Gys LCD matic Flip-Flap Goggle 3 Handleiding

Gys Niet gecategoriseerd LCD matic Flip-Flap Goggle 3

Lees hieronder de đź“– handleiding in het Nederlandse voor Gys LCD matic Flip-Flap Goggle 3 (44 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 38 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/44
www.gys.fr
FR 02-06 / 36-44
EN 07-10 / 36-44
DE 11-15/ 36-44
ES 16-20 / 36-44
RU 21-25 / 36-44
V1 - 16/08/2021 - Ref. 068711
NL 26-30 / 36-44
IT 31-35 / 36-44
Find more languages of user manuals on our website
FLIP-FLAP GOGGLE 3
2
GYSMATIC FLIP-FLAP GOGGLE 3 FR
Notice originale
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Ce manuel d’utilisation comprend des indications sur le
fonctionnement du matériel et les précautions à suivre pour
la sécurité de l’utilisateur.
Merci de le lire attentivement avant la première utilisation et
de le conserver soigneusement pour toute relecture future.
Ces instructions doivent ĂŞtre lues et bien comprises avant
toute opération. Toute modication ou maintenance non
indiquée dans le manuel ne doit pas être entreprise.
Tout dommage corporel ou matériel dû à une utilisation
non-conforme aux instructions de ce manuel ne pourra ĂŞtre
retenu à la charge du fabricant. En cas de problème ou
d’incertitude, consulter une personne qualiée pour manier
correctement le produit.
Cet équipement est destiné uniquement à la protection des
yeux contre les rayonnements ultraviolet/infrarouge (UV /IR),
les projections incandescentes et étincelles provoquées lors
des opérations de soudage et coupage.
Ne jamais regarder les arcs de soudure directement sans
protections oculaires lorsque l’arc est amorcé. le non-respect
de cette consigne peut causer une inî™®ammation douloureuse
de la cornée et des lésions potentiellement irréversibles du
cristallin susceptibles d’entraîner des cataractes.
Attention ! Risque de blessure lorsqu’une personne portant
un masque et des lunettes est frappée par des particules
lancées à grande vitesse.
Le masque, le î™­ltre et les Ă©crans de garde ne garantissent
pas une protection illimitée contre des chocs ou des impacts
importants, des mécanismes explosifs ou liquides corrosifs.
Eviter le soudage ou le découpage dans ces environnements
sévères.
Ne pas souder ou découper au-dessus de sa tête avec ce
masque.
Éloigner son visage de la zone enfumée. Utiliser une
ventilation forcée ou un système local d’aspiration pour
éliminer les fumées.
Le soudage-découpage oxyacétylène, au laser ou au gaz
n’est pas autorisé avec ce masque.
3
GYSMATIC FLIP-FLAP GOGGLE 3 FR
Notice originale
Avant chaque utilisation :
- Inspecter soigneusement le masque et son î™­ltre UV/IR.
- Remplacer immédiatement les pièces usées ou
endommagées.
- Remplacer les verres ltrants ou les écrans de garde s’ils
sont ssurés ou rayés pour éviter d’endommager les yeux
de l’utilisateur.
Le bandeau du serre-tĂŞte peut potentiellement engendrer des
allergies chez les personnes sensibles.
Les températures d’utilisation du ltre opto-électronique sont
de -5°C à +55°C.
Le ltre opto-électronique du masque n’est pas étanche et
ne fonctionnera pas correctement s’il a été en contact avec
de l’eau.
Le masque de soudage doit être déplacé avec précaution
pour éviter d’endommager le ltre, les écrans de garde et/
ou la coque de protection.
Entretien :
• Ne pas placer d’objets lourds ou d’outils sur ou dans le
masque aî™­n de ne pas endommager le î™­ltre ou les Ă©crans
de garde.
• Les températures de stockage du masque sont de -10°C
à +60°C.
• Nettoyer le ltre Opto-électronique avec un coton propre
ou un chiffon spécial pour objectifs.
• Nettoyer et changer régulièrement les écrans de garde.
• Nettoyer l’intérieur et l’extérieur du masque avec un
détergent-désinfectant neutre.Ne pas utiliser de solvant.
• Vérier que les détecteurs et la cellule ne soient pas obturés
par des poussières ou des débris.
• Nous recommandons d’utiliser le masque et les visières
pendant 5 ans. La durée d’utilisation dépend de divers
facteurs tels que le type d’utilisation, le nettoyage, le
stockage et l’entretien.
AVANT UTILISATION
-Vérier le bon état général du masque, les réglages du serre-tête.
-Vérier le bon positionnement et l’état des écrans de garde et du ltre. En cas d’anomalie, veuiller procéder à sa remise en état.
-Vérier que les détecteurs et la cellule ne soient pas obturés par des poussières ou des débris.
-Vérier que les lms protecteurs sont retirés sur les écrans de garde extérieur et intérieur.
-Vériez si le niveau de protection correspond aux procédés de soudage employés. Pour vous aider dans votre choix, référez vous au tableau «Procédés de soudage».


Product specificaties

Merk: Gys
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: LCD matic Flip-Flap Goggle 3

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Gys LCD matic Flip-Flap Goggle 3 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd Gys

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd