Clatronic DM 3127 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Clatronic DM 3127 (40 pagina's) in de categorie Fondue, gourmet & wok. Deze handleiding was nuttig voor 25 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/40
Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d’emploi/Garantie
Instrucciones de servicio/Garantía • Manual de instruções/Garantia
Istruzioni per l’uso/Garanzia • Bruksanvisning/Garanti
Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja
Návod k použití/Záruka • Használati utasítás/Garancia
Руководство по эксплуатации/Гарантия
DONUT-MAKER
Donutmaker • Donut-Maker • Donut Maker • Donut-Maker • Macchina per fare i donut
Donutmaskin • Doughnuts maker • Urządzenie do pieczenia pączków
Stroj na výrobu koblih donut • Amerikai fánk sütő • Устройство для изготовления пончиков
DM 3127
05-DM 3127_NEU.indd 1
05-DM 3127_NEU.indd 1
05-DM 3127_NEU.indd 1
05-DM 3127_NEU.indd 105-DM 3127_NEU.indd 1 19.02.2008 10:03:58 Uhr
19.02.2008 10:03:58 Uhr
19.02.2008 10:03:58 Uhr
19.02.2008 10:03:58 Uhr19.02.2008 10:03:58 Uhr
2
DE
DE
DE
DEUT
UT
UT
UTS
S
S
SCH
CH
CH
CH
DEUTSCH
Allgemeine Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungs-
anleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl.
Garantieschein, Kassenbon und nach MĂśglichkeit den Karton
mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte
weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
• Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten
und den dafßr vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist nicht
fĂźr den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Benutzen Sie
es nicht im Freien (außer es ist für den bedingten Einsatz
im Freien vorgesehen). Halten Sie es vor Hitze, direkter
Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit (auf keinen Fall in FlĂźs-
sigkeiten tauchen) und scharfen Kanten fern. Benutzen Sie
das Gerät nicht mit feuchten Händen. Bei feucht oder nass
gewordenem Gerät sofort den Netzstecker ziehen.
• Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie immer den
Stecker aus der Steckdose (ziehen Sie am Stecker, nicht
am Kabel) wenn Sie das Gerät nicht benutzen, ZubehÜrteile
anbringen, zur Reinigung oder bei StĂśrung.
• Betreiben Sie das Gerät unbeaufsichtigt. Sollten Sie nicht
den Arbeitsplatz verlassen, schalten Sie das Gerät bitte
immer aus, bzw. ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose
(ziehen Sie am Stecker, nicht am Kabel).
• Prüfen Sie Gerät und Kabel regelmäßig auf Schäden. Ein
beschädigtes Gerät bitte nicht in Betrieb nehmen.
• Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen Sie
bitte einen autorisierten Fachmann auf. Um Gefährdungen
zu vermeiden, ein defektes Netzkabel bitte nur vom Herstel-
ler, unserem Kundendienst oder einer ähnlich quali zierten
Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzen lassen.
• Verwenden Sie nur Original-Zubehör.
• Beachten Sie bitte die nachfolgenden „Speziellen Sicher-
heitshinweise“.
Kinder und gebrechliche Personen
• Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungs-
teile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) erreichbar liegen.
WARNUNG!
Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen.
Es besteht Erstickungsgefahr!
• Um Kinder oder gebrechliche Personen vor den Gefahren
elektrischer Geräte zu schßtzen, beachten Sie, dass dieses
Gerät nur unter Aufsicht verwendet wird. Dieses Gerät
ist kein Spielzeug. Lassen Sie kleine Kinder nicht damit
spielen.
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Wichtige Hinweise fĂźr Ihre Sicherheit sind besonders gekenn-
zeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle
und Schäden am Gerät zu vermeiden:
WARNUNG:
Warnt vor Gefahren fĂźr Ihre Gesundheit und zeigt mĂśgliche
Verletzungsrisiken auf.
ACHTUNG:
Weist auf mÜgliche Gefährdungen fßr das Gerät oder andere
Gegenstände hin.
 HINWEIS: Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.
Spezielle Sicherheitshinweise
• Betreiben Sie das Gerät nicht an einer externen Zeit-
schaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem.
• Stellen Sie das Gerät auf eine rutschfeste, hitzebeständige
und leicht zureinigende Unterlage!
• Um einen Hitzestau zu vermeiden, das Gerät nicht direkt
unter einen Schrank stellen. Sorgen Sie fĂźr genĂźgend
Freiraum!
• Bewegen Sie das Gerät nicht, wenn es in Betrieb ist.
• Achten Sie während des Backvorgangs und beim Öffnen
der Backfl ächen auf seitlich austretenden Dampf.
Verbrennungsgefahr!
• Das Gerät bitte nie in der Nähe oder unterhalb von Gardinen
und anderen brennbaren Materialien verwenden!
• Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht mit den heißen
Teilen des Gerätes in Kontakt kommt.
• Berühren Sie nicht die heißen Teile des Gerätes. Benutzen
Sie ggf. einen Topfl appen und fassen Sie das Gerät nur am
Griff bzw. die Griffmulde an.
• Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es reinigen und
wegstellen.
Vor der ersten Benutzung
ACHTUNG:
Zum Entfernen der Schutzschicht an der Heizspirale sollten
Sie das Gerät ca. dreimal ohne Lebensmittel betreiben.
 HINWEIS:
Leichte Rauch- und Geruchsentwicklung ist bei diesem
Vorgang normal. Sorgen Sie fĂźr ausreichende BelĂźftung.
Inbetriebnahme des Gerätes
Anti-Haftbeschichtung!
• Fetten Sie die Backfl ächen vor dem 1. Gebrauch leicht ein.
• Betreiben Sie das Gerät mit geschlossenen Backfl ächen ca.
10 Minuten (siehe Benutzung des Gerätes).
• Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und lassen
Sie das Gerät abkßhlen. Danach mit einem feuchten
SpĂźltuch nachwischen.
• Die ersten Donuts bitte nicht verzehren.
Benutzung des Gerätes
1. Wickeln Sie das Kabel bitte vollständig ab.
2. Elektrischer Anschluss
Schließen Sie das Gerät an eine vorschriftsmäßig instal-
lierte Schutzkontaktsteckdose 230 V, 50 Hz an. Die rote
Netz-Kontrollleuchte leuchtet.
05-DM 3127_NEU.indd 2
05-DM 3127_NEU.indd 2
05-DM 3127_NEU.indd 2
05-DM 3127_NEU.indd 205-DM 3127_NEU.indd 2 19.02.2008 10:04:05 Uhr
19.02.2008 10:04:05 Uhr
19.02.2008 10:04:05 Uhr
19.02.2008 10:04:05 Uhr19.02.2008 10:04:05 Uhr
3
DE
DE
DE
DEUT
UT
UT
UTS
S
S
SCH
CH
CH
CH
DEUTSCH
3. Halten Sie während der Aufheizzeit die Backfl ächen
geschlossen. Wenn die grĂźne Kontrollleuchte leuchtet, ist
die Backtemperatur erreicht.
4. LĂśsen Sie die Deckelverriegelung und klappen Sie den
Deckel hoch, bis er offen stehen bleibt. Geben Sie ca. 1
gestrichenen EL Teig in jede Form der unteren Backfl äche.
Der EinfĂźllvorgang sollte rasch erfolgen, da sonst die
Donuts nicht gleichmäßig braun werden.
 HINWEIS:
• Füllen Sie nicht zu viel oder zu fl üssigen Teig ein, da
sonst verstärkt Dampf und ggf. auch Teig im Bereich
der Backfl ächen austreten kann.
• Füllen Sie den Teig bzw. weiteren Teig nur ein, wenn
die grĂźne Kontrollleuchte leuchtet. So erzielen Sie ein
bessere Backergebnisse.
• Die Donuts werden auf der Unterseite immer eine
stärkere Bräunung haben als die Oberseite. Das liegt
daran, dass der Teig zuerst von unten und die Ober-
seite erst nach dem Aufgehen des Teiges gebacken
wird.
5. Achten Sie bitte darauf, die Teigmenge richtig zu dosieren,
ßberschßssiger Teig läuft am Rand heraus und verunreinigt
das Gerät. Deckel sanft schließen. Verschließen Sie die
Deckelverriegelung.
6. Die grßne Kontrollleuchte schaltet während des Backvor-
gangs an und aus, um die Backtemperatur beizubehalten.
Lassen Sie die Donuts nur 3-4 Min. im Gerät backen. Die
Backdauer hängt vom individuellen Geschmack ab. Je
länger die Donuts im Gerät verbleiben, desto intensiver wird
die Bräunung.
7. Öffnen Sie vorsichtig die Deckelverriegelung, klappen Sie
dann den Deckel hoch. Die Donuts kĂśnnen Sie mit einem
geeigneten Holz- oder Kunststoffbesteck an den Seiten
leicht anheben und dann mit einem Pfannenwender o.ä.
entnehmen. Keine spitzen oder schneidenden Gegenstände
benutzen, so vermeiden Sie die Beschädigung der Backfl ä-
chenbeschichtung.
8. Fetten Sie die Backfl ächen, nach den einzelnen Backvor-
gängen, nach Bedarf erneut leicht ein.
9. Die Backfl ächen sollten in den Backpausen immer ge-
schlossen bleiben.
Betrieb beenden
MĂśchten Sie den Betrieb unter- bzw. abbrechen, ziehen Sie
den Stecker aus der Steckdose. Die rote Netz-Kontrollleuchte
erlischt.
Reinigung & Wartung
• Ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät
abkĂźhlen.
• Pinseln Sie Krümel oder Reste von den Backfl ächen und
den Rändern.
• Reinigen Sie das komplette Gerät nur mit einem leicht
feuchten Tuch.
• Verwenden Sie keine scharfen Reinigungsmittel.
• Tauchen Sie das Gerät nicht ins Wasser!
Rezept fĂźr ca. 10 Portionen (10 x 6 Donuts)
260g Mehl, 1 Pckg. Backpulver, 130g Zucker, 1 Pckg.
Vanillinzucker, 250ml Milch, 3 Eier, 5 EL Öl, 1 Prise Salz, 30g
Puderzucker
• Mehl, Backpulver, Zucker, Vanillinzucker, Milch, Eier, Öl und
Salz zu einem glatten Teig verrĂźhren.
• Bereiten Sie den Teig wie beschrieben zu und bestäuben
Sie die fertigen Donuts mit Puderzucker.
Sie kĂśnnen dem Teig auch gemahlene NĂźsse, Kakaopulver,
geriebene Schokolade oder gehackte Mandeln hinzugeben.
Wenn der Teig nach der Zugabe zu fest wird, dann gießen Sie
noch etwas Milch hinzu. Sie kĂśnnen den Puderzucker auch mit
Zitronen- oder Kirschsaft zu einer Glasur anrĂźhren und damit
die Donuts bestreichen.
Technische Daten
Modell: ............................................................................. DM 3127
Spannungsversorgung: .............................................230 V, 50 Hz
Leistungsaufnahme: ............................................................800 W
Schutzklasse: ............................................................................... Ι
Nettogewicht: ........................................................................1,4 kg
Technische Änderungen vorbehalten!
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Firma Clatronic International GmbH, dass sich
das Gerät DM 3127 in Übereinstimmung mit den grundlegenden
Anforderungen, der europäischen Richtlinie fßr elektromagne-
tische Verträglichkeit (2004/108/EG) und der Niederspannungs-
richtlinie (93/68/EWG und 2006/95/EG) be ndet.
Garantie
Wir ßbernehmen fßr das von uns vertriebene Gerät eine Garan-
tie von 24 Monaten ab Kaufdatum (Kassenbon).
Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir unentgeltlich die Män-
gel des Gerätes oder des ZubehÜrs, die auf Material- oder Her-
stellungsfehler beruhen, durch Reparatur oder, nach unserem
Ermessen, durch Umtausch. Garantieleistungen bewirken weder
eine Verlängerung der Garantiefrist, noch beginnt dadurch ein
Anspruch auf eine neue Garantie!
Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg. Ohne diesen Nachweis
kann ein kostenloser Austausch oder eine kostenlose Reparatur
nicht erfolgen.
Im Garantiefall geben Sie bitte das komplette Gerät in der
Originalverpackung zusammen mit dem Kassenbon an Ihren
Händler.
Sowohl Defekte an Verbrauchszubehör bzw. Verschleißtei-
len, als auch Reinigung, Wartung oder der Austausch von
Verschleißteilen, fallen nicht unter die Garantie und sind deshalb
kostenpfl ichtig!
Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff.
05-DM 3127_NEU.indd 3
05-DM 3127_NEU.indd 3
05-DM 3127_NEU.indd 3
05-DM 3127_NEU.indd 305-DM 3127_NEU.indd 3 19.02.2008 10:04:06 Uhr
19.02.2008 10:04:06 Uhr
19.02.2008 10:04:06 Uhr
19.02.2008 10:04:06 Uhr19.02.2008 10:04:06 Uhr


Product specificaties

Merk: Clatronic
Categorie: Fondue, gourmet & wok
Model: DM 3127
Kleur van het product: Wit
Indicatielampje: Ja
Anti-aanbaklaag: Ja
Koel(e) handvat(en): Ja
Aantal wafels: 6 wafel(s)
Wafel vorm: Cirkel

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Clatronic DM 3127 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Fondue, gourmet & wok Clatronic

Handleiding Fondue, gourmet & wok

Nieuwste handleidingen voor Fondue, gourmet & wok