Husqvarna 308SM Handleiding


Lees hieronder de đź“– handleiding in het Nederlandse voor Husqvarna 308SM (1 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 83 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/1
EN, FR, ES, PT
Operator’s Ma alnu
308SM
Do not clear blocked nozzles by blowing out with your mouth.
Before carrying out maintenance work, wash the sprayer thoroughly to remove all toxic
chemicals that may contaminate the sprayer.
Do not point spray gun at any part of the human body.
Dispose of empty chemical containers and chemical residues in accordance with the
instructions supplied by the chemical manufacturer.
Safety
WARNING
:
Before operating or installing this sprayer read the following safety
instructions. FaiIure to comply with these warnings may result in serious injury.
This sprayer is designed and manufactured solely for the purpose of applying agricultural
chemicals to plants. Under no circumstances may it be used for any other purposes.
Before using this sprayer all operators and users must have read and understood the contents
of this manual and any other manual supplied with the sprayer or associated equipment.
Never allow inadequately trained personnel to operate this sprayer.
Never stand with face or body over the top of the tank when loosening the pump.
Do not spray or pump flammable liquids.
Do not leave the sprayer pressurized in the hot sun or for prolonged periods or storage.
Before use of chemicals refer to the chemical manufacturer's label and safety instructions
for safe handling procedures and correct method of use.
Always wear the recommended personal protective clothing and safety equipment.
Maintenance
WARNING
:
Dispose of unused chemical and water used for rinsing in a
manner that will not endanger people, animals or the environment.
After use, release the pressure in the tank.
Rinse with water and flush out spray lance and hose.
Check the in-line filter in hand lance is clean.
Store unit without water in tank or lines. Particularly if heavy frosts will be experienced.
Operation
Check that hose connections are tight and that the trigger of the gun is in the off position.
Remove the pump by unscrewing counter clockwise, (Fig.1).
Add water and chemical to sprayer. Max. 2.11 gallon (8 Liter).
Place pump back into tank and tighten by screwing clockwise.
Unlock the handle by turning slightly counter clockwise and start pumping, (Fig.2).
Relock the handle, (Fig.3).
When spraying is complete, unscrew the pump slightly to remove the pressure.
Spray gun operation
Operate the spray lance and adjust the nozzle tip pattern by screwing in or out.
We recommend using water only as a trial for this operation for the first time, (Fig.4,5).
Technical Data
Filter in handle
Product Overview
1. Nozzle
2. Sprayer lance
3. Trigger
4. Trigger filter
5. Hose
6. Upper lip
7. Relief valve
8. Tank
9. Pump
10. Strap
11. User manual
3
4
11
5
6
7
8
9
10
2
1
Locking handle for carryingUnlocking handle and pumping up
Removing pump
Évitez de déboucher les buses bloquées en soufflant avec la bouche.
Avant d’effectuer des travaux d’entretien, nettoyez soigneusement le pulvérisateur pour
Ă©liminer tous les produits chimiques toxiques qui pourraient le contaminer.
Ne pas braquer la lance de pulvérisation sur une partie quelconque du corps humain.
Éliminez les récipients de produits chimiques vides et les résidus de produits chimiques
conformément aux instructions fournies par leur fabricant.
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
:
veuillez lire les consignes de sécurité suivantes avant
d'utiliser ou d'installer ce pulvérisateur. Le non-respect de ces avertissements peut
entraîner des blessures graves.
Ce pulvérisateur est conçu et fabriqué uniquement aux fins d’application de produits chimiques
agricoles sur les plantes. Il ne doit en aucun cas être utilisé à d’autres fins.
Les opérateurs et utilisateurs doivent, avant d’utiliser ce pulvérisateur, avoir lu et compris le
contenu de ce manuel et de tout autre manuel fourni avec le pulvérisateur ou l’équipement associé.
Ne jamais laisser un personnel inexpérimenté utiliser ce pulvérisateur.
Ne jamais avoir le visage ou le corps au-dessus du haut de la cuve lors du desserrage de
la pompe.
Évitez de pulvériser ou de pomper des liquides inflammables.
N’exposez pas le pulvérisateur sous pression au soleil ou à des périodes de stockage prolongées.
Avant d’utiliser des produits chimiques, consultez l’étiquette du fabricant et les consignes
de sécurité sur les procédures de manipulation sûres et la méthode d’utilisation correcte.
Toujours porter les vêtements de protection individuelle et l’équipement de sécurité recommandés.
AVERTISSEMENT
:
éliminez le produit chimique non utilisé et l’eau de rinçage
en veillant à la protection des personnes, des animaux et de l’environnement.
Entretien
Après utilisation, relâchez la pression dans le réservoir.
Rincer à l’eau et nettoyer la lance et le tuyau.
Vérifiez que le filtre intégré à la lance à main est propre.
Stockez l’appareil sans eau dans le réservoir ou les conduites. En particulier en cas de
fortes gelées.
Fonctionnement
Vérifiez que les raccords de tuyaux sont bien serrés et que la gâchette de la lance est en
position d’arrêt.
Retirez la pompe en la dévissant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, (Fig.1).
Ajouter de l’eau et du produit chimique dans le pulvérisateur, un max. de 2,11 gallons (8 litres).
Remettez la pompe dans le réservoir et serrez en vissant dans le sens des aiguilles d’une montre.
Déverrouillez la poignée en la tournant délicatement dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre et commencez à pomper, (Fig.2).
Relâchez la poignée, (Fig.3).
Une fois la pulvérisation terminée, dévissez délicatement la pompe pour relâcher la pression.
Fonctionnement de la lance de pulvérisation.
Fonctionnement du pistolet
Faites fonctionner la lance de pulvérisation et réglez la configuration de l’embout de la
buse par vissage ou dévissage.Nous recommandons une utilisation d’eau uniquement à
titre d’essai pour cette opération pour la première fois, (Fig.4,5).
Aperçu du produit
1. Buse
2. Lance de pulvérisation
3. Gâchette
4. Filtre de la gâchette
5. Tuyau
6. Levier supérieur
7. Soupape de sécurité
8. RĂ©servoir
9. Pompe
10. Sangle
11. Manuel d’utilisation
3
4
11
5
6
7
8
9
10
2
1
Use as roupas de proteção individual e equipamentos de segurança adequados e certificados.
NĂŁo limpe os bicos bloqueados soprando com a boca.
Antes de realizar trabalhos de manutenção, deve efetuar sempre uma limpeza do pulverizador
e acessĂłrios para remover todos os produtos quĂ­micos tĂłxicos que possam contaminar o pulverizador.
Não aponte a pistola de pulverização para qualquer parte do corpo humano.
Descarte os recipientes químicos vazios e resíduos químicos de acordo com as instruções
fornecidas pelo fabricante dos produtos quĂ­micos.
Segurança
ADVERTĂŠNCIA
:
Antes de utilizar ou instalar este produto, leia atentamente
este manual de instruções. O incumprimento das instruções aqui fornecidas poderá
resultar num acidente com ferimentos graves.
Este pulverizador é destinado e fabricado exclusivamente para a aplicação de produtos
químicos agrícolas em plantas. Em nenhuma circunstância pode ser utilizado para quaisquer
outros fins.
Antes de utilizar este produto, todos os operadores e usuários devem ter lido e entendido o
conteúdo deste manual de instruções e qualquer outro manual fornecido com o pulverizador
ou equipamento associado.
NĂŁo permita que pessoal treinado inadequadamente utilize este pulverizador
NĂŁo fique com o rosto ou corpo sobre a parte superior do reservatĂłrio ao soltar a bomba.
Não pulverize ou bombeie líquidos inflamáveis.
NĂŁo deixe o pulverizador pressurizado ao sol quente ou por perĂ­odos prolongados ou armazenamento.
Antes de utilizar produtos quĂ­micos, consulte o rĂłtulo do fabricante dos produtos quĂ­micos
e as instruções de segurança para procedimentos de manuseio seguro e método de uso correto.
ADVERTĂŠNCIA
:
Descarte o produto químico não utilizado e a água usada
para enxaguar de forma que nĂŁo coloque em perigo as pessoas, os animais ou
o meio ambiente.
Manutenção
ApĂłs utilizar, despressurize o reservatĂłrio.
Lave com água e lave a cana e a mangueira de pulverização.
Verifique se o coador em linha na cana manual está limpo.
Armazene o produto sem água no reservatório ou linhas. Especialmente se ocorrerem fortes geadas.
Operação
Verifique se as conexões da mangueira estão apertadas e se o gatilho da pistola está na
posição Off.
Remova a bomba desaparafusando no sentido anti-horário, (Fig.1).
Adicione água e produtos químicos ao pulverizador com máximo de 2,11 galões (8 litros).
Coloque a bomba de volta no reservatório e aperte no sentido horário.
Destrave a alça rodando ligeiramente no sentido anti-horário e comece a bombear, (Fig.2).
Retrave a alça, (Fig.3).
Quando a pulverização estiver concluída, desaperte ligeiramente a bomba para despressurizar.
Operação da pistola de pulverização
Funcionamento da pistola
Opere a cana de pulverização e ajuste o padrão da ponta do bico enroscando ou desenroscando.
Aconselhamos usar água apenas como teste para esta operação pela primeira vez, (Fig.4,5).
Resumo do Produto
1. Bico
2. Cana do pulverizador
3. Gatilho
4. Coador do gatilho
5. Mangueira
6. Lábio superior
7. Válvula de descompressão
8. ReservatĂłrio
9. Bomba
10. Cinta
11. Manual de Instruções
3
4
11
5
6
7
8
9
10
2
1
Dados técnicos
Capacidade total do reservatĂłrio (L)
Punho de gatilho de plástico com lança
de latão e bico de cone ajustável
Pressão Máxima (bar)
Temperatura Máxima (°C)
Peso LĂ­quido (kg)
Válvula de Segurança (bar)
Cana de Pulverização
Dimensões (mm)
Lleve siempre la ropa de protecciĂłn personal y el equipo de seguridad recomendados.
No limpie las boquillas obstruidas soplando con la boca.
Antes de realizar trabajos de mantenimiento, lave bien el pulverizador para eliminar todos los
productos quĂ­micos tĂłxicos que puedan contaminar el pulverizador.
No apunte la pistola pulverizadora a ninguna parte del cuerpo humano.
Elimine los envases vacĂ­os de productos quĂ­micos y los residuos de productos quĂ­micos de
acuerdo con las instrucciones suministradas por el fabricante de productos quĂ­micos.
Seguridad
ADVERTENCIA
:
Antes de utilizar o instalar este pulverizador, lea las siguientes
instrucciones de seguridad. El incumplimiento de estas advertencias puede provocar
lesiones graves.
Este pulverizador p1-ha sido diseñado y fabricado exclusivamente para la aplicación de productos
quĂ­micos agrĂ­colas a las plantas. Bajo ninguna circunstancia debe utilizarse para otros fines.
Antes de utilizar este pulverizador, todos los operadores y usuarios deben haber leĂ­do y
comprendido el contenido de este manual y de cualquier otro manual suministrado con el
pulverizador o el equipo asociado.
No permita nunca que personal inadecuadamente formado maneje este pulverizador.
Nunca se coloque con la cara o el cuerpo sobre la parte superior del tanque al aflojar la bomba.
No pulverice ni bombee lĂ­quidos inflamables.
No deje el pulverizador presurizado al sol o durante perĂ­odos prolongados de almacenamiento.
Antes de utilizar productos quĂ­micos, consulte la etiqueta del fabricante del producto y las
instrucciones de seguridad para conocer los procedimientos de manipulaciĂłn segura y el
método de uso correcto.
ADVERTENCIA
:
Deseche el producto quĂ­mico no utilizado y el agua utilizada
para el enjuague de manera que no ponga en peligro a las personas, los animales
o el medio ambiente.
Mantenimiento
Después del uso, libere la presión en el tanque.
Enjuague con agua y enjuague la lanza de pulverizaciĂłn y la manguera.
Compruebe que el filtro en línea de la lanza manual esté limpio.
Guardae la unidad sin agua en el tanque o en las lĂ­neas. Especialmente si se van a producir
fuertes heladas.
Funcionamiento
Compruebe que las conexiones de las mangueras están apretadas y que el gatillo de la
pistola está en la posición de apagado.
Desmonte la bomba desenroscando en sentido contrario a las agujas del reloj, (Fig.1).
Añada agua y producto químico al pulverizador. Máx. 8 litros (2,11 galones).
Vuelva a colocar la bomba en el depósito y apriétela en el sentido de las agujas del reloj.
Desbloquee el asa girando ligeramente en sentido contrario a las agujas del reloj y comience
a bombear (Fig. 2).
Bloquee el asa (Fig. 3).
Cuando termine de pulverizar, desenrosque ligeramente la bomba para eliminar la presiĂłn.
Funcionamiento de la pistola pulverizadora
Funcionamiento de la pistola pulverizadora
Accione la lanza pulverizadora y ajuste el patrĂłn de la punta de la boquilla enroscando o desenroscando.
Se recomienda utilizar agua sĂłlo como prueba para esta operaciĂłn por primera vez, (Fig.4,5).
DescripciĂłn del Producto
1. Boquilla
2. Lanza pulverizadora
3. Gatillo
4. Filtro del gatillo
5. Manguera
6. Labio superior
7. Válvula de alivio
8. Tanque
9. Bomba
10. Correa
11. Manual del usuario
3
4
11
5
6
7
8
9
10
2
1
Datos TĂ©cnicos
Capacidad total del depĂłsito(L)
Empuñadura de plástico con lanza de latón
lanza de latĂłn y boquilla cĂłnica ajustable
Presión Máxima(bar)
Temperatura Máxima (°C)
Peso Neto(kg)
Válvula de Seguridad(bar)
Lanza de PulverizaciĂłn
Dimensiones(mm)
Spécifications techniques
Capacité totale du réservoir (L)
Gâchette en plastique avec lance en
laiton Lance et buse conique réglable
Pression maximale (bar)
Température maximale (°C)
Poids net (kg)
Soupape de sécurité (bar)
Lance de pulvérisation
Dimensions (mm)


Product specificaties

Merk: Husqvarna
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: 308SM

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Husqvarna 308SM stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd Husqvarna

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd