Falmec Iseo 50 Handleiding

Falmec Spoelbak Iseo 50

Bekijk gratis de handleiding van Falmec Iseo 50 (2 pagina’s), behorend tot de categorie Spoelbak. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 2 mensen en kreeg gemiddeld 4.9 sterren uit 8 reviews. Heb je een vraag over Falmec Iseo 50 of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag

Pagina 1/2
FRESA A TAZZA CON PUNTA DIAMANTATA Ø 35 MM
HOLE SAW WITH DIAMOND DRILL BIT, DIAM. 35 MM
EC POINTE EN DIAMANT DE 35 MM
FRESA DE PARED CON PUNTA DE DIAMANTE Ø 35 MM
DIAMANTSPIRALFRÄSER, DURCHMESSER 35 MM
FREZ DIAMENTOWY KUBEŁKOWY Ø 35 MM
АЛМАЗНАЯ КОРОНЧАТАЯ ФРЕЗА СО СВЕРЛОМ
ДИАМ.
C
B
5
4
A
D
E
UNA VOLTA AVVITATI I GANCI SARÀ POSSIBILE CAPOVOLGERE IL TOP CON IL LAVELLO AVVITATO
ONCE THE HOOKS HAVE BEEN SCREWED IN, YOU CAN TURN OVER THE WORKTOP WITH THE SINK IN PLACE
LORSQUE LES CROCHETS SERONT VISSÉS, IL SERA POSSIBLE DE RETOURNER LE PLAN SUPÉRIEUR AVEC L’ÉVIER VISSÉ
UNA VEZ ATORNILLADOS LOS GANCHOS, SE PODRÁ GIRAR LA ENCIMERA CON EL FREGADERO ATORNILLADO
SOBALD DIE HAKEN ANGESCHRAUBT SIND, KANN DIE ARBEITSFLÄCHE MIT ANGESCHRAUBTER SPÜLE UMGEDREHT WERDEN
PO PRZYKRĘCENIU ZACZEPÓW MNA OBRÓCIĆ BLAT Z PRZYKRĘCONYM ZLEWOZMYWAKIEM
ПОСЛЕ ЗАВИНЧИВАНИЯ КРЕПЛЕНИЙ СТОЛЕШНИЦУ МОЖНО БУДЕТ ПЕРЕВЕРНУТЬ С ПРИВИНЧЕННОЙ МОЙКОЙ
AB
CACCIAVITE A STELLA
PHILLIPS HEAD SCREWDRIVER
TOURNEVIS PHILIPS
DESTORNILLADOR DE CRUZ
KREUZSCHLITZSCHRAUBENZIEHER
WKRĘTAK KRZYŻOWY
ОТВЕРТКА ПОД КРЕСТООБРАЗНЫЙ
ШЛИЦ
C
AVVITARE I GANCI IN ORDINE INCROCIATO COME INDICATO NELLA NUMERAZIONE
SCREW IN THE HOOKS FOLLOWING A CRISS-CROSS PATTERN AS INDICATED BY THE NUMBERS
VISSER LES CROCHETS PAR ORDRE CROI, EN SUIVANT LA NUMÉROTATION
ATORNILLAR LOS GANCHOS EN SECUENCIA CRUZADA COMO LO INDICAN LOS NÚMEROS
SCHRAUBEN SIE DIE HAKEN IN KREUZWEISER REIHENFOLGE FEST, WIE DURCH DIE NUMMERIERUNG ANGEGEBEN
PRZYKRĘCAĆ ZACZEPY W KOLEJNOŚCI PO PRZEKĄTNEJ, ZGODNIE ZE WSKAZANĄ NUMERACJĄ
SЗАВИНЧИВАЙТЕ КРЕПЛЕНИЯ КРЕСТ-НАКРЕСТ, КАК ПОКАЗАНО ЦИФРАМИ
D
SUPERFICIE INFERIORE DEL TOP
BOTTOM SURFACE OF THE WORKTOP
SURFACE INFÉRIEURE DU PLAN SUPÉRIEUR
SUPERFICIE INFERIOR DE LA ENCIMERA
UNTERE OBERFLÄCHE DER ARBEITSFLÄCHE
DOLNA POWIERZCHNIA BLATU
НИЖНЯЯ ПОВЕРХНОСТЬ СТОЛЕШНИЦЫ
* Il lavello ragurato nella presente guida è a scopo puramente illustrativo
* The sink shown in this guide is provided purely for illustrative purposes
* L’évier représenté dans le présent guide n’est présen qu’à titre indicatif
* El fregadero representado en esta guía es meramente ilustrativo
*Die in diesem Leitfaden gezeigte Spüle dient nur zur Veranschaulichung.
* Zlewozmywak przedstawiony w niniejszej instrukcji ma charakter poglądowy
* Указанная в данной инструкции мойка является лишь только примером
1
2
1
2
3
3
B
C
E
4
D
SILICON
INSTALLAZIONE SOPRATOP - STANDARD INSTALLATION - INSTALLATION STANDARD
INSTALACIÓN ESTÁNDAR - STANDARDINSTALLATION - MONTAŻ NA BLACIE
УСТАНОВКА НА СТОЛЕШНИЦУ
INSTALLAZIONE SOTTOTOP - UNDERMOUNT INSTALLATION - INSTALLATION SOUS LE
PLAN SURIEUR - INSTALACIÓN DE LA PARTE INFERIOR DE LA ENCIMERA
UNTERBAU-INSTALLATION - MONTAŻ POD BLATEM - УСТАНОВКА ПОД СТОЛЕШНИЦЕЙ
GARFAL
MANUALE D’USO - USER MANUAL - MODE D’EMPLOI
MANUAL DE USOBEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUKCJA OBSŁUGI
- ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
Modello - Model - Modèle - Modelo - Colore - Colour - Couleur - Color - FarbeМодель
Kolor - Цвет
Acquirente - Acquirent - Acquiren - Comprador - Einkäufer - Nabywca - Покупатель
Nome - Name - Prénom - Nombre - Imię - Имя
_____________________________________________________________________
Cognome - Surname - Nom - Apellidos - Nochname - Nazwisko - Фамилия
_____________________________________________________________________
Recapito - Address - Dirección - Adresse - Dane Kontaktowe - Контактные Данные
_____________________________________________________________________
Data - Date - Date - Fecha - Datum - Дата
_____________________________________________________________________
N° Serie - Series - Série - Serie - Serien - Nr Seryjny - Заводской №
_____________________________________________________________________
Rivenditore - Seller - Vendeur - Revendedor - Verkäufer - Sprzedawca - Дистрибьютор
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
FORATURA PER LA RUBINETTERIA:
1) Il lavello è predisposto per l’installazione del rubinetto su entrambi i lati con un preforo di Ø 35
mm.
2) Dopo aver individuato il verso del lavello il completamento del foro p essere realizzato per
mezzo di una fresa diamantata Ø 35 mm montata su un trapano manuale.
FORATURA DEL PIANO DI LAVORO PER L’INSERIMENTO DEL LAVELLO:
1) Porre il lavello capovolto sul piano di lavoro dove dovrà essere inserito.
2) Segnare sul piano con una matita il perimetro del lavello usando come sagoma il lavello stesso.
3) Togliere il lavello ed eseguire una linea tratteggiata, all’interno della linea precedentemente
segnata, ad una distanza di circa 1 cm.
4) Eseguire il taglio con gli appositi strumenti, utilizzando come riferimento la linea tratteggiata.
INSERIMENTO DEL LAVELLO NEL FORO DEL PIANO:
1) Disporre un sigillo di silicone trasparente su tutto il perimetro del lavello che andrà a contatto con
il piano. Controllare che tutte le stae dei ganci siano rivolte verso l’interno.
2) Porre il lavello nel foro del piano e assicurarsi che sia centrato successivamente serrare i ganci
mediante le viti di regolazione partendo dal centro verso l’esterno in ordine incrociato.
INSTALLAZIONE DELLO SCARICO:
Attenersi alle istruzioni per l’uso, allegate agli accessori di scarico.
AVVERTENZE E PRECAUZIONI
• asciugare quotidianamente la supercie del Prodotto evitando depositi prolungati di acqua che
potrebbero portare alla formazione di calcare;
non utilizzare detergenti contenenti sostanze alcaline e liquidi aggressivi (quali ammoniaca, soda
caustica, disgorganti);
non rimuovere residui di sporco con pagliette d’acciaio o spugne abrasive che potrebbero
danneggiarne la supercie;
non tagliare o tritare direttamente sul piano del Prodotto perché potrebbe irreparabilmente
graarsi (è consigliabile l’utilizzo del tagliere);
• evitare urti accidentali che potrebbero provocare micro-lesioni non ripristinabili;
non appoggiare direttamente sulla supercie del lavello stoviglie, caettiere e pentole
incandescenti: potrebbero formarsi in corrispondenza delle macchie da scolorimento e/o lesioni;
al ne di prevenire la formazione di macchie di calcare, si consiglia un trattamento di
decalcicazione almeno 1 volta alla settimana, operazione consigliata soprattutto per i lavelli di
colorazione scura.
IT

Beoordeel deze handleiding

4.9/5 (8 Beoordelingen)

Product specificaties

Merk: Falmec
Categorie: Spoelbak
Model: Iseo 50

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Falmec Iseo 50 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden