House Of Marley Voyage BT EM-FE053 Handleiding

House Of Marley Hifi systeem Voyage BT EM-FE053

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor House Of Marley Voyage BT EM-FE053 (3 pagina's) in de categorie Hifi systeem. Deze handleiding was nuttig voor 34 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/3
WARRANTY INFORMATION AND INSTRUCTIONS
suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2)
l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioĂ©lectrique
subi, mĂȘme si le brouillage est susceptible d’en compromettre le
fonctionnement.
The device meets the exemption from the routine evaluation limits in
section 2.5 of RSS 102 and compliance with RSS-102 RF exposure, users
can obtain Canadian information on RF exposure and compliance.
Le dispositif rencontre l’exemption des limites courantes d’évaluation
dans la section 2.5 de RSS 102 et la conformitĂ© Ă  l’exposition de RSS-102
rf, utilisateurs peut obtenir l’information canadienne sur l’exposition et la
conformité de rf.
BATTERY REPLACEMENT STATMENT IN EUROPE
Your Voyage includes a rechargeable battery designed to last the lifetime
of the product. In the unlikely event that you should require a replacement
battery please contact Customer Services who will supply details of the
warranty and out-of-warranty replacement battery service.
BATTERY DIRECTIVE
This symbol indicates that batteries must not be disposed of in the
domestic waste as they contain substances which can be damaging
to the environment and health. Please dispose of batteries in designated
collection points.
WEEE EXPLANATION
This marking indicates that this product should not be disposed with
other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm
to the environment or human health from uncontrolled waste
disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of
material resources.
Hereby, HoMedics Group Ltd, declares that this audio device is in
compliance with the essential requirements and other relevant provisions
of Directive 1999/5/EC. A copy of the Declaration of Conformity can be
obtained from HoMedics Group Ltd, HoMedics House, Somerhill Business
Park, Five Oak Green Road, Tonbridge, Kent, TN11 0GP, UK/support@
homedics.co.uk
FR VOYAGE BT
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION. LES
CONSERVER POUR POUVOIR LES CONSULTER ULTÉRIEUREMENT.
REMPLACEMENT DES PILES
Votre enceinte Voyage comprend une batterie rechargeable conçue pour
durer aussi longtemps que le produit. Dans le cas improbable oĂč vous
seriez obligé de recourir à une batterie de rechange, veuillez contacter le
Service ClientĂšle qui vous informera sur la garantie de votre produit et le
remplacement hors garantie.
DIRECTIVE RELATIVE AUX PILES ET AUX ACCUMULATEURS
Ce symbole indique que les piles et les accumulateurs ne doivent
pas ĂȘtre jetĂ©s avec les dĂ©chets mĂ©nagers car ils contiennent des
substances pouvant ĂȘtre prĂ©judiciables pour la santĂ© humaine et
l’environnement. Veuillez utiliser les points de collecte mis à disposition
pour vous débarrasser des piles et accumulateurs usagés.
Explication
WEEE
Le symbole indique que le produit ne doit pas ĂȘtre Ă©liminĂ© avec les
autres dĂ©chets mĂ©nagers dans toute l’Union EuropĂ©enne.
L’élimination incontrĂŽlĂ©e des dĂ©chets pouvant porter prĂ©judice Ă 
l’environnement ou Ă  la santĂ© humaine, veuillez le recycler de façon
responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources
matérielles.
HoMedics Group Ltd déclare par la présente que ce périphérique audio
est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes
de la Directive 1999/5/CE.
Pour obtenir un exemplaire de la DĂ©claration de conformitĂ©, s’adresser
Ă  HoMedics Group Ltd, HoMedics House, Somerhill Business Park, Five
Oak Green Road, Tonbridge, Kent, TN11 0GP, UK/support@homedics.
co.uk
NL VOYAGE BT
ALLE INSTRUCTIES LEZEN ALVORENS HET PRODUCT IN GEBRUIK TE
NEMEN. DEZE INSTRUCTIES ZORGVULDIG BEWAREN.
BATTERIJEN VERVANGEN
De Voyage komt met een oplaadbare batterij die is ontworpen om net
zolang als het product zelf mee te gaan. In het onwaarschijnlijke geval
dat u een nieuwe batterij nodig hebt, kunt u contact opnemen met
de klantendienst. De medewerkers van de klantendienst zullen u dan
informatie geven over het vervangen van batterijen, al dan niet uit hoofde
van garantie.
RICHTLIJN INZAKE BATTERIJEN
Dit symbool betekent dat batterijen niet met het huisvuil
weggeworpen mogen worden, omdat ze stoen bevatten die
schadelijk kunnen zijn voor het milieu en de gezondheid. Lever batterijen
op een aangewezen inzamelpunt in.
UITLEG OVER AEEA
Deze markering geeft aan dat dit product binnen de EU niet met
ander huisvuil mag worden weggeworpen. Om eventuele schade aan
het milieu of de menselijke gezondheid door het ongecontroleerd
wegwerpen van afval te voorkomen, dient dit apparaat op verantwoorde
wijze gerecycled te worden om duurzaam hergebruik van
materiaalbronnen te bevorderen.
HoMedics Group Ltd verklaart hierbij dat dit audioapparaat voldoet aan de
essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/
EG.Een kopie van de conformiteitsverklaring kan worden verkregen via
HoMedics Group Ltd, HoMedics House, Somerhill Business Park, Five
Oak Green Road, Tonbridge, Kent, TN11 0GP, UK/support@homedics.
co.uk
IT VOYAGE BT
LEGGERE INTEGRALMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI PRIMA
DELL’USO. CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI PER
CONSULTAZIONI SUCCESSIVE.
SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA
Il tuo sistema Voyage include una batteria ricaricabile la cui durata
corrisponde alla vita utile del prodotto. Nella remota eventualitĂ  che ti
occorra una batteria di ricambio, contatta il Servizio Clienti che ti fornirĂ 
i dettagli del servizio relativo alla batteria sostitutiva in garanzia e non
in garanzia.
DIRETTIVA RELATIVA ALLE BATTERIE
Questo simbolo indica che le batterie devono essere smaltite
separatamente dai riuti domestici poichĂ© contengono sostanze
potenzialmente nocive per l’ambiente e la salute umana. Smaltire le
batterie negli appositi centri di raccolta.
SPIEGAZIONE DIRETTIVA RAEE
Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito
assieme agli altri riuti domestici in tutti i Paesi dell’Unione Europea.
Al ne di evitare un eventuale danno ambientale e alla salute umana
derivante dallo smaltimento dei riuti non controllato, riciclare il prodotto
in maniera responsabile per promuovere il riutilizzo sostenibile delle
risorse materiali.
Con la presente, HoMedics Group Ltd, dichiara che questo dispositivo
audio Ăš conforme ai requisiti essenziali e ad altre norme rilevanti della
Direttiva 1999/5/CE. È possibile richiedere una copia della Dichiarazione di
conformità scrivendo all’indirizzo HoMedics Group Ltd, HoMedics House,
Somerhill Business Park, Five Oak Green Road, Tonbridge, Kent, TN11
0GP, UK/support@homedics.co.uk
ES VOYAGE BT
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA.
REEMPLAZO DE BATERÍAS
Su Voyage incluye una batería recargable diseñada para funcionar
durante la vida Ăștil del producto. En el improbable caso de que necesite
un reemplazo de baterĂ­a, comunĂ­quese con Servicios al Cliente, donde
le suministrarĂĄn los detalles del servicio de reemplazo de baterĂ­as con
garantĂ­a y sin garantĂ­a.
DIRECTIVA RELATIVA A LAS PILAS
Este sĂ­mbolo indica que las pilas no se deben eliminar con la basura
doméstica p1-ya que contienen sustancias que pueden ser perjudiciales
para el medio ambiente y la salud. DeshĂĄgase de las pilas en los puntos
de recogida que existen para ese n.
EXPLICACIÓN RAEE
Este sĂ­mbolo indica que este artĂ­culo no se debe tirar a la basura con
otros residuos domĂ©sticos en ningĂșn lugar de la UE. A n de prevenir
los efectos perjudiciales que la eliminaciĂłn sin control de los residuos
puede tener sobre el medio ambiente o la salud de las personas, le
rogamos que los recicle de forma responsable para fomentar la
reutilizaciĂłn sostenible de los recursos materiales.
Por la presente, HoMedics Group Ltd declara que este dispositivo
de audio estĂĄ en conformidad con los requisitos esenciales y otras
disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE. Si desea una copia
de la declaraciĂłn de conformidad, solicĂ­tela a HoMedics Group Ltd,
HoMedics House, Somerhill Business Park, Five Oak Green Road,
Tonbridge, Kent, TN11 0GP, UK/support@homedics.co.uk
FIN VOYAGE BT
LUE KAIKKI OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ. SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
TULEVAA TARVETTA VARTEN. TÄRKEÄT VAROTOIMENPITEET:
AKUN VAIHTO
Voyage -kaiuttimessa on ladattava akku, joka on suunniteltu kestÀmÀÀn
yhtÀ pitkÀÀn kuin itse kaiutin. Jos akku kuitenkin tÀytyy vaihtaa, ota
yhteyttÀ asiakaspalveluun, mistÀ saat tiedot takuun piiriin kuuluvan akun ja
takuun ulkopuolisen akun korvaavasta toimituspalvelusta.
AKKUJA KOSKEVA DIREKTIIVI
TÀmÀ symboli tarkoittaa, ettÀ akkuja ei saa hÀvittÀÀ talousjÀtteiden
mukana, koska ne sisÀltÀvÀt aineita, jotka voivat olla vahingollisia
ympÀristölle ja terveydelle. Vie akut niille tarkoitettuihin kerÀyspisteisiin.
WEEE-SELITYS
TÀmÀ merkki tarkoittaa, ettÀ tÀtÀ tuotetta ei saa hÀvittÀÀ muiden
talousjÀtteiden mukana missÀÀn EUmaassa. Kontrolloimattomasta
jÀtteiden hÀvittÀmisestÀ mahdollisesti aiheutuvien ympÀristöhaittojen
tai terveysvaarojen estÀmiseksi hÀvitÀ tÀmÀ tuote vastuullisesti
edistÀÀksesi materiaalivarojen uudelleenkÀyttöÀ.
Por la presente, HoMedics Group Ltd declara que este dispositivo
de audio estĂĄ en conformidad con los requisitos esenciales y otras
disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE. Si desea una copia
de la declaraciĂłn de conformidad, solicĂ­tela a HoMedics Group Ltd,
HoMedics House, Somerhill Business Park, Five Oak Green Road,
Tonbridge, Kent, TN11 0GP, UK/support@homedics.co.uk
DE VOYAGE BT
LESEN SIE SICH VOR DER BENUTZUNG ALLE HINWEISE GUT DURCH.
BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE GUT AUF.
BATTERIEWECHSEL
Ihr Voyage enthĂ€lt eine wiederauadbare Batterie, die fĂŒr die gesamte
Lebensdauer der Lautsprecher halten sollte. In dem unwahrscheinlichen
Fall, dass Sie die Batterie ersetzen mĂŒssen, wenden Sie sich bitte an
unseren Kundendienst, der Sie ĂŒber die Einzelheiten zum Ersatz der
Batterie im Garantiefall und außerhalb der Garantie informieren wird.
BATTERIE RICHTLINIE
Dieses Symbol weist darauf hin, dass die Batterien nicht mit dem
gewöhnlichen HausmĂŒll entsorgt werden dĂŒrfen, da sie Stoe
enthalten, die sich auf Umwelt und Gesundheit schÀdlich auswirken
können. Entsorgen Sie die Batterien bitte an den hierfĂŒr vorgesehenen
Sammelstellen.
WEEE-ERKLÄRUNG
Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass dieses Produkt innerhalb
der EU nicht mit anderem HausmĂŒll entsorgt werden soll. Damit
durch unkontrollierte Abfallentsorgung verursachte mögliche
Umwelt- oder GesundheitsschÀden verhindert werden können, entsorgen
Sie dieses Produkt bitte ordnungsgemĂ€ĂŸ und fördern Sie damit eine
nachhaltige Wiederverwendung der Rohstoe.
Hiermit erklÀrt die HoMedics Group Ltd., dass dieses Audio-GerÀt in
Übereinstimmung mit den wesentlichen Anforderungen und anderen
entsprechenden Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG geliefert wird.
Eine Kopie der KonformitĂ€tserklĂ€rung ist ĂŒber HoMedics Group Ltd,
HoMedics House, Somerhill Business Park, Five Oak Green Road,
Tonbridge, Kent, TN11 0GP, UK/support@homedics.co.uk erhÀltlich.
TR VOYAGE BT
KULLANMADAN ÖNCE TÜM TALİMATLARI OKUYUN. BU TALİMATLARI
DAHA SONRA BAƞVURMAK ÜZERE SAK.
PIL DEĞIƞTIRME
Voyage’ınızda, ĂŒrĂŒnĂŒn ömrĂŒ boyunca yetecek Ɵekilde tasarlanmÄ±ĆŸ Ɵarj
edilebilir pil bulunmaktadır. Pili değiƟtirmenizin gerekmesi durumunda,
lĂŒtfen, size garanti kapsamı ve garanti kapsamı dÄ±ĆŸÄ±nda olan pil değiƟtirme
hizmet detaylarını verecek MĂŒĆŸteri Hizmetleriyle temasa geçin.
PIL DIREKTIFI
Bu sembol, çevreye ve sağlığa karĆŸÄ± zararlı olabilen maddeler
içerebileceği için pillerin ev atığıyla atılmaması gerektiği gösterir.
lĂŒtfen, pilleri belirtilen toplama noktalarına atın.
WEEE AÇIKLAMASI
Bu iƟaret bu ĂŒrĂŒnĂŒn AB genelinde diğer ev atıklarıyla birlikte
atılmaması gerektiğini belirtir. KontrolsĂŒz atığın çevre veya insan
sağlığına olası zararları engellemek için sorumlu bir Ɵekilde geri
dönĂŒĆŸtĂŒrĂŒlmesini ve malzeme kaynaklarının sĂŒrdĂŒrebilir Ɵekilde yeniden
kullanılmasını sağlayın.
İƟ bu vesileyle, HoMedics Group Ltd, bu ses cihazının 1999/5/EC
Yönergesinin temel gereksinimleri ve diğer ilgili hĂŒkĂŒmleriyle uyumlu
olduğunu beyan eder. Uygunluk Beyanı’nın bir kopyası HoMedics Group
Ltd, HoMedics House, Somerhill Business Park, Five Oak Green Road,
Tonbridge, Kent, TN11 0GP, UK/support@homedics.co.uk adresinden
temin edilebilir.
SV VOYAGE BT
LÄS DESSA INSTRUKTIONER OCH BEHÅLL DEM FÖR ENKEL
REFERENS.
LÄS ALLA INSTRUKTIONERNA FÖRE ANVÄNDNING. SPARA DESSA
INSTRUKTIONER FÖR FRAMTIDA REFERENS.
BYTE AV BATTERI
Din Voyage inkluderar ett Äteruppladdningsbart batteri som Àr designat
att vara under produktens livslÀngd. Om du osannolikt skulle behöva byta
batteriet, kontakta kundtjÀnst som kommer att ge dig information om
garantin och batteribytetjÀnst utanför garantin.
BATTERIFÖRESKRIFT
Denna symbol indikerar att batterier inte fÄr avyttras bland
hushÄllssopor eftersom de innehÄller substanser som kan skada
miljön och hÀlsan. Avyttra batterier endast vid designerade
insamlingspunkter.
WEEE-FÖRKLARING
Denna markering indikerar att denna produkt inte fÄr avyttras med
annat hushÄllsavfall inom EU. För att förhindra möjlig skada pÄ miljö
eller person frÄn okontrollerat avfallsavyttrande, Ätervinn pÄ
ansvarsfullt vis för att frÀmja det fortsatta ÄteranvÀndandet av
materialresurser.
HÀrmed deklarerar HoMedics Group Ltd att denna ljudenhet Àr förenlig
med nödvÀndiga krav och andra relevanta bestÀmmelser i direktiv 1999/5/
EG. En kopia av förenlighetsdeklarationen kan erhÄllas frÄn HoMedics
Group Ltd, HoMedics House, Somerhill Business Park, Five Oak Green
Road, Tonbridge, Kent, TN11 0GP, UK/support@homedics.co.uk
RU VOYAGE BT
ПРОЧИбАЙбЕ ВСЕ ИНСбРУКЩИИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ.
ĐĄĐžĐ„Đ ĐĐĐ˜ĐąĐ• ЭйИ ИНСбРУКЩИИ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙйЕГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
ЗАМЕНА БАбАРЕЙКИ
Đ”ĐžĐœĐ°ĐŒĐžĐș Voyage ŃĐŸĐŽĐ”Ń€Đ¶ĐžŃ‚ Đ°ĐșĐșŃƒĐŒŃƒĐ»ŃŃ‚ĐŸŃ€, ŃŃ€ĐŸĐș ŃĐ»ŃƒĐ¶Đ±Ń‹ ĐșĐŸŃ‚ĐŸŃ€ĐŸĐłĐŸ
ŃĐŸĐŸŃ‚ĐČДтстĐČŃƒĐ”Ń‚ ŃŃ€ĐŸĐșу ŃĐ»ŃƒĐ¶Đ±Ń‹ ĐżŃ€ĐŸĐŽŃƒĐșта. ЕслО ĐČĐŸĐ·ĐœĐžĐșĐœĐ”Ń‚
ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń…ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸŃŃ‚ŃŒ ĐČ Đ·Đ°ĐŒĐ”ĐœĐ” Đ°ĐșĐșŃƒĐŒŃƒĐ»ŃŃ‚ĐŸŃ€Đ°, Ń‡Ń‚ĐŸ ĐŒĐ°Đ»ĐŸĐČĐ”Ń€ĐŸŃŃ‚ĐœĐŸ,
ĐŸĐ±Ń€Đ°Ń‚ĐžŃ‚Đ”ŃŃŒ ĐČ ŃĐ»ŃƒĐ¶Đ±Ńƒ ĐżĐŸĐŽĐŽĐ”Ń€Đ¶ĐșĐž. Đ•Đ” ĐżĐ”Ń€ŃĐŸĐœĐ°Đ» ĐżŃ€Đ”ĐŽĐŸŃŃ‚Đ°ĐČĐ»ŃĐ”Ń‚
ĐłĐ°Ń€Đ°ĐœŃ‚ĐžĐčĐœĐŸĐ” ĐŸĐ±ŃĐ»ŃƒĐ¶ĐžĐČĐ°ĐœĐžĐ” Đž ĐŸŃŃƒŃ‰Đ”ŃŃ‚ĐČĐ»ŃĐ”Ń‚ Đ·Đ°ĐŒĐ”ĐœŃƒ Đ°ĐșĐșŃƒĐŒŃƒĐ»ŃŃ‚ĐŸŃ€ĐŸĐČ
(ĐœĐ° Đ·Đ°ĐŒĐ”ĐœŃƒ Đ°ĐșĐșŃƒĐŒŃƒĐ»ŃŃ‚ĐŸŃ€ĐŸĐČ ĐŽĐ”ĐčстĐČОД ĐłĐ°Ń€Đ°ĐœŃ‚ĐžĐž ĐœĐ” Ń€Đ°ŃĐżŃ€ĐŸŃŃ‚Ń€Đ°ĐœŃĐ”Ń‚ŃŃ).
ИНСбРУКЩИИ К БАбАРЕЯМ
Đ”Đ°ĐœĐœŃ‹Đč ŃĐžĐŒĐČĐŸĐ» ĐŸĐ·ĐœĐ°Ń‡Đ°Đ”Ń‚, Ń‡Ń‚ĐŸ батарДО ĐœĐ” ŃĐ»Đ”ĐŽŃƒĐ”Ń‚ ŃƒŃ‚ĐžĐ»ĐžĐ·ĐžŃ€ĐŸĐČать
ŃĐŸĐČĐŒĐ”ŃŃ‚ĐœĐŸ с Đ±Ń‹Ń‚ĐŸĐČŃ‹ĐŒ ĐŒŃƒŃĐŸŃ€ĐŸĐŒ, ĐżĐŸŃĐșĐŸĐ»ŃŒĐșу ĐŸĐœĐž ŃĐŸĐŽĐ”Ń€Đ¶Đ°Ń‚
ĐČДщДстĐČĐ°, ŃĐżĐŸŃĐŸĐ±ĐœŃ‹Đ” ĐœĐ°ĐœĐ”ŃŃ‚Đž ĐČрДЎ ĐŸĐșŃ€ŃƒĐ¶Đ°ŃŽŃ‰Đ”Đč срДЎД Đž Đ·ĐŽĐŸŃ€ĐŸĐČью.
ĐŁŃ‚ĐžĐ»ĐžĐ·ĐžŃ€ŃƒĐčŃ‚Đ” батарДО ĐČ ŃĐżĐ”Ń†ĐžĐ°Đ»ŃŒĐœĐŸ ĐżŃ€Đ”ĐŽĐœĐ°Đ·ĐœĐ°Ń‡Đ”ĐœĐœŃ‹Ń… ĐŽĐ»Ń ŃŃ‚ĐŸĐłĐŸ
ĐżŃ€ĐžĐ”ĐŒĐœŃ‹Ń… ĐżŃƒĐœĐșтах.
ПОЯСНЕНИЕ WEEE
Đ”Đ°ĐœĐœĐ°Ń ĐŒĐ°Ń€ĐșĐžŃ€ĐŸĐČĐșĐ° ĐŸĐ·ĐœĐ°Ń‡Đ°Đ”Ń‚, Ń‡Ń‚ĐŸ ĐČ ŃŃ‚Ń€Đ°ĐœĐ°Ń… ЕĐČŃ€ĐŸĐżŃ‹ ĐœĐ”
ĐŽĐŸĐżŃƒŃĐșĐ°Đ”Ń‚ŃŃ ŃƒŃ‚ĐžĐ»ĐžĐ·ĐžŃ€ĐŸĐČать ĐżŃ€ĐžĐ±ĐŸŃ€ ĐČĐŒĐ”ŃŃ‚Đ” с ĐŽŃ€ŃƒĐłĐžĐŒĐž Đ±Ń‹Ń‚ĐŸĐČŃ‹ĐŒĐž
ĐŸŃ‚Ń…ĐŸĐŽĐ°ĐŒĐž. Đ§Ń‚ĐŸĐ±Ń‹ ĐœĐ” ĐœĐ°ĐœĐ”ŃŃ‚Đž ŃƒŃ‰Đ”Ń€Đ±Đ° ĐŸĐșŃ€ŃƒĐ¶Đ°ŃŽŃ‰Đ”Đč срДЎД Đž
Đ·ĐŽĐŸŃ€ĐŸĐČью ĐœĐ°ŃĐ”Đ»Đ”ĐœĐžŃ ĐČ Ń€Đ”Đ·ŃƒĐ»ŃŒŃ‚Đ°Ń‚Đ” ĐœĐ”ĐČĐ”Ń€ĐœĐŸĐč ŃƒŃ‚ĐžĐ»ĐžĐ·Đ°Ń†ĐžĐž ĐŸŃ‚Ń…ĐŸĐŽĐŸĐČ,
ĐżŃ€ĐžĐ±ĐŸŃ€ ŃĐ»Đ”ĐŽŃƒĐ”Ń‚ сЮать ĐœĐ° ĐżĐ”Ń€Đ”Ń€Đ°Đ±ĐŸŃ‚Đșу, Ń‡Ń‚ĐŸĐ±Ń‹ ĐŸĐ±Đ”ŃĐżĐ”Ń‡ĐžŃ‚ŃŒ эĐșĐŸĐ»ĐŸĐłĐžŃ‡ĐœĐŸĐ”
ĐżĐŸĐČŃ‚ĐŸŃ€ĐœĐŸĐ” ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃŒĐ·ĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐ” ĐŒĐ°Ń‚Đ”Ń€ĐžĐ°Đ»ŃŒĐœŃ‹Ń… Ń€Đ”ŃŃƒŃ€ŃĐŸĐČ.
ĐĐ°ŃŃ‚ĐŸŃŃ‰ĐžĐŒ ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ HoMedics Group Ltd Đ·Đ°ŃĐČĐ»ŃĐ”Ń‚, Ń‡Ń‚ĐŸ
Đ°ŃƒĐŽĐžĐŸŃƒŃŃ‚Ń€ĐŸĐčстĐČĐŸ ŃĐŸĐŸŃ‚ĐČДтстĐČŃƒĐ”Ń‚ ĐČŃĐ”ĐŒ ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń…ĐŸĐŽĐžĐŒŃ‹ĐŒ Ń‚Ń€Đ”Đ±ĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃĐŒ
Đž ĐŽŃ€ŃƒĐłĐžĐŒ ŃƒŃĐ»ĐŸĐČĐžŃĐŒ ĐČ ŃĐŸĐŸŃ‚ĐČДтстĐČОО с ДОрДĐșтоĐČĐŸĐč 1999/5/EC. ĐšĐŸĐżĐžŃ
ДДĐșларацОО ŃĐŸĐŸŃ‚ĐČДтстĐČоя ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸ ĐżĐŸĐ»ŃƒŃ‡ĐžŃ‚ŃŒ ĐżĐŸ ŃĐ»Đ”ĐșŃ‚Ń€ĐŸĐœĐœĐŸĐŒŃƒ Đ°ĐŽŃ€Đ”ŃŃƒ:
HoMedics Group Ltd, HoMedics House, Somerhill Business Park, Five
Oak Green Road, Tonbridge, Kent, TN11 0GP, UK/support@homedics.
co.uk
DK VOYAGE BT
LÆS HELE VEJLEDNINGEN IGENNEM FØR BRUG. GEM DENNE
VEJLEDNING TIL SENERE BRUG.
UDSKIFTNING AF BATTERI
Din Voyage indeholder et genopladeligt batteri, som er beregnet til at vare
hele produktets levetid. Hvis det usandsynlige skulle ske, og du har brug
for et nyt batteri, bedes du kontakte Kundeservice, som kan informere dig
om udskiftning af batteri, bÄde sÄ lÊnge garantien gÊlder og senere.
BATTERIDIREKTIV
Dette symbol indikerer, at batterier ikke mĂ„ bortskaes med
husholdningsaald, da de indeholder stoer, der kan vére miljþ- og
helbredsskadelige. Bortskaf venligst batterier pÄ udpegede
indsamlingssteder.
WEEE FORKLARING
Denne afmĂŠrkning angiver, at dette produkt ikke mĂ„ bortskaes med
andet husholdningsaald inden for EU. For at forhindre mulig skade
for miljÞet eller menneskers sundhed pÄ grund af ukontrolleret
aaldsbortskaelse, skal det genanvendes pĂ„ ansvarlig vis for at fremme
den bĂŠredygtige genanvendelse af materielle ressourcer.
HoMedics Group Ltd erklĂŠrer hermed, at dette lydapparat er i
overensstemmelse med de essentielle krav og andre relevante
bestemmelser i Direktiv 1999/5/EF. En kopi af Overensstemmelse-
serklÊringen kan fÄs hos HoMedics Group Ltd, HoMedics House,
Somerhill Business Park, Five Oak Green Road, Tonbridge, Kent, TN11
0GP, UK/support@homedics.co.uk
NO VOYAGE BT
LES ALLE INSTRUSJONENE FØR BRUK. TA VARE PÅ DISSE
INSTRUKSJONENE FOR FREMTIDIG REFERANSE.
SKIFTE BATTERI
Voyage enheten din har et oppladbart batteri som er konstruert for Ă„ vare
like lenge som produktet. Skulle det uforutsette skje at du trenger et nytt
batteri, ta kontakt med kundetjenesten som vil gi deg informasjon om
garantien og utskifting-service for batteri nÄr garantien har utgÄtt.
BATTERIDIREKTIV
Dette symbolet indikerer at batteriene ikke mÄ kastes sammen med
vanlig husholdningsavfall da de inneholder substanser som kan
skade miljĂžet og helsen. VĂŠr vennlig Ă„ kaste batterier i angitte
oppsamlingspunkter.
WEEE FORKLARING
Denne merkingen indikerer at innen EU skal dette produktet ikke
kastes sammen med annet husholdningssĂžppel. For Ă„ forebygge
mulig skade pÄ miljÞet eller menneskelig helse forÄrsaket av
ukontrollert avfallstĂžmming, skal produktet gjenvinnes ansvarlig for Ă„
stĂžtte holdbar gjenbruk av materialressurser.
HoMedics Group Ltd erklĂŠrer hermed at denne audioenheten er i samsvar
med nĂždvendige krav og andre relevante forskrifter ifĂžlge direktiv 1999/5/
EF. En kopi av konformitetserklĂŠringen er tilgjengelig fra HoMedics Group
Ltd, HoMedics House, Somerhill Business Park, Five Oak Green Road,
Tonbridge, Kent, TN11 0GP, UK/support@homedics.co.uk
EL VOYAGE BT
ΔΙΑΒΑΣ΀Ε ΟΛΕΣ ΀ΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΀Η ΧΡΗΣΗ. Ί΄ΛΑΞ΀Ε Α΄΀ΕΣ ΀ΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ
ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝ΀ΙΚΗ ΑΝΑΩΟΡΑ.
ΑΜτÎčÎșÎ±Ï„ÎŹÏƒÏ„Î±ÏƒÎ· ÎŒÏ€Î±Ï„Î±ÏÎŻÎ±Ï‚
΀ο Î·Ï‡Î”ÎŻÎż Voyage πΔρÎčλαΌÎČÎŹÎœÎ”Îč ÎŒÎčα Î”Ï€Î±ÎœÎ±Ï†ÎżÏÏ„ÎčζόΌΔΜη ÎŒÏ€Î±Ï„Î±ÏÎŻÎ± ΔÎčÎŽÎčÎșÎŹ
σχΔΎÎčασΌέΜη ώστΔ Μα ÎŽÎčαρÎșΔί ÎłÎčα όλη τηΜ ωφέλÎčΌη Î¶Ï‰Îź Ï„ÎżÏ… Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœÏ„ÎżÏ‚.
ÎŁÏ„Î·Îœ Î±Ï€ÎŻÎžÎ±ÎœÎ· Ï€Î”ÏÎŻÏ€Ï„Ï‰ÏƒÎ· Ï€ÎżÏ… Ξα χρΔÎčÎ±ÏƒÏ„Î”ÎŻÏ„Î” ÎŒÏ€Î±Ï„Î±ÏÎŻÎ± αΜτÎčÎșÎ±Ï„ÎŹÏƒÏ„Î±ÏƒÎ·Ï‚,
ΔπÎčÎșÎżÎčÎœÏ‰ÎœÎźÏƒÏ„Î” ΌΔ τηΜ ΕΟυπηρέτηση ΠΔλατώΜ, η ÎżÏ€ÎżÎŻÎ± Ξα σας ΎώσΔÎč
Î»Î”Ï€Ï„ÎżÎŒÎ­ÏÎ”ÎčΔς ÎłÎčα αΜτÎčÎșÎ±Ï„ÎŹÏƒÏ„Î±ÏƒÎ· της ÎŒÏ€Î±Ï„Î±ÏÎŻÎ±Ï‚ ΔΜτός ÎșαÎč ΔÎșτός Î”ÎłÎłÏÎ·ÏƒÎ·Ï‚.
ÎŸÎŽÎ·ÎłÎŻÎ± ÎłÎčα τÎčς ÎŒÏ€Î±Ï„Î±ÏÎŻÎ”Ï‚
΀ο σύΌÎČολο αυτό Ï…Ï€ÎżÎŽÎ”ÎčÎșΜύΔÎč ότÎč ÎżÎč ÎŒÏ€Î±Ï„Î±ÏÎŻÎ”Ï‚ ΎΔΜ πρέπΔÎč Μα
Î±Ï€ÎżÏÏÎŻÏ€Ï„ÎżÎœÏ„Î±Îč ÎŒÎ±Î¶ÎŻ ΌΔ ÎżÎčÎșÎčαÎșÎŹ Î±Ï€ÎżÏÏÎŻÎŒÎŒÎ±Ï„Î±, ÎșαΞώς πΔρÎčÎ­Ï‡ÎżÏ…Îœ ÎżÏ…ÏƒÎŻÎ”Ï‚ Ï€ÎżÏ…
ÎŒÏ€ÎżÏÎ”ÎŻ Μα Î”ÎŻÎœÎ±Îč ΔπÎčÎČλαÎČÎ”ÎŻÏ‚ ÎłÎčα Ï„Îż πΔρÎčÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœ ÎșαÎč τηΜ Ï…ÎłÎ”ÎŻÎ±. Î‘Ï€ÎżÏÏÎŻÏ€Ï„Î”Ï„Î” τÎčς
ÎŒÏ€Î±Ï„Î±ÏÎŻÎ”Ï‚ στα ÎșÎ±ÎžÎżÏÎčσΌέΜα ÏƒÎ·ÎŒÎ”ÎŻÎ± ÏƒÏ…Î»Î»ÎżÎłÎźÏ‚.
Î•Ï€Î”ÎŸÎźÎłÎ·ÏƒÎ· ΑΗΗΕ
Î‘Ï…Ï„Îź η ÏƒÎźÎŒÎ±ÎœÏƒÎ· ΔπÎčÏƒÎ·ÎŒÎ±ÎŻÎœÎ”Îč ότÎč αυτό Ï„Îż Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœ ΎΔΜ πρέπΔÎč Μα
Î±Ï€ÎżÏÏÎŻÏ€Ï„Î”Ï„Î±Îč ΌΔ Ώλλα ÎżÎčÎșÎčαÎșÎŹ απόÎČλητα σΔ όλη τηΜ ΕΕ. ΓÎčα Μα ΌηΜ
Ï€ÏÎżÎșληΞΔί ζηΌÎčÎŹ ÏƒÏ„Îż πΔρÎčÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœ Îź στηΜ Ï…ÎłÎ”ÎŻÎ± Î»ÏŒÎłÏ‰ Όη Î”Î»Î”ÎłÏ‡ÏŒÎŒÎ”ÎœÎ·Ï‚
απόρρÎčψης Î±Ï€ÎżÎČÎ»ÎźÏ„Ï‰Îœ, αΜαÎșυÎșλώστΔ Ï„Îż υπΔύΞυΜα, Ï€ÏÎżÎŹÎłÎżÎœÏ„Î±Ï‚ τη ÎČÎčώσÎčΌη
ΔπαΜαχρησÎčÎŒÎżÏ€ÎżÎŻÎ·ÏƒÎ· τωΜ υλÎčÎșώΜ πόρωΜ.
ΜΔ Ï„Îż παρόΜ, η HoMedics Group Ltd ΎηλώΜΔÎč ότÎč Î±Ï…Ï„Îź η συσÎșÎ”Ï…Îź ÎźÏ‡ÎżÏ…
ÏƒÏ…ÎŒÎŒÎżÏÏ†ÏŽÎœÎ”Ï„Î±Îč ΌΔ τÎčς ÎżÏ…ÏƒÎčώΎΔÎčς απαÎčÏ„ÎźÏƒÎ”Îčς ÎșαÎč τÎčς ÎŹÎ»Î»Î”Ï‚ σχΔτÎčÎșές Ï€ÏÎżÎČλέψΔÎčς
της ÎŸÎŽÎ·ÎłÎŻÎ±Ï‚ 1999/5/EΚ. ÎœÏ€ÎżÏÎ”ÎŻÏ„Î” Μα Î±Ï€ÎżÎșÏ„ÎźÏƒÎ”Ï„Î” έΜα Î±ÎœÏ„ÎŻÎłÏÎ±Ï†Îż της Î”ÎźÎ»Ï‰ÏƒÎ·Ï‚
ÎŁÏ…ÎŒÎŒÏŒÏÏ†Ï‰ÏƒÎ·Ï‚ αΜ ΔπÎčÎșÎżÎčÎœÏ‰ÎœÎźÏƒÎ”Ï„Î” ΌΔ τη ÎŽÎčΔύΞυΜση HoMedics Group Ltd,
HoMedics House, Somerhill Business Park, Five Oak Green Road, Tonbridge,
Kent, TN11 0GP, UK/support@homedics.co.uk
CZ VOYAGE BT
PƘED POUĆœITÍM ZAƘÍZENÍ SI PƘEČTĚTE VĆ ECHNY POKYNY. POKYNY
USCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ NAHLÉDNUTÍ.
VÝMĚNA BATERIE
Jednotka Voyage obsahuje nabĂ­jecĂ­ baterii, kterĂĄ by měla bĂœt funkčnĂ­ po
celou dobu ĆŸivotnosti produktu. Pokud by vĆĄak bylo tƙeba baterii vyměnit,
kontaktujte zĂĄkaznickou sluĆŸbu, kterĂĄ vĂĄm poskytne podrobnĂ© informace
o zĂĄručnĂ­ a mimozĂĄručnĂ­ vĂœměně baterie.
POKYNY K BATERII
Tento symbol znamenĂĄ, ĆŸe baterie nesmĂ­ bĂœt likvidovĂĄna vyhozenĂ­m
do domĂĄcĂ­ho odpadu, protoĆŸe obsahuje lĂĄtky, jeĆŸ mohou poĆĄkodit
ĆŸivotnĂ­ prostƙedĂ­ a zdravĂ­. Za Ășčelem likvidace baterii odevzdejte na
určenĂ©m sběrnĂ©m mĂ­stě.
VYSVĚTLENÍ OEEZ
Tato značka udĂĄvĂĄ, ĆŸe vĂœrobek nesmĂ­ bĂœt na ĂșzemĂ­ EU vyhazovĂĄn s
bÄ›ĆŸnĂœm domĂĄcĂ­m odpadem. Pro prevenci moĆŸnĂ©ho znečiĆĄtěnĂ­
ĆŸivotnĂ­ho prostƙedĂ­ a Ășjmě na zdravĂ­ osob nekontrolovanĂœm odpadem
recyklujte vĂœrobek odpovědnĂœm zpĆŻsobem.
Společnost HoMedics Group Ltd tĂ­mto prohlaĆĄuje, ĆŸe toto zvukovĂ©
zaƙízenĂ­ je ve shodě se zĂĄkladnĂ­mi poĆŸadavky a dalĆĄĂ­mi relevantnĂ­mi
ustanoveními směrnice 1999/5/ES. Kopii prohláơení o shodě získáte
na adrese HoMedics Group Ltd, HoMedics House, Somerhill Business
Park, Five Oak Green Road, Tonbridge, Kent, TN11 0GP, UK/support@
homedics.co.uk
HU VOYAGE BT
HASZNÁLAT ELƐTT OLVASSA EL AZ UTASÍTÁSOKAT, ÉS A KÉSƐBBI
HASZNÁLATHOZ TEGYE EL EZEKET.
AZ AKKUMLÁTOR CSERÉJE
A Voyage ĂșjratölthetƑ akkumulĂĄtort tartalmaz, amit Ășgy terveztek,
hogy kitartson a termĂ©k teljes Ă©lettartamĂĄig. Ha mĂ©gis szĂŒksĂ©ge lenne
egy csereakkumulĂĄtorra, lĂ©pjen kapcsolatba az ÜgyfĂ©lszolgĂĄlattal,
ahol tĂĄjĂ©koztatĂĄst adnak a jĂłtĂĄllĂĄsban foglalt Ă©s a jĂłtĂĄllĂĄson kĂ­vĂŒl esƑ
akkumulåtorcserével kapcsolatban.
ELEMEKRE VONATKOZÓ IRÁNYELV
Ez a szimbĂłlum azt jelzi, hogy az elemek nem dobhatĂłk hĂĄztartĂĄsi
hulladék közé, mivel olyan anyagokat tartalmaznak, amelyek kårosak
VOYAGE BT
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE AND SAVE THESE
INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for
a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates uses
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will
not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
—Reorient or relocate the receiving antenna.
—Increase the separation between the equipment and receiver.
—Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to
which the receiver is connected.
—Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with FCC radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject
to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
CAUTION!
Any changes or modications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user’s authority to operate
the equipment.
CANADA STATEMENT
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS
standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this
device may not cause interference, and (2) this device must accept any
interference, including interference that may cause undesired operation of
the device. Le prĂ©sent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est
autorisée aux deux conditions
Las funciones de bĂșsqueda/encendido y pausa como se muestra en la
ilustraciĂłn, solamente trabajan con dispositivos AppleÂź.
Les fonctions de suivi et de lecture/pause illustrées fonctionnent
uniquement avec des appareils AppleÂź.
Tracking und Play / Pause-Funktionen (wie in der Abbildung 1 dargestellt)
funktionieren nur mit Apple- GerÀten. Le funzioni di Tracking e Stop/Play
(selezione della traccia successiva o precedente a quella in riproduzione),
come mostrato nel disegno, funzionano solo con i dispositivi AppleÂź.
Full instruction and warranty details can be found at:
http:// www.thehouseofmarley.com/instructionbooks.
2 SECS
x1 x1
x2
x2
2 Sec
Voice (siri)
IB-EMFE053
©2015-2016 House of Marley, LLC.
All Rights Reserved.
MSIP-CRI-DMV-EM-FE053
Con el n de evitar lesiones auditivas, se aconseja no escuchar a un
volumen excesivamente alto durante un periodo prolongado. Para
ver los detalles completos y las excepciones, consulte http://www.
thehouseofmarley.com/instructionbooks
An d’éviter tout dommage auditif possible, ne pas Ă©couter Ă  un
volume sonore élevé pendant une période prolongée. Pour les
informations complĂštes et les exceptions, rendez-vous sur http://www.
thehouseofmarley.com/instructionbooks.
Um mögliche HörschÀden zu vermeiden, stellen Sie die LautstÀrke nicht
ĂŒber einen lĂ€ngeren Zeitraum sehr hoch ein. Weitere Informationen
und Ausnahmen erhalten Sie hier http://www.thehouseofmarley.com/
instructionbooks.
Per evitare possibili danni all’udito, non ascoltare audio a livelli elevati di
volume per lunghi periodi. Per tutti i dettagli e le eccezioni, visitare il sito
http://www.thehouseofmarley.com/instructionbooks
WARRANTY
House of Marley warrants this product free from
defect in material and workmanship for a period of 2 years from the date
of purchase. This warranty does not cover damage caused by misuse or
abuse; accident; the attachment of any unauthorized accessory; alteration
to the product; or any other conditions whatsoever that are beyond the
control of House of Marley. For full details & exceptions, go to
http://www.thehouseofmarley.com/instructionbooks
HoMedics Group Ltd. warrants this product free from defect in material
and workmanship for a period of 2 years from the date of purchase. This
warranty does not cover damage caused by misuse or abuse; accident;
the attachment of any unauthorized accessory; alteration to the product;
or any other conditions whatsoever that are beyond the control of House
of Marley. For full details & exceptions, go to
http://www.thehouseofmarley.com/instructionbooks
HoMedics AU PTY, LTD. sells its products with the intent that they are
free of defects in manufacture and workmanship for two years from the
date of original purchase, except as noted with the full warranty details &
exceptions located at: http://www.thehouseofmarley.com/instructionbooks
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the
Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for
a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable
loss or damage.
You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods
fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a
major failure.
The House of Marley, LLC sells its products with the intent that they are
free of defects in manufacture and workmanship for two years from the
date of original purchase, except as noted below. The House of Marley,
LLC warrants that its products will be free of defects in material and
workmanship under normal use and service. This warranty extends only to
consumers and does not extend to Retailers.
Warrantee is only for products imported and marketed by Imagine
Marketing Pvt. Ltd. Contact:
Imagine Marketing Pvt. Ltd. Consumer Relations at 022-42102401
The House of Marley, LLC does not authorize anyone to obligate The
House of Marley, LLC in any way beyond the terms set forth herein. This
warranty does not cover damage caused by misuse or abuse, or any
other conditions whatsoever that are beyond the control of The House
of Marley, LLC.
THE WARRANTY PROVIDED HEREIN SHALL BE THE SOLE AND
EXCLUSIVE WARRANTY. THE HOUSE OF MARLEY, LLC SHALL
HAVE NO LIABILITY FOR ANY INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR
SPECIAL DAMAGES. THE HOUSE OF MARLEY, LLC RESERVES THE
RIGHT TO MAKE PRODUCT SUBSTITUTIONS IN LIEU OF REPAIR OR
REPLACEMENT.
This warranty does not extend to the purchase of opened, used, repaired,
repackaged and/or resealed products, including but not limited to sale
of such products on Internet auction sites. This warranty provides you
with specic legal rights. You may have additional rights which may vary
from state to state.
House of Marley garantiza que este producto estĂĄ libre de defectos de
material y mano de obra durante un periodo de 2 años a partir de la fecha
de compra. Esta garantía no cubre los daños causados por el mal uso o
abuso, accidentes, acoplamiento de accesorios no autorizados, cualquier
alteraciĂłn al producto, u otras condiciones ajenas al control de House of
Marley. AquĂ­ http://www.thehouseofmarley.com/instructionbooks podrĂĄ
consultar la hoja de instrucciones Ă­ntegra y los detalles de la garantĂ­a.
House of Marley garantit ce produit contre tout défaut de matiÚre et de
fabrication pendant 2 ans à compter de la date d’achat. Cette garantie
ne couvre pas tout dommage occasionné par un usage incorrect ou
abusif, un accident, le raccordement de tout accessoire non autorisé,
la modication du produit ou par toute autre situation, de quelque
nature qu’elle soit, indĂ©pendante de House of Marley. Vous trouverez
les instructions complĂštes et les informations relatives Ă  la garantie Ă 
l’adresse http://www.thehouseofmarley.com/instructionbooks
HoMedics Group Ltd verkauft seine House of Marley Produkte mit
dem Ziel, dass diese frei von MĂ€ngeln und technischen Defekten sind.
HoMedics Group Ltd gewÀhrt auf seine House of Marley- Produkte eine
2-jÀhrige Herstellergarantie auf neue Produkte ab dem Kaufdatum. Diese
Garantie gilt nicht fĂŒr SchĂ€den durch unsachgemĂ€ĂŸen Gebrauch oder
Missbrauch sowie bei Anbringung von unzulÀssigem Zubehör sowie bei
selbst vorgenommenen Änderungen am Produkt. Ein Garantieanspruch
ist fĂŒr gebraucht gekaufte Produkte ausgeschlossen. Die Garantie gilt
fĂŒr Produkte, die fĂŒr den bestimmungsgemĂ€ĂŸe n Gebrauch innerhalb
der EU und Großbritannien hergestellt worden sind. HoMedics Group
Ltd und seine angeschlossenen Gesellschaften haften nicht fĂŒr Neben-,
FolgeschÀden. Im Garantiefall wenden Sie sich bitte unter Vorlage des
Kaufbeleges an HoMedics Group Ltd, Somerhill Business Park, Five
Oak Green Road, Tonbridge, Kent TN11 0GP oder kontaktieren unseren
Kundenservice per Email cs@thehouseofmarley.de bzw. Telefonisch
unter 069 – 380 789 675. UnabhĂ€ngig von dieser Garantie haben Sie
selbstverstÀndlich die vollen gesetzlichen GewÀhrleistungsrechte
gegenĂŒber dem VerkĂ€ufer. Im GewĂ€hrleistungsfall wenden Sie sich bitte
mit dem entsprechenden Kaufbeleg an den VerkÀufer.
House of Marley garantisce il presente prodotto contro difetti di materiale
e lavorazione per un periodo di 2 anni dalla data di acquisto. La presente
garanzia non copre eventuali danni causati dall’utilizzo improprio del
prodotto, da eventi accidentali, dall’uso di accessori non omologati,
da alterazioni apportate al prodotto o da altre condizioni al di fuori del
controllo di House of Marley. Le istruzioni complete e i dettagli sulla
garanzia sono disponibili alla pagina http://www.thehouseofmarley.com/
instructionbooks
Komplette anvisninger og oplysninger om garanti kan ndes pĂ„ http://
www.thehouseofmarley.com/instructionbooks
Teljes ĂștmutatĂł Ă©s garancianyilatkozat: http://www.thehouseofmarley.
com/instructionbooks
PeƂna instrukcja i warunki gwarancji są dostępne na stronie: http://www.
thehouseofmarley.com/instructionbooks
ÚplnĂ© pokyny a detaily zĂĄruky nĂĄjdete na http://www.thehouseofmarley.
com/instructionbooks
ПраĐČОла Đž ŃƒŃĐ»ĐŸĐČоя ĐłĐ°Ń€Đ°ĐœŃ‚ĐžĐž ĐżĐŸĐ»ĐœĐŸŃŃ‚ŃŒŃŽ ĐžĐ·Đ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœŃ‹ ĐżĐŸ Đ°ĐŽŃ€Đ”ŃŃƒ http://
www.thehouseofmarley.com/instructionbooks
De volledige handleiding en garantiegegevens kunnen hier worden
gevonden: http://www.thehouseofmarley.com/instructionbooks
Fullstendige instruksjoner og garantidetaljer kan nnes pĂ„ http://www.
thehouseofmarley.com/instructionbooks
TÀydelliset ohjeet ja takuu löytyvÀt osoitteesta http://www.
thehouseofmarley.com/instructionbooks
FullstĂ€ndiga instruktioner och garantiinformation nns pĂ„ http://www.
thehouseofmarley.com/instructionbooks
ÎœÏ€ÎżÏÎ”ÎŻÏ„Î” Μα ÎČÏÎ”ÎŻÏ„Î” Ï€Î»ÎźÏÎ”Îčς ÎżÎŽÎ·ÎłÎŻÎ”Ï‚ ÎșαÎč Î»Î”Ï€Ï„ÎżÎŒÎ­ÏÎ”ÎčΔς ÎłÎčα τηΜ Î”ÎłÎłÏÎ·ÏƒÎ· στη
ÎŽÎčΔύΞυΜση http://www.thehouseofmarley.com/instructionbooks
InstruçÔes completas e informaçÔes da garantia podem encontrar-se em
http://www.thehouseofmarley.com/instructionbooks
Talimat ve garanti detaylarının tamamına http://www.thehouseofmarley.
com/instructionbooks adresinden eriƟilebilir
WARRANTY - AUSTALIA (TWO YEAR WARRANTY)
We or us means HoMedics Australia Pty Ltd ACN 31 103 985 717 and
our contact details are set out at the end of this warranty; you means the
purchaser or the original end-user of the goods. You may be a domestic
user or a professional user;
Supplier means the authorised distributor or retailer of the goods that
sold you the goods in Australia and New Zealand; and goods means
the product or equipment which was accompanied by this warranty and
purchased in Australia and New Zealand.
FOR AUSTRALIA:
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the
Australian Consumer Law. You are entitled, subject to the provisions of
the Australian Consumer Law, to a replacement or refund for a major
failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or
damage. You are also entitled, subject to the provisions of the Australian
Consumer Law, to have the goods repaired or replaced if the goods fail to
be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.
This is not a complete statement of your legal rights as a consumer.
FOR NEW ZEALAND:
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the
Consumer Guarantees Act 1993. This guarantee applies in addition to the
conditions and guarantees implied by that legislation.
THE WARRANTY
HoMedics sells its products with the intent that they are free of defects
in manufacture and workmanship under normal use and service. In the
unlikely event that your HoMedics product proves to be faulty within 2
year from the date of purchase due to workmanship or materials only, we
will replace it at our own expense, subject to the terms and conditions of
this guarantee. The warranty period is limited to 3 months from the date of
purchase for products used commercially/professionally.
TERMS AND CONDITIONS:
In addition to the rights and remedies that you have under the Australian
Consumer Law, Consumer Guarantees Act of New Zealand or any other
applicable law and without excluding such rights and remedies warranty
against defects:
1. The goods are designed to withstand the rigors of normal household
use and are manufactured to the highest standards using the highest
quality components. Whilst unlikely, if, during the rst 24 months (3
months commercial use) from their date of purchase from the Supplier
(Warranty Period), the goods prove defective by reason of improper
workmanship or materials and none of your statutory rights or remedies
apply, we will replace the goods, subject to the terms and conditions
of this warranty.
2. We do not have to replace the goods under this Additional Warranty if
the goods have been damaged due to misuse or abuse, accident, the
attachment of any unauthorised accessory, alteration to the product,
improper installation, unauthorised repairs or modications, improper
use of electrical/power supply, loss of power, malfunction or damage of
an operating part from failure to provide manufacturer’s recommended
maintenance, transportation damage, theft, neglect, vandalism,
environmental conditions or any other conditions whatsoever that are
beyond the control of HoMedics.
3. This Warranty does not extend to the purchase of used, repaired or
second-hand products or to products not imported or supplied by
HoMedics Australia Pty Ltd, including but not limited to those sold on
oshore internet auction sites.
4. This Warranty extends only to consumers and does not extend to
Suppliers.
5. Even when we do not have to replace the goods, we may decide to do
so anyway. In some cases, we may decide to substitute the goods with
a similar alternative product of our choosing. All such decisions are at
our absolute discretion.
6. All such replaced or substituted goods continue to receive the benet of
this Additional Warranty for the time remaining on the original warranty
period (or three months, whichever is the longest).
7. This Additional Warranty does not cover items damaged by normal
wear and tear including but not limited to chips, scratches, abrasions,
discolouration and other minor defects, where the damage has
negligible eect on the operation or performance of the goods.
8. This Additional Warranty is limited to replacement or substitution only.
As far as the law permits, we will not be liable for any loss or damage
caused to property or persons arising from any cause whatsoever
and shall have no liability for any incidental, consequential or special
damages.
9. This warranty is only valid and enforceable in Australia and
New Zealand.
MAKING A CLAIM:
In order to claim under this warranty you must return the goods to the
supplier (place of purchase) for replacement. If this is not possible, please
contact our customer service department by email: cservice@homedics.
com.au or at the address below.
‱ All returned goods must be accompanied by satisfactory proof of
purchase which clearly indicates the name and address of the supplier,
the date and place of purchase and identies product. It is best to
provide an original, legible and unmodied receipt or sales invoice.
‱ You must bear any expense for return of the goods or otherwise
associated with making your claim under this Additional Warranty.
NZ address is Phoenix Distribution NZ Ltd 7B Orbit Drive Albany /
NorthShore 0757 Auckland New Zealand, Ph: +64 9 475 0007
Distributed in Australia by
Homedics Australia pty Ltd,
14 Kingsley Close, Rowville, Victoria 3178.
Distributed in New Zealand by
Phoenix Distribution NZ LTD,
7B Orbit Drive, Albany / North
Shore 0757, Auckland, New Zealand
KR VOYAGE BT
ì‚Źìš© 전에 ëȘšë“  ì§€ì‹œì‚Źí•­ì„ ìœì–ŽìŁŒì‹œêł  후음 ì°žêł í•˜êž° ìœ„í•˜ì—Ź 읎 ì§€ì‹œì‚Źí•­ì„ ëłŽêŽ€
핮 ìŁŒì„žìš”.
ëłž 제품은 테슀튞가 ë˜ì—ˆêł  B 큎래슀 디지턞 ꞰꞰ에 ì œí•œì ìœŒëĄœ 혞환된닀는 êČƒìŽ 슝
ëȘ…되었슔니닀. ìŽëŸŹí•œ 제한은 ì„€ìč˜ì— 있얎서 유핎한 방핎에 대ëč„í•˜ì—Ź í•©ëŠŹì ìž 볎혞
ë„Œ ì œêł”í•˜êž° ìœ„í•˜ì—Ź 디자읞된 êČƒìž…ë‹ˆë‹€. ëłž 제품은 띌디였 ìŁŒíŒŒìˆ˜ 에너지넌 발생시킀
ë©°, 만앜 ì§€ì‹œì‚Źí•­ì— 따넎지 ì•Šêł  연êȰ될 êČœìš° 띌디였 ì˜ì‚Źì†Œí†”ì„ ë°©í•Ží•  수 있는 유핎
한 ë°©í•Žë„Œ ìŒìœŒí‚Ź 수 있슔니닀. ê·žëŸŹë‚˜, ìŽëŸŹí•œ ë°©í•Žê°€ íŠč별한 êČœìš°ì— 음얎나지 않을 êȃ
읎띌는 ëłŽìŠì€ 할 수 없슔니닀. 만앜, ëłž êž°êž°ë„Œ 쌜거나 끄멎서 띌디였 í˜č은 텔레ëč„ì „
에 유핎한 ë°©í•Žë„Œ 만듀얎낞닀멎, 닀음의 ë°©ëȕ 쀑 하나 í˜č은 ì—ŹëŸŹ ë°©ëČ•ì„ ì‚Źìš©í•˜ì—Ź ìŽëŸŹ
한 ë°©í•Žë„Œ 없앚 수 있슔니닀:
- 수신 안테나의 방햄을 바꟞거나 ìƒˆëĄœìšŽ êłłì— 위ìč˜ ì‹œí‚”ë‹ˆë‹€.
- ëłž ꞰꞰ와 수신Ʞ 간의 ì‚ŹìŽë„Œ 슝가시쌜 ìŁŒì„žìš”.
- 수신Ʞ가 연êČ°ë˜ì–Ž 있는 윘섌튞와는 닀넞 윘섌튞에 ëłž êž°êž°ë„Œ 연êȰ핮 ìŁŒì„žìš”.
- 띌디였/텔레ëč„ì „ Ʞ술자에êȌ 도움을 요ìČ­í•˜ì„žìš”.
To prevent possible hearing
damage, do not listen at high
volume levels for long periods.
Full instruction and warranty
details can be found at
http://www.thehouseofmarley.
com/instructionbooks
GƂoƛnik Voyage zostaƂ wyposaĆŒony w baterie wielokrotnego Ƃadowania
o ĆŒywotnoƛci porĂłwnywalnej z ĆŒywotnoƛcią produktu. W przypadku
wystąpienia sytuacji wymagającej wymianę baterii naleĆŒy skontaktować
się dziaƂem obsƂugi klienta, który zapewni informacje dotyczące gwarancji
oraz usƂugi wymiany baterii nieobjętej gwarancją.
DYREKTYWA DOT. BATERII
Ten symbol oznacza, ĆŒe baterii nie moĆŒna wyrzucać wraz z odpadami
domowymi, poniewaĆŒ baterie zawierają substancje, ktĂłre mogą być
szkodliwe dla ƛrodowiska oraz zdrowia. Baterie naleĆŒy dostarczyć do
wyznaczonych punktĂłw zbiĂłrki.
OBJAƚNIENIE WEEE
Ten znak wskazuje, ĆŒe na obszarze UE przyrządu nie wolno
pozbywać się wyrzucając do ƛmieci domowych. Aby chronić
ƛrodowisko i zdrowie, ktĂłrym zagraĆŒa nieodpowiednia utylizacja
odpadĂłw, przyrząd naleĆŒy recyklingować, aby umoĆŒliwić odzysk
materiaƂów, z których zostaƂ wykonany.
Niniejszym rma HoMedics Group Ltd oƛwiadcza, ĆŒe to urządzenie audio
jest zgodne z podstawowymi wymaganiami oraz innymi wƂaƛciwymi
postanowieniami Dyrektywy 1999/5/WE. Kopię Deklaracji zgodnoƛci
moĆŒna uzyskać pod adresem HoMedics Group Ltd, HoMedics House,
Somerhill Business Park, Five Oak Green Road, Tonbridge, Kent, TN11
0GP, UK/support@homedics.co.uk
BG VOYAGE BT
ПРОЧЕбЕбЕ ВСИЧКИ ИНСбРУКЩИИ ПРЕДИ УПОбРЕБА И ГИ
ЗАПАЗЕбЕ ЗА БĐȘДЕЩА СПРАВКА.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
БатДрООтД (Đșутоята с батДрОО ОлО ĐżĐŸŃŃ‚Đ°ĐČĐ”ĐœĐžŃ‚Đ” батДрОО) ĐœĐ” Ń‚Ń€ŃĐ±ĐČĐ°
ĐŽĐ° сД Озлагат ĐœĐ° прДĐșĐ°Đ»Đ”ĐœĐŸ Đ·Đ°Ń‚ĐŸĐżĐ»ŃĐœĐ” ĐșĐ°Ń‚ĐŸ ŃĐ»ŃŠĐœŃ‡Đ”ĐČĐ° Ń‚ĐŸĐżĐ»ĐžĐœĐ°, ĐŸĐłŃŠĐœ
ОлО Юруго ĐżĐŸĐŽĐŸĐ±ĐœĐž. Đ’ĐœĐžĐŒĐ°ĐœĐžĐ”: ĐžĐżĐ°ŃĐœĐŸŃŃ‚ ĐŸŃ‚ Đ”ĐșŃĐżĐ»ĐŸĐ·ĐžŃ Đ°ĐșĐŸ Đ±Đ°Ń‚Đ”Ń€ĐžŃŃ‚Đ°
ĐœĐ” Đ” ĐżĐŸŃŃ‚Đ°ĐČĐ”ĐœĐ° праĐČĐžĐ»ĐœĐŸ. Đ—Đ°ĐŒĐ”ĐœĐ”Ń‚Đ” Đ”ĐŽĐžĐœŃŃ‚ĐČĐ”ĐœĐŸ със същоя ОлО с
ĐżĐŸĐŽĐŸĐ±Đ”Đœ ĐČОЎ.
ЗАМЯНА НА БАбЕРИЯбА:
Вашоят Voyage ĐČĐșлючĐČĐ° зарДжЎащО сД батДрОО, ĐżŃ€Đ”ĐŽĐœĐ°Đ·ĐœĐ°Ń‡Đ”ĐœĐž ĐŽĐ°
ОзЎържат прДз Ń†Đ”Đ»ĐžŃ жОĐČĐŸŃ‚ ĐœĐ° ĐżŃ€ĐŸĐŽŃƒĐșта. В ĐŒĐ°Đ»ĐșĐŸ ĐČĐ”Ń€ĐŸŃŃ‚ĐœĐžŃ ŃĐ»ŃƒŃ‡Đ°Đč,
ĐșĐŸĐłĐ°Ń‚ĐŸ сД ĐœĐ°Đ»ĐŸĐ¶Đž Đ·Đ°ĐŒŃĐœĐ° ĐœĐ° Đ±Đ°Ń‚Đ”Ń€ĐžŃŃ‚Đ°, ĐŒĐŸĐ»Ń сĐČържДтД сД с ĐŸŃ‚ĐŽĐ”Đ»Đ°
Đ·Đ° ĐșĐ»ĐžĐ”ĐœŃ‚ŃĐșĐŸ ĐŸĐ±ŃĐ»ŃƒĐ¶ĐČĐ°ĐœĐ”, ĐșĐŸĐčŃ‚ĐŸ щД Во ĐŸŃĐžĐłŃƒŃ€Đž ĐžĐœŃ„ĐŸŃ€ĐŒĐ°Ń†ĐžŃ Đ·Đ°
ĐłĐ°Ń€Đ°ĐœŃ†ĐžŃŃ‚Đ° Đž ŃƒŃĐ»ŃƒĐłĐ°Ń‚Đ° Đ·Đ° Đ·Đ°ĐŒŃĐœĐ° ĐœĐ° Đ±Đ°Ń‚Đ”Ń€ĐžŃŃ‚Đ° ОзĐČŃŠĐœ ĐłĐ°Ń€Đ°ĐœŃ†ĐžŃ.
ДИРЕКбИВА ЗА БАбЕРИЯбА
ĐąĐŸĐ·Đž ŃĐžĐŒĐČĐŸĐ» ĐżĐŸĐșĐ°Đ·ĐČĐ°, чД батДрООтД ĐœĐ” Ń‚Ń€ŃĐ±ĐČĐ° ĐŽĐ° сД ОзхĐČŃŠŃ€Đ»ŃŃ‚ с
Đ±ĐžŃ‚ĐŸĐČОтД ĐŸŃ‚ĐżĐ°ĐŽŃŠŃ†Đž, Đ·Đ°Ń‰ĐŸŃ‚ĐŸ съЎържат ĐČДщДстĐČĐ°, ĐșĐŸĐžŃ‚ĐŸ ĐŒĐŸĐ¶Đ” ĐŽĐ°
са ĐŸĐżĐ°ŃĐœĐž Đ·Đ° ĐŸĐșĐŸĐ»ĐœĐ°Ń‚Đ° срДЎа Đž Đ·Đ° зЎраĐČĐ”Ń‚ĐŸ. ĐœĐŸĐ»Ń, ОзхĐČŃŠŃ€Đ»ŃĐčŃ‚Đ”
батДрООтД ĐœĐ° ĐżŃ€Đ”ĐŽĐœĐ°Đ·ĐœĐ°Ń‡Đ”ĐœĐžŃ‚Đ” Đ·Đ° Ń‚Đ°Đ·Đž цДл ĐŒĐ”ŃŃ‚Đ°.
OEEO ОБЯСНЕНИЕ
ĐąĐŸĐČĐ° ĐŒĐ°Ń€ĐșĐžŃ€Đ°ĐœĐ” ĐżĐŸĐșĐ°Đ·ĐČĐ°, чД Ń‚ĐŸĐ·Đž ĐżŃ€ĐŸĐŽŃƒĐșт ĐœĐ” Ń‚Ń€ŃĐ±ĐČĐ° ĐŽĐ° сД
ОзхĐČŃŠŃ€Đ»Ń с Юруго Đ±ĐžŃ‚ĐŸĐČĐž ĐŸŃ‚ĐżĐ°ĐŽŃŠŃ†Đž ĐČ ĐłŃ€Đ°ĐœĐžŃ†ĐžŃ‚Đ” ĐœĐ° ЕС. За
ĐżŃ€Đ”ĐŽĐŸŃ‚ĐČратяĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° Đ”ĐČĐ”ĐœŃ‚ŃƒĐ°Đ»ĐœĐ° щДта Đ·Đ° ĐŸĐșĐŸĐ»ĐœĐ°Ń‚Đ° срДЎа ОлО Đ·Đ°
Ń‡ĐŸĐČДшĐșĐŸŃ‚ĐŸ зЎраĐČĐ” ĐżĐŸŃ€Đ°ĐŽĐž бДзĐșĐŸĐœŃ‚Ń€ĐŸĐ»ĐœĐŸ ОзхĐČŃŠŃ€Đ»ŃĐœĐ” ĐœĐ° Đ±ĐŸĐșлуĐșĐ°,
рДцОĐșлОраĐčŃ‚Đ” ĐłĐŸ ĐŸŃ‚ĐłĐŸĐČĐŸŃ€ĐœĐŸ, Đ·Đ° ĐŽĐ° съЎДĐčстĐČĐ°Ń‚Đ” Đ·Đ° Đ”ĐșĐŸĐ»ĐŸĐłĐžŃ‡ĐœĐ°Ń‚Đ°
ĐŒĐœĐŸĐłĐŸĐșŃ€Đ°Ń‚ĐœĐ° ŃƒĐżĐŸŃ‚Ń€Đ”Đ±Đ° ĐœĐ° ĐŒĐ°Ń‚Đ”Ń€ĐžĐ°Đ»ĐœĐžŃ‚Đ” Ń€Đ”ŃŃƒŃ€ŃĐž.
ĐĄ ĐœĐ°ŃŃ‚ĐŸŃŃ‰Đ”Ń‚ĐŸ, HoMedics Group Ltd, ĐŽĐ”ĐșларОра, чД Ń‚ĐŸĐČĐ° Đ°ŃƒĐŽĐžĐŸ
ŃƒŃŃ‚Ń€ĐŸĐčстĐČĐŸ ĐœĐ” ŃŃŠĐŸŃ‚ĐČДтстĐČĐ° ĐœĐ° ĐŸŃĐœĐŸĐČĐœĐžŃ‚Đ” ОзОсĐșĐČĐ°ĐœĐžŃ Đž ĐœĐ° Юруго
ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń…ĐŸĐŽĐžĐŒĐž ŃƒŃĐ»ĐŸĐČоя ĐœĐ° ДОрДĐșтоĐČĐ° 1999/5/EO. ĐšĐŸĐżĐžĐ” ĐŸŃ‚ ДДĐșĐ»Đ°Ń€Đ°Ń†ĐžŃŃ‚Đ°
Đ·Đ° ŃŃŠĐŸŃ‚ĐČДтстĐČОД ĐŒĐŸĐ¶Đ” ĐŽĐ° бъЎД ĐżĐŸĐ»ŃƒŃ‡Đ”ĐœĐŸ ĐŸŃ‚ HoMedics Group Ltd,
HoMedics House, Somerhill Business Park, Five Oak Green Road,
Tonbridge, Kent, TN11 0GP, UK/support@homedics.co.ukt
RO VOYAGE BT
CITIƱI TOATE INSTRUCƱIUNILE ÎNAINTE DE UTILIZARE ƞI
PĂSTRAƱI-LE PENTRU A LE CONSULTA ÎN VIITOR.
ÎNLOCUIREA BATERIILOR
Difuzorul Voyage include un acumulator conceput să reziste pe toată
durata de viaƣă a produsului. În cazul improbabil ün care aƣi  obligat să
ßnlocuiƣi acumulatorul, contactaƣi Serviciul Clienƣi care vă va informa cu
privire la garanƣia produsului dumneavoastră Ɵi la ünlocuirea acumulatorului
după expirarea garanƣiei.
DIRECTIVA PRIVIND BATERIILE ƞI ACUMULATORII
Acest simbol indică faptul că nu este permis să se arunce bateriile Ɵi
acumulatorii cu deƟeurile menajere deoarece conƣin substanƣe care
pot dăuna mediului Ɵi sănătăƣii. Vă recomandăm să predaƣi bateriile Ɵi
acumulatorii uzaĆŁi la punctele de colectare puse la dispoziĆŁie.
EXPLICAĆąIA DEEE
Acest simbol indică faptul că acest produs nu trebuie eliminat
ümpreună cu alte deƟeuri menajere pe teritoriul UE. Pentru a preveni
posibile prejudicii asupra mediului sau sănătăƣii umane din cauza
eliminării necontrolate a deƟeurilor, reciclaƣi-l cu responsabilitate pentru a
favoriza reutilizarea durabilă a resurselor materiale.
HoMedics Group Ltd declară că acest dispozitiv audio este ßn
conformitate cu cerinƣele esenƣiale Ɵi alte prevederi relevante ale Directivei
1999/5/CE.
Se poate obĆŁine un exemplar al DeclaraĆŁiei de conformitate de la
HoMedics Group Ltd, HoMedics House, Somerhill Business Park, Five
Oak Green Road, Tonbridge, Kent, TN11 0GP, UK/support@homedics.
co.uk
AR VOYAGE BT
î€‘îŽŽîŹîłîŸîŽ‡î€ƒî‰î­îŽŸîŽ­î îŸî€ƒîŽŽîŹîŽ‘î€ƒî…îŽŽî”îŽ—îŽŁî»îŽî­î€ƒîŽ”îłîŽŽî§îŒîŽ‘î€ƒîŽžîŽ—î§îŁîŸîŽî€ƒîĄîŽîŽ©îŽ§îŽ—îŽłîŽî€ƒîîŽ‘î—î€ƒîŽŽîŹîŁîŹî“îŽî­î€ƒîŽ•îŽîŽ©îŽŽîŽ·îŽ­îč
îŽ”îłîŽ­îŽŽîîŽ‘îŸîŽî€ƒîîŽîŽ©îŽ‘îŽ—îŽłîŽ
îČî“î€ƒî€‘îŽžîŽ—î§îŁîŸîŽî€ƒîŽ­îŁî‹î€ƒîŽ­îŽîŽ©îŁî€ƒî°î î‹î€ƒîŽ­îŽîŽ­îŁîŽ—îŽłîŒîŸî€ƒîŽŽ î‹±îŽ»îłîŽ»îŽ§î€ƒîŽ”îŁîŁîŽ»îŁî€ƒî„îŽŁîŽ·îŸîŽî€ƒîŽ“îŽ©îŽŽî‹îčVoyageî€ƒîĄîŽŽî…î§î€ƒî±î­îŽ—îŽŁîł
î€ƒî°î î‹î€ƒîî­îŽ»îŽŁîŸîŽî€ƒî™î§î›îŁîłî€ƒîŽ™îłîŽŁî€ƒî‹ŻîŒîŁîŒîŸîŽî€ƒîŽ”îŁîŽ©îŽ§îŽ‘î€ƒîîŽŽîŽ»îŽ—î»îŽî€ƒî°îŽŸîŽ­îłî€ƒî‹ŹîîŽŽîŁîŽ—îŽŁî»îŽî€ƒîŽ©îłîŒîŽ‘î€ƒîŽ­îŁîŽƒî€ƒî­î«î­î€ƒî‹ŹîŽ”î îłîŽ©îŽ‘î€ƒîŽ”îłîŽ­îŽŽîîŽ‘îŸî€ƒî™îŽŸîŽŽîłîŽ—îŽŁîŽî€ƒîŽ”îŸîŽŽîŽŁ
îȘîŽŸîŽ­îŽŽîŽ§î€ƒî­îŽƒî€ƒî„îŽŽîŁîŽżîŸîŽî€ƒîîŽ§îŽîŽ©î€ƒîŽ”îłîŽ­îŽŽîîŽ‘îŸîŽî€ƒîîŽîŽ©îŽ‘îŽ—îŽłîŽî€ƒîŽ”îŁîŽ©îŽ§î€ƒîî­îŽŁî€ƒîîłîŽ»îŽŽî”îŽ—îŸîŽ

î€ƒî°î î‹î€ƒî±î­îŽ—îŽŁîŽ—î€ƒîŽŽîŹî§î·î€ƒîŽ”îłîŸîŽŻî§îŁîŸîŽî€ƒîŽ•îŽŽî”î îŽ§îŁîŸîŽî€ƒîŽ­îŽ‹îŽŽîŽłî€ƒîŠîŁî€ƒîŽŽîŹî§îŁî€ƒîŽčî îŽ§îŽ—îŸîŽî€ƒîĄîŽ©î‹î€ƒîČîîŽ‘î§îłî€ƒîŽ•îŽŽîłîŽ­îŽŽîîŽ‘îŸîŽî€ƒî„îŽƒî€ƒî°îŸîŽ‡î€ƒîŽŻîŁîŽ­îŸîŽî€ƒîŽîŽ«î«î€ƒîŽ­îłîŽ·îł
î€‘îŽ”îŽ»îŽ»îŽ§îŁîŸîŽî€ƒîŠîłîŁîŽŸîŽ—îŸîŽî€ƒî„î›îŽŽîŁîŽƒî€ƒîČî“î€ƒîŽ•îŽŽîłîŽ­îŽŽîîŽ‘îŸîŽî€ƒî„îŁî€ƒîŽčî îŽ§îŽ—îŸîŽî€ƒî°îŽŸîŽ­î‹”îłî€ƒî€‘îŽ”îŽŁîŽ»îŸîŽî­î€ƒîŽ”îŽ‹îłîŽ‘îŸîŽŽîŽ‘î€ƒîŽ­îŽżîŽ—î€ƒîŽ©î—î€ƒîŽ©îŽî­îŁ
îčîŽî€ƒî€’î€ƒîŽ”îłîŽ‹îŽŽîŽ‘îŽ­îŹî›îŸîŽî€ƒîŽ“îŽŻîŹîŽŸî·îŽî€ƒîŽ•îŽŽî”î îŽ§îŁ
îČî“î€ƒîŻîŽ­îŽ§î·îŽî€ƒîŽ”îłîŸîŽŻî§îŁîŸîŽî€ƒîŽ•îŽŽî”î îŽ§îŁîŸîŽî€ƒîŽ­îŽ‹îŽŽîŽłî€ƒîŠîŁî€ƒîȘîŽčî îŽ§îŽ—îŸîŽî€ƒîĄîŽ©î‹î€ƒîČîîŽ‘î§îłî€ƒîŽžîŽ—î§îŁîŸîŽî€ƒî„îŽƒî€ƒî°îŸîŽ‡î€ƒîŽŻîŁîŽ­îŸîŽî€ƒîŽîŽ«î«î€ƒîŽ­îłîŽ·îł
î€ƒîŽ•îŽŽîłîŽŽî”î§îŸîŽî€ƒî„îŁî€ƒîŽčî îŽ§îŽ—îŸîŽî€ƒîŽîŽ‘îŽłîŽ‘î€ƒîŽ”îłîŽ­îŽ·îŽ‘îŸîŽî€ƒîŽ”îŽŁîŽ»îŸîŽî€ƒî­îŽƒî€ƒîŽ”îŽ‹îłîŽ‘îŸîŽî€ƒî°î î‹î€ƒîŽ­îŽ­îŽżîŸîŽî€ƒî‰î­î—î­î€ƒîîŽŽîŁîŽ—îŽŁîŽî€ƒî±îŽ©îŽŽî”îŽ—îŸî€ƒî€‘îČîŽ‘î­îŽ­î­î·îŽî€ƒîŽ©îŽŽîŽŁîŽ—î»îŽ
î€ƒîĄîŽîŽ©îŽ—îŽłîŁîŸîŽî€ƒîĄîŽîŽ©îŽ§îŽ—îŽłî»îŽî€ƒîŽ“îŽ©îŽŽî‹îŽ‡î€ƒîŽŻîłîŽŻîŒîŽ—îŸî€ƒîî­îŽ…îŽłîŁî€ƒî­îŽŁî§î€ƒî°î î‹î€ƒîŽŽî«îŽ­îłî­îŽ©îŽ—î€ƒîŽ“îŽ©îŽŽî‹îŽ‡î€ƒî°îŽŸîŽ­ î‹”îłî€ƒî‹ŹîîŽ‘îŽî­îŽżî îŸî€ƒîŽ”îŒîŽżîŽŽîŽ§î€ƒîŽ­îłîî€ƒî•îŽ­îîŽ‘î€‘îŽ©îŽî­îŁî îŸ
î€ƒîŽ•îŽŽîŽ‘î îîŽ—îŁîŸîŽî€ƒîŠîŁî€ƒî•î“îŽî­îŽ—îłî€ƒîŽîŽ«î«î€ƒîŽ•î­îŽ»îŸîŽî€ƒîŽŻîŽŽîŹîŽŸî€ƒî„îŽƒî€ƒ î€ƒîŽ”î›îŽ­îŽ·î€ƒî„î îŒîŽ—î€ƒî‹ŹîŽ”î˜îłîŽ›î­îŸîŽî€ƒî©îŽ«î«î€ƒîŽîŽŸî­îŁîŽ‘HoMedics Group Ltd
 î‹ŸEC/ /î‹șîȘîłîŽŸî­îŽ—îŸîŽŽîŽ‘î€ƒîŽ”î îŽ»îŸîŽî€ƒîŽ•îŽîŽ«î€ƒîĄîŽŽî›îŽŁî·îŽî€ƒî„îŁî€ƒîŽŽî«îŽ­îłîî­î€ƒîŽ”îłîŽłîŽŽîŽłî·îŽ
,HoMedics Group LtdîČîčîŽî€ƒîŽ©îłîŽ­îŽ‘îŸîŽî€ƒîŽ­îŽ‘î‹î€ƒîŽ”î˜îŽ‘îŽŽîîŁîŸîŽî€ƒî„îŒî‹îŽ‡î€ƒî„îŁî€ƒîŽ”îŽ§îŽłî§î€ƒî°î î‹î€ƒîî­îŽ»îŽŁîŸîŽî€ƒî„î›îŁîłî­
HoMedics House, Somerhill Business Park, Five Oak Green Road, Tonbridge,
Kent, TN11 0GP, UK/
Distributed by: House of Marley, 3000 Pontiac
Trail, Commerce Township, MI 48390 / HoMedics
Group Ltd, HoMedics House, Somerhill Business
Park, Five Oak Green Road, Tonbridge,
Kent TN11 0GP UK
lehetnek a környezetre Ă©s az egĂ©szsĂ©gre. KĂ©rjĂŒk, vigye a hasznĂĄlt
elemeket a kijelölt gyƱjtƑhelyre.
WEEE-MAGYARÁZAT
Ez a jelölés azt jelzi, hogy ezt a terméket az Európai Unióban nem
szabad a hĂĄztartĂĄsi hulladĂ©k közĂ© dobni. Az ellenƑrizetlen
hulladĂ©kkezelĂ©sbƑl szĂĄrmazĂł környezeti vagy egĂ©szsĂ©gĂŒgyi kĂĄr
elkerĂŒlĂ©se vĂ©gett, Ă©s a tĂĄrgyi kĂ©szletek fenntarthatĂł kezelĂ©se jegyĂ©ben
felelƑssĂ©gteljesen hasznosĂ­tsa Ășjra.
A HoMedics Group Ltd. kijelenti, hogy ez az audiokĂ©szĂŒlĂ©k eleget tesz az
1999/5/EK irĂĄnyelv szĂŒksĂ©ges követelmĂ©nyeinek Ă©s egyĂ©b idevonatkozĂł
elƑírĂĄsainak. A MegfelelƑsĂ©gi nyilatkozat mĂĄsolatĂĄt a HoMedics Group
Ltd, HoMedics House, Somerhill Business Park, Five Oak Green Road,
Tonbridge, Kent, TN11 0GP, UK/support@homedics.co.uk cĂ­men
igényelheti.
PT VOYAGE BT
LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR. CONSERVE ESTAS
INSTRUÇÕES PARA REFERÊNCIA FUTURA.
SUBSTITUIÇÃO DA BATERIA
O seu Voyage inclui uma bateria vitalĂ­cia recarregĂĄvel. Na hipĂłtese pouco
provåvel de necessitar de substituir a bateria, contacte o Serviço de
Apoio ao Cliente, que lhe irå disponibilizar informaçÔes sobre o serviço
de substituição da bateria ao abrigo da garantia e fora da cobertura
da garantia.
INSTRUÇÕES RELATIVAMENTE ÀS PILHAS
Este sĂ­mbolo indica que as pilhas nĂŁo podem ser eliminadas
juntamente com o lixo domĂ©stico, dado que contĂȘm substĂąncias que
podem ser prejudiciais para o meio ambiente e a saĂșde. As pilhas devem
ser eliminadas nos pontos de recolha designados.
EXPLICAÇÃO DA REEE
Esta marcação indica que o produto não deve ser eliminado
juntamente com outros resíduos domésticos em toda a UE. Para
impedir possĂ­veis danos ambientais ou Ă  saĂșde humana resultantes
de uma eliminação não controlada dos resíduos, este produto deverå ser
reciclado de forma responsåvel de modo a promover a reutilização
sustentĂĄvel dos recursos materiais.
O HoMedics Group Ltd declara pelo presente que este dispositivo de
ĂĄudio estĂĄ em conformidade com os requisitos essenciais e outras
disposiçÔes relevantes da Directiva 1999/5/CE. É possĂ­vel obter uma
cópia da Declaração de Conformidade através do HoMedics Group
Ltd, HoMedics House, Somerhill Business Park, Five Oak Green Road,
Tonbridge, Kent, TN11 0GP, UK/support@homedics.co.uk
SK VOYAGE BT
PRED POUĆœITÍM ZARIADENIA SI PREČÍTAJTE VĆ ETKY POKYNY.
POKYNY USCHOVAJTE NA NAHLIADNUTIE V BUDÚCNOSTI.
VÝMENA BATÉRIE
V reproduktore Voyage sa nachĂĄdza vymeniteÄŸnĂĄ batĂ©ria navrhnutĂĄ tak,
aby jej ĆŸivotnosĆ„ zodpovedala ĆŸivotnosti produktu. Ak sa stane (hoci je to
nepravdepodobnĂ©), ĆŸe budete potrebovaĆ„ nĂĄhradnĂș batĂ©riu, obrĂĄĆ„te sa na
pracovnĂ­kov oddelenia sluĆŸieb zĂĄkaznĂ­kom, ktorĂ­ vĂĄm poskytnĂș podrobnĂ©
informĂĄcie o servise nĂĄhradnej batĂ©rie vykonĂĄvanom v rĂĄmci zĂĄručnej
lehoty a aj po jej skončení.
POKYNY OHÄœADNE BATÉRIE
Tento znak znamenĂĄ, ĆŸe batĂ©rie sa nesmĂș likvidovaĆ„ spolu s domĂĄcim
odpadom, pretoĆŸe obsahujĂș lĂĄtky, ktorĂ© mĂŽĆŸu znečistiĆ„ ĆŸivotnĂ©
prostredie alebo poĆĄkodiĆ„ zdravie. BatĂ©rie likvidujte v strediskĂĄch určenĂœch
pre zber odpadu.
WEEE POPIS
Tento symbol znamenĂĄ, ĆŸe vĂœrobok by sa v rĂĄmci celej EU nemĂĄ
vyhadzovaĆ„ do domĂĄceho odpadu. Aby nedoĆĄlo k moĆŸnĂ©mu
znečisteniu ĆŸivotnĂ©ho prostredie alebo poĆĄkodeniu zdravia v
dÎsledku nekontrolovaného odpadu, je potrebné pristupovaƄ k
recyklovaniu zodpovedne a propagovaĆ„ tak opĂ€tovnĂ© pouĆŸitie zdrojovĂœch
materiĂĄlov.
SpoločnosĆ„ HoMedics Group Ltd tĂœmto vyhlasuje, ĆŸe toto zvukovĂ©
zariadenie je v sĂșlade so zĂĄkladnĂœmi poĆŸiadavkami a ďalĆĄĂ­mi relevantnĂœmi
ustanoveniami smernice 1999/5/ES. KĂłpiu vyhlĂĄsenia o zhode zĂ­skate
na adrese HoMedics Group Ltd, HoMedics House, Somerhill Business
Park, Five Oak Green Road, Tonbridge, Kent, TN11 0GP, UK/support@
homedics.co.uk
PL VOYAGE BT
PRZED UĆ»YCIEM NALEĆ»Y PRZECZYTAĆ CAƁĄ INSTRUKCJĘ.
INSTRUKCJĘ NALEĆ»Y ZACHOWAĆ NA PRZYSZƁOƚĆ.
WYMIANA BATERII
ëłž 제품은 톔제되지 환êČœì„ 위핎 ì •í•Žì ž 있는 FCC ìŁŒíŒŒìˆ˜ 녞출 제한에 부합합니닀.
ëłž 제품은 FCC ìĄ°í•­ 15ìĄ°ì— 부합합니닀. ëłž ꞰꞰ의 싀행은 닀음의 두 상황에 적용됩니
ë‹€: (1) ëłž 제품은 유핎한 ë°©í•Žë„Œ 음윌킀지 않을 수도 있슔니닀. ê·žëŠŹêł  (2) ëłž 제품은 바
람직하지 작동을 알Ʞ할 수도 있는 ëȘšë“  ë°©í•Žë„Œ ë°›ì•„ë“€ì—Źì•Œ 합니닀.
êČœêł !
ìŠč읞 받지 않은 êž°êž° 부품의 변êČœì€ êž°êž°ë„Œ 작동시킀Ʞ 위한 ì‚Źìš©ìžì˜ ê¶ŒëŠŹë„Œ 묮횹
í™”ì‹œí‚Ź 수 있슔니닀.
배터멬 ì§€ì‹œì‚Źí•­
ëłž 표시는 ë°°í„°ëŠŹê°€ 환êČœêłŒ 걎강을 핮ìč  ìˆ˜ 있는 ëŹŒì§ˆì„ íŹí•ší•˜êł  있Ʞ ë•ŒëŹžì— 가
정쓰레Ʞ와 핚께 ëČ„ë €ì§ˆ 수 없닀는 êČƒì„ 나타냅니닀. 지정된 배터멬 수거 임소에 ëȄ
ë € ìŁŒì„žìš”.
ìČ­ê° 손상을 방지하Ʞ 위핎, 임시간 동안 음악을 큏êȌ ë“Łì§€ 않는 êČƒìŽ ìą‹ìŠ”ë‹ˆë‹€. ìŁŒì˜
ì‚Źí•­ 및 ëłŽìŠ ꎀ렚 ì‚Źí•­ì€ http://www.thehouseofmarley.com/instructionbooks 에
서 찟을 수 있슔니닀.
ìŁŒì˜ : 배터멬(배터멬 팩 í˜č은 제품에 듀얎 있는 배터멬)는 햇ëč›, 불 또는 읎와 같은 êłŒë„
한 엎에 녞출되얎서는 안 됩니닀.
배터멬 ꔐìČŽ : ëłž 제품은 제품을 ì‚Źìš©í•˜ëŠ” 동안 êł„ì†ì ìœŒëĄœ ìžŹì¶©ì „í•  수 있는 ë°°í„°ëŠŹë„Œ
íŹí•ší•˜êł  있슔니닀. 만앜 ë°°í„°ëŠŹë„Œ ꔐìČŽí•Žì•Œ 한닀멎, êł ê°ì„Œí„°ì— 연띜 부탁 드늜니닀.
êł ê°ì„Œí„°ì—ì„œëŠ” ëłŽìŠì‚Źí•­ 및 배터멬 ꔐìČŽì— ꎀ한 ì •ëłŽë„Œ ì œêł”í•Ž 드멮 êČƒìž…ë‹ˆë‹€.
êł ê°ì„Œí„° : DMAC 읞터낎셔널 (cs@dmac.co.kr) 1599-8875
ëłž 제품은 KC 읞슝을 받은 안전한 제품입니닀.
ăˆœë””ì— ì—ìŽì”šìží„°ë‚Žì…”ë„


Product specificaties

Merk: House Of Marley
Categorie: Hifi systeem
Model: Voyage BT EM-FE053

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met House Of Marley Voyage BT EM-FE053 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Hifi systeem House Of Marley

Handleiding Hifi systeem

Nieuwste handleidingen voor Hifi systeem