Edilkamin WARM Handleiding


Lees hieronder de đź“– handleiding in het Nederlandse voor Edilkamin WARM (144 pagina's) in de categorie Haarden. Deze handleiding was nuttig voor 25 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/144
KLIMA - WARM
base e scaldavivande/ basic and with hotplate/ base et avec chauffe-plats/
base y calientaplatos/ Grundmodell und mit Warmhalteplatte/ standaard en voedselwarmhouder
• versione per installazione a vaso aperto: kW 19,7 • versione CS per installazione a vaso chiuso: kW 14,0
• version for installation with an open expansion tank: kW 19,7 • version CS for installation with a closed expansion tank: kW 14,0
• version pour installation avec vase ouverte: kW 19,7 • version CS pour installation avec vase fermé: kW 14,0
• versión para instalación de vaso abierto: kW 19,7 • versión CS para instalación de vaso cerrado: kW 14,0
• version für installation mit offenem Ausdehnungsgefäß: kW 19,7 • version CS für installation mit geschlossenem Ausdehnungsgefäß: kW 14,0
• versie voor open installatie: kW 19,7 • versie CS voor gesloten installatie: kW 14,0
I Installazione, uso e manutenzione pag. 2
UK Installation, use and maintenance pag. 25
F Installation, usage et maintenance pag. 48
E InstalaciĂłn, uso y mantenimiento pag. 71
D Installations-, Betriebs- und Wartungsanleitung pag. 94
NL Installatie, gebruik en onderhoud pag. 117
2
Gentile Sig.ra/Egregio Signore
La ringraziamo per avere scelto una delle nostre termostufe.
Prima di utilizzare la Sua termostufa, Le chiediamo di leggere attentamente questa scheda, al fine di poterne sfruttare al meglio
e in totale sicurezza tutte le caratteristiche.
Per ulteriori chiarimenti o necessitĂ  contatti il suo Rivenditore di zona o visiti il sito internet alla voce CENTRI ASSISTENZA TECNICA.
Le ricordiamo che l'installazione DEVE essere eseguita da personale qualificato e abilitato L. 46/90.
In ogni paese far riferimento alle normative nazionali.
In caso lo desideri, in italia EDILKAMIN mette a disposizione tecnici formati in ogni regione (sito internet www.edilkamin.com, alla
voce “centri assistenza tecnica”).
Installazioni scorrette, manutenzioni non correttamente effettuate, uso improprio del prodotto, sollevano l'azienda produttrice da
ogni eventuale danno derivante dall'uso.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITĂ€
La scrivente EDILKAMIN S.p.a. con sede legale in Via Vincenzo Monti 47 - 20123 Milano - Cod. Fiscale P.IVA 00192220192
Dichiara sotto la propria responsabilitĂ  che
Le termostufe a legna sotto riportate sono conformi alla Direttiva 89/106/CEE (Prodotti da Costruzione)
TERMOSTUFE A LEGNA, a marchio commerciale EDILKAMIN, denominate KLIMA - WARM e KLIMA/CS - WARM/CS
N° di SERIE: Rif. Targhetta dati
ANNO DI FABBRICAZIONE: Rif. Targhetta dati
La conformità ai requisiti della Direttiva 89/106/CEE è inoltre determinata dalla conformità alla norma europea:
KLIMA - WARM UNI EN 13240:2006
KLIMA/CS - WARM/CS UNI EN 13240:2006
Altresì dichiara che:
Le termostufe a legna KLIMA - WARM e KLIMA/CS - WARM/CS rispettano i requisiti delle direttive europee:
2006/95/CEE - Direttiva Bassa Tensione
2004/108/CEE - Direttiva CompatibilitĂ  Elettromagnetica
EDILKAMIN S.p.a. declina ogni responsabilità di malfunzionamento dell’apparecchiatura in caso di sostituzione, montaggio e/o modifiche
effettuate non da personale EDILKAMIN senza autorizzazione della scrivente.
AVVERTENZE IMPORTANTI:
La termostufa non deve mai funzionare senza acqua nell’impianto.
Una sua eventuale accensione "a secco" compromette la termostufa.
•La termostufa è progettata per scaldare acqua attraverso una combustione automatica di legna nel focolare.
•Gli unici rischi derivabili dall'impiego della termostufa sono legati a un non rispetto delle norme di installazione, a un diretto
contatto con parti elettriche in tensione (esterne), a un contatto con fuoco e parti calde o all'introduzione di sostanze estranee.
•Per la pulizia del canale da fumo non devono essere utilizzati prodotti infiammabili.
•Le parti del focolare devono essere solo aspirate A FREDDO con aspirapolvere.
•Il vetro può essere pulito a FREDDO con apposito prodotto (es. GlassKamin) e un panno. Non pulire a caldo.
•Durante il funzionamento della termostufa, i tubi di scarico e la porta raggiungono alte temperature.
•Non depositare oggetti non resistenti al calore nelle immediate vicinanze della termostufa.
•Non usare MAI combustibili liquidi per accendere la termostufa o ravvivare la brace.
•Non occludere le aperture di aerazione nel locale di installazione, né gli ingressi di aria della termostufa stessa.
•Non bagnare la termostufa, non avvicinarsi alle parti elettriche con le mani bagnate.
•Non inserire riduzioni sui tubi di scarico fumi.
•La termostufa deve essere installata in locali adeguati alla lotta antincendio e serviti da tutti i servizi (alimentazione e scarichi)
che l'apparecchio richiede per un corretto e sicuro funzionamento (vedere indicazioni della presente scheda tecnica).
ITALIANO
3
NOTA sul combustibile:
Le termostufe KLIMA e WARM sono progettate per bruciare legna.
Per NON compromettere il funzionamento delle termostufe è indispensabile NON bruciarvi altro.
Il potere calorifico della legna varia notevolmente a seconda del suo contenuto di umiditĂ . La potenza dichiarata in kW delle ter-
mostufe si ottiene bruciando la quantitĂ  di legna consigliata, prestando attenzione anche a non sovraccaricare la camera di com-
bustione.
Tutti i modelli sono disponibili
per installazione a vaso aperto.
o
in versione CS, con serpentina e valvola di sicurezza incorporate, per installazione a vaso chiuso.
KLIMA con
SCALDAVIVANDE
WARM con
SCALDAVIVANDE
KLIMA
BASE
WARM
BASE
ITALIANO


Product specificaties

Merk: Edilkamin
Categorie: Haarden
Model: WARM

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Edilkamin WARM stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Haarden Edilkamin

Handleiding Haarden

Nieuwste handleidingen voor Haarden