Bialetti Preziosa Handleiding
Bialetti Niet gecategoriseerd Preziosa
Bekijk gratis de handleiding van Bialetti Preziosa (2 pagina’s), behorend tot de categorie Niet gecategoriseerd. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 14 mensen en kreeg gemiddeld 4.6 sterren uit 5 reviews. Heb je een vraag over Bialetti Preziosa of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag
Pagina 1/2

1
3
5
2
4
6
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
1.N'utilisez pas votre cafetière sur la cuisinière.
2.Contrôlez que le récipient en verre ne présente ni
éraflures, ni fissures, ni ébréchures.
3.N'utilisez jamais un verre éraflé, fissuré ou ébréché.
Installez un verre de rechange avant toute nouvelle
utilisation de la cafetière.
4.Tenezlacafetière par la poignée pendant
l’utilisation, le verre pourrait être brûlant.
5.Eloignez les enfantspendantquevousutilisezla
cafetière.
6.L'eau chaude est un danger pour les enfantsen
bas âge!
7.N'autorisez pas les enfants à utiliser cette cafetière.
8.Utilisez uniquement des ustensiles en plastique ou
enbois: lescuillèresen métal peuventrayer ou
abîmer le récipient en ver
re et celui-ci pourrait se
casser.
DANGER DE BRÛLURES
1.Si vous exercez une pressionexcessive, vous risquez
de faire jaillir du liquide chaudhors du récipient.
2.N'appuyez pas trop fort.
3.Tournez le couverclepour fermer le bec verseur.
4.N'utilisez que du café grossièrementmoulu. Des
grainsfinsrisqueraientd'obstruerle filtre etde créer
une pression trop élevée.
5.Posezlacafetière surunesurfacesèche, plane et
non glissante.
MODE D'EMPLOI
1.Posezlacafetière surunesurfacesèche, plane et
nonglissante. Tenezfermementl'anse, puis tirez le
piston verticalement et retirez-le du verre.
2.Versez le cafè moulu ou bien la tisane/thé
3.Versez de l'eauchaude (non bouillante)
dans la
cafetière. Laissez un espace vide d'au moins 2,5
centimètres en haut du récipient. Remuez avec une
cuillère en plastique.
4.Placez l'élément du piston au sommet de la
cafetière. Tournezle couverclepourfermer l'ouvertu-
re du bec verseur. N'enfoncez pas le piston. Laissez
infuser le café pendant au moins 4 minutes.
5.Tenez fermementlerécipient avec le becéloigné
de vous, puis en utilisant uniquement le poids de
votre main, exercez une faible pressionausommet
du bouton pour enfoncer le piston danslerécipient.
Lerésultatestoptimal si vousl'enfoncezlentement
avec une pression minimale. Si le filtre est bouchéou
s'il devient
difficile d'enfoncerlepiston, retirez-le dela
cafetière, remuez le mélange puis enfoncezde
nouveaudélicatement le piston.
6.Tournez le couverclepourouvrirlebecverseuret
versez le café.
ENTRETIEN
Nettoyez l’unité et le piston après chaque utilisation.
N'utilisez pas d’éponge ni de produit abrasif.
Chacun des composants de la cafetière à piston
peut être lavé au lave-vaisselleà condition de le
faire séparément : placez le verre et le groupe
filtrant dans le lave-vaisselle après les avoir séparés.
Pour conserverplus longtemps intactes les
caractéristiques du produit, il est conseillé de le
laver àla main.
Afin d’éviter toute oxydation, il est indispensable de
bien essuyer tous lescomposants de la cafetière
avant de la ranger.
F
CAFETIÈRE COFFEE PRESS
GB
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
1.Non idoneo all’uso su fornelli.
2.Controllare la presenza di graffi, crepe o scheggia-
ture sul recipiente di vetro.
3.Non utilizzare lacaffettiera sela stessarisulta graffia
ta, crepata o scheggiata, ma sostituire il contenitore
prima di riutilizzarla.
4.Afferrare la caffettiera per il manico durante
l’utilizzo, il bicchiere di vetro potrebbe scottare.
5.Tenere lontano dalla portata dei bambinidurante
l’uso.
6.L’acqua calda è pericolosa per i bambini piccoli!
7.Non permettere ai bambini di utilizzare questa
caffettiera.
8.Utilizzare solo utensili
diplastica o legno:i cucchiai
di metallo possono graffiare o scheggiare il recipien-
te di vetro e quindi causarne la rottura.
PERICOLI DI USTIONE
Unaforzadispintaeccessiva può provocare la fuoriu-
scita del liquido bollente dalla caffettiera.
Non immergere con forza lo stantuffo filtrante.
Girare il coperchio fino a chiudere il beccuccio
durante l’operazione di filtraggio.
Utilizzare solamentecaffè macinatogrosso. Il caffè
macinato troppo finemente potrebbe intasare il filtro
e creare una pressione elevata.
Collocare la caffettiera su una superficie resistente al
calore, non scivolosa.
ISTRUZIONI D’USO
1
.Collocare la caffettiera su una superficie asciutta,
piana e non scivolosa. Tenere il manico saldamentee
tirare lo stantuffo verticalmente verso l’alto ed estrar-
lo dalla caffettiera.
2
.Mettere nella caffettiera il caffè macinato, oppure
le miscele di erbe per tisane/tè.
3
.Versare l’acqua calda (non bollente) nella caffet-
tiera. Lasciare almeno 2,5 cm / 1 inch di spazio dal
bordosuperiore. Mescolare la bevanda con un
cucchiaio di plastica.
4
.Collocare l’unità a stantuffo sulla caffettiera. Girare
il coperchio per chiudere l’apertura del beccuccio.
Nonspingere verso il basso. Lasciare il caffè in infusio-
ne per almeno quattro minuti.
5
.Tenere il manico della caffettiera saldamente con il
beccuccio rivoltonella direzioneoppostae conil
solo peso della mano esercitare unaleggera pressio-
ne sul pomello per abbassare lo stantuffo vertical
mente dentro la caffettiera. L’abbassamento dello
stantuffo con la minore pressione possibile consente
di ottenere migliori risultati.
Se il filtro viene ostruitoo non si riesce ad abbassare lo
stantuffo, rimuovere quest’ultimodalla caffettiera,
mescolare la bevanda e immergere nuovamente e
lentamente lo stantuffo.
6
.Girare ilcoperchio peraprire ilbeccuccio e versare
il caffè.
MANUTENZIONE
Pulire l’unità a stantuffo dopo ogni uso.
Nonusare spugne o detergenti abrasivi.
I singoli componenti del pressofiltro possono essere
lavati in lavastoviglie purchéseparatamente:riporre il
bicchiere e il gruppofiltranteinlavastovigliesolo
dopo averli divisi.
Per conservare più a lungo le caratteristiche del
prodotto si consiglia il lavaggio a mano.
Alfine dievitare ossidazioniè necessarioasciugare
benetuttii componentidella caffettiera prima di
riporre il prodotto.
I
PRESSOFILTRO
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
Via Fogliano, 1
•
25030 Coccaglio (Bs)
•
Italy
Bialetti Industrie SpA
www.bialetti.it
Marchio e modello depositato.
MADE IN CHINA
Per alimenti
Lavastoviglie
PRESSOFILTRO
COFFEE PRESS
CAFETIÈRE COFFEE PRESS
COFFEE PRESS KAFFEKANNE
COFFEE PRESS CAFETERIA
COFFEE PRESS CAFETERIA
COFFEE PRESS CAFETIÈRE
Product specificaties
| Merk: | Bialetti |
| Categorie: | Niet gecategoriseerd |
| Model: | Preziosa |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Bialetti Preziosa stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Niet gecategoriseerd Bialetti
23 Juli 2024
23 Juli 2024
11 Juni 2024
Handleiding Niet gecategoriseerd
Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd
22 Januari 2026
22 Januari 2026
22 Januari 2026
22 Januari 2026
22 Januari 2026
22 Januari 2026
22 Januari 2026
22 Januari 2026
22 Januari 2026
22 Januari 2026