Domoclip DOP118 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Domoclip DOP118 (4 pagina's) in de categorie Keukenmachine. Deze handleiding was nuttig voor 37 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/4
Manuel d’utilisation
1
Reference : DOP118
Date : 02/04/2014
Version : 1.3
Langue : Français
Hachoir Ă©lectrique
Manuel d’utilisation
2
Vous venez d'acheter un produit de marque DOMOCLIP et nous vous en remercions. Nous prenons grand
soin dans la conception, l'ergonomie et la facilité d'utilisation de nos produits. Nous espérons que celui-ci
vous donnera entiĂšre satisfaction.
CONSIGNES DE SECURITE
Veuillez suivre attentivement les instructions ci-dessous comme
mesure de sécurité lors de l'utilisation de cet appareil :
1. Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil.
2. Avant son utilisation, assurez-vous que la tension de votre
sortie murale correspond à la tension nominale indiquée.
3. Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un cordon
endommagé ou aprÚs un mauvais fonctionnement du cordon
ou un cordon endommagé de quelle que façon qui soit.
4. Si le cordon d'alimentation est endommagĂ©, il doit ĂȘtre
remplacé par le fabricant ou son agent de service ou une
personne de qualification similaire afin d'Ă©viter un risque
d'Ă©lectrocution.
5. Ne laissez pas le cordon pendre de la table ou du comptoir ou
toucher une surface chaude.
6. Pour diminuer les risques de choc Ă©lectrique, ne mettez jamais
en marche cet appareil en ayant les mains mouillées, n'y
versez pas de liquide ou ne le plongez pas dans l'eau.
7. Il est nécessaire de surveiller étroitement votre appareil
lorsqu’il est utilisĂ© Ă  proximitĂ© des enfants ou des personnes
handicapées.
8. Ne placez pas l'appareil sur ou à proximité d'un gaz chaud ou
sur un four chauffé.
9. N'utilisez pas à l'extérieur (à usage domestique uniquement).
10. Ne touchez pas les lames de coupe et n'insérez pas n'importe
Manuel d’utilisation
3
quel objet (couteaux, fourchettes, cuillĂšres, etc.) dans le bol
pendant que l’appareil est en marche. Une spatule ne peut
ĂȘtre utilisĂ©e que lorsque l’appareil n'est pas en marche, pour
ainsi Ă©viter tous risques de blessures graves.
11. Pour Ă©viter tout risque de blessure corporelle, cet appareil ne
doit pas ĂȘtre mis en marche par des enfants ou des personnes
qui ne maĂźtrisent pas ces instructions.
12. Ne mettez jamais le produit en marche lorsque le bol est vide
et n'enlevez pas son couvercle avant l'arrĂȘt total des lames.
13. Cet appareil est conçu pour hacher de petites quantités de
nourriture, en aucun cas, le bol ne doit ĂȘtre rempli Ă  ras bord.
14. Il ne doit pas ĂȘtre utilisĂ© par des enfants.
15. Tenez l'appareil et son cordon hors de portée des enfants.
16. Les appareils peuvent ĂȘtre utilisĂ©s par des personnes ayant
une déficience physique, sensorielle ou mentale ou un
manque d'expérience et de connaissances si elles sont
surveillées ou ont reçu des instructions concernant l'utilisation
de l'appareil de maniÚre sûre et si elles comprennent les
risques encourus.
17. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil.
18. Il n'est pas destinĂ© Ă  ĂȘtre mis en marche au moyen d'une
minuterie externe ou un systĂšme de commande Ă  distance
séparé.
19. N’utilisez pas cet appareil Ă  vide. Il doit toujours ĂȘtre mis en
marche avec son couvercle en place.
20. Débranchez toujours le mélangeur de l'alimentation s'il n'est
pas utilisé et avant le montage, démontage ou nettoyage.
21. Conservez ces instructions.
Manuel d’utilisation
4
MESURES PARTICULIÈRES
Avertissement:
-
Important, dĂ©branchez toujours l’appareil d’abord avant de le
démonter ou assembler.
- Il faut faire attention lors de la manipulation des lames
coupantes, surtout lorsqu'on vide le bol ou pendant son
nettoyage.
- Le bol en matiĂšre plastique ne peut ĂȘtre utilisĂ© dans une micro-
onde.
- Il ne peut ĂȘtre chauffĂ© soit directement soit par de l’eau chaude.
- Manipulez la lame avec soin: elle est trĂšs tranchante.
- Cet appareil ne peut fonctionner que pendant 90 secondes d’un
trait. Attendez qu’il refroidisse suffisamment avant de le
réutiliser.
DESCRIPTION
Manuel d’utilisation
5
CARACTÉRISTIQUES
Tension nominale : AC 230-240V 50Hz
Puissance nominale : 160W
KB = 90 sec. (Temps maximum de fonctionnement en continu)
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
L’appareil est conçu pour fonctionner uniquement sur tension standard. Veuillez vous assurer que l’alimentation du
secteur correspond Ă  celle indiquĂ©e sur la plaque signalĂ©tique de l’appareil.
1. Avant la premiĂšre utilisation du bol, le plateau et la lame doivent ĂȘtre lavĂ©s dans de l’eau chaude savonneuse.
2. Placez la lame sur la tige de support de la lame.
3. Remplissez les ingrédients dans le bol.
4. Placez le plateau sur le bol jusqu’à ce qu’il s’emboüte correctement et couvre l’insert de la lame.
5. Repositionnez l’unitĂ© motrice et tournez dans le sens horaire. (si l’unitĂ© motrice n’est pas correctement fermĂ©e,
l’appareil ne peut pas ĂȘtre mis en marche.)
6. Branchez le cordon sur une sortie AC de 230v~240v
7. Tenez le bol d’une main et appuyez sur l'interrupteur de l'autre pour dĂ©marrer l'appareil Ă  l'immĂ©diat.
8. Le HACHOIR est uniquement conçu pour fonctionner pendant un court temps de 90 secondes. En cas
d’utilisation prolongĂ©e de plus d’une minute, laissez le broyeur se refroidir Ă  la tempĂ©rature ambiante avant de
continuer Ă  le faire tourner.
9. DĂ©branchez l’appareil, et attendez l’arrĂȘt total de la lame.
10. Retirez l’unitĂ© d’alimentation, le plateau et la lame.
1 32 4
Manuel d’utilisation
6
Cet appareil convient pour les aliments suivants
INGRÉDIENTS QUANTITÉS MAX
(en g)
TEMPS MAXIMUM
(en sec)
Oignons
60 g (coupé en 8)
4
–
8 sec en
impulsion
Compote de
fruit
50 g (environ 5
g/tranche)
8 sec
Ail 50 g 4 – 8 sec en
impulsion
Biscuits
15 g
12 sec
Fromage 30 g 12 sec
Amandes 30 g 12 sec
noisettes 30 g 12 sec
Noix 30 g 12 sec
ƒufs durs cuits
Deux jaunes d’Ɠuf
4
–
8 sec en
impulsion
Viande 50 (environ 5
g/morceau)
8 sec
Jambon 50 g 8 sec
Volume
maximum
0,2l
CONSEILS UTILES
1. Assurez-vous d’avoir bien positionnĂ© les lames avant de remplir le bol d’aliment.
2. Si la lame ne tourne plus librement ou ne tourne plus du tout, lùchez immédiatement le bouton de démarrage,
démontez et retirez ce qui bloque la lame.
3. Si la lame n’atteint pas instantanĂ©ment la vitesse maximale, arrĂȘtez et diminuez une quantitĂ© d'aliment.
4. ACTION D’IMPULSION est utilisĂ©e pour les ingrĂ©dients frais et mous. Chaque action d’impulsion doit durer une
fraction de seconde seulement.
5. MĂȘme le broyage est fait en utilisant des morceaux d’aliment aux dimensions uniformes.
Recette : Comment réussir votre mayonnaise?
IngrĂ©dients: 1 jaune d’Ɠuf, 1 cuillĂšre Ă  cafĂ© de moutarde, une cuillĂšre Ă  soupe d’eau, une cuillĂšre Ă  soupe de
vinaigre, 100 ml d’huile, du sel, du piment.
- Mettez les ingrĂ©dients dans le bol puis ajoutez 6 cuillĂšres Ă  soupe d’huile,
- PrĂ©-mĂ©langez les ingrĂ©dients dans votre mini hachoir pendant 10 secondes puis ajoutez le reste d’huile et faites
tourner pendant 10 secondes.
Il est important que tous les ingrĂ©dients aient la mĂȘme tempĂ©rature.


Product specificaties

Merk: Domoclip
Categorie: Keukenmachine
Model: DOP118

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Domoclip DOP118 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Keukenmachine Domoclip

Handleiding Keukenmachine

Nieuwste handleidingen voor Keukenmachine