Flo 74126 Handleiding
Flo Niet gecategoriseerd 74126
Bekijk gratis de handleiding van Flo 74126 (2 pagina’s), behorend tot de categorie Niet gecategoriseerd. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 2 mensen en kreeg gemiddeld 4.1 sterren uit 4 reviews. Heb je een vraag over Flo 74126 of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag
Pagina 1/2

PLUA
LT
RU
GB
DE
CZ
Treśćinstrukcji wg: EN 420:2003 + A1:2009 / Rozporządzenia
2016/425
Producent: TOYA S.A., ul. Sotysowicka 13-15, 51-168 Wrocaw, Polska łł
R ękawice sąśrodkiem ochrony osobistej środkiem ochrony osobistej
kategorii I. Kategoria I obejmuje wycznie nastce zagrołąęąpujżenia
minimalne: powierzchowne urazy mechaniczne; kontakt ze środkami
czyszczuącymi o słabszym działaniu lub dłższy kontakt z wodą; kon-
takt z gorcymi powierzchniami o temperaturze nieprzekraczajcej 50 ąą
°C; uszkodzenie wzroku w wyniku naraenia na dziaa sżłśłanie wiatło-
necznego (innego niż podczas obserwacji sca); czynniki atmosfe-łńo
ryczne, które nie maj charakteru ekstremalnego, sabymi uderzeniami ął
i drganiami, których skutki nie mog spowodowa nieodwracalnych ąć
uszkodzeńciała. Rękawice zostały wykonane z materiałów podanych
na metce. U osób szczególnie wrażliwych mog podra skórążćniaę
.Nie
uywaażćrękawic o niewłściwym rozmiarze (zbyt luźnych lub ciasnych).
Nie wolno użćywa rękawic uszkodzonych, brudnych i wilgotnych, po-
niewaczonej żtracąone wówczas swojąfunkcjęochronną. Po skoń
pracy rkawice oczyęśćci za pomoc szczotki lub szmatki. Nie pra i nie ąć
czyciśćchemicznie. Produkt należy przechowywaćw suchym, ciem-
nym i dobrze wentylowanym pomieszczeniu. Zbyt dua wilgotnożść
powietrza, temperatura lub intensywne niekorzystnie śłwiato mogą
wpynłąćna ich jakość. Dostawca nie bierze odpowiedzialności za ja-
kokawice ść produktu przechowywanego niezgodnie z zaleceniami. Rę
należy transportować w opakowaniach kartonowych i w dostarczanych
z wyrobem opakowaniach jednostkowych. Nieukawice za-żywane rę
chowuj trwao do dwóch lat od daty zakupu.ąłść
Objaśnienie oznaczeń: FLO - oznaczenie producenta; 74XXX - ozna-
czenie modelu rkawic; CE - znak zgodnoci z wymaganiami dyrektyw ęś
nowego podejcia; EN 420 - numer normy europejskiej dotyczśącej rę-
kawic chronnych; 7 - 10 - rozmiar rkawic wg EN 420ę
Deklaracja zgodnoci jest dostści: deklaracja zgodnośępna na stronie
ww.yato.com, toya24.pl w karcie produktu.
Instructions according to: EN 420:2003 + A1:2009 / Regulation
2016/425
Manufacturer: TOYA SA, ul. Soaw, Po-łtysowicka 13-15, 51-168 Wrocł
land
Gloves are the category I of individual protection equipment. Category I
includes exclusively the following minimal risks: superficial mechanical
injury; contact with cleaning materials of weak action or prolonged con-
tact with water; contact with hot surfaces not exceeding 50 °C; damage
to the eyes due to exposure to sunlight (other than during observation
of the sun); atmospheric conditions that are not of an extreme nature;
weak impacts and vibrations, which effects do not imply irreversible in-
juries. The gloves has been produced of the materials indicated on the
label. It may irritate the skin in case of particularly sensitive persons. Do
not wear unfitting gloves (too loose or too tight). Do not wear damaged,
dirty and wet gloves, since they loose their protective properties. After
work clean the gloves with a brush or a cloth. Do not wash or dry clean.
The gloves must be stored in a dry, dark and well ventilated place. Ex-
cessive humidity, temperature or intense light may adversely affect the
quality of the gloves. The supplier will not accept any responsibility for
the quality of the product stored in a manner that does not comply with
the requirements. The gloves must be transported in carton packaging
and unitary packaging delivered with the product. Unused gloves retain
their properties for two years from the date of purchase.
Explanation of symbols: FLO - manufacturer, 74XXX - model; CE –
compliance with the requirements indicated in the new approach CE di-
rectives; EN 420 - number of European standard for protective gloves;
10 – size according to EN 420
Declaration of conformity: the declaration of conformity is available on
the website ww.yato.com, toya24.pl in the product card.
Змістпосібниказгідно : EN 420: 2003 + A1: 2009 / Регламент
2016/425
Виробник: TOYA S.A., ul. Sotysowicka 13-15, 51-168 łВроцлав,
Польща
Рукавичкизасобиіндивідуальногозахистуособистогозахисту - це
ІкатегоріїКатегоріяохоплюєлишетакімінімальнінебезпеки. I : по-
верхневімеханічнітравмиконтактзіслабшими ;
очиснимизасоба-
миаботривалийконтактзводоюконтактзгарячимиповерхнями ; ,
що неперевищують50 ° C; пошкодженняочейвнаслідоквпливу
сонячнихпроменів (крімвипадківспостереженнязасонцем ); ат-
мосферніфакториякінемаютьнадзвичайногохарактеру, , слабкі
ударивібраціїнаслідкиякихнеможутьзавдатинезворотноїта,
шкодиорганізму. Рукавичкивиготовлялисязматеріалівзазначе ,
-
нихнаетикетціУособливочутливих . людейвониможутьдратува -
тишкіру. Невикористовуйтерукавичкинеправильногорозміру (за-
надтовільніабощільні). Пошкоджені, бруднітавологірукавичкине
слідвикористовуватиоскількивонивтрачаютьзахиснуфункцію, .
Післязакінченняроботиочистітьрукавичкищіткоюабоганчіркою .
Немийтенечистітьчистуречовину та . Продуктслідзберігатив
сухому, . темномуідобрепровітрюваномуприміщенніЗанадто
високавологістьтемператураабоінтенсивнеосвітленняможуть,
негативновплинутинаїхякістьПостачальникненесевідпові . -
дальностізаякість товару, щозберігаєтьсявсуперечінструкціям .
Рукавичкислідтранспортувативкартоннійкоробціводиницях та
упаковкипостачаютьсязвиробомНевикористанірукавички, що .
триваютьдороківздатипокупки двох .
Поясненнямаркуваннямаркавиробникапозна: FLO - ; 74XXX - -
ченнямоделірукавичокзнаквідповідностівимогамдиректив ; CE -
Новогопідходуномерєвропейськогостандартузахисних; EN 420 -
рукавичокрозміррукавичоквідповіднодо; 7 - 10 - EN 420
Деклараціявідповідностідеклараціяпровідповідністьрозміщена:
насайті ww.yato.com, toya24.pl накартцітовару.
Vadovo turinys pagal: EN 420: 2003 + A1: 2009 / Reglamentas
2016/425
Gamintojas: TOYA S.A., ul. Sotysowicka 13-15, 51-168 Vroclavas, ł
Lenkija
Pirštinės yra I kategorijos asmens apsaugos priemonės, kurių I katego-
rija apima tik šiuos minimalius pavojus: paviršiniai mechaniniai sužalo-
jimai; slytis su silpnesniais valymo produktais arba ilgalaikis kontaktas ą
su vandeniu; sąlytis su ne aukštesnė
mis kaip 50 ° C karštais paviršiais;
aki); ų pažeidimas dėl saulės spindulių poveikio (išskyrus stebint saulę
atmosferos veiksniai, kurie ndžio, silpni iškilimai ir ėra ypatingo pobū
vibracija, kuri poveikis negali padaryti negrnui. Pirš-ųįžtamos žalos kū
tinės buvo pagamintos iš medžiagų, nurodytų etiketėje. Jie gali sudir-
ginti ypa jautri. Nenaudokite netinkamo dydžio pirštiničųžmoni odųąų
(per daug laisvos ar aptemptos). Pažeist, nešvari ir šlapi pirštiniųųųų
negalima naudoti, nes jos praranda apsaugin darbęfunkcij. Baigąęą,
pirštines valykite šepetėliu arba šluoste. Neplaukite ir nedžiovinkite.
Produktąreikia laikyti sausoje, tamsioje ir gerai vėdinamoje patalpoje.
Per didel dr, temperatra ar stipri šviesa gali neigiamai paveikti ėėėgmū
jųkokybę. Tiekėjas neatsako už gaminio, laikomo priešingai nei nuro-
dyta, kokyb. Pirštinęės turi bti gabenamos kartoninse dse ir ūėėėžut
vienetinėse pakuotėse, tiekiamose su produktu. Nenaudojamos piršti-
ns tarnauja iki dvej met nuo sigijimo dienos.ėųųį
Ženklųpaaiškinimas: FLO - gamintojo ženklas; 74XXX - pirštinių mo-
delio žymjimas; CE ženklas - atitikimas Naujojo požiėūrio direktyvų
reikalavimams; EN 420 - Europos standartinis apsauginių pirštini nu-ų
meris; 7 - 10 pirštini dydis pagal EN 420ų
Atitikties deklaracija: atitikties deklaracij galima rasti gaminio korteląėje
ww.yato.com, toya24.pl.
Inhalt des Handbuchs gemäß: EN 420: 2003 + A1: 2009 / Verord-
nung 2016/425
Hersteller: TOYA S.A., ul. Sotysowicka 13-15, 51-168 Wrocaw, Polenłł
Handschuhe sind eine persönliche Schutzausrüstung der Katego-
rie I Personenschutz. Kategorie I deckt nur die folgenden minimalen
Gefahren ab: oberflächliche mechanische Verletzungen; Kontakt mit
schwächeren Reinigungsmitteln oder längerer Kontakt mit Wasser;
Kontakt mit heißen Oberfl ächen bis 50 ° C; Augenschäden durch Son-
neneinstrahlung (außer bei Sonnenbeobachtung); atmosphärische
Faktoren, die nicht extremer Natur sind, schwache Unebenheiten und
Vibrationen, deren Auswirkungen den Körper nicht irreversibel schä-
digen können. Die Handschuhe bestanden aus Materialien, die auf
dem Etikett angegeben waren. Bei besonders empfi ndlichen Personen
können sie die Haut reizen. Verwenden Sie keine Handschuhe der fal-
schen Größe (zu locker oder zu eng). Beschädigte, schmutzige und
nasse Handschuhe dürfen nicht verwendet werden, da sie ihre Schutz-
funktion verlieren. Reinigen Sie die Handschuhe nach Beendigung
der Arbeiten mit einer Bürste oder einem Tuch. Nicht waschen oder
chemisch reinigen. Das Produkt sollte in einem trockenen, dunklen
und gut belüfteten Raum gelagert werden. Zu hohe Luftfeuchtigkeit,
Temperatur oder intensives Licht können die Qualität beeinträchtigen.
Der Lieferant ist nicht verantwortlich für die Qualität des Produkts, das
entgegen den Anweisungen gelagert wird. Die Handschuhe sollten in
Pappkartons und in mit dem Produkt gelieferten Einzelverpackungen
transportiert werden. Unbenutzte Handschuhe halten ab Kaufdatum
bis zu zwei Jahre.
Erläuterung der Kennzeichnungen: FLO - Herstellermarke; 74XXX -
Bezeichnung des Handschuhmodells; CE - Zeichen der Übereinstim-
mung mit den Anforderungen der New Approach-Richtlinien; EN 420
- Europäische Normnummer für Schutzhandschuhe; 7 - 10 - Hand-
schuhgröße nach EN 420
Konformitätserklärung: Die Konformitätserklärung finden Sie unter
ww.yato.com, toya24.pl auf der Produktkarte.
Содержаниеруководствасоответствии вс: EN 420: 2003 + A1: 2009
/ Регламент 2016/425
ПроизводительВроцлав: ТОЯ.СА., ул. Sołtysowicka 13-15, 51-168 ,
Польша
Перчаткипредставляютсобойсредстваиндивидуальнойзащиты
категорииСредствакатегорииI.
I охватываюттолькоследующие
минимальныеопасностиповерхностныемеханическиеповрежде: -
нияконтактболееслабымичистящимисредствамиилидлитель; с -
ныйконтактсводой; контактсгорячимиповерхностяминеболее 50
° ; Сповреждение глазврезультатевоздействиясолнечногосвета
( кроменаблюдениязасолнцематмосферныефакторыкоторые ); ,
неявляютсяэкстремальнымипосвоейприродеслабыеудары , и
вибрациивоздействиекоторыхнеможетнанестинеобратимый,
вредорганизму. Перчаткибылиизготовленыизматериалов, указан-
ныхнаэтикеткеособочувствительныхлюдейонимогутраздра . У -
жатькожу. Неиспользуйтеперчаткинеправильногоразмера (слиш-
комсвободныеилиплотныеНельзяиспользоватьповрежденные ). ,
грязныемокрыеперчаткипотомучтоонисвоюзащитную и, теряют
функциюПослеокончанияработпротритеперчаткищеткойили.
тряпкойНестиратьнечиститьПродуктследуетхранитьсухом. и в,
темномхорошопроветриваемомпомещении и . Слишкомвысокая
влажность, температураили интенсивноеосвещение могутотрица-
тельноповлиятьнаихкачествоПоставщикненесетответственно . -
стизакачествохранимогопродуктавопрекиинструкциям. Перчатки
следуетперевозитьвкартонныхкоробкахивупаковках, поставляе-
мыхвместеспродуктом. Неиспользованныеперчаткипрослужатдо
двухлетсдатыпокупки.
Объяснениемаркировкизнакпроизводителяобо: FLO - ; 74XXX - -
значениемоделиперчатокзнаксоответствия; CE - требованиямди-
рективНовогоПодходаевропейскийстандартныйномер ; EN 420 -
длязащитныхперчатокразмерперчатки ; 7 - 10 - всоответствии с
EN 420
Декларациясоответствиидекларациясоответствиидоступна о: о
насайте ww.yato.com, toya24.pl вкарточкепродукта.
LV
Rokasgrāmatas saturs saskaņā ar: EN 420: 2003 + A1: 2009 / Regula
2016/425
Ražotjs: TOYA S.A., ul. Sotysowicka 13-15, 51-168 Vroclava, Polijaāł
Cimdi ir I kategorijas individuāāls aizsardzbas individulie aizsardzīāī-
bas li, I kategorija aptver tikai šdus minimlus draudus: virspu-īļdzekāā
sjrdzekiem ēji mehāniski ievainojumi; kontakts ar vāākiem tīīšanas līļ
vai ilgstošs kontakts ar ar karstm, kas ne-ūdeni; saskarēām virsmā
pt ārsniedz 50 ° C; acu bojājumi saules gaismas iedarbības rezultāā
(izņemot novērojot sauli); atmosfēras faktori, kuriem nav ekstrēms rak-
sturs, vāji izcit neatgriezenisku ļņi un vibrcijas, kuru ietekme nevar radāī
kaitjumu d-ēķermenim. Cimdi tika izgatavoti no materiāliem, kas norāī
ti uz etiķĪetes.
paši jutgiem cilvkiem tie var kairindu. Nelietojiet īēāāt
nepareiza izmra cimdus (pk vagus). Bojēāārļīgus vai necaurlaidīātus,
netjošo īrus un slapjus cimdus nedrīkst lietot, jo tie zaudēaizsargā
funkciju. Pc darba pabeigšanas notēīriet cimdus ar suku vai lupatiņu.
Nemazgruzglab, ājiet un neveiciet ķīmisku tīīšanu. Produkts jāāsausā
tumšdintrāun labi vēāātelpā. Pāāk augsts mitrums, temperatūra vai
intensldtīva gaisma var nelabvēīgi ietekmēt to kvalitāti. Piegāāājs nav
atbilddjumiem. īgs par produkta kvalitāti, kas tiek glabāts pretēji norāī
Cimdi j
āāāēāāāāprvad kartona kasts un iepakojum, kas piegdts kop ar
izstrdāājumu. Neizmantotie cimdi ilgst līdz diviem gadiem no pirkuma
datuma.
Marķējumu skaidrojums: FLO - ražotāja zīme; 74XXX - cimdu mode-
ļīēķēīāīa apzmjums; CE marjums par atbilstbu Jauns Pieejas direktvu
prasbīām; EN 420 - Eiropas standarta numurs aizsargcimdiem; 7 - 10
- cimdu izmrs saska ar EN 420ēņā
Atbilstdjuma ības deklarācija: atbilstības deklarācija ir pieejama izstrāā
kart vietn ww.yato.com, toya24.pl.ēē
Obsah píruky podle: EN 420: 2003 + A1: 2009 / Naízení 2016/425řčř
Výrobce: TOYA S.A., ul. Sotysowicka 13-15, 51-168 Wrocaw, Polskołł
Rukavice jsou osobní ochranné prostedky osobní ochrany kategorie ř
I. Kategorie I zahrnuje pouze tato minimální nebezpečí: povrchní me-
chanická zranění; kontakt se slabšími edky nebo dlou-čisticími prostř
hodobý kontakt s vodou; kontakt s horkými povrchy nepřesahujícími 50
° C; poškození osledku vystavení slune po-čí v důčnímu svtlu (kroměě
zorování slunce); atmosférické faktory, které nejsou v p extrémní, řěírod
slabé hrboly a vibrace, jejichž úinky nemohou zpsobit nevratné po-čů
škození těla. Rukavice byly vyrobeny z materiálů uvedených na štítku.
U zvláště citlivých osob mže dráždit pokožku Nepoužívejte rukavice ů
nesprávné velikosti (píliš volné nebo tsné). Poškozené, špinavé a řě
mokré rukavice se nesmí používat, protože ztrácejí ochrannou funkci.
Po ukontcem nebo hadčení práce ote rukavice štčěistěříkem. Nemyjte
ani neusušte. Produkt by ml být skladován v suché, temné a doběře
vt-ětrané místnosti. Příliš vysoká vlhkost, teplota nebo intenzivní svě
lo mohou nep ovlivnit jejich kvalitu. Dodavatel neodpovídá za řěízniv
kvalitu skladovaného produktu v rozporu s pokyny. Rukavice by měly
být přepravovány v lepenkových krabicích a v jednotkových obalech
dodávaných s výrobkem. Nepoužité rukavice vydrží až dva roky od
data zakoupení.
Vysvětlení označení: FLO - značka výrobce; 74XXX - označení modelu
rukavic; CE - značka shody s požadavky smrnic nového pístupu; EN ěř
420 - Evropské standardní číslo pro ochranné rukavice; 7 - 10 - velikost
rukavic podle EN 420
Prohlášení o shod: Prohlášení o shod je k dispozici na ww.yato.com, ěě
toya24.pl na kart produktu.ě
Product specificaties
| Merk: | Flo |
| Categorie: | Niet gecategoriseerd |
| Model: | 74126 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Flo 74126 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Niet gecategoriseerd Flo
13 April 2026
31 Maart 2026
27 Februari 2026
9 April 2024
Handleiding Niet gecategoriseerd
Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd
13 April 2026
13 April 2026
13 April 2026
13 April 2026
13 April 2026
13 April 2026
13 April 2026
13 April 2026
13 April 2026
13 April 2026