Firefriend BQ-6870 Handleiding
Firefriend Barbecue BQ-6870
Bekijk gratis de handleiding van Firefriend BQ-6870 (39 pagina’s), behorend tot de categorie Barbecue. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 13 mensen en kreeg gemiddeld 4.9 sterren uit 8 reviews. Heb je een vraag over Firefriend BQ-6870 of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag
Pagina 1/39

ENInstructionmanual
SAFETY
•Donotusespirit,petrolorcomparablefluidsforlightingorrelighting.
•Thebarbecuehastobeinstalledonasecureandlevelsurface.
•Beforethefirstcookingthebarbecueshallbeheatedupforatleast30
minutesuntilthefuelisredhot.
•Donotcookbeforethefuelhasacoatingofash.
•Attention!Thisbarbecuewillbecomeveryhot,donotmoveitduring
operation.
•Donotuseindoors.
•Warning!Keepchildrenandpetsaway.
INSTALLATION
Pic.1:Pleasecheckifallpartsareincluded.
•Pic.2:Mountthefeetontothebase.
•Pic.3:Placethebowlonthebaseandmountitwiththethree
designatedscrews.
•Pic.4:Mountbothhandlesontothebowl.
•Pic.5:Placethefilterinthebowlandthegreasetrayintothebase.
•Pic.6:Slidethegrillrackintopositionandfastenwithtwowingnuts.
•Pic.7:Slidetheaccessoriesrackintopositionandfastenwiththe
wingnut.
•Pic.8:Slidetheshelfintoposition.
CLEANINGANDMAINTENANCE
•Neveruseabrasivecleaners,metalbrushesorpaintthinnertoclean
thebase,otherwisethebarbecuewillbedamaged.
•Thegrillrackcanbecleanedwithametalbrushandabrasive
cleaners,pleasemakesuretherackwillberinsedanddriedafter
cleaning.Aftercleaningapplyathinlayerofcookingoiltotherack.
•Notethatthesurfaceofthebarbecuewillchangeitscolorasaresult
ofbeingheated.
GUARANTEE
•Thisproductisguaranteedfor24monthsgranted.Yourwarrantyis
validiftheproductisusedinaccordancetotheinstructionsandforthe
purposeforwhichitwascreated.Inaddition,theoriginalpurchase
(invoice,salessliporreceipt)istobesubmittedwiththedateof
purchase,thenameoftheretailerandtheitemnumberoftheproduct.
•Forthedetailedwarrantyconditions,pleaserefertoourservice
website:www.service.tristar.eu
NLGebruiksaanwijzing
VEILIGHEID
•Gebruikgeenspiritus,benzineofsoortgelijkevloeistoffenomhetvuur
(opnieuw)aantemaken.
•Debarbecuemoetopeenveiligeenvlakkeondergrondworden
geïnstalleerd.
•Debarbecuemoetvoorheteerstegebruikminstens30minuten
wordenverwarmdtotdatdebrandstofroodgloeiendis.
•Bereidgeenvoedselvoordatdebrandstofeenlaagjeasheeft.
•Letop!Dezebarbecuewordtzeerheet.Verplaatsdebarbecueniet
tijdensgebruik.
•Nietbinnenshuisgebruiken.
•Waarschuwing!Houdkinderenenhuisdierenuitdebuurt.
INSTALLEREN
Afb.1:Controleerofalleonderdelenaanwezigzijn.
•Afb.2:Monteerdevoetenophetonderstel.
•Afb.3:Plaatsdeschaalophetonderstelenmonteerhemmetdedrie
hiervoorbestemdeschroeven.
•Afb.4:Monteerbeidehandgrepenopdeschaal.
•Afb.5:Plaatshetfilterindeschaalendelekbakinhetonderstel.
•Afb.6:Schuifhetroosteropzijnplaatsenzethetvastmettwee
vleugelmoeren.
•Afb.7:Schuifhetaccessoirerekopzijnplaatsenzethetvastmetde
vleugelmoer.
•Afb.8:Schuifdeplankopzijnplaats.
REINIGINGENONDERHOUD
•Gebruikvoorreinigingvanhetonderstelnooitschurende
reinigingsmiddelen,metalenborstelsofthinnerombeschadigingvan
debarbecuetevoorkomen.
•Hetgrillroosterkanwordengereinigdmeteenmetalenborstelen
schurendereinigingsmiddelen.Zorgervoordathetroosternareiniging
wordtafgespoeldenafgedroogd.Brengnareinigingeendunlaagje
bakolieaanophetrooster.
•Houderrekeningmeedathetoppervakvandebarbecuevankleur
verandertalsgevolgvanverhitting.
GARANTIEVOORWAARDEN
•Opditproductwordteengarantievan24maandenverleend.Uw
garantieisgeldigindienhetproductisgebruiktinovereenstemming
metdegebruiksaanwijzingenvoorhetdoelwaarvoorhetgemaaktis.
Tevensdientdeorigineleaankoopbon(factuur,kassabonofkwitantie)
tewordenoverlegdmetdaaropdeaankoopdatum,denaamvande
retailerenhetartikelnummervanhetproduct.
•Vooruitgebreidegarantievoorwaardenverwijzenwijunaaronze
servicewebsite:www.service.tristar.eu
FRManueld'instructions
SÉCURITÉ
•N'utilisezpasd'alcool,d'essenceoudefluidescomparablespour
allumerourallumer.
•Lebarbecuedoitêtreinstallésurunesurfacesécuriséeetdeniveau.
•Avantlapremièrecuisson,lebarbecuedoitêtrechaufféaumoins30
minutesjusqu'àcequelecombustiblerougisse.
•Necuisezpasavantquelecombustiblenesoitcouvertdecendres.
•Attention!Cebarbecuedevienttrèschaud.Neledéplacezpasdurant
lefonctionnement.
•Nel'utilisezpasàl'intérieur.
•Avertissement!Maintenezenfantsetanimauxàl'écart.
INSTALLATION
Fig.1:Vérifiezsitouteslespiècessontincluses.
•Fig.2:Montezlespiedssurlabase.
•Fig.3:Placezlebolsurlabaseetmontezleaveclestroisvis
prévues.
•Fig.4:Montezlesdeuxpoignéessurlebol.
•Fig.5:Placezlefiltredansleboletlebacàgraissedanslabase.
•Fig.6:Glissezl'étagèredegrillenpositionetfixezavecdeuxécrous
àailettes.
•Fig.7:Glissezlesaccessoiresenpositionetfixezavecl'écrouà
ailettes.
•Fig.8:Glissezleplateauenposition.
NETTOYAGEETENTRETIEN
•N'utilisezjamaisdedétergentsabrasifs,debrossesenmétaloude
diluantpourpeintureafindenettoyerlabase.Lebarbecueserait
endommagé.
•L'étagèredegrillpeutêtrenettoyéeavecunebrosseenmétaletdes
détergentsabrasifs.Assurezvousderinceretdesécherl'étagère
aprèslenettoyage.Aprèslenettoyage,appliquezunefinecouche
d'huiledecuissonsurl'étagère.
•Notezquelasurfacedubarbecuechangedecouleurenrésultantede
sonchauffage.
GARANTIE
•Ceproduitestgarantipourunepériodede24mois.Votregarantieest
valablesileproduitestutiliséselonlesinstructionsetpourl'usage
auquelilestdestiné.Deplus,lapreuved'achatd'origine(facture,reçu
outicketdecaisse)doitêtreprésentée,montrantladated'achat,le
nomdudétaillantetlenumérod'articleduproduit.
•Pourconnaîtrelesconditionsdegarantiedétaillées,veuillezconsulter
notresiteInternetdeservice:www.service.tristar.eu
DEBedienungsanleitung
SICHERHEIT
•VerwendenSiezumAnzündenodererneutenAnzündenweder
Spiritus,nochBenzin,nochvergleichbareFlüssigkeiten.
•DerGrillmussaufeinersicherenundgeradenFlächeaufgestellt
werden.
•VordemerstenGrillensolltederGrillmindestens30Minutenerhitzt
werden,bisderBrennstoffrotundheißist.
•GrillenSieerst,wennderBrennstoffeineAscheschichthat.
•Achtung!DieserGrillwirdsehrheiß;bewegenSieihnwährenddes
Betriebsnicht.
•NichtingeschlossenenRäumenverwenden.
•Achtung!KinderundTierefernhalten.
AUFSTELLUNG
Bild1:KontrollierenSiebitte,oballeTeilevorhandensind.
•Bild2:BringenSiedieFüßeanderBasisan.
•Bild3:SetzenSiedenBehälteraufdieBasisundmontierenSieihn
mitdendreihierfürvorgesehenenSchrauben.
•Bild4:BringenSiebeideHandgriffeamBehälteran.
•Bild5:SetzenSiedenFilterindenBehälterunddasFettauffangblech
indieBasisein.
•Bild6:SchiebenSiedenGrillrostinseinePositionundbefestigenSie
ihnmitdenbeidenFlügelmuttern.
•Bild7:SchiebenSiedenZusatzrostinseinePositionundbefestigen
SieihnmitderFlügelmutter.
•Bild8:SchiebenSiedieAblageinihrePosition.
REINIGUNGUNDWARTUNG
•VerwendenSieniemalsScheuermittel,Drahtbürstenoder
Farbverdünner,umdieBasiszureinigen.AndernfallswirdderGrill
beschädigt.
•DerGrillrostkannmiteinerDrahtbürsteundScheuermittelngereinigt
werden.StellenSiebittesicher,dassderRostnachderReinigung
gespültundgetrocknetwird.TragenSienachderReinigungeine
dünneSchichtSpeiseölamRostauf.
•BeachtenSie,dassdieOberflächedesGrillsaufgrundderHitzeihre
Farbeverändert.
GARANTIE
•DiesesProdukthateineGarantievon24Monaten.Der
Garantieanspruchgiltnur,wenndasProduktgemäßden
AnweisungenundgemäßdemZweck,fürdeneskonzipiertwurde,
benutztwird.DerOriginalKaufbeleg(Rechnung,BelegoderQuittung)
musszusammenmitdemKaufdatum,demNamendesEinzelhändlers
undderArtikelnummerdesProdukteseingereichtwerden.
•DetaillierteInformationenüberdieGarantiebedingungenfindenSieauf
unsererServiceWebsiteunter:www.service.tristar.eu
ESManualdeinstrucciones
SEGURIDAD
•Noutilicealcohol,gasolinaofluidossimilaresparaencenderoavivar
elfuego.
•Labarbacoadebeinstalarsesobreunasuperficieseguraynivelada.
•Antesdecocinarporprimeravez,labarbacoadebecalentarse
duranteelmenos30minutoshastaqueelcombustibleestécalienteal
rojo.
•Nococineantesdequeelcombustibletengaunacapadeceniza.
•¡Atención!Labarbacoasecalientamucho;nolamuevamientrasesté
enuso.
•Nolautiliceeninterior.
•¡Advertencia!Mantengaalejadosalosniñosyalosanimales.
INSTALACIÓN
Imag.1:Compruebequeesténtodosloscomponentes.
•Imag.2:Montelospiesenlabase.
•Imag.3:Coloquelacubetasobrelabaseymóntelaconlostres
tornillosdesignados.
•Imag.4:Monteambasasasenlacubeta.
•Imag.5:Coloqueelfiltroenlacubetaylabandejarecogegrasaenla
base.
•Imag.6:Deslicelaparrillaenposiciónyaprietecondostuercasde
mariposa.
•Imag.7:Deslicelarejillaparaaccesoriosenposiciónyaprieteconla
tuercademariposa.
•Imag.8:Deslicelarepisaenposición.
LIMPIEZAYMANTENIMIENTO
•Nuncautilicelimpiadoresabrasivos,cepillosmetálicosodisolventede
pinturaparalimpiarlabase,delocontrariolabarbacoaresultará
dañada.
•Laparrillapuedelimpiarseconuncepillometálicoylimpiadores
abrasivos.Asegúresedeaclararysecarlaparrillatraslalimpieza.
Traslalimpiezaapliqueunacapafinadeaceitedecocinaenla
parrilla.
•Tengaencuentaqueelcolordelasuperficiedelabarbacoapuede
cambiaraconsecuenciadelcalentamiento.
GARANTÍA
•Esteproductocuentacon24mesesdegarantía.Sugarantíaesválida
sielproductoseutilizadeacuerdoconlasinstruccionesyelpropósito
paraelquesecreó.Además,debeenviarseunjustificantedela
compraoriginal(factura,tíquetorecibo)enelqueaparezcalafecha
delacompra,elnombredelvendedoryelnúmerodeartículodel
producto.
•Paramásdetallessobrelascondicionesdelagarantía,consultela
páginawebdeservicio:www.service.tristar.eu
PTManualdeInstruções
SEGURANÇA
•Nãoutilizeaguardente,petróleoououtroslíquidosdogéneropara
acenderoureacender.
•Ogrelhadortemdesercolocadosobreumasuperfíciesegurae
nivelada.
•Antesdaprimeirautilização,ogrelhadortemdeseraquecidodurante,
nomínimo,30minutos,atéqueocombustívelestejavermelho
incandescente.
•Nãocozinhequaisqueralimentosantesdocombustívelapresentar
umacamadadecinza.
•Atenção!Estegrelhadoriráficarmuitoquente,nãoodesloque
enquantooestiverautilizar.
•Nãoutilizenointerior.
•Advertência!Mantenhacriançaseanimaisdeestimaçãoafastados.
INSTALAÇÃO
Fig.1:Verifiqueseforamfornecidastodasaspeças.
•Fig.2:Monteospésnabase.
•Fig.3:Coloqueacubasobreabaseemonteacomostrêsparafusos
indicados.
•Fig.4:Monteambasaspegasnacuba.
•Fig.5:Coloqueofiltronacubaeotabuleiroderecolhadegordurana
base.
•Fig.6:Façadeslizaragrelhaparaaposiçãopretendidaeapertecom
duasporcasdeorelhas.
•Fig.7:Façadeslizarosuportedeacessóriosparaaposição
pretendidaeapertecomaporcadeorelhas.
•Fig.8:Façadeslizaraprateleiraparaaposiçãopretendida.
LIMPEZAEMANUTENÇÃO
•Nuncautilizeprodutosdelimpezaabrasivos,escovasdemetalou
decapanteparalimparabase,casocontrárioirádanificarogrelhador.
•Agrelhapodeserlimpacomumaescovademetaleprodutosde
limpezaabrasivos,certifiquesedequeenxaguaesecaagrelhaapós
alimpeza.Apósalimpeza,apliqueumafinacamadadeóleoalimentar
nagrelha.
•Notequeasuperfíciedogrelhadorirámudardecorcomoresultado
doaquecimento.
GARANTIA
•Esteprodutopossuiumagarantiade24meses.Asuagarantiaé
válidaseutilizaroprodutodeacordocomasinstruçõesecoma
finalidadeparaaqualfoiconcebido.Alémdisso,acompraoriginal
(facturaourecibodacompra)deveráconteradatadacompra,o
nomedovendedoreonúmerodeartigodoproduto.
•Paraobterascondiçõesdegarantiadetalhadas,consulteonosso
websitedeserviço:www.service.tristar.eu
PLInstrukcjeużytkowania
BEZPIECZEŃSTWO
•Dorozpalanialubponownegorozpalanianiewolnoużywaćspirytusu,
benzynyanitympodobnychsubstancji.
•Grillmusibyćeksploatowanynatwardejirównejpowierzchni.
•Przedprzystąpieniemdosmażeniagrillnależyrozgrzewaćprzez
przynajmniej30minut,dopókipaliwoniebędzierozgrzanedo
czerwoności.
•Niegrillowaćzanimpaliwoniepokryjesiępopiołem.
•Uwaga!Grillstajesiębardzogorącyinienależygoprzenosićpodczas
grillowania.
•Produktuwolnoużywaćtylkoiwyłącznienaświeżympowietrzu.
•Ostrzeżenie!Chronićprzeddostępemdzieciizwierząt.
INSTALACJA
Rys.1:Sprawdź,czywszystkieelementygrillaznajdująsięwzestawie.
•Rys.2:Zamocujnóżkidopodstawy.
•Rys.3:Umieśćmisęnapodstawie,anastępniezamontujzapomocą
trzechdołączonychśrub.
•Rys.4:Domisyzamontujobauchwyty.
•Rys.5:Wmisieumieśćfiltr,awpodstawietackęnaskapującytłuszcz.
•Rys.6:Wsuńrusztnajegomiejsceizamocujprzyużyciudwóch
nakrętekmotylkowych.
•Rys.7:Wsuńwieszaknaprzyborydogrillowanianajegomiejsce
izamocujprzyużyciudwóchnakrętekmotylkowych.
•Rys.8:Wsuńpółkęnaswojemiejsce.
CZYSZCZENIEIKONSERWACJA
•Doczyszczeniapodstawyniewolnostosowaćżrącychśrodków
czyszczących,szczotekdrucianychanirozcieńczalnikówdofarb,gdyż
grozitouszkodzeniemgrilla.
•Zapomocążrącychśrodkówczyszczącychiszczotekdrucianych
możnazkoleiczyścićruszt.Należydopilnować,bypoumyciuruszt
opłukaćiosuszyć.Powysuszeniunaruszcienależyrozprowadzić
małąilośćolejudosmażenia.
•Należypamiętać,żepowierzchniagrillabędziezmieniałaswąbarwę
wwynikudziałaniawysokichtemperatur.
GWARANCJA
•Naproduktudzielanajest24miesięcznagwarancja.Gwarancjajest
ważna,jeśliproduktjestużywanyzgodniezinstrukcjamiorazwcelu,
dojakiegojestonprzeznaczony.Dodatkowonależyprzesłać
oryginalnepotwierdzeniezakupu(faktura,dowódsprzedażylub
paragon)wrazzdatązakupu,nazwąsprzedawcyoraznumerem
pozycji,określonymdlategoproduktu.
•Szczegółowewarunkigwarancjipodanesąnanaszejstronie
serwisowej:www.service.tristar.eu
ITIstruzioniperl'uso
SICUREZZA
•Nonutilizzarealcol,benzinaoliquidisimiliperaccendereo
riaccendereilbarbecue.
•Ilbarbecuedeveessereinstallatosuunasuperficiesicurae
orizzontale.
•Primadelprimoutilizzoilbarbecuedeveessereriscaldatoperalmeno
30minutiefinoaquandoilcombustibilenonèincandescente.
•Noncucinareprimachesulcombustibilesisiaformatounostratodi
cenere.
•Attenzione!Ilbarbecuediventeràestremamentecaldo,nonspostarlo
duranteilfunzionamento.
•Nonutilizzareinambientichiusi.
•Avvertenza!Tenerebambinieanimalidomesticiadistanza.
INSTALLAZIONE
Foto.1:Verificarechesianopresentituttiicomponenti.
•Foto.2:Installareipiedinisullabase.
•Foto.3:Collocareilbracieresullabaseefissarloconletreapposite
viti.
•Foto.4:Montarelemanigliesulbraciere.
•Foto.5:Collocareilfiltrosulbraciereeilvassoioraccogligrassosulla
base.
•Foto.6:Farscorrerelagrigliainposizioneefissarlaconduedadia
farfalla.
•Foto.7:Farscorrerelagrigliaportaaccessoriinposizioneefissarla
conildadoafarfalla.
•Foto.8:Farscorrereilripianoinposizione.
PULIZIAEMANUTENZIONE
•Nonutilizzaredetergentiabrasivi,spazzoledimetalloodiluentiper
verniciperpulirelabase,ciòdanneggerebbeilbarbecue.
•Lagrigliadicotturapuòesserepulitaconunaspazzoladimetalloe
detergentiabrasivi,avendocuradisciacquareeasciugarealtermine
dellapulizia.Dopolapuliziaapplicareunleggerostratodiolioper
cucinaresullagriglia.
•Notarecheilcoloredellasuperficiedelbarbecuecambieràpereffetto
delriscaldamento.
GARANZIA
•Questoprodottoègarantitoper24mesi.Lagaranziaèvalidaseil
prodottovieneutilizzatoinaccordoalleistruzionieperloscopoperil
qualeèstatorealizzato.Inoltre,deveesserefornitalaprovadi
acquistooriginale(fattura,scontrinooricevuta)riportanteladatadi
acquisto,ilnomedelrivenditoreeilcodicedelprodotto.
•Peridettaglidellecondizionidigaranzia,consultareilnostrositoweb:
www.service.tristar.eu
SVInstruktionshandbok
SÄKERHET
•Användintesprit,bensinellerliknandevätskorföratttändaellertända
igen.
•Engrillmåsteplaceraspåensäkerochplanyta.
•Föredenförstatillagningenskagrillenhavarituppvärmdiminst30
minuter,tillsbränsletärglödhett.
•Tillagaingenmatinnanbränsletärtäcktavaska.
•Observera!Dennagrillblirväldigtvarm,flyttadenintenärden
används.
•Användinteinomhus.
•Varning!Hållbarnochhusdjurborta.
MONTERING
Fig.1:Kontrolleraattalladelarfinnsmed.
•Fig.2:Monterafötternapåbasen.
•Fig.3:Placeraskålenpåbasenochsättfastdenmeddetreavsedda
skruvarna.
•Fig.4:Sättfastbådahandtagenpåskålen.
•Fig.5:Placerafiltretiskålenochfettuppsamlarenibasen.
•Fig.6:Sättgrillhyllanpåplatsochfästmedtvåvingmuttrar.
•Fig.7:Sätttillbehörshyllanpåplatsochfästmedvingmuttern.
•Fig.8:Sätthyllanpåplats.
RENGÖRINGOCHUNDERHÅLL
•Användaldrigslipanderengöringsmedel,metallborstarellerthinnerför
attrengörabasen,annarskangrillenskadas.
•Grillhyllankanrengörasmedenmetallborsteochslipande
rengöringsmedel,varnogamedattsköljaochtorkahyllanefter
rengöring.Appliceraetttuntlagermatoljapåhyllanefterrengöring.
•Observeraattgrillensytakommerattändrafärgpågrundav
uppvärmning.
GARANTI
•Dennaproduktharengarantipå24månader.Dingarantiärgiltigom
produktenanvändsienlighetmedinstruktionernaochfördetändamål
somdentillverkades.Dessutomskallursprungsköpet(faktura,
kassakvittoellerkvitto)vidimerasmedinköpsdatum,återförsäljarens
namnochartikelnummerpåprodukten.
•Fördetaljeradegarantivillkor,sevårservicewebbplats:
www.service.tristar.eu
CSNávodkpoužití
BEZPEČNOST
•Prozapáleníneborozhořenínepoužívejtealkohol,benzínnebo
podobnékapaliny.
•Grilmusíbýtumístěnnabezpečnýarovnýpovrch.
•Předprvnímpoužitíjenutnégrilzahřívatminimálněna30minut,
dokudpalivonebuderozpálenédočervena.
•Nevařte,dokudnapalivunebudevrstvapopela.
•Pozor!Grilsemůževelicerozpálit,běhemprovozusnímnehýbejte.
•Nepoužívejtevinteriéru.
•Výstraha!Udržtezdosahudětíadomácíchzvířat.
INSTALACE
Obr.1:Zkontrolujteprosím,žejsouobsaženyvšechnysoučásti.
•Obr.2:Kzákladněpřipevnětenožičky.
•Obr.3:Nazákladnuumístětenádobuaupevnětejipomocítřech
šroubů,kteréjsouktomuurčeny.
•Obr.4:Nanádobunamontujteobědržadla.
•Obr.5:Dozákladnyvložtenádobuatáceknazachytávánítuku.
•Obr.6:Grilovacímřížkuzasuňtedosprávnépolohyaupevněte
pomocídvoukřídlovýchmatic.
•Obr.7:Stojannapříslušenstvízasuňtedosprávnépolohyaupevněte
pomocídvoukřídlovýchmatic.
•Obr.8:Nasuňtedosprávnépolohyrošt.
ČIŠTĚNÍAÚDRŽBA
•Nikdypročištěnízákladynepoužívejteabrazivníčističe,kovové
kartáčeneboředidla,mohlobydojítkpoškozenígrilu.
•Grilovacímřížkujemožnéčistitkovovýmkartáčemaabrazivními
čisticímiprostředky.Počištěnínezapomeňtemřížkuopláchnouta
vysušit.Počištěnínanestenamřížkutenkouvrstvuolejenavaření.
•Připomínáme,žebarvapovrchugrilusevdůsledkuzahřátízmění.
ZÁRUKA
•Zárukanatentovýrobekje24měsíců.Zárukajeplatnátehdy,kdyžje
produktpoužívánproúčely,proněžbylvyroben.Navícjetřeba
předložitoriginálnídokladokoupi(fakturu,účtenkunebodoklado
koupi),naněmžjeuvedenodatumnákupu,jménoprodejcea
produktovéčíslovýrobku.
•Propodrobnějšíinformaceozáruce,prosím,navštivtenašeservisní
internetovéstránky:www.service.tristar.eu
SKPoužívateľskápríručka
BEZPEČNOSŤ
•Nepoužívajtealkohol,benzínalebopodobnékvapalinyprezapálenie
aleborozhoreniegrilu.
•Grilmusíbyťumiestnenýnabezpečnýarovnýpovrch.
•Predprvýmvarenímsagrilmusízahrievaťpodobunajmenej30
minút,kýmpalivoniejerozžeravené.
•Nevarte,kýmpalivonemápovlakpopola.
•Pozor!Griljepočasprevádzkyveľmihorúci.Nepohybujtením!
•Nepoužívajtevinteriéri.
•Výstraha!Udržujtezdosahudetiadomácezvieratá.
INŠTALÁCIA
Obr.1:Skontrolujte,čisúvbalenívšetkysúčasti.
•Obr.2:Kzákladnipripevnitenohy.
•Obr.3:Nazákladňuumiestnitenádobuaupevnitejupomocoutrochk
tomuurčenýchskrutiek.
•Obr.4:Knádobepripevniteobidvedržadlá.
•Obr.5:Donádobyvložtefilteradozákladnevložtetáckuna
zachytávanietuku.
•Obr.6:Grilovacíroštzasuňtedosprávnejpolohyapripevnitedvoma
krídlovýmimaticami.
•Obr.7:Mriežkunapríslušenstvozasuňtedosprávnejpolohya
pripevnitekrídlovoumaticou.
•Obr.8:Priehradkunasuňtedosprávnejpolohy.
ČISTENIEAÚDRŽBA
•Načisteniegrilunikdynepoužívajteabrazívnečistiaceprostriedky,
kovovékefyaleboriedidlá,mohlobydôjsťkjehopoškodeniu.
•Grilovacíroštmôžetečistiťkovovoukefouaabrazívnymičistiacimi
prostriedkami.Povyčisteníhodôkladneopláchniteaosušte.Po
čistenínanestenarošttenkúvrstvuolejanavarenie.
•Chcemeupozorniť,žepovrchgriluvdôsledkuzahrievaniazmenísvoju
farbu.
ZÁRUKA
•Zárukanatentovýrobokje24mesiacov.Vašazárukajeplatná,aksa
výrobokpoužívavsúladesinštrukciamianaúčely,naktorébol
vyrobený.Navyšejetrebapredložiťdokladopôvodnomnákupe
(faktúru,predajnýpokladničnýblokalebopotvrdenieonákupe),ktorý
obsahujedátumnákupu,menopredajcuačíslopoložkytohtovýrobku.
•Kvôlidetailnýmapodrobnýmpodmienkamzáruky,pozriprosímnašu
servisnúwebovústránku:www.service.tristar.eu
BQ6870
EN | Instruction manual
NL | Gebruiksaanwijzing
FR | Mode d’emploi
DE | Bedieningsanleitung
ES | Manual de usuario
IT | Manuele utente
PT | Manual de utilizador
SV | Bruksanvisning
PL | Instrukcja obsługi
CS | Návod na použití
SK | Návod na použitie
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES / TEILEBESCHREIBUNG /
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIZIONE DELLE PARTI / DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES /
BESKRIVNING AV DELAR / OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ
3
4
SERVICE.TRISTAR.EU
Tristar Europe B.V. | Jules Verneweg 87
5015 BH Tilburg | The Netherlands
5
6
7
8
Product specificaties
| Merk: | Firefriend |
| Categorie: | Barbecue |
| Model: | BQ-6870 |
| Kleur van het product: | Zwart |
| Warmtebron: | Houtskool (brandstof) |
| Gewicht: | 16000 g |
| Breedte: | - mm |
| Diepte: | - mm |
| Hoogte: | - mm |
| Gewicht verpakking: | 19000 g |
| Breedte verpakking: | 750 mm |
| Diepte verpakking: | 750 mm |
| Hoogte verpakking: | 215 mm |
| Soort: | Barbecue |
| Soort materiaal (bovenkant): | Rooster + bakplaat |
| Ingebouwde functie: | Nee |
| Vormfactor: | Ketel |
| Instelbare thermostaat: | Nee |
| Totaal vermogen: | 0 W |
| Deksel: | Nee |
| Materiaal kookoppervlak: | Roestvrijstaal |
| Zwenkwieltjes: | Nee |
| Diameter kookoppervlak: | 550 mm |
| Kookoppervlakte vorm: | Rond |
| Benen: | Ja |
| Aantal benen/poten: | 3 poot/poten |
| Rook -functie: | Nee |
| Opklapbare zijtafel: | Ja |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Firefriend BQ-6870 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Barbecue Firefriend
13 Juli 2023
5 Juli 2023
5 Juli 2023
4 Juli 2023
4 Juli 2023
2 Juli 2023
30 Juni 2023
Handleiding Barbecue
Nieuwste handleidingen voor Barbecue
9 Maart 2026
6 Maart 2026
4 Maart 2026
4 Maart 2026
3 Maart 2026
3 Maart 2026
3 Maart 2026
3 Maart 2026
2 Maart 2026
2 Maart 2026