Bimar MTO19P.EU Handleiding

Bimar Broodrooster MTO19P.EU

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Bimar MTO19P.EU (28 pagina's) in de categorie Broodrooster. Deze handleiding was nuttig voor 35 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/28

Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Team
International BELGIUM. The pages must be reproduced
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm
width x 210 mm height). When folding, make sure you
keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the
language integrity.

Front cover page (first page)
Assembly page 1/28
Fax +32 2 359 95 50
LIBRETTO ISTRUZIONI
INSTRUCTION BOOK
NOTICE D'INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
FOLLETO DE INSTRUCCIONES
Tostapane
Toaster
Grille-pain
Toaster
Tostadora
type MTO19P.EU (mod. T-801-C)

Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Team
International BELGIUM. The pages must be reproduced
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm
width x 210 mm height). When folding, make sure you
keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the
language integrity.
Back cover page (last page)
Assembly page 2/28
Fax +32 2 359 95 50
AVVERTENZE
•
Q
uesto apparecchio è destinato solo per uso domestico per la cottura di toast, secondo le
modalità indicate in questi istruzioni, ogni altro uso per il quale è stato espressamente
concepito. Ogni altro uso è da considerarsi improprio e pericoloso. Il costruttore non potrà
essere ritenuto responsabile di eventuali danni derivanti da uso improprio, erroneo e
irresponsabile e/o da riparazioni effettuate da personale non qualificato.
E
sempi di apparecchi per ambiente domestico sono apparecchi per tipiche funzioni
domestiche, usati in ambito domestico, che possono essere utilizzati per tipiche funzioni
domestiche anche da persone non esperte:
- in negozi, uffici e altri luoghi di lavoro similari;
- in aziende agricole o similari;
- da clienti di alberghi, motel e altri ambienti di tipo residenziale;
- in ambienti del tipo bed and breakfast.
•
N
on deve essere utilizzato in ambienti esterni (all’aperto).
•
U
sare l’apparecchio completo degli accessori in dotazione. Non usare accessori diversi da
quelli forniti in dotazione: può essere pericoloso per l’utente e danneggiare l’apparecchio.
Non toccare mai alcuna parte dell’apparecchio con utensili taglienti (coltelli), soprattutto
all’interno delle sedi per le pinze.
•
D
urante l’impiego il tostapane si scalda: maneggiare solo parti in plastica ed evitare il
contatto con le parti metalliche fino a che l’apparecchio non sia completamente raffreddato.
Q
uesto simbolo vi invita a leggere attentamente queste istruzioni prima
dell’uso dell’apparecchio, ed eventualmente informare terzi, se necessario.
C
onservare il libretto per ulteriori consultazioni e per l’intera durata di vita
dell’apparecchio. Se nella lettura di queste istruzioni d’uso alcune parti
risultassero difcili nella comprensione o se sorgessero dubbi, prima di
utilizzare il prodotto contattare l’azienda all’indirizzo scritto in ultima pagina.
ATTENZIONE!
Q
uesto simbolo evidenzia istruzioni e avvertenze per un impiego sicuro.
Q
uesto simbolo indica: superficie calda . Attenzione:
L
e temperature delle superci di metallo accessibili possono essere elevate (calde)
quando l'apparecchio è in funzione.

Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Team
International BELGIUM. The pages must be reproduced
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm
width x 210 mm height). When folding, make sure you
keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the
language integrity.
Back cover page (last page)
Assembly page 3/28
Fax +32 2 359 95 50
•
N
on spostare l’apparecchio quando è in funzione.
•
L
’apparecchio potrà essere usato da bambini di età superiore agli 8 anni e da persone con
ridotte capacitĂ  fisiche, sensoriali o mentali, o con mancanza di esperienza e conoscenza,
purché ricevano la necessaria sorveglianza o istruzioni riguardanti l’uso in sicurezza
dell’apparecchio e che siano consci dei potenziali pericoli o se sorvegliati da una persona
responsabile della loro sicurezza. I bambini non devono giocare con l’apparecchio. La pulizia
e la manutenzione dell’apparecchio non può essere fatta da bambini senza la supervisione di
un adulto. Tenere l’apparecchio e il suo cavo di alimentazione lontani dai bambini di età
inferiore agli 8 anni quando l’apparecchio è acceso o in fase di raffreddamento.
•
A
dottate le dovute precauzioni per evitare che i bambini giochino con l’apparecchio.
•
A
ttenzione: quando si utilizzano apparecchi elettrici, occorre sempre rispettare le
precauzioni di sicurezza di base per evitare i rischi di incendio, di scosse elettriche e di lesioni
siche.
•
Q
uando l’apparecchio è collegato alla presa di corrente e soprattutto quando è in funzione
non introdurre le mani nelle sedi delle pinze.
•
N
on tirare il cavo per spostare l’apparecchio.
•
N
on lasciar pendere il cavo in un luogo dove potrebbe essere afferrato da un bambino.
•
N
on toccare l’apparecchio con mani o piedi bagnati o umidi.
•
N
on lasciare l’apparecchio esposto agli agenti atmosferici (sole, pioggia ecc..).
•
L
'utilizzatore non deve lasciare l’apparecchio senza sorveglianza quando è collegato
all'alimentazione.
•
A
ttenzione: vericare sempre il tostapane durante il funzionamento. In caso di amme
emanate dai cibi o altre parti, non tentare in nessun caso di spegnerle con acqua, ma togliere
immediatamente la spina dalla presa di corrente e soffocare le fiamme con un panno umido.
•
S
e l’apparecchio non è in funzione togliere la spina dalla presa di corrente e anche se non è
utilizzato per pochi istanti.
•
I
n caso di caduta o cattivo funzionamento, scollegare immediatamente il cordone elettrico.
Vericare che nessuna parte sia danneggiata, e dopo questi accertamenti accenderlo: in caso
di dubbio rivolgersi a personale professionalmente qualicato.
•
A
l ne di evitare ogni rischio di scossa elettrica, non immergere mai la spina, il cordone
elettrico e l’apparecchio nell’acqua od in nessun altro liquido.
•
N
on tirare il cavo di alimentazione o l’apparecchio per disinserire la spina dalla presa di
corrente.
•
N
on utilizzate l'apparecchio come fonte di calore.


Product specificaties

Merk: Bimar
Categorie: Broodrooster
Model: MTO19P.EU
Kleur van het product: Red, White
Timer: Ja
Breedte: 186 mm
Diepte: 200 mm
Hoogte: 235 mm
Breedte verpakking: 135 mm
Diepte verpakking: 235 mm
Hoogte verpakking: 235 mm
Materiaal behuizing: Plastic, Stainless steel
Vermogen: 700 W
Aantal sneetjes: 2 snede(n)
Stop/annuleer-knop: Ja
Verwijderbare kruimel-lade: Ja
Variabele instelling korstkleur: Ja
Snoeropslag: Ja
Certificering: CE
Aantal sloten: 2
Boterham rek: Ja
Lange sleuf: Nee
Verwarmingsrek: Nee
Auto pop-up mechanisme: Ja
(Buitenste) hoofdverpakking hoogte: 300 mm
(Buitenste) hoofdverpakking breedte: 400 mm
(Buitenste) hoofdverpakking brutogewicht: 8700 g
(Buitenste) hoofdverpakking lengte: 615 mm
Hoeveelheid per (buitenste) hoofdverpakking: 6 stuk(s)
Producten per pallet: 120 stuk(s)
AC-ingangsspanning: 220-240 V
AC-ingangsfrequentie: 50 Hz
Lagen per pallet: 5 stuk(s)
Aantal (buitenste) hoofdverpakkingen per pallet: 20 stuk(s)
Aantal dozen per palletlaag: 4 stuk(s)
Duur timer (max): 4.5 min

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Bimar MTO19P.EU stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Broodrooster Bimar

Bimar

Bimar MTO19P.EU Handleiding

17 Februari 2023

Handleiding Broodrooster

Nieuwste handleidingen voor Broodrooster