Canon imagePROGRAF PRO-310 Handleiding

Canon Printer imagePROGRAF PRO-310

Bekijk gratis de handleiding van Canon imagePROGRAF PRO-310 (2 pagina’s), behorend tot de categorie Printer. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 8 mensen en kreeg gemiddeld 5.0 sterren uit 4.5 reviews. Heb je een vraag over Canon imagePROGRAF PRO-310 of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag

Pagina 1/2
1
1
1
114
4
4
44
2
2
2
22
3
3
3
33
https://ij.start.canon/PRO-310
XXXXXXXX © CANON INC. 2024
CD-ROM
1
1
1
11
3
3
3
33
4
4
4
44
2
2
2
22
40 cm
Easy Setup Using Computer/Smartphone
Configuration facile à l'aide d'un ordinateur/smartphone
Configuración fácil mediante el ordenador/teléfono inteligente
Configuração fácil usando computador/smartphone
Enkel konfigurering med dator/smartphone
Enkelt oppsett med datamaskin/smarttelefon
Nem opsætning ved hjælp af computer/smartphone
Helppo asennus tietokoneen/älypuhelimen avulla
Einfache Einrichtung über Computer/Smartphone
Простая настройка с помощью компьютера/смартфона
Просте настроювання за допомогою комп’ютера або смартфона
Eenvoudige installatie met computer/smartphone
Snadné nastavení zpočítače/ chytrého telefonu
Configurazione semplificata mediante computer/smartphone
Łatwa konfiguracja za pomocą komputera/smartfona
Bilgisayar/Akıllı Telefon Kullanarak Kolay Kurulum

Egyszerű beállítás számítógép/okostelefon használatával
Εύκολη εγκατάσταση με χρήση υπολογιστή/smartphone
Jednoduché nastavenie pomocou počítača/smartfónu
Lihtne paigaldamine arvuti/nutitelefoni abil
Vienkārša iestatīšana ar datoru/viedtālruni
Paprasta sąranka naudojant kompiuterį / išmanųjį telefoną
Enostavna namestitev prek računalnika/pametnega telefona
Configurare simplă utilizând computerul/smartphone-ul
Лесна настройка с помощта на компютър/смартфон
Jednostavno postavljanje pomoću računala / pametnog telefona
Follow the on-screen instructions to install ink and load paper.
Continue until you reach the final screen.
Suivez les instructions à l'écran pour installer l'encre et charger le papier.
Continuez jusqu'à atteindre le dernier écran.
Siga las instrucciones en pantalla para instalar la tinta y cargar el papel.
Continúe hasta llegar a la pantalla final.
Siga as instruções na tela para instalar a tinta e colocar papel.
Continue até chegar à tela final.
Följ anvisningarna på skärmen för att installera bläck och ladda papper.
Fortsätt tills du kommer till den sista skärmbilden.
Følg instruksjonene på skjermen for å sette inn blekk og legge i papir.
Gå videre til du kommer til det siste skjermbildet.
Følg instruktionerne på skærmen for at installere blæk og lægge papir i.
Fortsæt, indtil du kommer til den sidste skærm.
Asenna muste ja lisää paperia toimimalla näytön ohjeiden mukaan.
Jatka, kunnes pääset viimeiseen näyttöön asti.
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Tinte zu installieren und das Papier
einzulegen.
Fahren Sie fort, bis Sie den letzten Bildschirm erreichen.
Следуйте инструкциям на экране, чтобы установить чернила и загрузить бумагу.
Продолжайте это, пока не отобразится последний экран.
Дотримуйтесь інструкцій на екрані, щоб установити чорнило й завантажити папір.
Продовжуйте це, поки не відобразиться останній екран.
Volg de instructies op het scherm om inkt te installeren en papier te laden.
Ga door tot u het laatste scherm bereikt.
Podle pokynů na obrazovce nainstalujte inkoust avložte papír.
Pokračujte podle pokynů až na poslední obrazovku.
Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo per installare il serbatoio d'inchiostro e
caricare la carta.
Continuare fino al raggiungimento della schermata finale.
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby zainstalować atrament i
załadować papier.
Kontynuuj procedurę, aż do wyświetlenia ostatniego ekranu.
Mürekkep koymak ve kağıt yüklemek için ekrandaki talimatları uygulayın.
Son ekrana ulaşana kadar bu işleme devam edin.


A festék behelyezéséhez és a papír betöltéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat
egészen a záró képernyő megjelenéséig.
Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη για να εγκαταστήσετε το μελάνι και να τοποθετήσετε
χαρτί.
Συνεχίστε μέχρι να φτάσετε στην τελευταία οθόνη.
Nainštalujte atrament a vložte papier podľa pokynov na obrazovke.
Pokračujte, kým sa nedostanete na poslednú obrazovku.
Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid tindi paigaldamiseks ja paberi sisestamiseks.
Jätkake kuni lõppaknasse jõudmiseni.
Lai uzstādītu tintes patronas un ievietotu papīru, sekojiet līdzi uz ekrāna sniegtajām norādēm.
Turpiniet, līdz nonākat līdz beidzamajam ekrānam.
Norėdami įstatyti rašalo kasetes ir įdėti popieriaus, vadovaukitės ekrane pateikiamomis
instrukcijomis.
Tęskite tol, kol pasieksite paskutinį ekraną.
Upoštevajte navodila na zaslonu, da namestite črnilo in naložite papir.
Nadaljujte, dokler ne pridete do končnega zaslona.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a instala cerneala şi a încărca hârtia.
Continuaţi până când ajungeţi la ecranul final.
Следвайте инструкциите на екрана, за да поставите мастилото и да заредите хартия.
Продължете, докато стигнете до последния екран.
Slijedite upute na zaslonu za instalaciju spremnika s tintom i umetanje papira.
Nastavite sve do posljednjeg zaslona.
PRINTED IN XXXXXXXX
IMPRIMÉ XX XXXXXXXX
https://ij.start.canon/connect
https://ij.start.canon/faq
https://ij.start.canon
Follow the instructions to complete setup and print.
Suivez les instructions pour terminer la configuration et
imprimer.
Siga las instrucciones para completar la configuración e
imprimir.
Siga as instruções para concluir a configuração e imprimir.
Följ anvisningarna för att slutföra konfigureringen och
skriva ut.
Følg instruksjonene for fullføre oppsettet og skrive ut.
Følg instruktionerne for at gennemføre opsætningen og
udskrive.
Suorita asennus loppuun ja tulosta noudattamalla ohjeita.
Folgen Sie den Anweisungen, um die Einrichtung
abzuschließen und zu drucken.
Следуйте инструкциям для выполнения настройки и
печати.
Виконайте інструкції, щоб завершити настроювання та
почати друкувати.
Volg de instructies om de installatie te voltooien en af te
drukken.
Podle pokynů dokončete nastavení apřejděte ktisku.
Seguire le istruzioni per completare la configurazione e la
stampa.
Aby zakończyć konfigurację i wykonać wydruk, postępuj
zgodnie z instrukcjami.
Kurulumu tamamlamak ve yazdırmak için yönergeleri
izleyin.

Kövesse az utasításokat a beállítás befejezéséhez és a
nyomtatáshoz.
Ακολουθήστε τις οδηγίες για να ολοκληρώσετε τη ρύθμιση
και να εκτυπώσετε.
Podľa pokynov dokončite nastavenie a tlačte.
Seadistamise lõpetamiseks ja printimiseks järgige juhiseid.
Lai pabeigtu iestatīšanu un drukātu, sekojiet līdzi norādēm.
Norėdami užbaigti sąranką ir pradėti spausdinti,
vadovaukitės instrukcijomis.
Za dokončanje nastavitve in tiskanje upoštevajte navodila.
Urmați instrucțiunile pentru a finaliza configurarea și a
imprima.
Следвайте инструкциите, за да завършите настройката и
да отпечатате.
Slijedite upute za dovršetak postavljanja i ispis.
Frequently Asked Questions
Foire aux questions
Preguntas más frecuentes
Perguntas Frequentes
Vanliga frågor
Vanlige spørsmål
Ofte stillede spørgsmål
Usein kysytyt kysymykset
Häufig gestellte Fragen
Часто задаваемые вопросы
Запитання й відповіді
Veelgestelde vragen
Časté dotazy
Domande frequenti
Access Online Manual
Accès au Manuel en ligne
Acceso al Manual en línea
Acesse o Manual On-line
Öppna onlinehandbok
Åpne Nettbasert manual
Få adgang til online vejledningen
Online-käyttöoppaan käyttäminen
Zugriff auf Online-Handbuch
Доступ к документу Онлайн-руководство
Доступ до документа Онлайновий посібник
Online handleiding openen
těte si dokument Příručka online
Accesso al manuale online
Często zadawane pytania
Sık Sorulan Sorular

Gyakran ismételt kérdések
Συχνές ερωτήσεις
Najčastejšie otázky
Korduma kippuvad küsimused
Bieži uzdotie jautājumi
Dažnai užduodami klausimai
Pogosto zastavljena vprašanja
Întrebări frecvente
Често задавани въпроси
Najčešće postavljana pitanja
Pobierz Podręcznik online
Çevrimiçi El Kitabı'na erişme

Hogyan érhető el az Online kézikönyv
Αποκτήστε πρόσβαση στο Εγχειρίδιο Online
Prístup k dokumentu Príručka online
Juurdepääs veebijuhendile
Piekļūt tiešsaistes rokasgrāmatai
Prieiga prie interneto instrukcijos
Odprite Spletni priročnik
Accesaţi Manual online
Достъп до Онлайн ръководство
Pristupite dokumentu Priručnik na mreži
Setup CD-ROM; Double click EasySetup.exe on
the screen that appears.
Utilisation du CD-ROM d'installation; Double-
cliquez sur EasySetup.exe sur l'écran qui
apparaît.
Uso del CD-ROM de instalación; Haga doble clic
en EasySetup.exe en la pantalla que aparece.
Usando o CD-ROM de instalação; Clique duas
vezes em EasySetup.exe na tela que aparece.
Användning av installations-CD; dubbelklicka på
EasySetup.exe på skärmbilden som öppnas.
Bruk av installerings-CD-ROM-en: Dobbeltklikk på
EasySetup.exe på skjermbildet som vises.
Ved hjælp af installations-cd-rom'en: Dobbeltklik
EasySetup.exe på den skærm, der vises.
Käytä asennus-CD:tä ja kaksoisnapsauta näkyviin
tulevassa näytössä EasySetup.exe-tiedostoa.
Verwendung der Installations-CD-ROM;
Doppelklicken Sie auf dem Bildschirm, der
angezeigt wird, auf EasySetup.exe.
С помощью установочного компакт-диска;
Дважды щелкните файл EasySetup.exe на
появившемся экране.
Використання компакт-диска з програмою
встановлення; Двічі клацніть EasySetup.exe на
екрані, що з’явиться.
Gebruik de installatie-cd-rom; dubbelklik op
EasySetup.exe op het scherm dat verschijnt.
Používání instalačního disku CD-ROM; Na nově
otevřené obrazovce poklepejte na soubor
EasySetup.exe.
Uso del CD-ROM di installazione; fare doppio clic
sul file EasySetup.exe visualizzato a schermo.
Używanie instalacyjnego dysku CD-ROM; Na
wyświetlonym ekranie kliknij dwukrotnie przycisk
EasySetup.exe.
Kurulum CD-ROM'unu Kullanma; Görüntülenen
ekranda EasySetup.exe öğesine çift tıklayın.



 EasySetup.exe
Telepítő CD-ROM használata; Kattintson duplán a
képernyőn megjelenő EasySetup.exe elemre.
Χρήση της CD-ROM εγκατάστασης; Κάντε
διπλό κλικ στο EasySetup.exe στην οθόνη που
εμφανίζεται.
Použitie inštalačného disku; Dvakrát kliknite na
EasySetup.exe na obrazovke, ktorá sa zobrazí.
Seadistamise CD-ROM; topeltklõpsake kuvatavas
aknas valikul EasySetup.exe.
Uzstādīšanas kompaktdisks; uz redzamā ekrāna
divas reizes nospiediet uz EasySetup.exe.
Sąrankos CD; pasirodžiusiame ekrane dukart
spustelėkite EasySetup.exe.
Uporaba namestitvenega CD-ja; Na zaslonu, ki se
prikaže, dvokliknite EasySetup.exe.
Utilizarea CD-ROM-ului de instalare; Pe ecranul
care apare, faceți dublu clic pe EasySetup.exe.
Използване на инсталационния компактдиск;
Щракнете двукратно върху EasySetup.exe на
екрана, който се показва.
Upotreba CD-ROM-a za postavu; Na zaslonu koji
će se pojaviti dvaput kliknite EasySetup.exe.


Product specificaties

Merk: Canon
Categorie: Printer
Model: imagePROGRAF PRO-310

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Canon imagePROGRAF PRO-310 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden