Dnt RFK Pin Handleiding

Dnt Diversen RFK Pin

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Dnt RFK Pin (2 pagina's) in de categorie Diversen. Deze handleiding was nuttig voor 71 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
Das RĂŒckfahrsystem ist ein Hilfsmittel und entbindet
den Fahrer nicht von seiner SorgfaltspïŹ‚icht im Stra-
ßenverkehr gemĂ€ĂŸ STVO.
Bitte lesen Sie diese Hinweise vor dem ersten
Gebrauch sorgfÀltig durch.
Allgemeine Hinweise
Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und die Bedienungsanlei-
tungen der ĂŒbrigen GerĂ€te, an die das GerĂ€t angeschlossen wird.
In gewerblichen Einrichtungen sind die UnfallverhĂŒtungsvorschriften
des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften fĂŒr elek-
trische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten.
Wenn Sie Fragen oder Zweifel hinsichtlich des GerÀts, dessen
Arbeitsweise, der Sicherheit oder den korrekten Anschluss haben,
wenden Sie sich bitte an unser Service-Center.
Der VerkĂ€ufer ĂŒbernimmt keine Verantwortung fĂŒr SchĂ€den, die bei
der Benutzung des GerĂ€tes auftreten, sowie fĂŒr Beanstandungen
Dritter.
Das GerÀt gehört nicht in KinderhÀnde. Es ist kein Spielzeug.
Vergewissern Sie sich, dass bei Einbau keine Kabel- oder sonstige
sicherheitsrelevante Teile beschÀdigt werden.
Sollten Sie Zweifel an der korrekten Einbaulage haben, informieren
Sie sich bei Ihrem Autohaus oder KFZ-HĂ€ndler.
Umgebungsbedingungen
Vermeiden Sie starke mechanische Beanspruchungen des GerÀtes.
Die Kamera ist IP 67 Spritzwasser- und StaubgeschĂŒtzt.
Es kann nicht völlig ausgeschlossen werden, dass manche Lacke,
Kunststoffe oder andere PïŹ‚egemittel das Material des GehĂ€uses bzw.
Zubehörs angreifen.
Störungen
Sollte ein Gegenstand oder FlĂŒssigkeit in das GerĂ€t gelangen, lassen
Sie das GerĂ€t von einer autorisierten Fachkraft ĂŒberprĂŒfen, bevor Sie
es weiter verwenden. Wir empfehlen Ihnen, sich an unser Service-
Center zu wenden.
Verpackungsmaterial
Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterial fern. Es besteht Ersti-
ckungsgefahr!
Lieferumfang
RĂŒckfahrkamera mit Kabel, Verbindungskabel (6m), Stromversorungs-
kabel mit 12V-Anschlussstecker, Lochbohrer.
Vorraussetzungen fĂŒr den Einbau und den Betrieb sind
eine geeignete Bohrmaschine und ein Monitor mit Cinch-
Anschlussbuchse.
PrĂŒfen Sie vor dem Einbau die FunktionalitĂ€t der Kompo-
nenten. Ein bereits verbautes Produkt ist von der RĂŒck-
nahme ausgeschlossen.
Einbau
Markieren Sie vor dem Bohren die Position am StoßfĂ€nger usw.,
prĂŒfen Sie die Einbaulage und den Blickwinkel der Kamera. Nehmen
Sie dazu die Kamera und den Monitor in Betrieb.
Nachdem Sie die geeignete Position gefunden haben, bohren Sie mit
dem mitgelieferten Lochbohrer das Loch.
Danach entgraten Sie das Loch mit einem geeigneten Werkzeug, um
Verletzungen und BeschÀdigungen am Kabel zu vermeiden.
FĂŒhren Sie nun das Kabel von außen durch das Bohrloch ein.
Beachten Sie die Einbaulage der Kamera. Die Oberseite ist auf der
RĂŒckseite mit einem kleinen Pfeil markiert.
DrĂŒcken Sie die Kamera in die Bohrung, bis sie einrastet.
Verbinden Sie die Kamera mit dem Verbindungskabel. Achten Sie
darauf, dass die beiden Markierungen auf dem Steckverbinder auf-
einanderzeigen.
Verlegen Sie das Verbindungskabel so, dass keine sicherheitsreleva-
ten Teile beschÀdigt werden oder beeintrÀchtig sind.
Die Stromversorgung der Kamera geschieht ĂŒber das 12V Bordnetz.
Verbinden Sie die Hohlsteckverbinder miteinander.
Den Cinch-Stecker verbinden Sie mit der entsprechenden Buchse an
Ihrem Monitor.
Schalten Sie den Monitor ein und verbinden den 12V-Stecker mit der
Buchse in Ihrem Fahrzeug. Kontrollieren Sie den korrekten Einbau
und die BildĂŒbertragung.
Sollten Sie sich ĂŒber den korrekten Anschluss nicht sicher
sein, kontaktieren Sie unseren Service.
Betrieb
Schalten Sie den Monitor ein und wÀhlen gegebenenfalls den Video-
eingang als Signalquelle aus.
Verbinden Sie die Kamera mit dem Monitor und der Stromversorgung.
Wenn die Kamera nicht mehr gebraucht wird, entfernen Sie sie von
der Stromversorgung.
Technische Daten:
Kamera: Wasserdicht IP 67
Bildsensor: 6,35 mm (1/4‘‘ ) CMOS
AuïŹ‚Ă¶sung: 720 x 576 Pixel
LichtempïŹndlichkeit: 0.2 Lux
Videopegel: 1Vpp
Erfassungswinkel: 170°
Betriebstemperatur: -30 °C bis 80°C
Stromversorgung: 12 Volt / 140 mA, Kfz-Stromkreis
Abmessungen: Ø 20 x 21 mm
oben
Bedienungsanleitung RFK Pin
RFKpin.indd 1 15.11.2012 14:43:16
Serviceabwicklung
Sollten Sie Grund zur Beanstandung haben oder Ihr GerÀt einen Defekt
aufweist, wenden Sie sich an Ihren HĂ€ndler oder setzen Sie sich bitte
mit der Serviceabteilung der Fa. dnt in Verbindung, um eine Serviceab-
wicklung zu vereinbaren.
Servicezeit: Montag bis Donnerstag von 8.00-17.00 Uhr
Freitag von 8.00-16.00 Uhr
Hotline/Service: 06074 3714 31
E-Mail: support@dnt.de
Bitte senden Sie Ihr GerÀt nicht ohne Aufforderung durch unser Ser-
vice-Team an unsere Anschrift. Die Kosten und die Gefahr des Verlustes
gehen zu Lasten des Absenders. Wir behalten uns vor, die Annahme
unaufgeforderter Zusendungen zu verweigern oder entsprechende
Waren an den Absender unfrei bzw. auf dessen Kosten zurĂŒckzusenden.
Declaration of Conformity
Hiermit erklĂ€rt dnt GmbH, dass sich das GerĂ€t RFK Pin in Übereinstim-
mung mit den grundlegenden Anforderungen und den ĂŒbrigen einschlĂ€-
gigen Bestimmungen der Richtlinie 2004/108/EC beïŹndet.
Die CE ErklÀrung ist unter www.dnt.de/konformitaet erhÀltlich.
Umweltgerechte Entsorgung
Dieses GerÀt ist entsprechend der europÀischen Richtlinie
2002/96/EG ĂŒber Elektro- und Elektronik- AltgerĂ€te gekenn-
zeichnet. Nutzen Sie die von Ihrer Kommune eingerichtete
Sammelstelle zur RĂŒckgabe und Verwertung elektrischer und
elektronischer AltgerÀte.
Inverkehrbringer:
Drahtlose Nachrichtentechnik
Entwicklungs- und Vertriebs GmbH
Voltastraße 4
D-63128 Dietzenbach
Tel. +49 (0)6074 3714-0
Fax +49 (0)6074 3714-37
Service-Hotline +49 (0)6074 3714-31
Internet http://www.dnt.de
E-Mail dnt@dnt.de
Änderungen vorbehalten
Garantiebedingungen
1. Es gelten grundsÀtzlich die gesetzlichen Garantiebestimmungen. Die
Garantiezeit beginnt mit der Übergabe des GerĂ€tes. Im Garantiefall
ist das GerÀt mit dem Kaufbeleg (Kassenzettel, Rechnung o.À.), dem
korrekt ausgefĂŒllten GerĂ€tepass und einer genauen Fehlerbeschrei-
bung einzureichen. Ohne diese Belege sind wir nicht zur Garantielei-
stung verpïŹ‚ichtet.
2. WĂ€hrend der Garantiezeit beheben wir kostenlos alle MĂ€ngel, soweit
sie auf Material oder Fabrikationsfehler zurĂŒckzufĂŒhren sind. Es bleibt
dem Hersteller ĂŒberlassen, defekte Teile / GerĂ€te auszutauschen oder
durch andere zu ersetzen. Weitergehende AnsprĂŒche, gleich welcher
Art, sind ausgeschlossen. Ausgetauschte Teile gehen in unser Eigen-
tum ĂŒber. Haftung fĂŒr FolgeschĂ€den ĂŒbernehmen wir nicht.
3.
Eingriffe am GerÀt durch nicht von uns autorisierte Firmen / Personen
fĂŒhren automatisch zum Erlöschen des Garantieanspruches.
4. Vom Garantieanspruch ausgenommen sind alle SchÀden, die durch
unsachgemĂ€ĂŸe Behandlung, Nichtbeachtung der Bedienungsanlei-
tung, ausgelaufene Akkus/Batterien und betriebsbedingte Abnutzung
entstehen.
5. Durch Reparatur oder Teileersatz wird die ursprĂŒngliche Garantiezeit
nicht verlÀngert.
6. Diese Garantiebedingungen gelten in der Bundesrepublik Deutsch-
land.
RFKpin.indd 2 15.11.2012 14:43:16


Product specificaties

Merk: Dnt
Categorie: Diversen
Model: RFK Pin

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Dnt RFK Pin stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Diversen Dnt

Handleiding Diversen

Nieuwste handleidingen voor Diversen