Ekki ofhlaða framlengingarsnúruna. Rafa
kemur fram á miða á snúru.
Ekki tengja við annað millistykki.
Ekki hylja snúruna þegar hún er í notkun.
Ekki stíga á snúruna.
Notaðu aðeins þegar búið er að slétta úr til
að koma í veg fyrir aukið hitaálag.
Dansk
Produktbeskrivelse
KOPPLA udendørs forlængerledning er
designet til personlig, udendørs brug.
Den forsyner elektrisk udstyr med strøm,
når der ikke er en fast stikkontakt. Den
holdbare og eksible H07RN-F gummiledning
kan tåle udfordrende vejrforhold, og det
selvlukkende låg beskytter kontakten, når
forlængerledningen ikke er i brug. For øget
sikkerhed skal forlængerledningen kobles fra,
når den ikke er i brug, og opbevares et køligt,
tørt sted væk fra varmekilder.
Før brug
Benyt kun forlængerledningen til det
beregnede formål.
Undersøg grundigt forlængerledningen før
hver brug. Undgå at anvende den, hvis den
er beskadiget.
Sæt stikket helt ind i stikkontakten.
ADVARSEL:
Kun til midlertidig brug.
Brug ikke produktet som erstatning for
permanente installationer.
Brug kun sammen med udstyr lavet til
udendørs brug.
Forkert brug kan forårsage skade på
forlængerledningen eller være til fare for
mennesker eller ejendele.
Ledningen må ikke repareres eller ændres.
Strømforsyningen må ikke nedsænkes i
vand eller andre væsker.
Overbelast ikke forlængerledningen. På
ledningens etikette er angivet gældende
watt-tal.
Må ikke serieforbindes.
Ledningen må ikke tildækkes under brug.
Træd ikke på ledningen.
Må kun betjenes udrullet for at undgå øget
temperaturbelastning.
Må kun bruges af voksne. Dette er ikke
legetøj og er ikke beregnet til børn.
Godt at vide
Brug kabelholderen til på praktisk vis at
opbevare og bære forlængerledningen.
Træk ledningen ud af strømforsyningen for
at afbryde strømmen.
Ledningen er kun IP44-klassiceret, når
låget er lukket, eller når det forbundne
produkt har en IP44-klassicering eller
derover.
Driftstemperatur: -25° C - (+)45° C
(-13° F – 113° F).
Husk at frakoble ledningen, før du rengør
den. Tør produktet af med en fugtig klud.
Niet vervangen voor permanente
bedrading.
Alleen gebruiken met apparaten die voor
buitengebruik zijn bedoeld.
Onjuist gebruik kan schade toebrengen
aan het verlengsnoer of mensen of
eigendommen in gevaar brengen.
Probeer het snoer niet te repareren of aan
te passen.
Nooit in water of een andere vloeistof
onderdompelen.
Zorg dat het verlengsnoer niet overbelast
wordt. Op het etiket op het snoer wordt
een speciek wattage aangegeven.
Niet meerdere producten met elkaar
verbinden.
Dek de kabel tijdens gebruik niet af.
Niet over het snoer heen lopen.
Alleen inschakelen indien uitgerold
om stijgende temperatuurbelasting te
vermijden.
Alleen te gebruiken door volwassenen.
Dit product is geen speelgoed en is niet
bedoeld voor gebruik door kinderen.
Goed omte weten
Gebruik de kabelhouder om het
verlengsnoer handig op te bergen en te
dragen.
Schakel de stroom uit door het snoer uit
het stopcontact te halen.
Het snoer is alleen IP44-geclassiceerd
als de klep is gesloten of wanneer het
aangesloten product een IP44-classicatie
of hoger heeft.
Bedrijfstemperatuur: -25° C - (+)45° C
(-13° F – 113° F).
Ontkoppel het snoer van de stroombron en
veeg het schoon met een droge doek.
Fabrikant: IKEA of Sweden AB
Adres: Box 702, SE-343 81 Älmhult, Zweden
Het symbool met de doorgestreepte
vuilnisbak op wieltjes geeft aan dat
het product gescheiden van het
huishoudelijk afval moet worden
aangeboden. Het product moet
worden ingeleverd voor recycling in
overeenstemming met de plaatselijke
milieuvoorschriften voor afvalverwerking.
Breng het naar de plaatselijke milieustraat of
het dichtstbijzijnde IKEA woonwarenhuis.
Door producten met dit symbool te scheiden
van het huishoudelijk afval, help je de
hoeveelheid afval naar verbrandingsovens of
stortplaatsen te verminderen en eventuele
negatieve invloeden op de volksgezondheid
en het milieu te minimaliseren. Voor meer
informatie neem contact op met IKEA.
Bon à savoir
Utiliser le passe-câbles pour ranger et
maintenir la rallonge de façon adéquate.
Pour couper le courant, débrancher le câble
de la source d'alimentation.
Le câble est uniquement classé IP44
lorsque le couvercle est fermé ou lorsque le
produit branché bénécie d'une protection
IP44 ou supérieure.
Température de fonctionnement:
-25° C à +45° C (-13° F à +113° F).
Pour nettoyer le câble, le débrancher de la
source d'alimentation et l'essuyer avec un
chion humide.
Fabricant: IKEA of Sweden AB
Adresse: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SUÈDE
Le pictogramme de la poubelle
barrée indique que le produit doit
faire l'objet d'un tri. Il doit être recyclé
conformément à la réglementation
environnementale locale en matière
de déchets. En triant les produits portant ce
pictogramme, vous contribuez à réduire le
volume des déchets incinérés ou enfouis, et à
diminuer tout impact négatif sur la santé
humaine et l'environnement. Pour plus
d'information, merci de contacter votre
magasin IKEA.
Nederlands
Productbeschrijving
Het KOPPLA verlengsnoer voor buiten
is ontworpen voor privégebruik buiten.
Het snoer levert stroom voor elektrische
apparatuur wanneer er geen vast stopcontact
beschikbaar is. Het slijtvaste en exibele
H07RN-F rubberen snoer kan tegen slechte
weersomstandigheden. De zelfsluitende
klep beschermt het stopcontact wanneer
het snoer niet wordt gebruikt. Haal het
verlengsnoer voor de veiligheid uit het
stopcontact als je het niet nodig hebt en
bewaar het op een koele, droge plek, uit de
buurt van hittebronnen.
Vóór gebruik
Gebruik het verlengsnoer alleen voor het
beoogde doel.
Inspecteer het verlengsnoer goed voor elk
gebruik. Niet gebruiken indien beschadigd.
Steek de stekker helemaal in het
stopcontact.
WAARSCHUWING:
Uitsluitend tijdelijk te gebruiken.
IKEA nimmt auch ältere Kleingeräte zurück,
die nicht größer als 25 Zentimeter sind,
unabhängig davon, ob du ein neues Produkt
von IKEA kaufst oder nicht. Du kannst diese
Altgeräte kostenlos bei den Sammelstellen
in deiner Nähe abgeben, die du auf unserer
Website ndest. Die Rückgabe ist auf drei
Altgeräte pro Gerätetyp begrenzt.
WEEE-Registrierungsnummer: DE 69061567
Français
Description du produit
La rallonge KOPPLA est conçue pour un
usage extérieur et domestique. Elle fournit
de l'énergie aux équipements électriques
lorsqu'aucune prise xe n'est disponible à
proximité. Solide et souple, son câble en
caoutchouc H07RN-F résiste à toutes les
conditions météorologiques, tandis que le
couvercle de la prise se referme tout seul
pour la protéger lorsque la rallonge n'est pas
utilisée. Pour plus de sécurité, débranchez-la
et conservez-la dans un endroit frais et sec,
loin de toute source de chaleur.
Avant la première utilisation
Utiliser uniquement ce produit aux ns
auxquelles il est destiné.
Vérier minutieusement l'état de la rallonge
avant chaque utilisation. Ne pas utiliser en
cas de dommage.
Insérer complètement la che dans la prise
de courant.
ATTENTION:
Pour un usage temporaire uniquement.
N'est pas conçue pour une utilisation
permanente.
À utiliser uniquement avec un équipement
conçu pour un usage extérieur.
Une mauvaise utilisation peut endommager
la rallonge ou mettre en danger les
personnes ou les biens.
Ne pas réparer ou modier le câble.
Ne jamais plonger dans l'eau ou tout autre
liquide.
Éviter de surcharger la rallonge. Le nombre
de watts est indiqué sur l'étiquette du
câble.
Ne pas brancher en série.
Ne pas recouvrir le câble pendant
l'utilisation.
Ne pas marcher sur le câble.
Ne faire fonctionner qu'une fois le câble
déroulé pour éviter toute surchaue.
Utilisation par des adultes uniquement. Ce
produit n'est pas un jouet et ne doit pas
être utilisé par des enfants.
Nicht auf das Kabel treten.
Um eine erhöhte Temperaturbelastung zu
vermeiden, nur ausgerollt verwenden.
Nur für die Benutzung durch Erwachsene
ausgelegt. Das Produkt ist kein Spielzeug
und nicht für die Benutzung durch Kinder
geeignet.
Wissenswert
Die Kabelhalterung zur einfachen
Aufbewahrung und zum Transport des
Verlängerungskabels verwenden.
Um die Stromzufuhr zu unterbrechen, das
Kabel von der Stromquelle abziehen.
Das Kabel entspricht nur dann der IP44-
Klassizierung, wenn die Abdeckung
geschlossen ist oder das angeschlossene
Produkt der IP44-Klassizierung oder höher
entspricht.
Betriebstemperatur: -25° C bis +45° C
(-13° F bis 113° F).
Zum Reinigen den Netzstecker aus der
Steckdose ziehen und das Kabel mit einem
trockenen Tuch abwischen.
Hersteller: IKEA of Sweden AB
Adresse: Box 702, S 343 81 Älmhult,
SCHWEDEN
Das Symbol mit der
durchgestrichenen Abfalltonne
bedeutet, dass das Gerät getrennt
vom Haushaltsabfall entsorgt werden
muss. Durch separate Entsorgung
des Geräts trägst du zur Minderung des
Verbrennungs- oder Deponieabfalls bei und
reduzierst eventuelle negative Einwirkungen
auf die menschliche Gesundheit und die
Umwelt. Das gekennzeichnete Gerät kann
kostenlos bei den Sammelstellen in deiner
Nähe abgegeben werden, die du auf unserer
Website ndest.
Gilt nur in Deutschland.
Vor der Entsorgung des Altgeräts müssen alle
Batterien und Akkus sowie Lampen entfernt
werden, die nicht vom Altgerät umschlossen
sind und die aus diesem herausgenommen
werden können, ohne sie dabei zu zerstören.
Die herausgenommenen Batterien und Akkus
sowie die Lampen müssen getrennt vom
Hausmüll entsorgt werden.
Du bist selbst dafür verantwortlich, deine
persönlichen Daten vom zu entsorgenden
Altgerät zu löschen.
Beim Kauf ein neues elektrisches oder
elektronisches Geräts nimmt IKEA ein altes
Gerät desselben Typs mit im Wesentlichen
gleicher Funktion kostenlos am Lieferort
zurück.
The crossed-out wheeled bin symbol
indicates that the item should be
disposed of separately from
household waste. The item should be
handed in for recycling in accordance
with local environmental regulations for
waste disposal. By separating a marked item
from household waste, you will help reduce
the volume of waste sent to incinerators or
land-ll and minimize any potential negative
impact on human health and the
environment. For more information, please
contact your IKEA store.
Deutsch
Produktbeschreibung
Das KOPPLA Verlängerungskabel ist für
den persönlichen Gebrauch im Freien
bestimmt. Es versorgt dort elektrische Geräte
mit Strom, wenn keine feste Steckdose
verfügbar ist. Das robuste und exible
Gummikabel H07RN-F hält auch schwierigen
Witterungsbedingungen stand, während die
selbstschließende Abdeckung die Steckdose
schützt, wenn das Verlängerungskabel nicht
benutzt wird. Für zusätzliche Sicherheit
sollte das Kabel bei Nichtgebrauch aus der
Steckdose gezogen und an einem kühlen,
trockenen Ort fern von Wärmequellen
aufbewahrt werden.
Vor der ersten Benutzung
Das Verlängerungskabel nur für den
vorgesehenen Zweck verwenden.
Das Verlängerungskabel vor jedem
Gebrauch gründlich prüfen. Bei
Beschädigung nicht verwenden.
Den Netzstecker komplett in die Steckdose
stecken.
ACHTUNG:
Nur für den vorübergehenden Gebrauch.
Kann eine feste Installation nicht ersetzen.
Nur Geräte verwenden, die für den
Gebrauch im Freien vorgesehen sind.
Eine unsachgemäße Verwendung kann zu
Schäden am Verlängerungskabel führen
oder Personen und Eigentum gefährden.
Das Kabel nicht reparieren oder verändern.
Unter keinen Umständen in Wasser oder
andere Flüssigkeiten eintauchen.
Das Verlängerungskabel nicht überlasten.
Auf dem Etikett des Kabels ist die
spezische Leistung angegeben.
Nicht mehrere Produkte in einer Reihe
miteinander verbinden.
Das Kabel während der Benutzung nicht
abdecken
English
Product description
KOPPLA outdoor extension cable is designed
for personal outdoor use. It provides power
to electrical equipment when no xed socket
is available. The durable and exible H07RN-F
rubber cable can endure challenging weather
conditions, while the self-closing lid keeps the
socket protected when the extension cable is
not in use. For increased safety, unplug the
extension cable when it is not needed and
store it in a cool, dry place away from heat
sources.
Before use
Only use the extension cable for its
intended purpose.
Inspect the extension cable thoroughly
before each use. Do not use if damaged.
Fully insert the plug into socket.
WARNING:
For temporary use only.
Do not substitute for permanent wiring.
Only use with equipment designed for
outdoor use.
Improper use may cause damage to the
extension cable or endanger people or
property.
Do not repair or modify the cable.
Never submerge in water or other liquids.
Do not overload the extension cable. See
label on cable for specic wattage.
Do not connect after each other in a
sequence.
Do not cover the cable when in use.
Do not walk on the cable.
Only operate when uncoiled to avoid
increased temperature load.
For adult use only. This is not a toy and is
not intended for use by children.
Good to know
Use the cable holder to conveniently store
and carry the extension cable.
To disconnect the power, unplug the cable
from power source.
The cable is IP44-rated only when the lid is
closed or when the connected product has
an IP44 rating or higher.
Operating temperature: -25° C - (+)45° C
(-13° F – 113° F).
To clean the cable, unplug from power
source and wipe with a dry cloth.
Manufacturer: IKEA of Sweden AB
Address: Box 702, SE-343 81 Älmhult,
SWEDEN
© Inter IKEA Systems B.V. 2025
AA-2610838-1
KOPPLA

Beoordeel deze handleiding

4.7/5 (4 Beoordelingen)

Product specificaties

Merk: IKEA
Categorie: Kabels voor pc's en randapparatuur
Model: KOPPLA 406.235.96

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met IKEA KOPPLA 406.235.96 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden