IKEA GODMORGON (60x47x58) Handleiding

IKEA Onderkast GODMORGON (60x47x58)

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor IKEA GODMORGON (60x47x58) (32 pagina's) in de categorie Onderkast. Deze handleiding was nuttig voor 30 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/32
GODMORGON
2
ENGLISH
Important information
Read carefully.
Keep this information for further referen-
ce.
WARNING
Serious or fatal crushing injuries
can occur from furniture tip-over.
To prevent this furniture from ti-
pping over it must be permanently
xed to the wall.
Fixing devices for the wall are not inclu-
ded since different wall materials require
different types of xing devices. Use
xing devices suitable for the walls in
your home. For advice on suitable xing
systems, contact your local specialized
dealer.
DEUTSCH
Wichtige Information
Sorgfältig lesen
Diese Information aufbewahren
ACHTUNG
Wenn Möbelstücke umkippen,
können ernste oder lebengefährli-
che Verletzungen durch Einklem-
men die Folge sein.
Um zu verhindern, dass das
Möbelsck umkippt, muss es fest
an der Wand verankert werden.
Beschläge für die Wandbefestigung sind
nicht beigepackt, da sie von der jeweili-
gen Wandbeschaffenheit abhängig sind.
Befestigungsbeschläge benutzen, die für
die heimischen Wände geeignet sind. Bei
diesbezüglichen Fragen den örtlichen
Fachhandel zu Rate ziehen.
FRAAIS
Information importante
A lire attentivement.
Conserver ces informations pour un usage
ulrieur.
AVERTISSEMENT
Risque de blessure grave en
cas de chute du meuble. Pour
éviter que le meuble ne bascule,
il faut le xer au mur de façon
permanente.
Les xations ne sont pas incluses car
leur choix dépend du matériau du mur
sur lequel est xé le meuble. Utilisez des
xations adaptées au matériau du mur.
Pour obtenir des conseils sur les xations
à utiliser, adressez-vous à un revendeur
spécialisé.
NEDERLANDS
Belangrijke informatie
Goed lezen
Bewaar deze informatie voor toekomstig
gebruik
WAARSCHUWING
Wanneer meubels omvallen, kan
er ernstig of levensbedreigend
beklemmingsletsel ontstaan.
Om te voorkomen dat dit meubel
omvalt, dient dit permanent aan
de wand te worden bevestigd.
Bevestigingsbeslag voor de wand is niet
inbegrepen, aangezien verschillende
wandmaterialen verschillende soorten
bevestigingsbeslag vereisen. Gebruik
bevestigingsbeslag dat geschikt is voor
de wanden in je huis. Voor advies over
geschikt bevestigingsbeslag, neem con-
tact op met de vakhandel.
DANSK
Vigtige oplysninger!
s omhyggeligt.
Gem disse oplysninger til senere brug.
ADVARSEL!
Der kan opstå alvorlig eller livs-
farlig tilskadekomst, hvis møblet
vælter. For at undgå at møblet
vælter, skal det fastres perma-
nent til væggen.
Forskellige vægmaterialer kræver forskel-
lige skruer og rawlplugs. Medfølger ikke.
Brug skruer og rawlplugs, der passer til
ggene i dit hjem. Hvis du er i tvivl om,
hvilken type skruer/rawlplugs du skal bru-
ge, skal du kontakte et byggemarked.
ÍSLENSKA
Mikilvægar upplýsingar
Lesið vel.
Geymið þessar upplýsingar til að nota
síðar.
VIÐVÖRUN
Alvarleg eða banvæn slys geta
átt sér stað ef húsgagnið veltur
um koll. Til að koma í veg fyrir að
þetta húsgang velti um koll þarf
að festa það við vegg.
Festingar til að festa húsgagnið við
vegg fylgja ekki því veggir húsa eru
mismunandi. Notið festingar sem henta
efninu í veggjum heimilisins. Fáið ráð í
byggingavöruverslun varðandi hentugar
festingar.
NORSK
Viktig informasjon
Les nøye.
Ta vare på denne informasjonen for frem-
tidig bruk.
ADVARSEL
Alvorlige ulykker kan skje som
følge av møbler som velter.
For å forhindre at dette møbelet
faller, må det festes permanent til
veggen.
Festemidler for vegg er ikke inkludert
fordi ulike vegger krever ulike festemidler.
Bruk festemidler som passer til veggene
i hjemmet ditt. Kontakt din nærmeste
faghandel for råd om festemidler.
AA-1889567-1
3
SUOMI
Tärkeää tietoa
Lue huolellisesti.
Säästä mahdollista myöhempää tarvetta
varten.
VAROITUS
Huonekalun kaatuminen voi ai-
heuttaa vakavia tai kuolemaan
johtavia vammoja.
Kaatumisen esmiseksi huoneka-
lu tulee kiinnittää pysyvästi
seinään.
Pakkaus ei sisällä seinään kiinnitämistä
varten tarvittavia ruuveja ja tulppia,
koska erilaisia seinämateriaaleja varten
tarvitaan erilaiset kiinnikkeet. Valitse ki-
innikkeet kotisi seinämateriaalin mukaan.
Apua oikeanlaisten kiinnikkeiden valintaan
voit kysyä rautakaupasta.
SVENSKA
Viktig information
Läs noga
Spara informationen för framtida bruk
VARNING
Allvarliga eller livsfarliga kläm-
skador kan ske om möbler tippar
över.
För att förhindra att den här
möbeln tippar måste den fästas
permanent vid väggen.
Fästbeslag för väggen medföljer inte
eftersom olika väggmaterial kräver olika
typer av fästbeslag. Använd ett fästbeslag
som passar för väggarna hemma hos dig.
För råd om lämpliga fästbeslag, kontakta
din fackhandlare.
ČESKY
Důležitá informace
Čte plivě.
Uschovejte pro pozděí popužití.
VAROVÁNÍ
Pokud se nábytek převhrhne,
může dojít k velmi vážným nebo
dokonce fatálním poraněm.
Abyste převržení nábytku zabráni -
li, musíte ho natrvalo připevnit ke
sně.
Upeovací materl není součástí balení,
protože se lí v závislosti na materlu
stěny. Používejte tedy takový upeovací
materiál, který je vhodný na stěny u vás
doma. Pokud se poebujete poradit, ob-
raťte se na místho odborníka.
ESPAÑOL
Informacn importante
Leer detenidamente.
Guarda esta información para consultarla
en el futuro.
ADVERTENCIA
Pueden producirse lesiones
graves o fatales si vuelca un
mueble. Para evitar que vuelque
este mueble, debe jarse
permanentemente a la pared.
No se incluyen los dispositivos de jación,
dado que los diversos materiales de pared
requieren diferentes tipos de herrajes de
jacn. Usa herrajes adecuados para el
material de las paredes de tu casa. Para
saber cuáles son los herrajes adecuados,
pide consejo en tu ferretería habitual.
ITALIANO
Informazioni importanti.
Leggi attentamente.
Conserva queste informazioni per ulteriori
consultazioni.
AVVERTENZA
Se il mobile si ribalta può causare
lesioni da compressione serie o
fatali. Per prevenire il rischio che
il mobile si ribalti, quest’ultimo
deve essere ssato permanente -
mente alla parete.
Gli accessori per il ssaggio alla parete
non sono inclusi perché pareti di materiali
diversi richiedono tipi diversi di accessori
di ssaggio. Usa sistemi di ssaggio adatti
alle pareti della tua casa. Per maggiori
dettagli, rivolgiti a un rivenditore specia-
lizzato.
MAGYAR
Fontos inforció
Kérk, olvasd el alaposan, és őrizd meg
ezt a papírt!
FIGYELEM!
A bútor felborulása súlyos, vagy
akár végzetes balesetet okozhat.
Ahhoz, hogy ezt megakadályozd,
a bútort megfeleen a falhoz kell
gteni.
A rögzíshez szükséges kellékek nin-
csenek a csomagban, mivel a különböző
típusú falakhoz különböző rögzítő eszkö-
zökre van szükség. Mindig a fal típusának
megfelelő szerelvényeket használj! A
megfelelő rögzík kiválasztásához fordulj
segítsért a szaküzletek munkatársai-
hoz!
POLSKI
Ważne informacje
Przeczytaj uważnie.
Zachowaj ulotkę na przysć.
UWAGA
Przewrócenie się mebli me
doprowadzić do poważnych ob-
rażeń lub śmierci. Aby zapobiec
przewróceniu się mebla, należy na
stałe przymocować go do ściany.
W zestawie nie znajdują się żadne śruby
mocujące, ponieważ różne rodzaje ścian
wymagają różnych typów śrub. Użyj śrub
odpowiednich do ścian w Twoim domu. W
przypadku wątpliwości, jakich śrub użyć,
skontaktuj się z najbliższym specjalistycz-
nym sklepem.


Product specificaties

Merk: IKEA
Categorie: Onderkast
Model: GODMORGON (60x47x58)

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met IKEA GODMORGON (60x47x58) stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden