Fibaro FGWPE-102 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Fibaro FGWPE-102 (6 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 62 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/6
DEPLEN
Manual version: S-v1.00
Guarantee
1. The Guarantee is provided by FIBAR GROUP S.A. (hereinafter
"Manufacturer"), based in Poznan, ul. Lotnicza 1; 60-421 Poznan,
entered in the register of the National Court Register kept by the
District Court in Poznań, VIII Economic Department of the National
Court Register, no. 553265, NIP 7811858097, REGON: 301595664.
2. The Manufacturer is responsible for equipment malfunction
resulting from physical defects (manufacturing or material) of the
Device during 12 months for business / 24 months for individual
customers from the date of its purchase.
3. During the Guarantee period, the Manufacturer shall remove any
defects, free of charge, by repairing or replacing (at the sole
discretion of the Manufacturer) any defective components of the
Device with new or regenerated components that are free from
defects. When the repair proves impossible, the Manufacturer
reserves the right to replace the device with a new or regenerated
one, which shall be free from any defects and its condition shall not
be worse than the original device owned by the Customer.
4. In special cases, when the device cannot be replaced with the
device of the same type (e.g. the device is no longer available), the
Manufacturer may replace it with a different device having technical
parameters similar to the faulty one. Such activity shall be
considered as fulfilling the obligations of the Manufacturer. The
Manufacturer shall not refund money paid for the device.
5. The holder of a valid guarantee shall submit a guarantee claim
through the guarantee service. Remember: before you submit a
guarantee claim, contact our technical support using telephone or
e-mail. More than 50% of operational problems are resolved
remotely, saving time and money spent to initiating guarantee
procedure. If remote support is insufficient, the Customer shall fill
the guarantee claim form (using our website - www.fibaro.com) in
order to obtain claim authorization. When the guarantee claim form
is submitted correctly, the Customer shall receive the claim
confirmation with a unique number (Return Merchandise
Authorization -RMA).
6. The claim may be also submitted by telephone. In this case, the
call is recorded and the Customer shall be informed about it by a
consultant before submitting the claim. Immediately after submitting
the claim, the consultant shall provide the Customer with the claim
number (RMA-number).
7. When the guarantee claim form is submitted correctly, a
representative of the Authorised Guarantee Service (hereinafter as
"AGS") shall contact the Customer.
8. Defects revealed within the guarantee period shall be removed
not later than 30 days from the date of delivering the Device to AGS.
The guarantee period shall be extended by the time in which the
Device was kept by AGS.
9. A faulty device shall be provided by the Customer with complete
standard equipment and documents proving its purchase.
10. Parts replaced under the guarantee are the property of the
Manufacturer. The guarantee for all parts replaced in the guarantee
process shall be equal to the guarantee period of the original device.
The guarantee period of the replaced part shall not be extended.
11. Costs of delivering the faulty device shall be borne by the
Customer. For unjustified service calls, the Service may charge the
Customer with travel expenses and handling costs related to the
case.
12. AGS shall not accept a complaint claim only when:
- the Device was misused or the manual was not observed,
- the Device was provided by the Customer incomplete, without
accessories or nameplate,
- it was determined that the fault was caused by other reasons than
a material or manufacturing defect of the Device
- the guarantee document is not valid or there is no proof of
purchase,
13. The Manufacturer shall not be liable for damage to property
caused by defective device. The Manufacturer shall not be liable for
indirect, incidental, special, consequential or punitive damage, or for
any damage, including, inter alia, loss of profits, savings, data, loss
of benefits, claims by third parties and any property damage or
personal injuries arising from or related to the use of the Device.
14. The guarantee shall not cover:
- mechanical damage (cracks, fractures, cuts, abrasions, physical
deformations caused by impact, falling or dropping the device or
other object, improper use or not observing the operating manual);
- damage resulting from external causes, e.g.: flood, storm, fire,
lightning, natural disasters, earthquakes, war, civil disturbance,
force majeure, unforeseen accidents, theft, water damage, liquid
leakage, battery spill, weather conditions, sunlight, sand, moisture,
high or low temperature, air pollution;
- damage caused by malfunctioning software, attack of a computer
virus, or by failure to update the software as recommended by the
Manufacturer;
- damage resulting from: surges in power supply and/or telecommu-
nication network, improper connection to the grid in a manner
inconsistent with the operating manual, or from connecting other
devices not recommended by the Manufacturer.
- damage caused by operating or storing the device in extremely
adverse conditions, i.e. high humidity, dust, too low (freezing) or too
high ambient temperature. Detailed permissible conditions for
operating the Device are defined in the operating manual;
- damage caused by using accessories not recommended by the
Manufacturer
- damage caused by faulty electrical installation of the Customer,
including the use of incorrect fuses;
- damage caused by Customer's failure to provide maintenance and
servicing activities defined in the operating manual;
- damage resulting from the use of spurious spare parts or
accessories improper for given model, repairing and introducing
alterations by unauthorized persons;
- defects caused by operating faulty Device or accessories.
15. The scope of the guarantee repairs shall not include periodic
maintenance and inspections, in particular cleaning, adjustments,
operational checks, correction of errors or parameter programming
and other activities that should be performed by the user (Buyer).
The guarantee shall not cover natural wear and tear of the Device
and its components listed in the operating manual and in technical
documentation as such elements have a defined operational life.
16. If a defect is not covered by the guarantee, the Manufacturer
reserves the right to remove such defect at its sole discretion,
repairing the damaged or destroyed parts or providing components
necessary for repair or replacement.
17. This guarantee shall not exclude, limit or suspend the Customer
rights when the provided product is inconsistent with the purchase
agreement.
FIBARO WALL PLUG
FGWPx-10x
For full instruction manual and technical
specification please visit our website:
manuals.fibaro.com/en/wall-plug
Read the manual before attempting
to install the device!
FIBARO Wall Plug is a universal, Z-Wave compatible,
remotely controlled outlet adapter. This device may be
applied wherever you want to control electrical devices
with up to 2500W load.
The Wall Plug is equipped with a power and energy
metering function. It uses a LED ring to visualize the
current load with colour changing illumination and current
operating mode. This is the smallest and most attractive
device of this type available in the world.
The Wall Plug may be operated using the B-button
located on its casing or via any Z-Wave compatible
controller.
FIBARO Wall Plug is compliant with following EU
directives:
• RoHS 2011/65/EU
• LVD 2006/95/EC
• EMC 2004/108/EC
• R&TTE 1999/5/EC
Basic activation of the device
Specifications
Power supply:
Rated load current
(continuous load):
Power output
(continuous load):
To be used with E or F
type (Schuko) sockets:
Temperature limit:
Operating temperature:
Dimensions (D x H):
110-230V AC, 50/60Hz
11A - resistive load
8A - non-resistive load
2500W - resistive load
1500W - non-resistive load
• CEE 7/16 - max load 2.5A
• CEE 7/17 - max load 16A
• Dual type plugs E/F
105°C
0 to 40°C
43 x 65 mm
1) Set the main Z-Wave controller into adding mode.
2) Plug the device into a socket nearby the main
Z-Wave controller.
3) Wait for the device to be added to the system.
4) Successful adding will be confirmed by the controller.
5) Plug a device you want to control into the Wall Plug.
6) Test the device by turning it on and off using the
B-Button.
Warunki gwarancji
1. Gwarantem jakości Urządzenia jest FIBAR GROUP S.A. (dalej
„Producent”) z siedzibą w Poznaniu, ul. Lotnicza 1; 60-421 Poznań,
wpisana do rejestru przedsiębiorców Krajowego Rejestru Sądowego
prowadzonego przez Sąd Rejonowy w Poznaniu, VIII Wydział
Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod numerem: 553265,
NIP 7811858097, REGON: 301595664, kapitał zakładowy 1 063 850 zł.
2. Producent ponosi odpowiedzialność za wadliwe działanie
Urządzenia wynikające z wad fizycznych (materiałowych bądź
produkcyjnych) tkwiące w Urządzeniu w okresie:
- 24 miesiące od daty sprzedaży dla klientów indywidualnych,
- 12 miesięcy od daty sprzedaży dla klientów biznesowych.
3. Gwarancja obowiązuje i jest stosowana wyłącznie na terytorium
Rzeczpospolitej Polskiej.
4. W okresie Gwarancji, Gwarant zobowiązuje się do bezpłatnego
usunięcia ujawnionych wad poprzez dokonanie naprawy lub wymiany
(według wyłącznego uznania Gwaranta) wszelkich wadliwych
elementów Urządzenia na części nowe lub regenerowane wolne od
wad. W przypadku niemożności dokonania naprawy Gwarant
zastrzega sobie prawo do wymiany Urządzenia na nowy lub
regenerowany egzemplarz wolny od wad, którego stan fizyczny nie
będzie gorszy od stanu Urządzenia będącego własnością Klienta.
5. Jeżeli w szczególnych sytuacjach (np. brak Urządzenia w ofercie
handlowej) wymiana Urządzenia na ten sam typ jest niemożliwa
Gwarant może wymienić Urządzenie na inny o najbardziej zbliżonych
parametrach technicznych. Takie działanie uważa się za wykonanie
obowiązków Gwaranta. Gwarant nie zwraca pieniędzy za zakupione
Urządzenie.
6. Posiadacz ważnego dokumentu gwarancyjnego zgłasza roszczenia
z tytułu gwarancji za pośrednictwem serwisu gwarancyjnego. Pamiętaj:
zanim dokonasz zgłoszenia gwarancyjnego skorzystaj z naszej
telefonicznej lub internetowej pomocy technicznej. W więcej niż
połowie przypadków problemy użytkowników udaje się rozwiązać
zdalnie, co pozwala uniknąć straty czasu i kosztów z tytułu niepotrzeb-
nie uruchamianej procedury gwarancyjnej. Jeśli zdalne rozwiązanie
problemu nie będzie możliwe, Klient zostanie poproszony o
wypełnienie formularza zgłoszeniowego w celu uzyskania autoryzacji
poprzez stronę internetową www.fibaro.com. W przypadku
poprawnego zgłoszenia reklamacyjnego otrzymają Państwo
potwierdzenie jego przyjęcia oraz unikalny numer zgłoszenia (RMA).
7. Istnieje także możliwość telefonicznego zgłoszenia reklamacji. W
takim przypadku rozmowa zostanie nagrana, o czym konsultant
uprzedzi Klienta przed przyjęciem zgłoszenia reklamacyjnego.
Bezpośrednio po dokonaniu zgłoszenia konsultant poinformuje
Państwa o numerze zgłoszenia (tzw. numer RMA).
8. W przypadku dokonania prawidłowego zgłoszenia reklamacyjnego,
przedstawiciel Autoryzowanego Serwisu Gwarancyjnego (dalej „ASG”)
skontaktuje się z Klientem w celu potwierdzenia możliwości oddania
urządzenia do serwisu.
9. Ujawnione w okresie gwarancji wady zostaną usunięte najdalej w
ciągu 30 dni, licząc od daty dostarczenia Urządzenia do ASG. Okres
trwania gwarancji ulega przedłużeniu o czas, w którym Urządzenie było
do dyspozycji ASG.
10. Reklamowane Urządzenie winno być udostępnione przez Klienta
wraz z kompletnym wyposażeniem standardowym i dokumentami
potwierdzającymi jego zakup.
11. Części wymienione w ramach gwarancji stanowią własność
Producenta. Wszystkie części wymienione w procesie reklamacyjnym
objęte gwarancją do końca okresu gwarancji podstawowej
Urządzenia. Okres trwania gwarancji na wymienioną część nie ulega
przedłużeniu.
12. Koszty transportu reklamowanego produktu będą pokrywane przez
Gwaranta. W przypadku nieuzasadnionego zgłoszenia reklamacyjne-
go, Serwis ma prawo obciążyć Klienta kosztami związanymi z
wyjaśnieniem sprawy.
13. ASG odmawia przyjęcia reklamacji tylko w przypadku:
- stwierdzenia użytkowania Urządzenia niezgodnie z przeznaczeniem i
instrukcją obsługi,
- udostępnienia przez Klienta Urządzenia niekompletnego, bez
osprzętu, bez tabliczki znamionowej,
- stwierdzenia przyczyny usterki innej niż wada materiałowa bądź
produkcyjna tkwiąca w Urządzeniu,
- nieważnego dokumentu gwarancyjnego oraz braku dowodu zakupu.
14. Gwarant nie odpowiada za szkody w mieniu wyrządzone przez
wadliwe Urządzenie. Gwarant nie ponosi odpowiedzialności za straty
pośrednie, uboczne, szczególne, wynikowe lub za straty moralne, ani
za szkody, w tym także między innymi za utracone korzyści,
oszczędności, dane, utratę pożytków, roszczenia stron trzecich oraz
wszelkie szkody majątkowe lub osobowe wynikające lub związane z
korzystaniem z niniejszego Urządzenia.
15. Gwarancja jakości nie obejmuje:
- uszkodzeń mechanicznych (pęknięcia, złamania, przecięcia,
przetarcia, fizyczne odkształcenia spowodowane uderzeniem,
upadkiem bądź zrzuceniem na Urządzenie innego przedmiotu lub
eksploatacją niezgodną z przeznaczeniem Urządzenia określonym w
instrukcji obsługi);
- uszkodzeń wynikłych z przyczyn zewnętrznych np.: powodzi, burzy,
pożaru, uderzenia pioruna, klęsk żywiołowych, trzęsienia ziemi, wojny,
niepokojów społecznych, siły wyższej, nieprzewidzianych wypadków,
kradzieży, zalania cieczą, wycieku baterii, warunków pogodowych;
działania promieni słonecznych, piasku, wilgoci, wysokiej lub niskiej
temperatury, zanieczyszczenia powietrza;
- uszkodzeń spowodowanych przez nieprawidłowo działające
oprogramowanie, na skutek ataku wirusa komputerowego, bądź nie
stosowanie aktualizacji oprogramowania zgodnie z zaleceniami
Producenta;
- uszkodzeń wynikłych z: przepięć w sieci energetycznej lub/i
telekomunikacyjnej lub z podłączenia do sieci energetycznej w sposób
niezgodny z instrukcją obsługi lub z powodu przyłączenia innych
produktów, których podłączanie nie jest zalecane przez Producenta.
- uszkodzeń wywołanych pracą bądź składowaniem Urządzenia w
skrajnie niekorzystnych warunkach tzn. dużej wilgotności, zapyleniu,
zbyt niskiej (mróz) bądź zbyt wysokiej temperaturze otoczenia.
Szczegółowe warunki, w jakich dopuszczalne jest użytkowanie
Urządzenia określa instrukcja obsługi;
- uszkodzeń powstałych na skutek wykorzystywania akcesoriów
niezalecanych przez Producenta
- uszkodzeń spowodowanych wadliwą instalacją elektryczną
użytkownika, w tym zastosowaniem niewłaściwych bezpieczników;
- uszkodzeń wynikłych z zaniechania przez Klienta czynności
konserwacyjnych i obsługowych przewidzianych w instrukcji obsługi;
- uszkodzeń wynikłych ze stosowania nieoryginalnych, niewłaściwych
dla danego modelu części zamiennych i wyposażenia, wykonywaniem
napraw i przeróbek przez osoby nieupoważnione;
- usterek powstałych wskutek kontynuowania pracy niesprawnym
Urządzeniem czy osprzętem.
16. W zakres napraw gwarancyjnych nie wchodzą okresowe
konserwacje i przeglądy Urządzenia, a w szczególności czyszczenia,
regulacje, sprawdzenia działania, korekta błędów obsługi lub
programowania parametrów oraz inne czynności, do których
wykonania powołany jest użytkownik (Kupujący). Gwarancja nie
obejmuje naturalnego zużycia elementów Urządzenia oraz innych
części wymienionych w instrukcji użytkowania oraz dokumentacji
technicznej posiadających określony czas działania.
17. Jeśli rodzaj uszkodzenia produktu nie jest objęty gwarancją,
Producent zastrzega sobie prawo usunięcia takiej usterki zgodnie z
własnym uznaniem, dokonując naprawy uszkodzonej lub zniszczonej
części lub umożliwiając wejście w posiadanie koniecznych do naprawy
lub wymiany podzespołów.
18. Gwarancja na sprzedany towar nie wyłącza, nie ogranicza ani nie
zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z
umową.
B-button
FIBARO WALL PLUG
FGWPx-10x
Pełną instrukcję i specyfikację techniczną
znajdziesz na naszej stronie internetowej:
manuals.fibaro.com/pl/wall-plug
Przeczytaj instrukcję przed przystąpieniem
do montażu urządzenia!
FIBARO Wall Plug to uniwersalny przełącznik w formie
adaptera do gniazda elektrycznego, kompatybilny ze
standardem Z-Wave. Umożliwia sterowanie dowolnymi
urządzeniami o mocy do 2500W.
Wyposażony zost w funkc pomiaru energii i mocy
czynnej. Urządzenie posiada wbudowany pierścień LED,
sygnalizujący stan pracy oraz poziom aktualnego
zużycia energii elektrycznej. Jest to najmniejsze tego
typu urządzenie na świecie.
Wall Plug może być sterowany przyciskiem B umieszczo-
nym na obudowie lub za pośrednictwem dowolnego
kontrolera kompatybilnego ze standardem Z-Wave.
FIBARO Wall Plug jest zgodny z dyrektywami UE:
• RoHS 2011/65/EU
• LVD 2006/95/EC
• EMC 2004/108/EC
• R&TTE 1999/5/EC
Podstawowy montaż urządzenia
Dane techniczne
Zasilanie:
Prąd znamionowy
(obciążenie ciągłe):
Moc wyjściowa
(obciążenie ciągłe):
Do montażu w gniazdach
typu E lub F (Shuko):
Ograniczenie temperaturowe:
Temperatura pracy:
Wymiary (śred. x wys.):
110-230V AC, 50/60Hz
11A - rezystancyjne
8A - nierezystancyjne
2500W - rezystancyjne
1500W - nierezystancyjne
• CEE 7/16 - maks. 2.5A
• CEE 7/17 - maks. 16A
• Podwójne typu E/F
105°C
0 do 40°C
43 x 65 mm
1) Uruchom tryb dodawana w kontrolerze Z-Wave.
2) Podłącz Wall Plug do gniazdka w pobliżu kontrolera.
3) Poczekaj aż urządzenie zostanie dodane do systemu.
4) Dodanie zostanie potwierdzone przez kontroler.
5) Podłącz urządzenie, którym Wall Plug ma sterować.
6) Przetestuj działanie włączając i wyłączając
urządzenie za pomocą przycisku B.
Przycisk B
B-button location Lokalizacja przycisku B
Garantiebedingungen
1. Die Garantie wird durch FIBAR GROUP S.A. (nachstehend
"Hersteller"), mit Hauptsitz in Poznan, ul. Lotnicza 1; 60-421 Poznan,
eingetragen im Register of the National Court Register aufbewahrt im
District Court in Poznań, VIII Economic Department of the National
Court Register, no. 553265, NIP 7811858097, REGON: 301595664,
gewährleistet.
2. Der Hersteller ist verantwortlich für Funktionsstörungen des
Gerätes, die aus physischen Defekten (Herstellungs- oder
Materialfehler) innerhalb von 12 Monaten gewerblicher bzw. 24
Monaten privater Nutzung nach Kaufdatum resultieren.
3. Während der Garantiezeit muss der Hersteller kostenfrei die Mängel
beseitigen, je nach Ermessen des Herstellers durch Reparatur defekter
Bauteile oder Ersatz durch neue / fehlerfreie regenerierte Teile. Sollte
eine Reparatur nicht möglich sein, behält sich der Hersteller das Recht
vor, das Gerät durch ein neues oder regeneriertes auszutauschen. Der
Zustand dieses Gerätes muss frei von Mängeln sein und darf nicht
schlechter sein als das vom Kunden besessene Originalgerät.
4. In besonderen Fällen, wenn die Vorrichtung nicht durch ein Gerät
des gleichen Typs ersetzbar ist (z. B. die Vorrichtung ist nicht mehr
verfügbar), kann der Hersteller diese mit einer anderen Vorrichtung, die
ähnliche technische Parameter aufweist wie die fehlerhafte, ersetzen.
5. Der Inhaber einer gültigen Garantie muss einen Garantieanspruch
beim Garantieservice einreichen. Denken Sie bitte daran, vor
Geltendmachung eines Garantieanspruchs erst unseren technischen
Support per Telefon oder E-Mail zu kontaktieren. Mehr als 50%
operativer Probleme können aus der Ferne behoben werden. Das
spart Zeit und Geld im Vergleich zur Einleitung eines Garantieverfah-
rens. Wen der Fern-Support nicht ausreicht, muss der Kunde ein
Garantieantragsformular ausfüllen (nutzen Sie unsere Website -
www.fibaro.com), um eine Garantieanspruchsberechtigung erhalten zu
können. Bei korrekter Vorlage des Formulars über den
Garantieanspruch erhält der Kunde die Garantiebestätigung mit einer
spezifischen Nummer (Return Merchandise Authorization – RMA).
6. Der Anspruch kann auch per Telefon eingereicht werden. In diesem
Fall wird der Anruf aufgezeichnet und der Kunde von einem Berater vor
Antragstellung darüber in Kenntnis gesetzt. Nach Einreichung des
Anspruchs erhält der Kunde von dem Berater seine persönliche
Garantie-Nummer (RMA-Nummer).
7. Bei korrekter Einreichung des Garantieantragsformulars nimmt ein
Vertreter des autorisierten Garantie-Service (im Folgenden als "AGS")
mit dem Kunde Kontakt auf.
8. Während der Garantiefrist eingereichte Mängel müssen bis 30 Tage
nach Abgabe des Gerätes bei dem AGS beseitigt sein. Die Garantiezeit
wird um die Dauer, während welcher das Gerät sich bei dem AGS
befindet, verlängert.
9. Ein defektes Gerät muss vom Kunden mit kompletter Serienausstat-
tung und Kaufbelegen zur Verfügung gestellt werden.
10. Teile, die im Rahmen der Garantie ersetzt werden, bleiben
Eigentum des Herstellers. Die Garantie für alle im Garantieprozess
ausgetauschten Teile entspricht der Garantiezeit des ursprünglichen
Gerätes. Die Garantiezeit des ersetzten Teiles darf nicht verlängert
werden.
11. Die Kosten für die Zusendung des defekten Gerätes sind vom
Kunden zu tragen. Für nicht gerechtfertigte Serviceeinsätze kann der
Dienstleister dem Kunden die dem Fall zugeordneten Reise- und
Verpackungskosten in Rechnung stellen.
12. AGS wird einen Beschwerdeantrag nur dann nicht akzeptieren,
wenn:
- das Gerät falsch verwendet oder das Handbuch nicht berücksichtigt
wurde.
- das Gerät vom Kunden unvollständig, ohne Zubehör oder
Typenschild, bereitgestellt wurde.
- wenn festgestellt wird, dass der Fehler aus anderen Gründen als
einem Material- oder Herstellungsfehler des Gerätes verursacht
wurde.
- wenn die Garantieurkunde ungültig ist oder es keinen Kaufbeleg gibt.
13. Der Hersteller haftet nicht für Sachschäden, die durch defekte
Gerät verursacht werden. Der Hersteller haftet nicht für indirekte,
zufällige, spezielle, Folge- oder Strafschäden, oder für Schäden, u. a.
entgangenem Gewinn, Einsparungen, Daten, Verlust von Leistungen,
Ansprüche Dritter und jeder Sach- oder Personenverletzungen, die aus
oder im Zusammenhang mit der Benutzung des Gerätes resultieren.
14. Die Garantie gilt nicht für:
- Mechanische Beschädigungen (Risse, Brüche, Schnitte, Abschürfun-
gen, körperliche Deformationen durch Stöße, Herunterfallen des
Gerätes oder eines anderen Gegenstands, unsachgemäße
Handhabung oder Nichtbeachten der Betriebsanleitung);
- Schäden durch Einwirkungen von außen, z. B. Hochwasser, Sturm,
Brand, Blitzschlag, Naturkatastrophen, Erdbeben, Krieg, Unruhen,
höhere Gewalt, unvorhersehbare Unfälle, Diebstahl, Wasserschäden,
Flüssigkeitsleckage, austretende batterieflüssigkeit, Wetterbedingun-
gen, Sonnenlicht, Sand, Feuchtigkeit, hohe oder niedrige Temperatu-
ren, Luftverschmutzung;
- Schäden, die durch fehlerhafte Software verursacht werden, Angriff
eines Computervirus oder durch falsche Aktualisierung der Software,
anstatt wie vom Hersteller empfohlen;
- Schäden, die aus Überspannungen in der Stromversorgung und/ oder
des Telekommunikationsnetzwerks, unsachgemäßem Anschluss an
das Netz, im Gegensatz zu der Weise, wie es im Handbuch
beschrieben wird, oder dem Anschluss anderer vom Hersteller nicht
empfohlener Geräte.
- Schäden, die durch den Betrieb oder Lagerung des Geräts in extrem
widrigen Bedingungen verursacht werden, d. h. hohe Feuchtigkeit,
Staub, zu niedrige (Frost) oder zu hohe Umgebungstemperatur.
Ausführliche zulässige Bedingungen für den Betrieb der Geräte sind in
der Betriebsanleitung festgelegt;
- Schäden, die durch Verwendung von Zubehör entstehen, das nicht
vom Hersteller empfohlen wird;
- Schäden, die durch fehlerhafte elektrische Installation durch den
Kunden, einschließlich der Verwendung falscher Sicherungen,
verursacht werden;
- Schäden, die durch von dem Kunden versäumte Wartungs- und
Service-Aktivitäten, wie sie in der Bedienungsanleitung definiert sind,
verursacht werden;
- Schäden, die aus der Verwendung falscher Ersatzteile oder dem
Zubehör eines bestimmten unsachgemäßen Modells, der Reparatur
und der Einführung von Änderungen durch nicht autorisierte Personen
entstehen;
- Mängel, die aus fehlerhafter Bedienung des Gerätes oder des
Zubehörs entstehen.
15. Der Bereich von Reparaturen auf Garantiebasis umfasst keine
regelmäßigen Inspektionen und Instandhaltungs-Maßnahmen sowie
insbesondere spezielle Reinigungsmaßnahmen, Funktionsprüfungen,
Einstellungsänderungen, Fehlerkorrekturen und Parameter-Program-
mierung, die auf Bedienfehler und Manipulationen durch den Nutzer
(Käufer) zurückzuführen sind. Die Garantie gilt nicht für natürliche
Verschleißerscheinungen des Gerätes und einzelner Teile im Rahmen
der in Bedienungsanleitung und technischer Dokumentation
angegebenen Lebensdauer.
16. Falls ein Defekt nicht von der Garantie erfasst wird, behält sich der
Hersteller das Recht vor, im eigenen Ermessen Reparaturen
durchzuführen, defekte Teile zu ersetzen oder benötigte Teile für
Reparatur oder Ersatz zu liefern.
17. Die Garantie darf nicht ausgeschlossen werden oder Kundenrechte
einschränken, wenn das Produkt nicht der im Kaufvertrag stehenden
Beschreibung entspricht.
FIBARO WALL PLUG
FGWPx-10x
Eine vollständige Bedienungsanleitung und weitere
technische Angaben finden Sie auf unserer Webseite:
manuals.fibaro.com/de/wall-plug
Bitte lesen Sie das Handbuch,
bevor Sie das Gerät installieren!
FIBARO Wall Plug ist a universeller, Z-Wave kompatibler,
ferngesteuerter Steckdosenadapter. Dieses Gerät findet
überall dort Anwendung, wo immer Sie elektrische
Geräte mit bis zu 2500W Last steuern möchten.
Der Wall Plug ist ausgestattet mit einer Strom- und
Energiemessfunktion. Der LED Ring informiert Sie über
den Stromverbrauch und aktuelle Betriebsart des
angeschlossenen Gerätes durch visuellen Farbwechsel.
Es ist weltweit das kleinste und attraktivste Gerät seiner
Klasse.
Der Wall Plug kann lokal mit dem B-Knopf auf seinem
Gehäuse oder über einen Z-Wave-kompatiblen
Kontroller ferngesteuert betrieben werden.
FIBARO Wall Plug entspricht den folgenden EU
Richtlinien:
• RoHS 2011/65/EU • LVD 2006/95/EG
• EMC 2004/108/EG • R&TTE 1999/5/EG
Inbetriebnahme des Gerätes
Spezifikationen
Energieversorgung:
Nennlaststrom
(Dauerbelastung):
Ausgangsleistung
(Dauerbelastung):
Geeignet für E oder F Typ
(Schuko) Steckdosen:
Temperaturlimit:
Betriebstemperatur:
Größe (D x H):
110-230V AC, 50/60Hz
11A - Widerstandsladung
8A - Induktivladung
2500W - Widerstandsladung
1500W - Induktivladung
• CEE 7/16 - max. 2.5A
• CEE 7/17 - max. 16A
• Unischukostecker E/F
105°C
0 bis 40°C
43 x 65 mm
1) Bringen Sie den Z-Wave Kontroller in den
Hinzufügen-Modus.
2) Stecken Sie den Wall Plug in eine Steckdose, die
sich in der Nähe des Z-Wave Kontrollers befindet.
3) Warten Sie bis das Get im System eingebunden wurde.
4) Die erfolgreiche Einbindung wird durch die Steuerung
bestätigt.
5) Stecken Sie das Gerät, welches Sie steuern möchten
in den Wall Plug.
6) Testen sie das Gerät durch Ein- und Ausschalten
über den B-Knopf.
B-Knopf
B-Knopf-Position
Hereby, Fibar Group S.A. declares
that FIBARO Wall Plug is in
compliance with the essential
requirements and other relevant
provisions of Directive 1999/5/EC.
www.fibaro.com
Niniejszym Fibar Group S.A.
oświadcza, że urządzenie FIBARO
Wall Plug jest zgodne z
zasadniczymi wymogami oraz
innymi stosownymi postanowie-
niami dyrektywy 1999/5/EC.
www.fibaro.com
Hiermit erklärt Fibar Group S.A., dass
sich das FIBARO Wall Plug in
Übereinstimmung mit den grundlegen-
den Anforderungen und den übrigen
einschlägigen Bestimmungen der
Richtlinie 1999/5/EG befinden.
www.fibaro.com
105416610101
Wsparcie techniczne: tel. +48 61 880 1000
ITESFR
Manual version: S-v1.00
Conditions de la garantie
1. La quali du dispositif est garantie par FIBAR GROUP S.A.
("Fabricant") avec siege a Poznan, ul. Lotnicza 1; 60-421 Poznan,
enregistrée dans le Registre Judiciaire National diripar le Tribunal de
District de Poznan, Département VIII de Commerce du Registre
Judiciaire National sous le numéro: 553265, NIF 7811858097,
REGON: 301595664.
2. Le Fabricant est responsable pour tout fonctionnement défectueux
du dispositif résultant de défauts physiques (du matériel ou du
processus de fabrication) inhérents a ce dispositif dans les lais de 12
mois apres la date de sa vente pour un client particulier.
3. Dans la riode de la garantie, le garant s`oblige a éliminer
gratuitement tout défaut détecté en réparant ou en échangeant (selon
le choix exclusif du Garant) tout élément du dispositif défectueux par un
élément neuf ou réparé et sans aucun défaut. Si la paration n`est pas
envisageable, le garant se serve le droit d`échanger le dispositif
défectueux par un exemplaire neuf ou réparé et sans aucun défaut dont
l`état physique ne serait pas pire que celui qui est propriété du client.
4. Dans des cas particuliers (ex: indisponibilité du meme type de
dispositif dans son offre commercial) ou il s`avererait impossible
changer le dispositif par un autre exemplaire du meme type, le garant
pourra le changer par un autre, dont les parametres techniques
seraient les plus proches a ceux du dispositif original. Ce typed`action
sera considéré comme une réalisation correcte des obligations du
garant. Le Garant ne rembourse pas le dispositif qui lui a été acheté.
5. Le titulaire d`un document de garantie valable peut présenter une
demande au titre de la garantie par l`intermédiaire du service de
garantie. A retenir: avant de présenter une demande au titre de la
garantie, SVP, appelez notre ligne bleue technique ou consultez- -nous
sur notre site internet via l`onglet "service technique". Dans la majorité
des cas, les problemes des utilisateurs sont résolus a distance, ce qui
permet d`éviter toute perte de temps et d`encourir des frais au titre
d`une mise en marche de la procédure de garantie innécessaire. S`il
n`est pas possible soudre votre probleme a distance nous allons
vous demander de bien vouloir remplir un formulaire de demande
d`intervention pour y etre autorisé sur notre site web www.fibaro.com .
Si votre demande d`intervention est correcte vous allez recevoir un
accusé de réception et un numéro de demande unique (RMA).
6. Il existe également la possibilité de le demander par téléphone. Dans
ce cas-la notre entretien sera enregist et le consultant vous en
informera avant de recevoir votre demande d`intervention. Immédiate-
ment apres l`avoir reçu, le consultant vous donnera votre numéro
unique de demande (RMA).
7. Une fois votre demande correctement reçue, le représentant du
fabricant de service de garantie autorisé (appelé plus loin le "ASG")
vous contactera pour fixer une date et lieu de la visite des techniciens
qui vont vérifier le fonctionnement du dispositif installé chez vous avec
votre présence.
8. Tout défaut détecté au cours de la validité de la garantie sera éliminé
dans les 30 jours au maximum, en comptant depuis la date de la mise
a disposition du dispositif dans le ASG. Sa période de garantie sera
prolongée pour le temps égal a celui de sa mise a disposition dans
l`ASG.
9. Le client doit mettre a disposition le dispositif qu`il a réclamé,
complet, avec ses éléments standard et les documents corroborant son
achat.
10. Les parts échangés dans le cadre de la garantie resteront propriété
du fabricant. Toutes les pieces changées dans le cadre du processus
de reclamation seront garanties pour la meme période que celle de la
garantie de base du dispositif. Cette période ne sera pas prolongée.
11. Les frais des déplacements ou du transport du dispositif réclamé
vers le fabricant sont a la charge du client. Si les techniciens ont été
appelés sans fondement, le fabricant pourra vous faire assumer les
frais de déplacement avec d`autres frais liés pour la clarification du cas.
12. L`ASG n’acceptera pas votre réclamation dans les cas suivants
seulement:
- si le dispositif a été utilisé de maniere différente que celle prévue et
déterminée dans le Guide d`utilisateur,
- si le client a mis a sa disposition un dispositif incomplet, sans
éléments, sans plaque nominale,
- si l`origine du défaut est autre que celle du matériel ou de fabrication,
inhérerents du dispositif,
- si le document de garantie n`est pas valable ou il manque une preuve
de son achat.
13. Le garant n`est pas responsable des dommages dans les biens
causés par son dispositif défectueux. Le Garant ne pourra pas etre tenu
responsable pour toute perte indirecte, collatérale, particuliere,
résultante, ni pour les pertes morales, ni pour les dommages, y compris
les pertes des bénéfices, économies, données, profits, demandes de
tierces personnes et toute perte de biens personnels qui résulterait de
l`utilisation de ce dispositif ou qu`il en serait lié.
14. La garantie de la qualité n`inclue pas:
- Des défauts mécaniques (cassure, rupture, coupure, déteriorations,
déformations physiques résultat des coups, chute du dispositif
lui-meme ou des objets sur le dispositif ou bien d`une exploitation autre
que cellefinie dans le Guide d`utilisateur);
- Des endommagements résultant des causes et facteurs externes, par
exemple: inondations, orages, incendies, coups de foudre, accidents
de la nature, tremblements de terre, guerres, mouvements sociales,
force majeure, accidents, vols, inondations par un liquide, fuites du
liquide des piles, conditions atmosphériques, action des rayons
solaires, sable, humidité, températures hautes et basses, pollution
atmosphérique;
- Des dommages résultant des logiciels fonctionnant incorrecte ment,
comme résultat d`une attaque d`un virus ou faute d`actualisation des
logiciels recommandée par son fabricant;
- Des dommages résultant de: surtensions du réseau électrique et/ou
de télécommunication ou bien d`une connexion au réseau d’une autre
forme que celle recommandée dans les guides d`utilisation ou pour
avoir raccordé d`autres produits non recommandés par le fabricant;
- Le fait de travailler ou maintenir le dispositif dans des conditions
extremes, soit dans les milieux tres humides, poussiéreux,
températures basses (gelés) ou trop hautes. Vous allez retrouver les
conditions dans lesquelles on peut utiliser ce dispositif dans votre
Guide d`utilisateur;
- Tout défaut qui ait lieu a cause de l`utilisation des accessoires autres
que ceux recommandés par le fabricant;
- Résultat d`une installation électrique fectueuse de l`utilisateur, y
compris quand il a utilisé des fusibles inappropriés;
- Les défauts résultant de la non réalisation des tâches de maintien et
de service prévus dans le Guide d`utilisateur;
- Les fauts causés par une utilisation des pieces d`échange non
appropriées ou non originales pour votre modele particulier; par des
interventions et modifications des personnes non autorisées;
- Les défauts causés par le fait d`avoir contina travailler
avec le dispositif ou matériel défectueux.
15. Ne rentrent pas dans le cadre des interventions au titre de la
garantie les travaux de maintien périodiques, ni les contrôles du
dispositif et, en particulier, nettoyage, régulation, contrôle du
fonctionnement, corrigé des erreurs d`utilisation ou la configuration des
parametres ainsi que toute autre activité dont le responsable est
l`utilisateur (client). La garantie n`inclue pas l`usure naturelle des
éléments du dispositif ainsi que celle des autres pieces mentionnées
dans le Guide d`utilisateur ou dans la documentation technique dont le
cycle de vie est bien déterminé.
16. Si le type de dommage du produit ne rentre pas dans le cadre de la
garantie, le Fabricant se réserve le droit d`éliminer le défaut a son gré,
en réparant la piece endommagée ou détruite ou bien en permetant
l`acquisition des éléments indispensables pour la réparation ou
échange.
17. La garantie pour la marchandise vendue n`exclue pas, ne limite
pas, ni suspend les droits de l`acquéreur sultant de toute incompatibi-
lité de cette marchandise avec ce qui a été convenu.
FIBARO WALL PLUG
FGWPx-10x
Pour le manuel et les spécifications techniques,
s'il vous plait, visiter notre site Web:
manuals.fibaro.com/fr/wall-plug
Lisez le manuel avant de tenter
d'installer l'appareil!
Le FIBARO Wall Plug est une prise commandée
contrôlable à distance, compatible Z-Wave. Ce dispositif
peut être installé partout où vous voulez contrôler les
appareils électriques d’une puissance maximale de
2500W.
Le Wall Plug est équipé d'une fonction de mesure de
puissance et d'énergie. Il utilise un anneau de LED pour
visualiser le courant de charge par changement de
couleur et son état de fonctionnement. Ce dispositif est le
plus petit et le plus attrayant de ce type de périphérique
existant dans le monde.
Le Wall plug peut être exploien utilisant le bouton B
sitsur le boitier ou par l'intermédiaire de tout contrôleur
compatible Z-Wave.
Le FIBARO Wall Plug est conforme aux directives de
l'UE suivantes:
• RoHS 2011/65/EU • LVD 2006/95/CE
• EMC 2004/108/CE R&TTE 1999/5/CE
Installation du dispositif
Spécifications
Alimentation:
Courant de charge nominale
(charge continue):
Puissance de sortie
(charge continue):
Peut être utilisé avec des
type E ou F (Schuko):
Limite de température:
Température de fonctionnement:
Dimensions (D x H):
110-230V AC, 50/60Hz
11A - charge résistive
8A - charge non-résistive
2500W - charge résistive
1500W - charge non-résistive
• CEE 7/16 - maximale 2.5A
• CEE 7/17 - maximale 16A
• Double type de prises E/F
105°C
0 à 40°C
43 x 65 mm
1) Mettez le contrôleur principal de Z-Wave en mode
inclusion.
2) Mettez le capteur à proximité du contrôleur principal
Z-Wave.
3) Attendez que le dispositif soit ajouté dans le système.
4) L’ajout correct sera confirmé par le contrôleur.
5) Branchez l’appareil que vous voulez contrôler sur le
Wall Plug.
6) Testez le dispositif en commutant en MARCHE et
ARRÊT en utilisant le bouton B.
Garantía
1. La Garantía está cubierta por FIBAR GROUP S.A. (en adelante
"Fabricante"), ubicado en Poznan, ul. Lotnicza 1; 60-421 Poznan,
entrado en el registro del Registro de la Corte Nacional mantenido
por la Corte del Distrito en Poznań, VIII Departamento Económico
del Registro de la Corte Nacional, no. 553265, NIP 7811858097,
REGON: 301595664.
2. El Fabricante es responsable de equipos con mal funcionamiento
resultante de defectos físicos (de fabricación o material) de
Dispositivo durante 12 meses desde la fecha de su compra.
3. Durante el periodo de Garantía, el Fabricante quitará cualquier
defecto, libre de cargo, mediante reparación o restitución (a la
discreción única del Fabricante) cualquier componente defectuoso
del Dispositivo con componentes nuevos o regenerados libres de
defectos. Cuando la reparación resulte imposible, el Fabricante se
reserva el derecho de reemplazar el dispositivo con uno nuevo o
regenerado, que estará exento de cualquier defecto y su condición
no será peor que la del dispositivo original en posesión del Cliente.
4. En casos especiales, cuando el dispositivo no puede ser
reemplazado con un dispositivo del mismo tipo (p.ej. el dispositivo
ya no está disponible), el Fabricante puede reemplazarlo por un
dispositivo distinto que tenga unos parámetros técnicos similares al
defectuoso. Dicha actividad se considerada como cumplimento
de las obligaciones del Fabricante. El Fabricante no reembolsará el
dinero pagado por el dispositivo.
5. El poseedor de una garantía vigente deberá enviar la reclamación
de garantía mediante el servicio de garantía. Recuerde: antes de
reclamar la garantía, contacte con nuestro servicio técnico mediante
teléfono o e-mail. Más del 50% de los problemas operativos se
resuelven de forma remota, ahorrando tiempo y dinero empleado en
las iniciaciones del procedimiento de garantía. Si el soporte remoto
resultase insuficiente, el Cliente deberá rellenar un formulario de
reclamación (usando nuestra web www.fibaro.com) para obtener
una autorización de reclamación. Cuando el formulario de
reclamación de garantía se envíe correctamente, el Cliente recibirá
la confirmación con un número único (Autorización de Retorno de
Mercancías - RMA).
6. La reclamación también se puede enviar por teléfono. En este
caso, la llamada se graba y el Cliente será informado sobre éste
hecho por un asesor antes de realizar la reclamación. Inmediata-
mente tras realizar la reclamación, el asesor facilitará el número de
reclamación al Cliente (Número-RMA).
7. Cuando el formulario de reclamación de garantía se envía
correctamente, un representante del Servicio Autorizado de
Garantía (en adelante “AGS”) se pondrá en contacto con el Cliente.
8. Defectos descubiertos durante el periodo de garantía serán
solucionados en un periodo de tiempo no mayor a los 30 días desde
la fecha de entrega del dispositivo al AGS. El periodo de garantía
será ampliado durante el plazo de tiempo durante el cual el
Dispositivo obra en poder del AGS.
9. Un dispositivo defectuoso será entregado por el Cliente con todo
el equipamiento estándar y documentos que demuestren su
compra.
10. Las piezas reemplazadas bajo la garantía son propiedad del
Fabricante. La garantía de todas las piezas reemplazadas durante
el proceso de garantía mantendrá el mismo periodo de garantía que
el dispositivo original. El periodo de garantía de piezas reemplaza-
das no será ampliado.
11. Los costes del envío del dispositivo defectuoso serán
sufragados por el Cliente. Por solicitudes de servicio injustificadas,
el Servicio puede cargar al Cliente con costes de transporte y
manipulación relacionados con el caso.
12. AGS no aceptará una reclamación solamente cuando:
- el Dispositivo se utilizó incorrectamente o no se siguieron las
instrucciones del manual,
- el Dispositivo entregado por el Cliente es incompleto, sin
accesorios o placa del fabricante,
- se determinó que el fallo fue debido a otra causas ajenas al
material o algún defecto de fábrica del Dispositivo
- el documento de garantía no es válido o no existe prueba de
compra,
13. El Fabricante no será responsable del daño a la propiedad que
pueda causar un dispositivo defectuoso. El Fabricante no será
responsable de daños indirectos, fortuitos, especiales, consiguien-
tes o punitivos, o de cualquier daño, incluyendo entre otros, pérdida
de ganancias, ahorros, datos, pérdida de beneficios, reclamaciones
de terceros y cualquier daño a propiedades o daños personales
derivados de o relacionados con el uso del Dispositivo..
14. La garantía no cubrirá:
- daños mecánicos (grietas, fracturas, cortes, abrasiones,
deformaciones físicas causadas por impacto, caídas o dejar caer el
dispositivo u otro objeto, uso incorrecto o no consultar el manual de
instrucciones);
- daños resultantes por causas externas, p. ej.: inundaciones,
tormentas, fuegos, relámpagos, desastres naturales, terremotos,
guerras, disturbios civiles, fuerza mayor, accidentes imprevistos,
robo, daño por agua, fuga de líquidos, vertidos de las baterías,
condiciones climáticas, luz del sol, arena, humedad, alta o baja
temperatura contaminación del aire;
- daños causados por mal funcionamiento del software, ataques de
un virus informático, o por no actualizar el software tal como
recomienda el Fabricante;
- daños resultantes de: subidas de tensión en el suministro eléctrico
y/o red de telecomunicaciones, conexionado incorrecto a la red
eléctrica de forma incompatible con el manual de instrucciones, o
por conectar otros dispositivos no recomendados por el Fabicante.
- daños causados por operar o almacenas el dispositivo en
condiciones extremadamente adversas, p.ej. alta humedad, polvo,
temperatura ambiente demasiado baja (congelación) o demasiado
alta. Condiciones detalladas permisibles para operar el Dispositivo
están detalladas en el manual de instrucciones;
- daños causados por el uso de accesorios no recomendados por el
Fabricante
- daños causados por instalaciones eléctricas defectuosas del
Cliente, incluso el uso de fusibles defectuosos;
- daños causados por la incapacidad del Cliente en actividades de
mantenimiento y servicio definidas en el manual de instrucciones;
- daños resultantes del uso de piezas manipuladas o accesorios
incorrectos para un modelo dado, reparaciones e introducción de
alteraciones por personal no autorizado;
- defectos causados al operar un Dispositivo o accesorios
defectuosos.
15. El alcance de la reparación en la garantía no incluirá
mantenimientos periódicos ni inspecciones, en particular limpieza,
ajustes, chequeos operacionales, corrección de errores o
programación de parámetros y otras actividades que deberían ser
realizadas por el usuario (Comprador). La garantía no cubrirá el
desgaste natural del Dispositivo y sus componentes listados en el
manual de instrucciones y en la documentación técnica tal que tales
elementos tienen una vida operativa definida.
16. Si un defecto no está cubierto por la garantía, el Fabricante se
reserva el derecho de quitar tal defecto a su entera discreción,
reparando las piezas dañadas o destruidas y proporcionando los
componentes necesarios para su reparación o reemplazo.
17. Esta garantía no excluirá, limitará o suspenderá los derechos
del Cliente cuando el producto proporcionado es incompatible con
el acuerdo de compra.
Bouton B
FIBARO WALL PLUG
FGWPx-10x
Para obtener el manual completo de instrucciones y
especificaciones técnicas, por favor visite nuestra web:
manuals.fibaro.com/es/wall-plug
¡Lea el manual antes de intentar
instalar el dispositivo!
FIBARO Wall Plug es un adaptador universal de toma
de corriente controlado de forma remota, compatible con
Z-Wave. Este dispositivo se puede colocar en cualquier
lugar donde se desee controlar aparatos eléctricos con
una carga de hasta 2500W.
El Wall Plug está equipado con una función de medición
de potencia y energía. Usa un anillo LED para visualizar
la carga actual mediante una gama de colores y el modo
actual de trabajo. Este es el dispositivo más pequeño y
más atractivo de este tipo en el mundo.
El Wall Plug puede ser manipulado mediante el botón-B
ubicado en su carcasa o mediante un controlador
Z-Wave compatible.
FIBARO Wall Plug cumple con las siguientes
normativas de la UE:
• RoHS 2011/65/EU • LVD 2006/95/EC
• EMC 2004/108/EC R&TTE 1999/5/EC
Activación básica del dispositivo
Especificaciones
Alimentación:
Carga de corriente nominal
(carga continua):
Potencia de salida
(obciążenie ciągłe):
Para usar con enchufes
tipo E o F (Schuko):
Límite de temperatura:
Temperatura de trabajo:
Dimensiones (D x A):
110-230V AC, 50/60Hz
11A - carga resistiva
8A - carga no-resistiva
2500W - carga resistiva
1500W - carga no-resistiva
• CEE 7/16 - max. 2.5A
• CEE 7/17 - max. 16A
• Enchufes duales tipo E/F
105°C
0 a 40°C
43 x 65 mm
1) Active el controlador Z-Wave principal en modo
de inclusión.
2) Enchufe el dispositivo en un enchufe cercano al
controlador Z-Wave principal.
3) Espere a que el dispositivo sea añadido al sistema.
4) Una inclusión satisfactoria será confirmada por el
controlador.
5) Enchufe un aparato que desee controlar en el Wall Plug.
6) Compruebe el dispositivo, encendiendo y apagándolo
mediante el botón-B.
Botón-B
Emplacement du bouton B Ubicación del botón-B
Garanzia
1. La garanzia è fornita da FIBAR GROUP SA (di seguito
"Produttore"), con sede a Poznan, ul. Lotnicza 1; 60-421 Poznan,
iscritto nel registro della Corte Registro Nazionale tenuto dal
Tribunale distrettuale di Poznań, VIII Dipartimento di Economia della
Corte Registro Nazionale, no. 553.265, NIP 7811858097, REGON:
301.595.664.
2. Il produttore è responsabile del malfunzionamento delle
apparecchiature derivanti da difetti fisici (fabbricazione o di
materiale) del dispositivo durante 12 mesi per affari / 24 mesi per i
singoli clienti dalla data di acquisto.
3. Durante il periodo di garanzia, il costruttore deve rimuovere
eventuali difetti, a titolo gratuito, riparando o sostituendo (a
discrezione del Costruttore) l'elemento difettoso del dispositivo con
componenti nuovi o rigenerati che sono esenti da difetti. Quando la
riparazione risulta impossibile, il produttore si riserva il diritto di
sostituire il dispositivo con uno nuovo o rigenerato, che è esente da
difetti e la sua condizione non è peggiorativa del dispositivo originale
di proprietà del Cliente.
4. In casi particolari, quando il dispositivo non può essere sostituito
con il dispositivo dello stesso tipo (ad esempio, il dispositivo non è
più disponibile), il costruttore può sostituire con un altro dispositivo
avente parametri tecnici simili a quello difettoso. Tale attività è
considerata come adempimento degli obblighi del produttore. Il
costruttore non rimborserà denaro pagato per il dispositivo.
5. Il titolare di una garanzia valida e’ tenuto a presentare domanda di
garanzia attraverso il servizio di garanzia. Ricorda: prima di inviare
un diritto di garanzia, contattare il nostro supporto tecnico tramite
telefono o e-mail. Più del 50% dei problemi operativi sono risolti in
remoto, risparmiando tempo e denaro speso per l'avvio della
procedura di garanzia. Se il supporto a distanza è insufficiente, il
Cliente dovrà compilare il modulo di richiesta di garanzia (con il
nostro sito web - www.fibaro.com) al fine di ottenere l'autorizzazione
richiesta. Quando il modulo di richiesta di garanzia è presentata in
modo corretto, il cliente riceverà la conferma del reclamo con un
numero univoco (Return Merchandise Authorization -RMA).
6. La domanda può essere presentata anche per telefono. In questo
caso, la chiamata viene registrata e il Cliente è informato su cio’ da
un consulente prima di presentare la richiesta. Subito dopo aver
presentato il reclamo, il consulente deve fornire al Cliente il numero
di richiesta (numero RMA).
7. Quando il modulo di richiesta di garanzia è presentata in modo
corretto, un rappresentante della garanzia Assistenza Autorizzato (di
seguito come "AGS") sara’ in contatto con il Cliente.
8. I difetti rivelati entro il periodo di garanzia devono essere rimossi
entro e non oltre 30 giorni dalla data della consegna del dispositivo
di AGS. Il periodo di garanzia è prorogato per il tempo in cui il
dispositivo è stato mantenuto da AGS.
9. Un dispositivo guasto deve essere fornito dal cliente, con
equipaggiamento di serie completa e della documentazione
comprovante l'acquisto.
10. I componenti sostituiti in garanzia sono di proprietà del
produttore. La garanzia per tutti i pezzi sostituiti nel processo di
garanzia è pari al periodo di garanzia del dispositivo originale. Il
periodo di garanzia della parte sostituita, non può essere prorogato.
11. I Costi della consegna l'apparecchio difettoso sono a carico del
Cliente. Per le chiamate di servizio ingiustificate, il Servizio potrà
addebitare al Cliente le spese di viaggio e costi di gestione relativi al
caso.
12. AGS non accetterà un reclamo nel caso che:
- Il dispositivo è stato abusato o il manuale non è stato osservato,
- Il dispositivo è stato fornito dal Cliente incompleta, senza accessori
o targhetta,
- È stato stabilito che il guasto è stato causato da altri motivi che un
materiale o di fabbricazione difetto del dispositivo
- Il documento di garanzia non è valido o non vi è alcuna prova di
acquisto,
13. Il produttore non sarà responsabile per danni a cose causati da
dispositivo difettoso. Il produttore non sarà responsabile per danni
indiretti, incidentali, speciali, consequenziali o punitivi, o per qualsiasi
danno, compresi, tra l'altro, la perdita di profitti, di risparmio, di dati,
perdita di benefici, rivendicazioni di terzi ed eventuali danni di
proprietà o personali lesioni derivanti o relativi all'uso del dispositivo.
14. La garanzia non copre:
- Danni meccanici (crepe, fratture, tagli, abrasioni, deformazioni
fisiche causate da urti, caduta o cadere il dispositivo o un altro
oggetto, uso improprio o non osservare il manuale d'uso);
- Danni derivanti da cause esterne, ad esempio: inondazioni,
tempeste, incendi, fulmini, disastri naturali, terremoti, guerre,
disordini civili, cause di forza maggiore, incidenti imprevisti, furti,
danni d'acqua, perdita di liquido, fuoriuscita della batteria, le
condizioni atmosferiche, la luce del sole, sabbia , umidità, alte o
basse temperature, inquinamento atmosferico;
- Danni causati da malfunzionamenti software, l'attacco di un virus
informatico, o per mancato aggiornamento del software come
raccomandato dal Costruttore;
- Danni derivanti da: picchi di alimentazione e / o della rete di
telecomunicazioni, collegamento improprio alla rete in modo
incompatibile con il manuale operativo o da collegamento di altri
dispositivi non consigliati dal produttore.
- Danni causati da utilizzare o conservare il dispositivo in condizioni
estremamente avverse, cioè elevata umidità, polvere, troppo basso
(congelamento) o temperatura ambiente troppo elevata. Dettagliato
condizioni ammissibili per il funzionamento del dispositivo sono
definite nel manuale operativo;
- Danni causati dall'utilizzo di accessori non consigliati dal produttore
- Danni causati da errata installazione elettrica del Cliente, compreso
l'impiego di fusibili non corretti;
- I danni causati da mancata attivita’ di manutenzione del cliente e di
servizi definiti nel manuale d'uso;
- Danni derivanti dall'uso di ricambi o accessori impropri per un dato
modello, riparazione e l'introduzione di modifiche da parte di persone
non autorizzate;
- Difetti causati da funzionamento del dispositivo difettoso o
accessori.
15. Il campo di applicazione garanzia le riparazioni non comprende
manutenzione e le ispezioni periodiche, in particolare la pulizia, le
regolazioni, controlli operativi, la correzione di errori o programma-
zione dei parametri e le altre attività che devono essere eseguite
dall'utente (compratore). La garanzia non copre naturale usura del
dispositivo e dei suoi componenti elencati nel manuale d'uso e nella
documentazione tecnica in quanto tali elementi hanno una vita
operativa definita.
16. Se un difetto non è coperto dalla garanzia, il produttore si riserva
il diritto di rimuovere tale difetto a sua esclusiva discrezione, di
riparare le parti danneggiate o distrutte o fornendo i componenti
necessari per la riparazione o la sostituzione.
17. Questa garanzia non esclude, limita o sospende i diritti del cliente
quando il prodotto fornito è incompatibile con il contratto di acquisto.
FIBARO WALL PLUG
FGWPx-10x
Per il manuale di istruzioni completo e le specifiche
tecniche si prega di visitare il nostro sito:
manuals.fibaro.com/it/wall-plug
Leggere il manuale prima di
installare il dispositivo!
FIBARO Wall Plug è un adattatore universale, compati-
bile con il protocollo Z-Wave, attivabile da remoto .
Questo dispositivo può essere applicato ovunque si
desidera per controllare dispositivi elettrici con un carico
massimo di 2500W.
La Wall Plug è dotata di una funzione di misurazione
della potenza e dell’energia. Essa utilizza un anello
luminoso a LED per visualizzare il carico di corrente con
l’illuminazione che cambia di colore a seconda delle
modalità operativa in quel momento. Questo è il dispositi-
vo più piccolo e più interessante di questa tipologia di
prodotto nel mondo.
La Wall Plug può essere azionata con il pulsante B che si
trova sulla spina stessa o tramite qualsiasi controller
compatibile con il protocollo Z-Wave
FIBARO Wall Plug è conforme alle seguenti
direttive UE:
• RoHS 2011/65/EU • LVD 2006/95/EC
• EMC 2004/108/EC R&TTE 1999/5/EC
Attivazione di base del dispositivo
Specifiche
Alimentazione elettrica:
Corrente di carico nominale
(carico continuo):
Potenza di uscita
(carico continuo):
Da utilizzare con prese
di tipo E o F (Schuko):
Temperatura limite:
Temperatura operativa:
Dimensioni (P x A):
110-230V AC, 50/60Hz
11A - carico resistivo
8A - carico non resistivo
2500W - carico resistivo
1500W - carico non resistivo
• CEE 7/16 - max. 2.5A
• CEE 7/17 - max. 16A
• Tipo ibrido E/F
105°C
0 a 40°C
43 x 65 mm
1) Impostare il controller Z-Wave principale in modalità
di aggiunta.
2) Collegare il dispositivo ad una presa vicina al
controller Z-Wave principale.
3) Attendere che il dispositivo sia aggiunto al sistema.
4) Il successo del dispositivo aggiunto sarà confermato
dal controller principale.
5) Collegare il dispositivo che si desidera controllare
nella spina da parete Wall Plug.
6) Controllare che l'apparecchio si accenda usando il
pulsante B.
Pulsante B
Posizione pulsante B
Par la présente Fibar Group S.A.
déclare que l’appareil FIBARO Wall
Plug est conforme aux exigences
essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la
directive 1999/5/CE.
www.fibaro.com
Por medio de la presente Fibar
Group S.A. declara que este FIBARO
Wall Plug cumple con los requisitos
esenciales y cualesquiera otras
disposiciones aplicables o exigibles
de la Directiva 1999/5/EC.
www.fibaro.com
Con la presente Fibar Group S.A.
dichiara che questo dispositivo
FIBARO Wall Plug è conforme ai
requisiti essenziali ed alle altre
disposizioni pertinenti stabilite dalla
direttiva 1999/5/EC.
www.fibaro.com
RUSENL
Manual version: S-v1.00
Garantievoorwaarden
1. De Garantie wordt gegeven door FIBAR GROUP S.A. (hierna
genoemd "Fabrikant"), gevestigd in Poznan, ul. Lotnicza 1; 60-421
Poznan, geregistreerd in het register van: the National Court
Register kept by the District Court in Poznań, VIII Economic
Department of the National Court Register, no. 553265, NIP
7811858097, REGON: 301595664.
2. De Fabrikant is verantwoordelijk voor defecten aan de apparatuur
als gevolg van fysieke gebreken (productie of materiaal) van het
apparaat gedurende, 24 maanden (bedrijven 12 maanden), vanaf
de datum van aankoop.
3. Gedurende de Garantieperiode zal de Fabrikant, eventuele
gebreken, kosteloos repareren, door reparatie of vervanging van
(naar goeddunken van de Fabrikant) alle defecte onderdelen van
het apparaat met nieuwe of geregenereerde componenten die vrij
van gebreken zijn. Wanneer het repareren onmogelijk is, behoudt
de fabrikant zich het recht voor het apparaat te vervangen door een
nieuw of geregenereerd exemplaar welke vrij zal zijn van gebreken
en haar toestand niet erger is dan het oorspronkelijke apparaat
welke door klant is ingeleverd.
4. In bijzondere gevallen, wanneer het apparaat niet kan worden
vervangen door een toestel van hetzelfde type (bijvoorbeeld als het
apparaat niet meer beschikbaar is in het commerciële aanbod), zal
de Fabrikant het toestel vervangen voor een gelijkwaardig
exemplaar, dergelijke activiteiten worden geacht als voldoende
nakoming van de verplichtingen, Fabrikant is niet gehouden om geld
terug te betalen.
5. De houder van een geldige garantie heeft een garantie vordering
door middel van de garantie service. Vergeet niet voordat u een
garantie claim indient contact op te nemen met onze technische
support via telefoon of e-mail. Meer dan 50% van de operationele
problemen worden op afstand opgelost. Als ondersteuning op
afstand onvoldoende is, zal de klant de garantieclaim in moeten
dienen (via de website – www.fibaro.com). Wanneer de garantiecla-
im correct is ingediend zal de klant een bevestiging met een uniek
nummer ontvangen (Return Merchandise Authorisation RMA).
6. De garantieclaim kan tevens telefonisch worden ingediend. In dit
geval wordt het gesprek opgenomen en de klant zal worden
geïnformeerd door een consultant, onmiddellijk na het indienen van
de claim zal de consultant de klant een claim nummer verstrekken
(RMA nummer).
7. Wanneer het garantie claim formulier correct is ingediend zal een
vertegenwoordiger van de klantenservice (hierna te noemen AGS)
contact opnemen met de klant.
8. Gebreken onthuld binnen de garantietermijn worden verwijderd
uiterlijk 30 dagen na de datum van het leveren van het apparaat aan
AGS. De garantieperiode wordt verlengd met de tijd waarin het
apparaat werd gehouden door AGS.
9. Het defecte apparaat wordt verstrekt door de klant met complete
standaarduitrusting en documenten waaruit de aankoop blijkt.
10. Onderdelen vervangen onder garantie zijn het eigendom van de
Fabrikant. De garantie voor alle onderdelen vervangen in het
garantie proces is gelijk aan de garantieperiode van het oorspronke-
lijke apparaat. De garantietermijn van het vervangen onderdeel
wordt niet verlengd.
11. Kosten voor het aanleveren van het defecte apparaat worden
gedragen door de klant. Voor onrechtvaardige service calls, kan de
dienst kosten doorberekenen.
12. AGS zal een klacht niet accepteren indien:
- het apparaat werd misbruikt of de handleiding niet in acht is
genomen.
- het apparaat onvolledig zonder toebehoren of naamplaat werd
geleverd.
- werd vastgesteld dat de storing werd veroorzaakt door andere
redenen dan een materiaal of fabricagefout van het materiaal.
- het garantie document niet geldig is of er geen aankoopbewijs
beschikbaar is.
13. De Fabrikant is niet aansprakelijk voor schade aan eigendom
veroorzaakt door defecte apparatuur. De Fabrikant is niet
aansprakelijk voor indirecte, incidentele, speciale, gevolgschade of
punitieve schade of voor enige schade, met inbegrip van onder
meer het verlies van winsten, besparingen, gegevens, verlies van
voordelen, aanspraken van derden en eventuele schade of
persoonlijke verwondingen die voorvloeien uit of in verband met het
gebruik van het apparaat.
14. De garantie dekt niet:
- mechanische beschadigingen (scheuren, breuken, fysieke vervor-
mingen en overige beschadigingen veroorzaakt door stoten, vallen
of laten vallen van het apparaat of een ander object, oneigenlijk
gebruik of het niet opvolgen van de gebruikshandleiding);
- schade als gevolg van externe oorzaken, bijvoorbeeld :
overstroming, storm, brand, blikseminslag, natuurrampen,
aardbevingen, oorlog, onlusten, overmacht, onvoorziene
ongevallen, diefstal, waterschade, lekkage, batterij lekkage,
weersomstandigheden, zonlicht, zand, vocht, hoge of lage
temperaturen, luchtvervuiling;
- schade veroorzaakt door slecht functionerende software, aanval
van een computervirus, of door het niet naleven van de software
zoals aanbevolen door de Fabrikant;
- schade als gevolg van: pieken in het stroomnet of telecomnetwerk
foutief aansluiten op het net op een wijze die onverenigbaar is met
de handleiding of het aansluiten op andere apparaten welke niet
aanbevolen zijn door de Fabrikant.
- schade veroorzaakt door de werking of opslag onder extreme
condities zoals hoge luchtvochtigheid, stof, te lage of te hoge
omgevingstemperatuur. Gedetailleerde toegestane voorwaarden
zijn gedefinieerd in de handleiding;
- schade veroorzaakt door gebruik van accessoires welke niet zijn
geadviseerd door de Fabrikant.
- schade veroorzaakt door foutieve elektrische aansluiting door de
klant inclusief het gebruik van verkeerde zekeringen;
- schade veroorzaakt door onachtzaamheid van de klant of het
negeren van service en onderhoud zoals beschreven in de
handleiding;
- schade veroorzaakt door het gebruik van imitatie onderdelen of
accessoires, reparatie of modificaties uitgevoerd door ongeautorise-
erde personen;
- schade veroorzaakt door het gebruik van defecte apparaten of
accessoires.
15. De omvang van de garantie reparaties omvat niet, periodiek
onderhoud en inspecties, met name reiniging, aanpassingen,
operationele controle, correctie van fouten of parameter instellingen
en andere activiteiten die moeten worden uitgevoerd door de
gebruiker (koper). De garantie dekt niet de normale gebruik slijtage
van het apparaat en de onderdelen zoals vermeld in de
gebruiksaanwijzing en de technische documentatie.
16. Als een defect niet wordt gedekt door de garantie, behoudt de
Fabrikant zich het recht voor om een dergelijk defect naar eigen
goeddunken te verwijderen, het herstellen van de beschadigde of
vernielde onderdelen of het verstrekken van componenten die nodig
zijn voor reparatie of vervanging.
17. Deze garantie geeft geen uitsluiting of beperking in de klant zijn
rechten wanneer het verstrekte product in strijd is met de
koopovereenkomst.
FIBARO WALL PLUG
FGWPx-10x
De volledige handleiding en technische specificaties
vindt u op onze website:
manuals.fibaro.com/nl/wall-plug
Lees de handleiding voordat u overgaat tot
installatie van het apparaat!
FIBARO Wall Plug is een universele, Z-Wave
compatibel, op afstand bedienbare, stopcontact adapter.
Dit apparaat kan overal worden toegepast waar u
elektrische apparaten (van maximaal 2500W) wilt
bedienen.
De tussenstekker is tevens uitgerust met een energie
meting functie . Het maakt gebruik van een LED- ring om
de bedrijfsstatus en de huidige belasting d.m.v. kleur
veranderende verlichting te visualiseren. Dit technische
hoogstandje is de kleinste en meest aantrekkelijke
tussenstekker ter wereld.
De tussenstekker kan in/uit geschakeld worden door de
B-knop op de behuizing of via elke Z-wave compatible
controller.
FIBARO Wall Plug is conform de volgende
EU-richtlijnen:
• RoHS 2011/65/EU • LVD 2006/95/EG
• EMC 2004/108/EG • R&TTE 1999/5/EG
Basis activering van het apparaat
Specificaties
Voedingsbron:
Nominale belasting stroom
(constante last):
Maximale belasting
(constante last):
Te gebruiken met E or F
(Schuko) type stopcontact:
Temperatuur limiet:
Bedrijfstemperatuur:
Afmeting (D x H):
110-230V AC, 50/60Hz
11A - resistief
8A - niet-resistief
2500W - resistief
1500W - niet-resistief
• CEE 7/16 - max last 2.5A
• CEE 7/17 - max last 16A
• Dual type stekker E/F
105°C
0 tot 40°C
43 x 65 mm
1) Plaats de hoofd Z-Wave controller in inclusie modus.
2) Plaats het apparaat in een stopcontact dichtbij de
hoofd Z-Wave controller.
3) Wacht totdat het apparaat is opgenomen in het systeem.
4) Een succesvolle opname zal worden bevestigd door
de controller.
5) Sluit het schakelen apparaat aan door de stekker in
de Wall plug te stoppen.
6) Test de aan/uit schakeling door handmatig op de
B-knop te drukken.
Garanti
1. Garanti tillhandahålls av FIBAR GROUP SA (nedan kallat
"Tillverkare"), med säte i Poznan, ul. Lotnicza 1; 60-421 Poznan,
införd i den av den nationella domstolens register som förs av
tingsrätten i Poznań, VIII ekonomiska avdelningen av Högsta
nationella domstolsregistret, nej. 553.265, NIP 7811858097,
REGON: 301.595.664.
2. Tillverkaren är ansvarig för utrustning fel till följd av fysiska
defekter (tillverknings- eller materiella) hos anordningen under 12
månader för företag / 24 månader r enskilda kunder från dagen för
köpet.
3. Under perioden garantin ska tillverkaren ta bort eventuella
defekter, kostnadsfritt, genom att reparera eller byta ut (efter eget
gottfinnande Manufacturer) defekta komponenter i enheten med nya
eller regenere komponenter som är fria från defekter. När
reparationen visar sig omöjligt, rbehåller sig tillverkaren rätten att
ersätta enheten med en ny eller regener en, som ska vara fri från
defekter och dess tillstånd får inte vara sämre än den ursprungliga
enheten som ägs av kunden.
4. I särskilda fall, när enheten inte kan ersättas med anordningen av
samma typ (t.ex. enheten är inte längre tillgänglig), får tillverkaren
ersätta den med en annan enhet med tekniska parametrar som
liknar den felaktiga en. Sådan verksamhet skall anses uppfylla de
skyldigheter som tillverkaren. Tillverkaren skall inte återbetala
pengar som betalats för enheten.
5. Innehavaren av ett giltigt garanti ska lämna en garantianspråk
genom garantiservice. Kom ihåg: innan du skickar ett
garantianspråk, kontakta vår tekniska support via telefon eller
e-post. Mer än 50% av det operativa problem sas på distans, vilket
sparar tid och pengar spenderas för att garantiförfarandet. Om
fjärrsupport är otillräcklig, skall Kunden fyller garantiansökningsfor-
muläret (med hjälp av vår hemsida - www.fibaro.com) för att få krav
tillstånd. När garantiansökningsformuläret korrekt in, ska kunden
påståendet bekräftelse med ett unikt nummer (Return Merchandise
Authorization -RMA).
6. ståendet kan också lämnas per telefon. I detta fall är anropet
registreras och Kunden skall informeras om det av en konsult innan
du skickar ansökan. Omedelbart efter att ha lämnat fordran, skall
konsulten förse kunden med kravnummer (RMA-nummer).
7. r garantiansökningsformuläret korrekt in, skall en företrädare
för den auktoriserade garantiService (hädanefter "AGS") kontakta
kunden.
8. Fel avslöjas inom garantiperioden skall avlägsnas senast 30
dagar från dagen för att leverera enheten till AGS. Garantitiden skall
förlängas med den tid under vilken enhet hölls av AGS.
9. En felaktig enhet skall tillhandahållas av kunden med kompletta
standardutrustning och handlingar som styrker köpet.
10. Delar som byts ut under garantin tillhör tillverkaren. Garantin för
alla delar som byts ut i garantiprocessen skall vara lika med den
period av den ursprungliga enheten garantin. Perioden för den
ersatta delen garantin får inte förlängas.
11. kostnader för att leverera den felaktiga enheten skall bäras av
kunden. r omotiverade servicesamtal, kan Tjänsten debitera
kunden med resekostnader och hanteringskostnader i samband
med fallet.
12. AGS får inte acceptera ett klagomål hävdar endast när:
- Enheten var missbrukas eller handboken observerades inte,
- Enheten tillhandahölls av kunden ofullständig, utan tillbehör eller
namnskylt,
- Det konstaterades att felet orsakades av andra skäl än ett
materialfel eller ett fabrikationsfel på Device
- Garantidokumentet inte är giltig eller om det finns några bevis för
inköp,
13. Tillverkaren skall inte hållas ansvarig för skador egendom
som orsakats av defekt enhet. Tillverkaren ska inte hållas ansvarig
för indirekta, tillfälliga, särskilda, följdskador eller straffskador, eller
skador, inklusive, bland annat, förlust av vinst, besparingar, data,
förlust av förmåner, krav från tredje part och eventuella skador
egendom eller personliga skador till följd av eller relaterade till
användandet av enheten.
14. Garantin ska inte omfatta:
- Mekaniska skador (sprickor, sprickor, skärsår, skrubbsår, fysiska
deformationer orsakade av stötar, faller eller tappa enheten eller
andra föremål, felaktig användning eller inte observera
bruksanvisningen);
- Skador som orsakats av yttre orsaker, t.ex.: översvämning, storm,
brand, blixtnedslag, naturkatastrofer, jordbävningar, krig, civila
oroligheter, force majeure, oförutsedda olyckor, stöld, vattenskador,
vätskeläckage, batteri spill, väderförhållanden, solljus, sand , fukt,
hög eller låg temperatur, luftföroreningar;
- Skador som orsakats av felaktig programvara, attack av ett
datorvirus, eller av underlåtenhet att uppdatera programvaran som
rekommenderas av tillverkaren;
- Skada till följd av: ökningar strömförsörjning och / eller telekommu-
nikationsnät, felaktig anslutning till nätet på ett sätt som är oförenligt
med bruksanvisningen, eller ansluter andra enheter som inte
rekommenderas av tillverkaren.
- Skador som orsakats av drifts eller lagra enheten i extremt svåra
förhållanden, det vill säga hög luftfuktighet, damm, för låg (frysning)
eller för hög omgivningstemperatur. Detaljerad tillåtna villkor r att
driva enheten definieras i bruksanvisningen;
- Skador som orsakats av användning av tillbehör som inte
rekommenderas av tillverkaren
- Skador som orsakats av felaktig elektrisk installation av kunden,
bland annat felaktiga säkringar används;
- Skador som orsakats av Kundens underlåtenhet att tillhandahålla
underhåll och service verksamhet som definieras i bruksanvisnin-
gen;
- Skador som orsakats av användning av falska reservdelar eller
tillbehör felaktiga för viss modell, reparation och införa ändringar av
obehöriga personer,
- Fel som orsakats av drift felaktig enhet eller tillbehör.
15. Omfattningen av garantireparationer får inte omfatta periodiskt
underhåll och kontroller, särskilt rengöring, justeringar, operativa
kontroller, korrigering av fel eller parameterprogrammering och
andra aktiviteter som ska utföras av användaren (köparen).
Garantin omfattar inte normalt slitage av enheten och dess
komponenter som anges i bruksanvisningen och teknisk
dokumentation som sådana element har en definierad livslängd.
16. Om en defekt inte täcks av garantin, förbehåller sig tillverkaren
rätten att ta bort sådant fel efter eget gottfinnande, reparera skadade
eller förstörda delar eller tillhandahålla komponenter som krävs för
reparation eller utbyte.
17. Denna garanti ska inte utesluta, begränsa eller tillfälligt upphäva
Kunden rättigheter när den medföljande produkten är oförenligt med
köpeavtalet.
B-knop
FIBARO WALL PLUG
FGWPx-10x
För fullständig bruksanvisning och tekniska
specifikationer besök vår hemsida:
manuals.fibaro.com/se/wall-plug
Läs bruksanvisningen innan du
försöker installera enheten!
FIBARO Wall Plug är en universell, Z-Wave-kompatibel,
fjärrstyrda mellanstickpropp. Denna enhet kan tillämpas
överallt där du vill styra elektriska apparater med upp till
2500W belastning.
Wall Plug är utrustad med en ström- och energimätnings-
funktion. Den använder en LED-ring för att visualisera
den aktuella belastningen med färgskiftande dioder och
aktuellt driftläge. Detta är den minsta och mest attraktiva
produkt av denna typ i världen.
Wall Plug kan styras med B-knappen höljet eller via
någon Z-Wave-kompatibel controller.
FIBARO Wall Plug är kompatibel med följande
EU-direktiv:
• RoHS 2011/65/EU
• LVD 2006/95/EG
• EMC 2004/108/EG
• R&TTE 1999/5/EG
Aktivering av anordningen
Specifikationer
Strömförsörjning:
Nominell belastningsström
(kontinuerlig belastning):
Uteffekt
(kontinuerlig belastning):
Att användas med E eller
F typ (Schuko) uttag:
Temperaturgräns:
Drifttemperatur:
Mått (D x H):
110-230V AC, 50/60Hz
11A - resistiv last
8A - icke-resistiv last
2500W - resistiv last
1500W - icke-resistiv last
• CEE 7/16 - max 2.5A
• CEE 7/17 - max 16A
• Dubbla typ pluggar E/F
105 °C
0 till 40 °C
43 x 65 mm
1) Starta inklusionsprocessen i din Z-Wave controller.
2) Anslut enheten till ett uttag i närheten av Z-Wave
controllern.
3) Vänta tills enheten lagts till i systemet.
4) Lyckad inkludering kommer att bekräftas av controllern.
5) Anslut en enhet som du vill styra till din Wall Plug.
6) Testa enheten genom att slå på och av enheten med
hjälp av B-knappen.
B-knapp
B-knop locatie
B-knapp plats
Гарантия
1. Гарантия предоставляется компанией FIBAR GROUP S.A.
менуемой в дальнейшем «Производитель»), расположенной в г.
Познань по адресу ул. Лотнича 1, 60-421, Познань, включенной в
регистр Национального судебного реестра, который хранится в
Окружном суде в Познани, в VIII Экономическом департаменте
Национального судебного реестра за № 553265; Идентификационный
номер налогоплательщика: 7811858097; Национальный
Официальный реестр субъектов народного хозяйства: 301595664.
2. Производитель является ответственным за неисправность
оборудования, связанную с физическими недостатками
(производственными дефектами или дефектами материала)
Устройства, в течение 12 месяцев для бизнес-клиентов / 24 месяцев
для индивидуальных клиентов с момента его приобретения.
3. В течение гарантийного периода времени Производитель бесплатно
устраняет какие-либо дефекты, производя ремонт или замену (по
собственному усмотрению Производителя) какихибо дефектных
компонентов Устройства на новые или восстановленные компоненты,
не имеющие дефектов. В случае невозможности ремонта,
Производитель оставляет за собой право замены Устройства на новое
или восстановленное, не имеющее каких-либо дефектов, а его
состояние должно быть не хуже, чем состояние оригинального
Устройства, принадлежащего Клиенту.
4. В особых случаях, когда Устройство не может быть заменено на
Устройство такого же типа (например, Устройство больше не имеется
в наличии), Производитель может заменить его на другое Устройство,
имеющее технические параметры, аналогичные техническим
параметрам неисправного Устройства. Такое действие считается
выполнением обязательств Производителя. Производитель не
возмещает деньги, заплаченные за Устройство.
5. Держатель действующей гарантии предъявляет гарантийную
претензию через службу гарантийного обслуживания. Помните: перед
предъявлением гарантийной претензии следует связаться с нашей
службой технической поддержки по телефону или электронной почте.
Более 50% эксплуатационных неисправностей решаются удаленно,
экономя время и деньги, которые тратятся на инициирование
процедуры в отношении гарантии. Если удаленная поддержка
является недостаточной, Клиент заполняет форму гарантийной
претензии (используя наш веб-сайт: www.fibaro.com) с тем, чтобы
получить авторизацию претензии. Если форма гарантийной претензии
предъявлена правильно, Клиент получает подтверждение претензии с
индивидуальным номером (RMA - Разрешение на возврат товара).
6. Претензия может быть предъявлена также по телефону. В таком
случае разговор записывается, и консультант должен
проинформировать об этом Клиента до предъявления им претензии.
Немедленно после предъявления претензии, консультант
предоставляет Клиенту номер претензии (RMA-номер).
7. Если форма гарантийной претензии предъявлена правильно,
представитель Уполномоченной службы гарантийного обслуживания
менуемой в дальнейшем «УСГО») связывается с Клиентом.
8. Неисправности, обнаруженные в течение гарантийного периода,
должны устраняться не позднее, чем через 30 дней с момента
доставки Устройства в УСГО. Гарантийный период продлевается на
время, в течение которого Устройство хранилось в УСГО.
9. Дефектное Устройств должно предоставляться Клиентом в
комплекте со стандартным оборудованием и документами,
доказывающими его приобретение.
10. Компоненты, замененные по гарантии, являются собственностью
Производителя. Гарантия на все компоненты, замененные в процессе
гарантии, равносильна гарантийному периоду оригинального Устрой-
ства. Гарантийный период замененных компонентов не продлевается.
11. Клиент покрывает расходы по доставке неисправного Устройства.
За необоснованные вызовы Службы обслуживания, она может
взыскать с Клиента путевые расходы и расходы на обслуживание,
относящиеся к такому случаю.
12. УСГО не принимает заявление с претензией только в случае, если:
- Устройство использовалось ненадлежащим образом, или не
соблюдалось руководство по эксплуатации;
- Клиент предоставил Устройство неукомплектованным, без
аксессуаров или таблички с заводской характеристикой;
- Было определено, что неисправность вызвана иными причинами, а
не дефектом материала или производственным дефектом Устройства;
- Гарантийный документ является недействительным, или отсутствует
доказательство приобретения;
13. Производитель не несет ответственности за ущерб, причиненный
собственности из-за дефектного Устройства. Производитель не несет
ответственности за косвенный, случайный, особый, побочный,
штрафной или какой-либо иной ущерб, включая, среди прочего,
потерю прибыли, сбережений, данных и выгоды, а также претензии
третьих лиц и какой-либо материальный ущерб или телесные повреж-
дения, вытекающие из или в связи с использованием Устройства.
14. Гарантия не распространяется:
- на механические повреждения (трещины, бороздки, царапины,
физические деформации, вызванные ударом, падением или
бросанием Устройства или другого объекта, ненадлежащее
использование или несоблюдение руководства по эксплуатации);
- повреждения, вызванные внешними причинами, например,
наводнением, бурей, пожаром, молнией, стихийными бедствиями,
землетрясениями, войнами, гражданскими беспорядками,
форс-мажорными обстоятельствами, непредвиденными авариями,
кражами, повреждениями водой, утечкой жидкости, пролитием
батареек, погодными условиями, солнечным светом, попаданием песка,
влажностью, высокой или низкой температурой, загрязнением воздуха;
- повреждения, вызванные сбоями в работе программного
обеспечения, атаками компьютерного вируса или невыполнением
обновления программного обеспечения по рекомендации
Производителя;
- повреждения, вызванные скачками в электропитании и/или
телекоммуникационной сети, неправильным подсоединением к сети
способом, несоответствующим руководству по эксплуатации, или по-
дсоединением других устройств, не рекомендованы Производителем;
- повреждения, вызванные эксплуатацией или хранением Устройства
в чрезвычайно неблагоприятных условиях, т. при высокой
влажности, в пыли, при слишком низкой (замораживание) или
слишком высокой температуре окружающей среды. Подробные
допустимые условия для эксплуатации Устройства определены в
руководстве по эксплуатации;
- повреждения, вызванные использованием аксессуаров, которые не
были рекомендованы Производителем;
- повреждения, вызванные неисправным электрооборудованием
Клиента, включая использование неправильных предохранителей;
- повреждения, вызванные неспособностью Клиента обеспечить
ремонт и техническое обслуживание, как это определено в
руководстве по эксплуатации;
- повреждения, вызванные использованием поддельных запчастей
или аксессуаров, непригодных для данной модели, а также проведе-
нием ремонта и внесением изменений неуполномоченными лицами;
- повреждения, вызванные эксплуатацией неисправного Устройства
или аксессуаров.
15. Объем гарантийных ремонтных работ не включает периодическое
техническое обслуживание и осмотры, в частности, чистку,
регулировку, оперативные проверки, исправление ошибок,
программирование параметров и другие действия, которые должны
выполняться пользователем окупателем). Гарантия не
распространяется на естественный износ Устройства и его
компонентов, перечисленных в руководстве по эксплуатации и
технической документации, поскольку такие элементы имеют
определенный срок службы.
16. Если повреждение не покрывается гарантией, Производитель
оставляет за собой право устранить такой дефект по своему
собственному усмотрению, отремонтировав повреждение или
сломанные компоненты или предоставив компоненты, необходимые
для ремонта или замены.
17. Настоящая гарантия не должна исключать, ограничивать или
приостанавливать права Клиента, если предоставленный продукт не
соответствует договору купли-продажи.
FIBARO WALL PLUG
FGWPx-10x
Для получения информации о полном
руководстве по эксплуатации и техническим
условиям, пожалуйста, посетите наш веб-сайт:
manuals.fibaro.com/ru/wall-plug
Перед попыткой установить устройство
прочитайте руководство по эксплуатации!
FIBARO Wall Plug для настенной розетки является
универсальным, совместимым с Z-Wave, дистанционно
управляемым розеточным адаптером. Это устройство
может применяться везде, где вы желаете контролировать
электрические приборы мощностью до 2500 Вт.
Устройство Wall Plug для настенной розетки обладает
функцией измерения мощности и потребления
электроэнергии. В нем используется светодиодное кольцо
для визуализации токовой нагрузки, с помощью изме-
няющей цвет подсветки, и текущего режима работы. Это
самое маленькое и самое привлекательное устройство из
всех имеющихся в мире устройств такого типа.
Устройство Wall Plug может управляться с помощью
кнопки B, расположенной в корпусе или через
совместимый с Z-Wave контроллерr.
Устройство FIBARO Wall Plug для стенной розетки
соответствует следующим директивам ЕС:
• RoHS 2011/65/EU • EMC 2004/108/EC
• LVD 2006/95/EC • R&TTE 1999/5/EC
Базовая активация устройства
Спецификации
Источник питания:
Номинальный ток
нагрузки:
Выходная мощность:
Для использования
с розетками типа
E или F (Schuko):
Температурный предел:
Рабочая температура:
Габариты (диаметр х высота):
110-230 В, переменный ток,
50/60 Гц
11A - резистивная нагрузка
8A - нерезистивная нагрузка
2500 Вт - резистивная нагрузка
1500 Вт - нерезистивная нагрузка
• CEE 7/16 - mакс. нагрузка 2,5 A
• CEE 7/17 - mакс. нагрузка 16 A
• Розетки сдвоенного типа E/F
105°C
от 0 до 40°C
43 x 65 мм
1) Установите основной Z-Wave контроллер в режим
добавления устройства.
2) Подключите устройство в розетку рядом с
основным Z-Wave контроллером.
3) Подождите, пока устройство не будет добавлено в
систему.
4) Успешное добавление устройства будет
подтверждено контроллером.
5) Подключите устройство, которое вы хотите
контролировать, в устройство Wall Plug для стенной
розетки.
6) Протестируйте устройство, включая и выключая
его с помощью кнопки B.
Кнопка B
Расположение кнопки B
Hierbij verklaart Fibar Group S.A. dat
het toestel FIBARO Wall Plug in
overeenstemming is met de
essentiële eisen en de andere
bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
www.fibaro.com
Härmed intygar Fibar Group S.A. att
denna FIBARO Wall Plug står i
överensstämmelse med de
väsentliga egenskapskrav och
övriga relevanta bestämmelser som
framgår av direktiv 1999/5/EG.
www.fibaro.com
Fibar Group S.A. декларира, че това
FIBARO Wall Plug е в съответствие
със съществените изисквания и
другите приложими правила на
Директива 1999/5/ЕС.
www.fibaro.com
105416710101


Product specificaties

Merk: Fibaro
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: FGWPE-102
Kleur van het product: Wit
Diepte: 43 mm
Hoogte: 65 mm
LED-indicatoren: Ja
Huidige waardering: 11 A
Maximaal vermogen: 2500 W
AC-ingangsspanning: 110-230 V
AC-ingangsfrequentie: 50 - 60 Hz
Aantal stopcontacten: 1
Geslacht connector: Mannelijk/Vrouwelijk
Type stekkeraansluiting: Type E (FR)
Type stopcontactaansluiting: Type E (FR)

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Fibaro FGWPE-102 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd Fibaro

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd