Defender FreeMotion B535 Handleiding

Defender Headset FreeMotion B535

Bekijk gratis de handleiding van Defender FreeMotion B535 (8 pagina’s), behorend tot de categorie Headset. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 3 mensen en kreeg gemiddeld 5.0 sterren uit 2 reviews. Heb je een vraag over Defender FreeMotion B535 of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag

Pagina 1/8
/ V+ V- /
/
AUX
/ V+ V- /
/
AUX
/ V+ V- /
/
AUX
/ V+ V- /
/
AUX
/
USB
ANC
ONOFF
USB
ANC
ONOFF
1.
ChargingFunctions
2.
Connection
3.
AUX mode
5.
Phone call
4.
NOTE
The display of the charge level in the smartphone is approximate. Incorrect display
of the charge level is not a breakdown.
NOTE
If the headset is not connected to the smartphone, it will automatically turn
o after 5 minutes
IMPORTANT
In AUX mode microphone won't work
B535
CLICK LONG PRESS
Volume+
1
Microphone
1
Long press - on
1
Charging
connector 5V
2
Active noise
canceling switch
3
Next track
1
On/O
2
Previous track
3
Play-pause
2
Volume-
3
3.5 mm audio input
Type-C-USB 5V
* The charger
is sold separately
230V
Charging
Charged
Phone search
Connected
Click - answer/nish call
Refuse call - long press
Double click - dialing last call
External sound sourse
FreeMotion B535
Operation manual
Wireless stereo headset
BEL
Функцыі
Пстрыкніце
1. Гучнасць+
2. Гуляй-паўза
3. Гучнасць-
3,5 мм гукавы ўваход
ДОЎГІ НАЦІС
1. Наступны трэк
2. Укл выкл
3. Папярэдні трэк
1. Мікрафон
2. Раз'ём для зарадкі 5В
3. Пераключальнік актыўнага шумапрыглушэння
Зарадка
Зарадка
Зараджаны
* Зарадная прылада прадаецца асобна
УВАГА: Адлюстраванне ўзроўню зарада ў
смартфоне з'яўляецца прыблізным. Няправільнае
адлюстраванне ўзроўню зарада не з'яўляецца
паломкай.
Злучэнне
1. Доўгі націск - на
Пошук па тэлефоне
Падключаны
УВАГА: калі гарнітура не падключана да смартфона,
яна аўтаматычна адключаецца праз 5 хвілін
Тэлефонны званок
Націсніце - адказаць/завяршыць званок
Адмовіцца ад званка - доўгае націсканне
Двойчы пстрыкніце - набярыце апошні званок
Рэжым AUX
Крыніца вонкавага гуку
ВАЖНА: у рэжыме AUX мікрафон не будзе
працаваць
ARM
Գործառույթներ
ՍԵՂՄԵԼ
1. Ծավալ +
2. Խաղալ-դադար
3. Ծավալ-
3,5 մմ աուդիո մուտք
ԵՐԿԱՐ ՄԱՄԼՈՎ
1. Հաջորդ ուղին
2. Միացում անջատում
3. Նախորդ ուղին
1. Միկրոֆոն
2. Լիցքավորման միակցիչ 5V
3. Ակտիվ աղմուկի չեղարկման անջատիչ
Լիցքավորում
Լիցքավորում
Լիցքավորված
* Լիցքավորիչը վաճառվում է առանձին
ԾԱՆՈԹՈՒԹՅՈՒՆ. Սմարթֆոնի լիցքավորման
մակարդակի ցուցադրումը մոտավոր է:
Լիցքավորման մակարդակի սխալ ցուցադրումը
խափանում չէ:
Միացում
1. Երկար սեղմում - միացված է
Հեռախոսի որոնում
Միացված է
ԾԱՆՈԹՈՒԹՅՈՒՆ. Եթե ականջակալը միացված
չէ սմարթֆոնին, այն ավտոմատ կերպով
կանջատվի 5 րոպե հետո
Հեռախոսազանգ
Սեղմեք - պատասխանել/ավարտել զանգը
Հրաժարվել զանգից - երկար սեղմել
Կրկնակի սեղմեք՝ հավաքելով վերջին զանգը
AUX ռեժիմ
Արտաքին ձայնի աղբյուր
ԿԱՐԵՎՈՐ. AUX ռեժիմում խոսափողը չի
աշխատի
AZE
Funksiyalar
TIKLAYIN
1. Səs +
2. Play-pauza
3. Səs-
3,5 mm audio giriş
UZUN BASIN
1. Növbəti trek
2. Yandırıb-söndürmə
3. Əvvəlki trek
1. Mikrofon
2. Doldurma konnektoru 5V
3. Aktiv səs-küyü ləğv edən açar
Doldurulur
Doldurulur
Yüklənib
* Zaryatka ayrı satılır
QEYD: Smartfonda şarj səviyyəsinin ekranı
təxminidir. Doldurma səviyyəsinin səhv
göstərilməsi qəza deyil.
Əlaqə
1. Uzun basın - yandırın
Telefon axtarışı
Əlaqədar
QEYD: Qulaqlıq smartfona qoşulmayıbsa,
5 dəqiqədən sonra avtomatik olaraq sönəcək
Telefon zəngi
Klikləyin - zəngə cavab verin/bitirin
Zəngdən imtina et - uzun basın
İki dəfə klikləyin - son zəngi yığmaq
AUX rejimi
Xarici səs mənbəyi
Vacib: AUX rejimində mikrofon işləməyəcək
GEO
ფუნქციები
დააწკაპუნეთ
1. ტომი+
2. თამაში-პაუზა
3. ტომი -
3.5 მმ აუდიო შეყვანა
დიდხანს დააჭირეთ
1. შემდეგი სიმღერა
2. ართვა გამორთვა
3. წინა სიმღერა
1. მიკროფონი
2. დამტენი კონექტორი 5V
3. აქტიური ხმაურის ჩამრთველი
დამუხტვა
დამუხტვა
დამუხტულია
* დამტენი იყიდება ცალკე
შენიშვნა: სმარტფონში დატენვის დონის
ჩვენება მიახლოებითია. დატენვის დონის
არასწორი ჩვენება არ არის ავარია.
კავშირი
1. ხანგრძლივი დაჭერა - ჩართულია
ტელეფონის ძებნა
დაკავშირებულია
შენიშვნა: თუ ყურსასმენი არ არის
დაკავშირებული სმარტფონთან, ის
ავტომატურად გამოირთვება 5 წუთის
შემდეგ
ატელეფონო ზარი
დააწკაპუნეთ - უპასუხეთ/დაასრულეთ
ზარი
ზარზე უარის თქმა - ხანგრძლივი დაჭერა
ორჯერ დააწკაპუნეთ - აკრიფეთ ბოლო
ზარი
AUX რეჟიმი
გარე ხმის წყარო
მნიშვნელოვანია: AUX რეჟიმში
მიკროფონი არ იმუშავებს
CZ
Funkce
KLIKNĚTE
1. Hlasitost+
2. Přehrát-pauza
3. Hlasitost-
3,5mm audio vstup
DLOUHÝ STISK
1. Další skladba
2. Zapnuto vypnuto
3. Předchozí skladba
1. Mikrofon
2. Nabíjecí konektor 5V
3. Aktivní spínač pro potlačení hluku
Nabíjení
Nabíjení
Nabito
* Nabíječka se prodává samostatně
POZNÁMKA: Zobrazení úrovně nabití ve smartphonu
je přibližné. Nesprávné zobrazení úrovně nabití není
poruchou.
Spojení
1. Dlouhé stisknutí - zapnuto
Hledání telefonu
Připojeno
POZNÁMKA: Pokud sluchátka s mikrofonem nejsou
připojena ke smartphonu, po 5 minutách se
automaticky vypnou
Telefonát
Klikněte - přijmout/ukončit hovor
Odmítnout hovor - dlouhé stisknutí
Dvojité kliknutí - vytočení posledního hovoru
Režim AUX
Zdroj externího zvuku
DŮLEŽITÉ: V režimu AUX nebude mikrofon fungovat
ES
Funciones
HACER CLIC
1. Volumen+
2. Reproducir pausar
3. Volumen-
Entrada de audio de 3,5 mm
PULSACIÓN LARGA
1. Siguiente pista
2. Encendido apagado
3. Pista anterior
1. Micrófono
2. Conector de carga 5V
3. Interruptor de cancelación activa de ruido
cargando
cargando
Cargado
* El cargador se vende por separado.
NOTA: La visualización del nivel de carga en el
teléfono inteligente es aproximada. La visualización
incorrecta del nivel de carga no es una avería.
Conexión
1. Pulsación larga - encendido
búsqueda de teléfono
Conectado
NOTA: si el auricular no está conectado al teléfono
inteligente, se apagará automáticamente después
de 5 minutos
Llamada telefónica
Clic - responder/finalizar llamada
Rechazar llamada - pulsación larga
Doble clic: marcar la última llamada
modo AUX
Fuente de sonido externa
IMPORTANTE: En modo AUX el micrófono no
funcionará
GRE
Λειτουργίες
ΚΑΝΤΕ ΚΛΙΚ
1. Ενταση ΗΧΟΥ+
2. Παύση-παύση
3. Ενταση ΗΧΟΥ-
Είσοδος ήχου 3,5 mm
ΠΑΡΑΤΕΤΑΜΕΝΟ ΠΑΤΗΜΑ
1. Επόμενο κομμάτι
2. On/Off
3. Προηγούμενο κομμάτι
1. Μικρόφωνο
2. Υποδοχή φόρτισης 5V
3. Ενεργός διακόπτης ακύρωσης θορύβου
Φόρτιση
Φόρτιση
Φορτισμένη
* Ο φορτιστής πωλείται χωριστά
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η ένδειξη του επιπέδου φόρτισης
στο smartphone είναι κατά προσέγγιση. Η
εσφαλμένη εμφάνιση του επιπέδου φόρτισης
δεν αποτελεί βλάβη.
Σύνδεση
1. Παρατεταμένο πάτημα - ενεργό
Αναζήτηση τηλεφώνου
Συνδεδεμένος
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Εάν το σετ
μικροφώνου-ακουστικού δεν είναι
συνδεδεμένο στο smartphone, θα
απενεργοποιηθεί αυτόματα μετά από 5 λεπτά
Τηλεφωνική κλήση
Κάντε κλικ - απάντηση/ολοκλήρωση κλήσης
Απόρριψη κλήσης - παρατεταμένο πάτημα
Διπλό κλικ - κλήση της τελευταίας κλήσης
Λειτουργία AUX
Εξωτερική πηγή ήχου
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Στη λειτουργία AUX, το
μικρόφωνο δεν θα λειτουργεί
EST
Funktsioonid
KLIKI
1. Helitugevus+
2. Mängi-paus
3. Helitugevus-
3,5 mm helisisend
PIKA VAJUTAMINE
1. Järgmine lugu
2. Sisse välja
3. Eelmine lugu
1. Mikrofon
2. Laadimispistik 5V
3. Aktiivne mürasummutuse lüliti
Laadimine
Laadimine
Laetud
* Laadija müüakse eraldi
MÄRKUS. Nutitelefoni laetuse taseme kuva on
ligikaudne. Laadimistaseme vale kuvamine ei ole
rike.
Ühendus
1. Pikk vajutus - sisse
Telefoni otsing
Ühendatud
MÄRKUS. Kui peakomplekt pole nutitelefoniga
ühendatud, lülitub see 5 minuti pärast automaatselt
välja
Telefonikõne
Klõpsake - vasta/lõpeta kõne
Keeldu kõnest – vajuta pikalt
Topeltklõps – viimase kõne valimine
AUX režiim
Väline heliallikas
TÄHTIS: AUX-režiimis mikrofon ei tööta
FI
Toiminnot
KLIKKAUS
1. Volyym+
2. Toisto-tauko
3. Volyymi-
3,5 mm audiotulo
PITKÄ PAINALLUS
1. Seuraava kappale
2. Päälle/Pois
3. Edellinen kappale
1. Mikrofoni
2. Latausliitin 5V
3. Aktiivinen melunvaimennuskytkin
Lataus
Lataus
Ladattu
* Laturi myydään erikseen
HUOMAA: Älypuhelimen lataustason näyttö on
likimääräinen. Virheellinen lataustason näyttö ei
ole vika.
Yhteys
1. Pitkä painallus - päällä
Puhelinhaku
Yhdistetty
HUOMAA: Jos kuulokkeita ei ole yhdistetty
älypuhelimeen, se sammuu automaattisesti
5 minuutin kuluttua
Puhelu
Napsauta - vastaa/lopeta puhelu
Estä puhelu - paina pitkään
Kaksoisnapsauta - viimeisimmän puhelun
soittaminen
AUX-tila
Ulkoinen äänilähde
TÄRKEÄÄ: AUX-tilassa mikrofoni ei toimi
DE
Funktionen
KLICKEN
1. Volumen+
2. Spielpause
3. Volumen-
3,5-mm-Audioeingang
LANGE DRÜCKEN
1. Nächster Titel
2. An aus
3. Vorheriges Lied
1. Mikrofon
2. Ladeanschluss 5V
3. Schalter für aktive Geräuschunterdrückung
Laden
Laden
Berechnet
* Das Ladegerät ist separat erhältlich
HINWEIS: Die Anzeige des Ladezustands im
Smartphone ist ungefähr. Eine falsche Anzeige des
Ladezustands ist keine Panne.
Verbindung
1. Lang drücken - an
Telefonsuche
In Verbindung gebracht
HINWEIS: Wenn das Headset nicht mit dem
Smartphone verbunden ist, schaltet es sich
automatisch nach 5 Minuten aus
Anruf
Klicken Sie auf - Anruf annehmen/beenden
Anruf ablehnen – lange drücken
Doppelklick - Wählen des letzten Anrufs
AUX-Modus
Externe Tonquelle
WICHTIG: Im AUX-Modus funktioniert das Mikrofon
nicht


Product specificaties

Merk: Defender
Categorie: Headset
Model: FreeMotion B535

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Defender FreeMotion B535 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden