EverFocus EM200 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor EverFocus EM200 (1 pagina's) in de categorie Bewakingscamera. Deze handleiding was nuttig voor 26 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/1
EM100/200 CCD Camera
INSTRUCTION
MANUAL
1/3"Metal Case Cameras
II. Precautions
• Do not expose the camera to humidity and dust. Outdoor
application without shielding is not recommended.
• Handle with care. This camera consists of high sensitive
parts. Do not disassemble it or place it on an unstable base.
• Do not touch the surface of CCD sensor by hand directly.
When the camera is not in use, put the cover cap on the lens.
• Operate on +12VDC (Use a regulated power source only).
• Never face the camera toward the sun.
IV. Specifications
EM100/200 is a compact, full functioned CCD Camera. Its
stylish appearance can be applied as per installer's ideal
locations. The metal case of camera can be mounted either on
the ceiling or on the wall easily. EM100/200 uses high sensitive
1/3" interline transfer CCD sensor. EM100/200 is featured with
Auto Electronic Shutter and Automatic Gain Control.
I. General
III. Installation Instructions
nDecide the location to install the metal case camera. The horizontal
view angle of the metal case camera with 3.6 mm lens is 92-degree.
oIn application, the metal case camera can be installed as the
following four positions :
1) Ceiling mount
2) Floor mount
3) Wall mount, aim to right
4) Wall mount, aim to left
pIn order to get the correct picture, please always keep
the cable connector on the bottom side.
1) Ceiling Mount :
The metal case camera are set in the actual position
when the shipment is made. They are ready to be
installed.
2) Floor Mount :
Rotate the metal case in 180-degree so that the
connector is on the bottom side.
3) Wall Mount, aim to right :
Remove the metal case from the supporting bracket
by using screw driver to loosen the two screws,
which connect the case to the bracket. Turn the
metal case in 90-degree and mount into the supporting
bracket again by changing the screw holes in order to
keep the screw indicator on the bottom side.
4) Wall Mount, aim to left:
Remove the metal case from the supporting bracket
by using screw driver to loosen the two screws, which
connect the iron case to the supporting bracket. Turn
the metal case in 90-degree and mount into the supporting
bracket again by changing the screw holes in order to keep
the screw indicator on the bottom side.
Note: Before installing, please make sure the washer is at its
original position, or PCB may be damaged. (Please refer to the
diagram shows below)
qConnect the video output of the camera (yellow line) to a
monitor, or other video device through a 75 ohm type coaxial cable
with BNC female connector at cable extension.
rConnect the +12VDC regulated power source of the camera (red
line) to the 12VDC Power-in jack with 2 mm, center+, outer- plug.
sConnect the ground of the camera (black line) to the ground.
tConnect the audio output line of the camera (white line) to the
audio connector of the monitor.
P/N: MEM1G0010D VerE
Your EverFocus product is designed
and manufactured with high quality
materials and components which can
be recycled and reused.
This symbol means that electrical
and electronic equipment, at their
end-of-life, should be disposed of
separately from your household
waste.
Please, dispose of this equipment at
your local community waste
collection/recycling centre.
In the European Union there are
separate collection systems for used
electrical and electronic product.
Please, help us to conserve the
environment we live in!
Ihr EverFocus P rodukt wurde
entwickelt und hergestellt mit
qualitativ hochwertigen Materialien
und Komponenten, die recycelt und
wieder verwendet werden können.
Dieses Symbol bedeutet, dass
elektrische und elektronische Geräte
am Ende ihrer Nutzungsdauer vom
Hausmüll getrennt entsorgt werden
sollen.
Bitte entsorgen Sie dieses Gerät bei
Ihrer örtlichen kommunalen
Sammelstelle oder im Recycling
Centre.
Helfen Sie uns b itte, die Umwelt zu
erhalten, in der wir leben!
FCC/CE Certifications
0°C to +50°C ; 32°F~122°F(20%~80% Humidity)
Operating
Temperature
0.09kg ; 0.20lbsWeight
36mm(W) x 36mm(D) x 31mm(H) ;
1.42"(W) x 1.42"(D) x 1.22"(H)
Dimensions
3W max.
Power
Consumption
12VDCPower Source
M12 x P0.5Lens Mount
Internal Sync.Sync. Mode
BNC 1.0Vp-p, 75 ohmVideo Output
0.45
Gamma
Correction
Yes
Automatic Gain
Control
1/50(1/60)~1/100,000Electronic Shutter
Over 48 dB (AGC off)S/N Ratio
0.3 Lux/F=1.2
0.04 Lux/F=1.2Sensitivity
380 TV lines
(NTSC)
420 TV lines
Horizontal
Resolution
510 x 492 (NTSC)
500 x 580 (PAL)
510 x 492 (EIA)
500 x 582 (CCIR)
Picture Elements
NTSC or PAL
NTSC or PALVideo Format
1/3" SONY Super
HAD CCD
1/3" SONY B/W CCDPickup Device
EM200EM100


Product specificaties

Merk: EverFocus
Categorie: Bewakingscamera
Model: EM200
Kleur van het product: Zwart
Gewicht: 136 g
Breedte: 43 mm
Diepte: 43 mm
Hoogte: 59 mm
Gebruikershandleiding: Ja
Materiaal behuizing: Metaal
Vormfactor: Verborgen
Ondersteuning voor plaatsing: Binnen
Connectiviteitstechnologie: Bedraad
Ethernet LAN: Nee
Montagewijze: Muur
Maximum resolutie: 510 x 492 Pixels
Stroomuitvoer (volt): +12V
Minimale belichting: 0.3 Lux
Meegeleverde kabels: BNC
Brandpuntbereik: 2.5 - 16 mm
Certificering: FCC/CE
Formaat analoog signaal: NTSC, PAL
Omvang optische sensor: 1/3 "
Aansluiting voor netstroomadapter: Ja
Type beeldsensor: CCD
Optische zoom: - x
Camera sluitertijd: 1/100000 s
Interface: BNC
Witbalans: Auto
Stroomverbruik: 200 mA
Signaal/ruis-verhouding: 48 dB
Aantal TV lijnen: 380
Stroomverbruik (typisch): 3 W
Bedrijfstemperatuur (T-T): 0 - 50 °C
Relatieve vochtigheid in bedrijf (V-V): 20 - 80 procent
F-nummer (relatieve aperture): 1.2
NTSC resoluties: 510 x 492 Pixels
PAL resoluties: 500 x 582 Pixels

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met EverFocus EM200 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Bewakingscamera EverFocus

Handleiding Bewakingscamera

Nieuwste handleidingen voor Bewakingscamera