Hama 00200144 Handleiding


Bekijk gratis de handleiding van Hama 00200144 (2 pagina’s), behorend tot de categorie Niet gecategoriseerd. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 10 mensen en kreeg gemiddeld 4.6 sterren uit 4 reviews. Heb je een vraag over Hama 00200144 of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag

Pagina 1/2
GDF EIOperatinginstructionBedienungsanleitungMode d‘emploiInstrucciones de usoIstruzioniperl‘usoNGebruiksaanwijzing
Alllisted brands are trademarks of thecorresponding
companies. Errors and omissions excepted,
and subject to technical changes. Our general terms of
delivery and payment areapplied.
USB-Multiport
00
200144
USB Multiport
1. PackageContents
• USB-C Multiport
• These operating instructions
2. Safety Notes
• Do not attempt toservice orrepairthe product yourself. Leave anyand
all servicework toqualiedexperts.
• Do not open thedevice orcontinue to operateit if itbecomes
damaged.
• Do not operate theproduct outside thepower limits givenin the
speci cations.
• Do not modify theproduct inany way. Doing so voids thewarranty.
• Keep thisproduct, as all electricalproducts, outof the reachof
children! Use theproduct for itsintendedpurpose only.
• Protect the product from dirt,moisture and overheating, and only use
it ina dry environment.
• Theproduct is intendedfor indoor useonly.
• Do not use theproduct intheimmediate vicinityofheaters orother
heat sourcesorin direct sunlight.
• Do not use theproduct inmoistenvironments and avoid splashes.
• Do notuse theproduct in areaswhere the useof electronic devices is
not permitted.
• Do not droptheproduct anddo not expose itto any major shocks.
• Disposeofpackaging materialimmediately according tolocally
applicable regulations.
Warning
• Find out the maximum output current capacity oftheUSB port on
your device.To do this,consult the operatinginstructions or askthe
manufacturer.
• Common valuesare 500mA for USB-A2.0, 900mAfor USB-A 3.0,
and upto 3000 mAforUSB-C.
• Ensure that the cumulativecurrent draw of all USB devices
connected tothe hub/multiport adaptordoesnotexceed this value.
Note
• Run USB receivers(radio /2.4 GHzwireless)if possibledirectly on
the computer/ notebook.
• Tobe able to use thechargingfunction,thedevice must support
Power Delivery (PD) orThunderbolt-3/4.
• Tobe able to use theHDMI™ function, thedevice mustsupport
DisplayPort Alternate Mode orThunderbolt-3/4.
• Foroptimised video function,werecommend passivemonitor
adapters /cables (withoutchipset/ signal converter).
3. Startupand Operation
• Switch on your computerand boot thesystem.
• Connect the product toa free USB port on your computer.
• You do nothaveto installdrivers; thecomputer willautomatically
recognise the product.
• Ifnecessary, follow theinstructions foryour operating system.
• In order to useyour devices, plugthem intothe product oneafter
the other.
4. Warranty Disclaimer
Hama GmbH&Co KG assumesno liabilityand providesnowarranty for
damage resulting from improperinstallation/mounting, improper useof
the product or from failure toobservethe operatinginstructionsand/
or safetynotes.
5. Technical Data
Operating voltage /current
consumption 5 –20 Vmax. 5A
CompatibilityUSB-C port
System requirementsWindows11 / 10/8 /7
Mac OS 10.8
USB specicationUSB 3.2 Gen1
Note
• If there is interference or the product no longer responds, unplug
the product, waita few secondsand thenplug it inagain.
1. Packungsinhalt
• USB-C Multiport
• Diese Bedienungsanleitung
2. Sicherheitshinweise
• Versuchen Sienicht, das Produktselbst zu wartenoderzu reparieren.
Überlassen Sie jeglicheWartungsarbeit dem zuständigen Fachpersonal.
• Öffnen Sie das Produktnicht und betreiben Sie es beiBeschädigungen
nicht weiter.
• Betreiben Sie das Produkt nichtaußerhalb seinerin den technischen
Daten angegebenenLeistungsgrenzen.
• Nehmen Sie keine Veränderungen amGerät vor.Dadurchverlieren sie
jegliche Gewährleistungsansprüche.
• DiesesProdukt gehört, wiealle elektrischen Produkte,nicht in
Kinderhände!
• Verwenden Siedas Produktausschließlich für den dazuvorgesehenen
Zweck.
SchützenSiedasProdukt vorSchmutz,Feuchtigkeit undÜberhitzung
und verwendenSie esnurin trockenen Räumen.
• DasProdukt istnurfür den Gebrauchinnerhalb von Gebäuden
vorgesehen.
• Betreiben Sie das Produkt nichtin unmittelbarer NähederHeizung,
anderer Hitzequellen oderin direkter Sonneneinstrahlung.
• Verwenden Siedas Produktnichtin einer feuchtenUmgebung und
vermeiden SieSpritzwasser.
• Benutzen Sie das Produktnicht in Bereichen,in denen elektronische
Produkte nicht erlaubtsind.
• Lassen Sie dasProduktnicht fallen undsetzen Sieeskeinen heftigen
Erschütterungen aus.
• Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofortgemäß den örtlich
gültigen Entsorgungsvorschriften.
Warnung
• Stellen Sie den maximalenAusgangsstrom der USB-Buchseihres
Gerätesfest.Sehen Sie dazuin derBedienungsanleitung nach bzw.
wenden Siesich an denHersteller.
• Häug betragen die Werte 500mA (USB-A 2.0),900 mA(USB-A 3.0)
oder biszu 3000 mA(USB-C).
• Stellen Sie sicher, dassdie gesamte Stromaufnahme alleranden
Hub/Multiport-Adapter angeschlossenen USB-Geräteden ermittelten
Wert nicht überschreitet.
Hinweis
• Betreiben Sie USB-Empfänger (Funk/Wireless2,4Ghz) wenn möglich
direkt am Computer/Notebook.
• Für die Verwendungder Ladefunktionmuss dasGerät PowerDelivery
(PD) oderThunderbolt-3/4 unterstützen.
• Für die Verwendungder HDMI™-Funktionmuss dasGerät
DisplayPort-Alternate-Modeoder Thunderbolt-3/4 unterstützen.
• Für eine optimale Videofunktion empfehlen wir passive Monitor-
Adapter/Kabel (ohne Chipsatz/Signalwandler).
3. InbetriebnahmeundBetrieb
• Starten Sie ihren Computer undfahren Sie ihn komplett hoch.
• Schließen Sie das Produktan einer freienUSB-BuchseIhresComputers
an.
• DasProdukt wird automatisch erkannt,eine Treiberinstallation ist
nicht nötig.
• Folgen Sie ggf. denAnweisungen IhresBetriebsystems.
• Stecken Sie nacheinander dieGeräteam Produktan, um diesenutzen
zu können.
4. Haftungsausschluss
Die HamaGmbH &CoKG übernimmt keinerleiHaftung oder
Gewährleistung fürSchäden, die ausunsachgemäßer Installation,
Montage undunsachgemäßem Gebrauch des Produktesoder
einer Nichtbeachtungder Bedienungsanleitung und/oderder
Sicherheitshinweise resultieren.
5. Technische Daten
Betriebsspannung/
Stromaufnahme 5 –20 Vmax. 5A
KompatibilitätUSB-C Anschluss
Systemvoraussetzung Windows 11/10/8/7
Mac OS 10.8
USB-SpezikationUSB 3.2 Gen1
Hinweis
Stecken Sie dasProdukt ab,wartenSie einige Sekundenund stecken
Sie dasProdukt wieder ein, wenneine Störung vorliegtoder das
Produkt nicht mehrreagiert.
1. Contenu de l‘emballage
• Multiport USB-C
• Mode d‘emploi
2. Consignesdesécuri
• Netentez pas deréparerl’appareil vous-mêmeni d’effectuer
des travaux d’entretien. Délégueztous travaux d‘entretienà des
techniciens qualiés.
Ne tentez pasd‘ouvrir leproduit en casdedétérioration etcessez de
l’utiliser.
• N‘utilisez pas le produiten dehors deslimites depuissance indiquées
dans lescaractéristiques techniques.
N’apportezaucunemodi cationàl’appareil.Desmodi cationsvous 
feraient perdre vos droits de garantie.
• Cet appareil, comme tout appareilélectrique, doit être gardé hors de
portée desenfants !
• Utilisez le produit exclusivementconformément à sadestination.
• Protégez le produit de toutesaleté, humidité,surchauffe et utilisez-le
uniquement dansdes locaux secs.
• Ce produit est destinéà une utilisation exclusivement àl‘intérieur d‘un
bâtiment.
• N’utilisezpas le produità proximité immédiated‘unchauffage,
d’autres sources de chaleur ou exposéaux rayons directs du soleil.
• N‘utilisezpas le produitdans un environnementhumide et évitez toute
projection d‘eau.
• N‘utilisez pas le produitdans les zonesdans lesquellesl‘utilisation
d‘appareils électroniques estinterdite.
Protégez leproduit dessecoussesviolentesetévitez toutchocou
toute chute.
Recyclez lesmatériaux d’emballageconformémentauxprescriptions
locales envigueur.
Avertissement
• Vériez le courantdesortie maximaldu port USB de votre appareil.
Consultezle moded’emploide votreappareilàce sujetou adressez-
vous aufabricant de l’appareil.
• Les données sont généralement les suivantes :500mA(USB-A 2.0),
900 mA(USB-A 3.0) ou jusqu’à3000 mA(USB-C).
Assurez-vousque laconsommationtotale decourantde tousles
appareils USB branchésauconcentrateur / àl’adaptateur multiport
ne dépassela valeur détectée.
Remarque
• Utilisez si possible lescepteursUSB(radio/sansl 2,4Ghz)
directement sur l’ordinateurxe/l’ordinateurportable.
• Pour utiliserla fonction decharge, l’appareil doitprendre en charge
PowerDelivery (PD) ou Thunderbolt-3/4.
• Pour utiliserla fonctionHDMI™,l’appareildoitprendre encharge le
mode DisplayPort-Alternate ou Thunderbolt-3/4.
• Pour une fonctionvidéo optimale, nous recommandons des
adaptateurs/câbles demoniteurpassifs (sanschipset/convertisseur
de signal).
3. Miseenservice etfonctionnement
Mettez votreordinateursoustensionetdémarrez lesystème
d’exploitation.
• Connectezle produit à un port USBlibre de votreordinateur.
• Votre système reconnaîtautomatiquement le produit ; aucunpilotene
doit être installé.
• Le cas échéant, suivezles indicationsde votre systèmed’exploitation.
• Branchezvos appareils auproduit l’un après l’autrean delesutiliser.
4. Exclusiondegarantie
La sociétéHama GmbH &Co KG déclinetoute responsabilité encas
de dommagesprovoqués parune installation, un montage ou une
utilisation nonconformesdu produit ouencore provoquésparun non
respect des consignes du mode d‘emploi et/oudes consignesde sécurité.
5. Caractéristiquestechniques
Tension de service/ Consomma-
tion électrique5 –20 Vmax. 5A
CompatibilitéConnexion USB-C
Conguration requiseWindows 11/10/8/7
Mac OS 10.8
Spécication USBUSB 3.2Gen1
Remarque
Débranchez leproduit, patientez quelquessecondes,puis
rebranchez-le en cas deproblème ou dansle casoù le produit ne
réagit plus.
1. Contenidodelpaquete
• Multipuerto USB-C
• Estas instrucciones de manejo
2. Instruccionesde seguridad
• No intente mantener oreparar el aparato porcuenta propia.
Encomiende cualquiertrabajo de mantenimiento alpersonal
especializado competente.
• No abra el producto yno losiga operando depresentar deterioros.
• No opere el producto fuerade los límitesde potencia indicados en los
datos técnicos.
• No realice cambios enel aparato. Estoconllevaría la pérdidade todos
los derechos de la garantía.
• Este aparato, como todoslos aparatos eléctricos,no debe estaren
manos delos niños.
• Emplee el producto exclusivamentepara la funciónpara la quefue
diseñado.
Protejaelproductode la suciedad,la humedadyel
sobrecalentamiento y utilícelosólo en recintossecos.
• El producto está diseñado sólo para eluso dentro deedicios.
• No opere el producto en las inmediacionesde lacalefacción,de otras
fuentesdecalor o bajola radiación directa delsol.
• Noutilice el productoen entornoshúmedosy eviteel contacto conlas
salpicaduras de agua.
• No utilice el productoen áreas dondeno se permitan aparatos
electrónicos.
• No deje caer elproducto nilosometa asacudidas fuertes.
• Desecheel material deembalaje enconformidad con lasdisposiciones
localessobre eldesecho vigentes.
Aviso
• Determine lacorriente de salidamáxima del puerto USB de su
dispositivo. Para ello, consultelas instrucciones deuso odiríjaseal
fabricante.
• A menudo, los valoresequivalen a500 mA (USBA 2.0), 900mA
(USB A3.0) o alcanzanhasta 3000 mA(USB-C).
• Asegúrese deque el consumo de corrientetotal de todos los
dispositivos USB conectados alhub/adaptador multipuerto no
sobrepasan el valorcalculado.
Nota
• Siempre que sea posible,utilice los receptores USB(radio/
inalámbricos de2,4 Ghz) directamenteenel ordenador/portátil.
• Para poder utilizarla función decarga, eldispositivo debesoportar
PowerDelivery (PD) o Thunderbolt-3/4.
• Para poder utilizarla función HDMI™,el dispositivodebe soportarel
modo DisplayPort-Alternateo Thunderbolt-3/4.
• Para una funciónde vídeoóptima, recomendamos adaptadores/
cablesdemonitor pasivos (sin chipset/convertidor deseñal).
3. Puestaenmarcha yfuncionamiento
• Encienda su ordenador yesperea quearranque completamente.
• Conecte el producto a un puerto USB libre de su ordenador.
• Elproductose reconoce automáticamente,sin necesidad de instalar
ningún controlador.
Encasonecesario,siga lasinstruccionesde susistema operativo.
• Enchufe los dispositivos USB al producto de formaconsecutiva para
poder utilizarlos.
4. Exclusiónderesponsabilidad
Hama GmbH& Co KG noseresponsabiliza ni concede garantía porlos
daños quesurjan por unainstalación, montajeo manejo incorrectosdel
producto o porla no observaciónde lasinstrucciones de manejoy/o de
las instruccionesde seguridad.
5. Datostécnicos
Tensión de funcionamiento/
consumo decorriente5 –20 Vmax. 5A
CompatibilidadPuerto USB-C
Requisitos delsistemaWindows 11/10/8/7
Mac OS 10.8
Especicación USBUSB 3.2Gen1
Nota
• En caso de fallo o de que elproducto deje de reaccionar, desenchufe
el producto, esperealgunossegundos yvuelva a enchufarlo.
1. Contenutodella confezione
• Multiporta USB-C
• Questeistruzioni per l’uso
2.Indicazioni di sicurezza:
• Nontentare diaggiustare oriparare l’apparecchio da soli. Fare
eseguire qualsiasi lavoro diriparazione al personalespecializzato
competente.
• Non aprire il prodotto enon utilizzarlopiù sedanneggiato
• Non mettere in esercizio il prodottoal di fuori deisuoi limiti di
rendimento indicati neidati tecnici.
• Nonapportare modiche all’apparecchioper evitare di perdere i diritti
di garanzia.
• Tenere questoapparecchio, come tuttele apparecchiature elettriche,
fuori dallaportata dei bambini!
• Utilizzare il prodotto esclusivamenteperlo scopoprevisto.
• Proteggere il prodottoda sporcizia, umidità e surriscaldamento e
utilizzarlo soloin ambienti asciutti.
• Il prodotto è statoconcepito solo perl‘utilizzo all‘internodegliedici.
• Evitare di metterein esercizioil prodotto in prossimitàdi
riscaldamento, altre fonti di calore o la luce direttadel sole.
• Non usareil prodotto inambienti umidied evitare ilcontattocon gli
spruzzi.
• Nonutilizzare ilprodotto in zone in cuinon sono ammesse le
apparecchiature elettroniche.
• Nonfare cadere il prodotto e non sottoporlo a fortiscossoni!
• Smaltire immediatamente il materialed‘imballaggio attenendosi alle
prescrizioni locali vigenti.
Attenzione
• Vericare la correntein uscita massimadel connettore USBdel
proprio dispositivo. Consultare leistruzioni orivolgersi al produttore.
• Spesso i valori sonodi 500mA (USB-A 2.0),900 mA (USB-A3.0)
oppureno a3000 mA (USB-C).
• Accertarsi chel’assorbimento totaledi energia di tutti i dispositivi
USB collegatiall’hub/adattatore multiport nonsuperi il valore
stabilito.
Avvertenza
• Se possibile, collegare il ricevitore USB(wireless2,4Ghz)
direttamenteal computer/notebook.
Perl’uso dellafunzione dicaricaè necessarioche ildispositivo
supporti lamodalità DisplayPort-Alternateo Thunderbolt-3/4.
• Per l’usodella funzione HDMI™ è necessario che il dispositivo
supporti lamodalità DisplayPort-Alternateo Thunderbolt-3/4.
• Per unafunzione video ottimale,consigliamo l’usodi unadattatore/
cavo perschermo passivo (senzachipset/convertitore di segnale).
3. Messa inesercizio efunzionamento
• Accendere il computer e avviarlo.
• Collegare il prodotto a unaporta USBlibera del computer.
• Ildispositivo viene riconosciutoautomaticamente, non è necessario
installare alcun driver.
• Attenersi, se necessario, alleistruzionidel proprio sistema operativo.
• Per poterutilizzare i dispositivi,collegarli in sequenza.
4. Esclusionedigaranzia
Hama GmbH& Co.KG non siassume alcuna responsabilità per idanni
derivati dal montaggio o l‘utilizzoscorretto del prodotto, nonchédalla
mancata osservanza delle istruzioni perl‘uso e/odelle indicazioni di
sicurezza.
5. Datitecnici
Tensione di esercizio/ Corrente
assorbita 5 –20 Vmax. 5A
CompatibilitàAttacco USB-C
Requisiti minimidi sistemaWindows 11/10/8/7
Mac OS 10.8
Specica USBUSB 3.2Gen1
Avvertenza
• In presenza di un guastoo seilprodotto non reagisce più, scollegare
il prodotto, attenderealcunisecondi ecollegarlo nuovamente.
1. Inhoudvande verpakking
• USB-C multiport
• Deze bedieningsinstructies
2. Veiligheidsinstructies
• Probeer niet het product zelfte onderhoudenof te repareren.
Laat onderhouds-en reparatiewerkzaamheden door vakpersoneel
uitvoeren.
• Open het product nieten gebruik hetniet meerals het beschadigd is.
• Gebruik het product nietbuiten de inde technischegegevens vermelde
vermogensgrenzen.
• Verander nietsaanhet toestel.Daardoor vervalt elkeaanspraak op
garantie.
• Elektrische apparaten dienen buitenhetbereik vankinderen gehouden
te worden!
• Gebruik het product uitsluitendvoor het doelwaarvoor hetgemaakt is.
• Bescherm het product tegenvuil,vocht enoververhittingengebruik
het alleenin droge omgevingen.
• Het product is uitsluitendbedoeld voor gebruikbinnen gebouwen.
• Gebruik het product nietin de onmiddellijkenabijheid van een
verwarming ofanderewarmtebronnen en stelhetniet blootaan
directe zonnestralen.
• Gebruik hetproduct nietin een vochtigeomgeving envoorkom spat-
en spuitwater.
• Gebruik het product nietbinnen omgevingen, waarin elektronische
apparatuur niet istoegestaan.
• Laat het product nietvallen en stelhet nietbloot aan zwareschokken
of stoten.
• Het verpakkingsmateriaal direct enovereenkomstigde lokaal geldende
afvoervoorschriften afvoeren.
Waarschuwing
• Bepaalde maximale waardevande uitgaandestroom vande
USB-poort van uw apparaat. Dit kuntu in de bedieningsinstructies
vinden ofu kunt contactopnemen metdefabrikant.
• Vaak bedragen dewaarden 500mA(USB-A 2.0), 900mA (USB-A
3.0) ofmax. 3000 mA(USB-C).
Controleerofhettotale stroomverbruikvanalle opdehub/
multiport-adapter aangeslotenUSB-apparaten niet meer dande
vastgestelde waarde bedraagt.
Aanwijzing
• Gebruik de USB-ontvanger (draadloos/wireless 2,4Ghz) indien
mogelijk rechtstreeksop decomputer/notebook.
• Om van de oplaadfunctiegebruik tekunnen maken,moethet
toestel PowerDelivery (PD)ofThunderbolt-3/4 ondersteunen.
• Om van de HDMI™-functiegebruik tekunnen maken, moet
het toestelDisplayPort-Alternate-Mode ofThunderbolt-3/4
ondersteunen.
Vooreen optimalevideofunctieraden wijuaan omeen passieve
monitoradapter/kabel tegebruiken(zonder chipset/signaalomzetter).
3. Ingebruiknemingenwerking
• Start uw computer helemaal op.
• Sluit het product op een vrije USB-poortvan uwcomputer aan.
• Het product wordt automatisch herkend,het installeren vaneen driver
is nietnodig.
• Volg evt.de aanwijzingen vanuwbesturingssysteemop.
• Sluit achtereenvolgens de toestellenop het product aan om dezete
kunnen gebruiken.
4.Uitsluiting van garantieen aansprakelijkheid
Hama GmbH&Co KG aanvaardtgeen enkeleaansprakelijkheidof
garantieclaims voor schadeofgevolgschade, welkedoor ondeskundige
installatie, montageen ondeskundiggebruikvan hetproduct
ontstaan ofhetresultaat zijn van het nietin acht nemenvan de
bedieningsinstructies en/ofveiligheidsinstructies.
5. Technische specicaties
Bedrijfsspanning /stroom-
verbruik 5 –20 Vmax. 5A
CompatibiliteitUSB-C aansluiting
Systeemvereisten Windows 11/10/8/7
Mac OS 10.8
USB-SpezikationUSB 3.2 Gen1
Aanwijzing
Koppelhet productlos,wacht uenigeseconden ensluit uhet
product weer aan,indien er zich een storingvoordoetofhetproduct
niet meerreageert.
00200144/02.23
Hama GmbH &Co KG
86652Monheim/ Germany
Service &Support
www.hama.com
+49 9091 502-0
DG
E
SK
F
D
GB
I
S
PL
RUS
H
BG
CZ
TR
FIN
RO
GR
NL
P
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d‘emploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l‘uso
Instrukcja obs ugił
Használati útmutató
Manual de utilizare
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Bruksanvisning
Руководство поэксплуатации
Работна инструкция
Οδηγίες χρήσης
Kullanmak lavuzuı
Käyttöohje
1. Zawartoopakowaniaść
• Multiport USB-C
• Niniejsza instrukcja obs ugił
2. Wskazówkibezpieczestwań
• Nie próbowanaprawiasamodzielnieurzdzenia.Prace serwisoweć ćą
zlecawykwalikowanemupersonelowi fachowemu.ć 
Nieotwiera produktuinieuywa go,gdyjestuszkodzony.ćż ć
• Nie stosowaproduktu pozazakresem mocy podanymw danychć
technicznych.
• Nie modykowaurzdzenia. Prowadzito do utratywszelkichroszczeć ąń
z tytu ugwarancji.ł
Trzymaurz dzenie,jakwszystkieurz dzeniaelektryczne,zdalaodć ąą
dzieci!
• Stosowaprodukt wycznie zgodnie z przewidzianym przeznaczeniem.ć łą
• Chroniprodukt przed zanieczyszczeniem, wilgocii przegrzaniemorazć ą
stosowagotylko w suchymotoczeniu.ć
• Produkt jest przeznaczonywyczniedo uytku wewntrz budynków.łą żą
Nieuywaproduktuwbezpo redniejblisko ciogrzewania,innychż ćśś
ź łłćśródeciepa ani nie wystawiago na bezporednie promieniowanie
s oneczne.ł
• Nie stosowaproduktu wwilgotnymotoczeniu ichronigo przedć ć
bryzgami wody.
• Nie uywaproduktu w miejscach, gdzie niejest dozwoloneż ć
stosowanie urzdzeelektronicznych.ą ń
• Chroniprodukt przed upadkiem isilnymi wstrzsami.ć ą
• Materia y opakowaniowe naley natychmiastpoddautylizacji zgodniełż ć
z obowizujcymiprzepisami miejscowymi.ą ą
Ostrze enież
• Ustalimaksymalny prd wyjciowygniazda USB urzdzenia.Wćą śą
tym celuznaleodpowiednie informacjew instrukcji obsugi lubźć ł
skontaktowasiz producentem.ć ę
• Czsto wartoci wynosz500 mA (USB-A 2.0),900 mA (USB-A 3.0)ę ś ą
lub nawet3000 mA (USB-C).
Zadbao to,abyca kowity pobórprdu wszystkich podczonychć łąłą
do koncentratora/adaptera Multiport urzdzeUSB nie przekroczyą ńł
ustalonej wartoci.ś
Wskazówki
• Wmiarmoliwoci odbiornikUSB (radiowy/bezprzewodowy 2,4ę żś
Ghz) podczabezporednio do komputera/notebooka.łą ćś
• Aby móc uywafunkcjiadowania, urzdzeniemusi obs ugiważ ćłąłć
PowerDelivery (PD)lub Thunderbolt-3/4.
• Aby móc uywafunkcjiHDMI™, urzdzeniemusi obs ugiważ ćąłć
AlternateModedla DisplayPort lub Thunderbolt-3/4.
• Wcelu uzyskania optymalnejfunkcji wideozalecamy adaptery/kable
do pasywnychmonitorów (bez chipsetu/konwerterasygna u).ł
3. Uruchamianieiobsugał
Uruchomikomputeri odczekado momentuca kowitegoćć ł
za adowania systemu.ł
• Podczyprodukt dowolnego portuUSB komputera.łą ć
• Produkt jest automatycznie rozpoznawany, niejest koniecznainstalacja
sterowników.
• Ewentualnie postpowazgodnie zinstrukcjami systemu operacyjnego.ę ć
• Wcelu korzystania z urzdzepodczyje kolejno doproduktu.ąńłą ć
4. Wyczenieodpowiedzialnociłą ś
Hama GmbH& Co KG nieudziela gwarancji aninie odpowiadaza
szkody wskutekniew aciwej instalacji,montauoraz nieprawid owegoł śżł
stosowania produktu lubnieprzestrzegania instrukcji obs ugii/lubł
wskazówek bezpieczestwa.ń
5. Danetechniczne
Napicie robocze /pobór prdu5 –20 Vmax. 5Aę ą
KompatybilnoPort USB-Cść
Wymagania systemoweWindows 11/10/8/7
Mac OS 10.8
Specykacja USBUSB 3.2Gen1
Wskazówki
• Jeeli wystpi usterka lubprodukt przestanie reagowa,naleyżąć ż
odczy produkt,odczekakilkasekundipodczy goponownie.łą ććłą ć
1. A csomagtartalma
• USB-C elosztó
Ez a használati útmutató
2. Biztonságielírások:ő
• Ne kísérelje megaszülék saját karbantartásátvagyjavítását.
Bármely karbantartásimunkát bízzon illetékesszakemberre.
• Ne nyissa kiaterméket éssérülésesen neüzemeltesse tovább.
• Neüzemeltessea terméketa mszakiadatokban megadottű
teljesítményhatárain túl.
• Nevégezzen módosítást akészüléken. Ebbenaz esetben minden
garanciaigény megsznik.ű
Ez a készülék,mintminden elektromosszülék,nem gyermekek
kezébe való!
• A terméket kizárólag az elírt célra használja.ő
• Óvja meg a terméketszennyezdéstl, nedvességtléső őő
túlmelegedéstl, éskizárólag zárt környezetbenhasználja.ő
• A termék csak épületenbelülihasználatra készül.
• Aterméketne használjaa fsésegyéb hforrásokközelében,vagyű ő
közvetlen napsütésnekkitéve.
• Nehasználja a terméketpárás környezetben,éskerülje az érintkezést
fröccsen vízzel.ő
• Nehasználja a terméketolyan helyen,ahol elektronikuskészülékek
nincsenek megengedve.
• Ne ejtse le aterméket ésne tegye ki heves rázkódásnak.
• Azonnalártalmatlanítsa a csomagolóanyagota helyilegérvényes
ártalmatlanítási elírásokszerint.ő
Figyelmeztetés
• Állapítsa meg késlékeUSBcsatlakozójának kimenetiáramát.
Ehhez olvassael a használatiutasítást, vagyforduljon a gyártóhoz.
• Az értékek leggyakrabban500 mA (USB-A 2.0)900 mA (USB-A3.0)
vagy 3000mA (USB-C).
• Gyzdjön meg róla, hogy valamennyi, a hubra/multiport adapterreő ő
csatlakoztatott USBszülék össz-áramfogyasztása nem haladja
meg amegadott értéket.
Hivatkozás
• Lehetség szerint használjaaz USB-vevt (rádió/vezetéklküli2,4ő ő
Ghz) közvetlenüla smítógépen/laptopon.
A töltfunkció használatához azeszköznektámogatniakell aő
PowerDelivery-t (PD) vagy aThunderbolt-3/4-et.
A HDMI™funkció használatához az eszköznektámogatnia kell a
DisplayPort alternatív módot vagy a Thunderbolt-3/4-et.
Az optimálisvideofunkcióhoz passv(lapkakészlet/jelátalakí
nélküli) monitoradapter/-kábel használatátjavasoljuk.
3. Üzembevételésüzemeltetés
• Kapcsoljabeszámítógépét és várja meg az operációs rendszerteljes
betölt dését.ő
• Csatlakoztassa a terméketaszámítógépe egyikszabad USB portjára.
• A termék felismerése automatikus,meghajtóprogram telepítése nem
szükséges.
• Adottesetben kövesseoperációsrendszerénekutasításait.
Dugaszolja az készülékeketegymásutánatermékbe,hogy ezeket
használhassa.
4. Szavatosság kizárása
A HamaGmbH & CoKG semmilyen felelsségetvagy szavatosságot nemő
vállal a termékszakszertlen telepítésébl,szerelésébl ésszakszertlenűőő ű
használatából, vagya kezelési útmutatóés/vagy abiztonsági elírásokő
be nemtartásából eredkárokért.ő
5. Mszakiadatokű
Üzemi feszültség/ Áramfelvétel5 –20 Vmax. 5A
KompatibilitásUSB-C csatlakozó
Rendszerkövetelmény Windows 11/10/8/7
Mac OS 10.8
USB-SpezikationUSB 3.2 Gen1
Hivatkozás
• Húzza ki a terméket,várjon pármásodpercetéscsatlakoztassaismét
a terméket,ha zavar áll fenn, vagya terméknemreagál többé.
P HInstrukcjaobs ugiłHasználati útmutató
USB-A
3.2 Gen1
USB-A
3.2 Gen1
USB-A
3.2 Gen1
USB-C
PD
HDMITM
USB
LAN/Ethernet
A
B
C
Notebook
MacBook
LAN/Ethernet
(10/100/1000 Mbps)
HDMITM
(Max. 3840x2160@30Hz)
3x USB-A– 3.2Gen1
(Max. 5 Gbps)
USB-C –PD
(5-20 V - max.5 A / 100 W)
22
PAP
Raccolta Carta

Beoordeel deze handleiding

4.6/5 (4 Beoordelingen)

Product specificaties

Merk: Hama
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: 00200144

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Hama 00200144 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden