Chamberlain 801C-P Handleiding
Chamberlain Niet gecategoriseerd 801C-P
Bekijk gratis de handleiding van Chamberlain 801C-P (8 pagina’s), behorend tot de categorie Niet gecategoriseerd. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 32 mensen en kreeg gemiddeld 4.5 sterren uit 5 reviews. Heb je een vraag over Chamberlain 801C-P of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag
Pagina 1/8

INSTALACIÓN DE
SENSORES DE SEGURIDAD
Modelos 801CB, 801CB-P, 801C y 801C-P
SAFETY REVERSING
SENSORS INSTALLATION
Models 801CB, 801CB-P, 801C and 801C-P
Assemble safety reversing sensors.
STEP 2ÉTAPE 2PASO 2
STEP 1ÉTAPE 1PASO 1
1
2
To prevent SERIOUS INJURY or DEATH:
• Be sure power is not connected to the garage
door opener BEFORE installing the safety
reversing sensor.
• Correctly connect and align the safety
reversing sensor. This required safety device
MUST NOT be disabled.
• Install the safety reversing sensor so beam is
NO HIGHER than 6" (15cm) above garage
floor.
Para evitar la posibilidad de un accidente GRAVE o
FATAL:
• ANTES de instalar el sensor de reversa de
seguridad, asegúrese de que no esté conectada la
alimentación eléctrica al sistema.
• Preste atención a la conexión y alineación del
sensor de reversa de seguridad. Este sistema de
seguridad NO DEBE quedar anulado.
• Instale el sensor de reversa de seguridad a una
altura del piso que NO SEA SUPERIOR a 15 cm
(6 pulg.)
Pour prévenir des BLESSURES GRAVES ou LA MORT:
• S’assurer que l’ouvre-porte de garage est hors
tension AVANT de poser le détecteur inverseur de
sécurité.
• Raccorder et aligner correctement le détecteur
inverseur de sécurité. Ce dispositif de sécurité requis
NE DOIT PAS être désactivé.
• Poser le détecteur inverseur de sécurité de manière à
ce que le faisceau NE SOIT PAS À UNE HAUTEUR de
plus de 15 cm (6 po) au-dessus du plancher du
garage.
POSE DE CAPTEUR
DE SÉCURITÉ
Modèles 801CB, 801CB-P, 801C et 801C-P
Disconnect power to opener.Desconecte la energía eléctrica del
abre-puerta.
Débrancher l’alimentation électrique
de l’ouvre-porte.
Monte los sensores de inversión de
seguridad.
Montage du support. Pose aux
guides de la porte de garage (mode
préferable).
Montage du détecteurs inverseurs de
sécurité.
1
STEP 3ÉTAPE 3PASO 3
3
Mount brackets. Garage door track
installation preferred.
Monte la de ménsula. En la guía de
la puerta del garaje (recomendada)
WARNING: This product can expose
you to chemicals including lead, which
are known to the State of California to
cause cancer or birth defects or other
reproductive harm. For more information
go to www.P65Warnings.ca.gov
AVERTISSEMENT: Ce produit peut vous exposer
à des produits chimiques comme le plomb,
reconnu par l’État de la Californie comme cause
de cancers, d’anomalies congénitales et d’autres
problèmes liés à la reproduction. Pour plus
d’informations, visitez www.P65Warnings.ca.gov
ADVERTENCIA: Este producto puede exponerle
a productos químicos (incluido el plomo),
que a consideración del estado de California
causan cáncer, defectos congénitos u otros
daños reproductivos. Para más información,
visite www.P65Warnings.ca.gov
Product specificaties
| Merk: | Chamberlain |
| Categorie: | Niet gecategoriseerd |
| Model: | 801C-P |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Chamberlain 801C-P stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Niet gecategoriseerd Chamberlain
11 Augustus 2025
6 Juli 2025
16 Juni 2025
15 Juni 2025
12 November 2024
10 Juni 2024
27 Mei 2024
30 Juni 2023
16 Mei 2023
Handleiding Niet gecategoriseerd
Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd
3 April 2026
3 April 2026
3 April 2026
3 April 2026
3 April 2026
3 April 2026
3 April 2026
3 April 2026
3 April 2026
3 April 2026