Hercules ePlug 200 Duo Handleiding
Hercules
Netwerkkaart/adapter
ePlug 200 Duo
Bekijk gratis de handleiding van Hercules ePlug 200 Duo (2 pagina’s), behorend tot de categorie Netwerkkaart/adapter. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 62 mensen en kreeg gemiddeld 4.3 sterren uit 31.5 reviews. Heb je een vraag over Hercules ePlug 200 Duo of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag
Pagina 1/2

I
N
T
E
R
N
E
T
A
A
B
B
A
B
A B
UK/US – Connect the Ethernet cable to adapter A
F – Connectez le câble Ethernet à l’adaptateur A
D – Verbinden Sie das Ethernetkabel mit Adapter A
NL – Verbind de Ethernetkabel met adapter A
E – Conecta el cable Ethernet al adaptador A
I – Collega il cavo Ethernet all’adattatore A
P – Ligue o cabo Ethernet ao adaptador A
Русский – Подключите кабель Ethernet к адаптеру А
1
UK/US – Plug adapter A into an electrical outlet
F – Branchez l’adaptateur A sur une prise électrique
D – Stecken Sie den Adapter A in eine Steckdose
NL – Sluit adapter A aan op een stopcontact
E – Enchufa el adaptador A en un enchufe eléctrico
I – Inserisci l’adattatore A in una presa elettrica
P – Ligue o adaptador A numa tomada eléctrica
Русский – Включите адаптер А в электрическую розетку
2
UK/US – Connect the Ethernet cable to adapter B
F – Connectez le câble Ethernet à l’adaptateur B
D – Verbinden Sie das Ethernetkabel mit Adapter B
NL – Verbind de Ethernetkabel met adapter B
E – Conecta el cable Ethernet al adaptador B
I – Collega il cavo Ethernet all’adattatore B
P – Ligue o cabo Ethernet ao adaptador B
Русский – Подключите кабель Ethernet к адаптеру В
4
UK/US – Plug adapter B into an electrical outlet
F – Branchez l’adaptateur B sur une prise électrique
D – Stecken Sie den Adapter B in eine Steckdose
NL – Sluit adapter B aan op een stopcontact
E – Enchufa el adaptador B en un enchufe eléctrico
I – Inserisci l’adattatore B in una presa elettrica
P – Ligue o adaptador B numa tomada eléctrica
Русский – Включите адаптер В в электрическую розетку
5
UK/US – Connect the other end of the Ethernet cable to the modem or
other network device // Connectez l’autre extrémité du câble Ethernet F –
au modem ou autre équipement réseau // Verbinden Sie das andere D –
Ende des Ethernetkabels mit dem Modem oder einem anderen
Netzwerkgerät // Verbind het andere uiteinde van de Ethernetkabel NL –
met de modem of met een andere netwerkaansluiting // Conecta el E –
otro extremo del cable Ethernet al módem o a otro dispositivo de red //
I – Collega l’altro capo del cavo Ethernet al modem o ad altra periferica
di rete // Ligue a outra extremidade do cabo Ethernet ao modem P –
ou outro dispositivo de rede // Русский – Подключите другой разъем
кабеля Ethernet к модему или другому сетевому устройству
3
UK/US – Connect the other end of the Ethernet cable to the computer or
other network device // Connectez l’autre extrémité du câble Ethernet F –
à l’ordinateur ou autre équipement réseau // Verbinden Sie das andere D –
Ende des Ethernetkabels mit dem Computer oder einem anderen
Netzwerkgerät // Verbind het andere uiteinde van de Ethernetkabel NL –
met de modem of met een andere netwerkaansluiting //
E – Conecta el otro extremo del cable Ethernet al ordenador o a otro
dispositivo de red // Collega l’altro capo del cavo Ethernet al I –
computer o ad altra periferica di rete // Ligue a outra extremidade do P –
cabo Ethernet ao computador ou outro dispositivo de rede //
Русский – Подключите другой разъем кабеля Ethernet к компьютеру
или другому сетевому устройству
6
7
UK/US – The connection LED lights up when the 2 adapters are
connected // Le voyant de connexion s’allume lorsque les 2 F –
adaptateurs sont connectés // Die Verbindungs-LED leuchtet auf, D –
wenn die 2 Adapter angeschlossen sind // Het controlelampje van NL –
de verbinding licht op als de 2 adapters zijn aangesloten // El LED de E –
conexión se enciende cuando los 2 adaptadores están conectados //
I – Quando i 2 adattatori sono collegati, il LED di connessione
si accende // O LED de ligação acende-se quando os dois adaptadores P –
estão ligados // Когда оба адаптера подключены, загорается Русский –
световой индикатор подключения
Download
Hercules ePlug Station
www.hercules.com
UK/US – This is your 1st homePlug neTwork
F – C’esT voTre 1er réseau CPl
D – Dieses isT ihr 1stes homePlug neTzwerk
NL – DiT is uw 1ste sToPConTaCTneTwerk (homePlug)
E – ésTa es Tu 1ra reD homePlug
I – QuesTa è la Tua 1a reTe homePlug
P – esTa é a sua 1ra reDe homePlug
Русский – Это ваша 1-я сеть HomePlug

I
N
T
E
R
N
E
T
A
A
A
A
A
5
CLICK
UK / US - Adapter belonging to your existing
HomePlug network
F – Adaptateur de votre réseau CPL actuel
D – Adapter, der zu Ihrem bestehenden
HomePlug Netzwerk gehört
NL – Adapter voor uw huidige
stopcontactnetwerk (HomePlug)
E – Adaptador perteneciente a tu red
HomePlug existente
I – Adattatore relativo alla tua rete
HomePlug già esistente
P – Adaptador pertencente à sua rede
HomePlug actual
Русский – Адаптер, относящийся к
действующей сети HomePlug
Hercules ePlug
™
UK/US – Start again at step 1 to add
adapter B
F – Recommencez à l’étape 1 pour ajouter
l’adaptateur B
D – Beginnen Sie erneut mit Schritt 1,
um Adapter B hinzuzufügen
NL – Begin weer bij punt 1 om adapter B ook
aan te sluiten
E – Vuelve a empezar en el paso 1 para añadir
el adaptador B
I – Per aggiungere l’adattatore B,
ripeti la procedura dal punto 1
P – Recomece no passo 1 para adicionar o
adaptador B
Русский – Чтобы добавить адаптер В,
повторите процедуру
с первого шага
7
UK/US – Connect the Ethernet cable to adapter A
F – Connectez le câble Ethernet à l’adaptateur A
D – Verbinden Sie das Ethernetkabel mit Adapter A
NL – Verbind de Ethernetkabel met adapter A
E – Conecta el cable Ethernet al adaptador A
I – Collega il cavo Ethernet all’adattatore A
P – Ligue o cabo Ethernet ao adaptador A
Русский – Подключите кабель Ethernet к адаптеру А
1
UK/US – Plug adapter A into an electrical outlet
F – Branchez l’adaptateur A sur une prise électrique
D – Stecken Sie den Adapter A in eine Steckdose
NL – Sluit adapter A aan op een stopcontact
E – Enchufa el adaptador A en un enchufe eléctrico
I – Inserisci l’adattatore A in una presa elettrica
P – Ligue o adaptador A numa tomada eléctrica
Русский – Включите адаптер А в электрическую розетку
2
UK/US – Press the button on your new adapter
F – Appuyez sur le bouton de votre nouvel adaptateur
D – Drücken Sie den Button an Ihrem neuen Adapter
NL – Druk op de knop van uw nieuwe adapter
E – Pulsa el botón en tu nuevo adaptador
I – Premi il pulsante del tuo nuovo adattatore
P – Prima o botão no seu novo adaptador
Русский – Нажмите кнопку на новом адаптере
5
UK/US – The connection LED lights up when the 2 adapters are
connected // Le voyant de connexion s’allume lorsque les 2 F –
adaptateurs sont connectés // Die Verbindungs-LED leuchtet auf, D –
wenn die 2 Adapter angeschlossen sind // Het controlelampje van de NL –
verbinding licht op als de 2 adapters zijn aangesloten // El LED de E –
conexión se enciende cuando los 2 adaptadores están conectados //
I – Quando i 2 adattatori sono collegati, il LED di connessione
si accende // O LED de ligação acende-se quando os dois adaptadores P –
estão ligados // Когда оба адаптера подключены, загорается Русский –
световой индикатор подключения
6
UK/US – Press the button on one of the
adapters belonging to your existing
network // Appuyez sur le bouton F –
d’un des adaptateurs de votre réseau
actuel // Drücken Sie den Button D –
an einem der Adapter, die zu Ihrem bestehenden
Netzwerk gehören // Druk op de knop van een van NL –
de adapters van uw huidige netwerk // Pulsa el botón en uno de los E –
adaptadores que pertenezcan a tu red existente // Premi il pulsante I –
di uno degli adattatori della tua rete già esistente //
Prima o botão num dos adaptadores pertencentes à sua rede P –
actual // Нажмите кнопку на одном из адаптеров, Русский –
относящихся к действующей сети
4
UK/US – Connect the other end of the Ethernet cable to the computer or
other network device // Connectez l’autre extrémité du câble F –
Ethernet à l’ordinateur ou autre équipement réseau // Verbinden Sie D –
das andere Ende des Ethernetkabels mit dem Computer oder einem
anderen Netzwerkgerät // Verbind het andere uiteinde van de NL –
Ethernetkabel met de modem of met een andere netwerkaansluiting //
E – Conecta el otro extremo del cable Ethernet al ordenador o a otro
dispositivo de red // Collega l’altro capo del cavo Ethernet al I –
computer o ad altra periferica di rete // Ligue a outra extremidade do P –
cabo Ethernet ao computador ou outro dispositivo de rede //
Русский – Подключите другой разъем кабеля Ethernet к компьютеру
или другому сетевому устройству
3
Also available
Hercules Wireless N Access point
(HWNAP-300)
Hercules Wireless N USB Key
(HWNU-300)
UK/US – you alreaDy have a homePlug neTwork
F – vous avez Déjà un réseau CPl
D – sie haben bereiTs ein homePlug neTzwerk
NL – u hebT al een sToPConTaCTneTwerk (homePlug)
E – ya Tienes una reD homePlug
I – hai già una reTe homePlug
P – já Tem uma reDe homePlug
Русский – já Tem uma reDe homePlug
5090612
Product specificaties
Merk: | Hercules |
Categorie: | Netwerkkaart/adapter |
Model: | ePlug 200 Duo |
Kleur van het product: | Wit |
Connectiviteitstechnologie: | Bedraad |
Snelstartgids: | Ja |
Certificering: | HomePlug Powerline Alliance |
Plug and play: | Ja |
Aansluitingen: | 1 x RJ45 |
Hostinterface: | RJ-45 |
Maximale overdrachtssnelheid van gegevens: | 200 Mbit/s |
Link/Act LED: | Ja |
Bandbreedte: | 0.2 Gbit/s |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Hercules ePlug 200 Duo stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Netwerkkaart/adapter Hercules
18 Juni 2023
17 Juni 2023
22 Mei 2023
14 Mei 2023
Handleiding Netwerkkaart/adapter
- Yamaha
- Alecto
- Louroe Electronics
- Atto
- MSI
- Buffalo
- SEH
- Star Micronics
- Kenwood
- I-Tec
- Gigabyte
- Valcom
- Vivanco
- Nedis
- Cambium Networks
Nieuwste handleidingen voor Netwerkkaart/adapter
29 Juli 2025
28 Juli 2025
28 Juli 2025
28 Juli 2025
28 Juli 2025
28 Juli 2025
26 Juli 2025
25 Juli 2025
25 Juli 2025
25 Juli 2025