Beyerdynamic TG D58 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Beyerdynamic TG D58 (2 pagina's) in de categorie Microfoon. Deze handleiding was nuttig voor 34 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
TG D58 deutsch TG D58 english TG D58 français
Sie haben sich fĂŒr das Kondensatormikrofon TG D58 von
beyerdynamic entschieden. Vielen Dank fĂŒr Ihr Ver trauen.
Nehmen Sie sich bitte einige Minuten Zeit und lesen Sie diese
Produkt information vor Inbetriebnahme aufmerksam durch.
Sicherheitsinformationen
‱ SchĂŒtzen Sie das Mikrofon vor Feuchtigkeit, Herunterfallen
und Stoß. Sie könnten das Mikrofon dabei beschĂ€digen!
‱ Pusten Sie nicht in das Mikrofon und vermeiden Sie es, auf
den Mikrofonkorb zu klopfen. Zur Funktionskontrolle sollten
Sie in das Mikrofon sprechen oder ganz leicht am Mikrofonkorb
kratzen.
‱Wichtiger Hinweis zum Schwanenhals
Zur Vermeidung von Überdehnungen und frĂŒhzeitigem
Verschleiß darf der Schwanenhals nicht scharf und nur bis zu
einem Winkel von maximal 45 Grad gebogen werden.
Anwendungen
‱ Mikrofonierung am Schlagzeug, beispielsweise Snare oder
Toms
‱ Abnahme von Percussioninstrumenten wie Congas oder
Bongos
Inbetriebnahme / Anschluss
‱ Das TG D58 besteht aus einer Mikrofonklammer mit inte-
griertem VorverstÀrker / Speisewandler und einer
Mikrofonkapsel (Niere) an einem rastenden Drehgelenk mit
Schwanenhals.
‱ Die Mikrofonklammer wird an den Spannreifen einer Trommel
oder Àhnliche Hardwareteile geklemmt, dann kann die Kapsel
mithilfe von Gelenk und Schwanenhals optimal auf die
Schallquelle ausgerichtet werden.
‱ Zum Anschluss ist das TG D58 mit einem 3-poligen XLR-
Stecker ausgestattet. Sie können es an jeden symmetrischen
Mikrofoneingang mit einer Phantomspeisung von 12 - 52 V
anschließen. Empfohlene Phantomspeisung: 48 V
PïŹ‚ege
Bei Bedarf reinigen Sie das TG D58 mit einem angefeuchteten,
weichen Tuch. Wenn notwendig, können Sie ein mildes
Reinigungsmittel (z.B. GeschirrspĂŒlmittel) verwenden, auf keinen
Fall lösemittelhaltige Reiniger! Achten Sie darauf, dass keine
FlĂŒssigkeit in den Mikrofonkopf gelangt.
Service
Im Servicefall wenden Sie sich bitte an autorisiertes
Fachpersonal. Öffnen Sie das Mikrofon auf keinen Fall selbst, Sie
könnten sonst alle GewĂ€hrleistungsansprĂŒche verlieren.
Version
Bez. Beschreibung Best.-Nr.. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TG D58 Drummikrofon, Elektret-Kondensator
mit integierter Klemme,
Niere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 707.023
Zubehör - optional
WS 97 Windschutz, schwarz . . . . . . . . . . . . . . 465.313
Entsorgung
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer
nicht ĂŒber den normalen Haushaltsabfall entsorgt
werden, sondern muss an einem Sammelpunkt fĂŒr
das Recycling von elektrischen und elektronischen
GerÀten abgegeben werden. Das Symbol auf dem
Produkt, der Gebrauchsanweisung oder der
Verpackung weist darauf hin.
Thank you for selecting the TG D58 condenser microphone from
beyerdynamic.
Please take some time to read carefully through this information
before using the product.
Safety Information
‱ Protect the microphone from moisture and sudden impacts.
You could damage the microphone!
‱ Do not blow into the microphone and do not knock on the
microphone basket. Speak into the microphone or lightly
scratch the microphone head grill to check functionality.
‱Important information on gooseneck
To avoid overstretching and premature wear and tear, never
bend the gooseneck sharply or more than 45°.
Applications
‱ Close miking of drums, for example snares and tom-toms
‱ Miking up percussion instruments such as congas and bongos
Setting up / Connection
‱ The TG D58 is a microphone clip with integrated preampliïŹer
/ power transducer and a microphone capsule (cardioid) on a
locking swivel joint with gooseneck.
‱ The microphone clip should be attached to the drum hoop or
to similar hardware components; in this way, the capsule can
be set at the optimum angle to the audio source using the
gooseneck.
‱ The TG D58 can be connected with its 3-pole XLR plug. It can
be plugged into any balanced microphone input with a phantom
power of 12 - 52 V. Recommended phantom power: 48 V
Maintenance
The TG D58 may be cleaned with a soft, damp cloth as required.
If necessary, a gentle cleaning agent (e.g. washing-up liquid) may
be used – but on no account use a cleaner containing solvents.
Make sure that no liquid penetrates the microphone head.
Service
Servicing must be carried out by qualiïŹed service personnel only.
Dismantling the microphone yourself will invalidate the guarantee.
Version
Model Description Order #. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TG D58 Drum microphone with integrated clip,
electret condenser, cardioid . . . . . . . . . 707.023
Optional Accessories
WS 97 Wind shield, black. . . . . . . . . . . . . . . . 465.313
Disposal
This symbol on the product, in the instructions or
on the packaging means that your electrical and
electronic equipment should be disposed at the
end of its life separately from your household
waste. There are separate collection systems for
recycling in the EU. For more information, please
contact the local authority or your retailer where
you purchased the product.
Nous vous fĂ©licitons pour l’achat du microphone Ă  condensateur
TG D58 de beyerdynamic et vous remercions de votre conïŹance.
Veuillez lire attentivement ces informations produit avant de la
mise en marche du microphone.
Sécurité
‱ Veillez Ă  ce que le microphone soit protĂ©gĂ© de l’humiditĂ© et
de tous dommages résultant de chutes ou de chocs mécani-
ques.
‱ Ne soufflez pas dans le microphone. Pour tester le bon
fonctionnement, nous vous recommandons de parler dans le
microphone ou de gratter trĂšs lĂ©gĂšrement la tĂȘte du micro-
phone.
‱Note importante concernant le col de cygne
Pour empĂȘcher un allongement excessif et une usure prĂ©coce,
le col de cygne doit ĂȘtre pliĂ© avec prĂ©caution et jusqu’à 45
degrés maximum!
Applications
‱ Prise de son sur batterie, par exemple caisse claire ou toms
‱ Prise de son d’instruments à percussion tels que congas ou
bongos
Mise en service / Branchement
‱ Le TG D58 se compose d’une pince de microphone avec
prĂ©ampliïŹcateur / convertisseur d’alimentation intĂ©grĂ© et
d’une capsule de microphone (cardioĂŻde) sur un bras articulĂ©
cranté avec col de cygne.
‱ La pince de microphone est ïŹxĂ©e sur le cercle de tom ou de
matĂ©riel analogue. La capsule peut ensuite ĂȘtre optimalement
dirigĂ©e vers la source sonore Ă  l’aide du bras et du col de
cygne.
‱ Pour le raccordement, le TG D58 est dotĂ© d’une ïŹche XLR 3
broches. Vous pouvez brancher le microphone sur toutes les
entrées de microphone symétriques avec une alimentation
fantĂŽme de 12 – 52 V. Alimentation fantĂŽme recommandĂ©e:
48 V
Entretien
Le cas Ă©chĂ©ant, nettoyez le TG D58 Ă  l’aide d’un chiffon doux
humidiïŹĂ©. Si nĂ©cessaire, vous pouvez utiliser un produit
nettoyant doux (p. ex. produit vaisselle), n’utilisez en aucun cas
de solvants. Veillez Ă  ce qu’aucun liquide ne pĂ©nĂštre dans la tĂȘte
de microphone.
Service aprĂšs-vente
En cas de nécessité veuillez vous adresser à un technicien
beyerdynamic autorisĂ©. N’ouvrez jamais le microphone, vous
risquerez sinon de perdre vous droits de garantie.
ModĂšle
Mod. Description Art. N°. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TG D58 Microphone pour batterie
avec pince intégrée,
condensateur Ă©lectret, cardioĂŻd. . . . . . . 707.023
Accessoires en option
WS 97 Bonnette anti-vent, noire . . . . . . . . . . . 465.313
Evacuation
Ce symbole sur le produit, l’emballage ou dans le
manuel signifie que votre Ă©quipement Ă©lectrique et
Ă©lectronique doit ĂȘtre, en fin de vie, jetĂ©
séparement de vos déchets ménages. Il existe en
France des systÚmes de collecte différents pour les
dĂ©chets recyclables. Pour plus d’information,
veuillez contacter les autorités locales ou le
revendeur chez qui vous avez acheté le produit.
TG D58 english TG D58 françaisTG D58 deutsch
Technical SpeciïŹcations
Transducer type . . . . . . . . . . . . . . . Condenser (back electret)
Operating principle . . . . . . . . . . . . . Pressure gradient
Polar pattern . . . . . . . . . . . . . . . . . Cardioid
Frequency response:
Close miking . . . . . . . . . . . . . . . . 20 - 20,000 Hz
Distant miking (measured at 1 m). . 35 - 20,000 Hz
Open circuit voltage . . . . . . . . . . . . 5 mV/Pa (-46 dBV) ±2.5 dB
Nominal impedance . . . . . . . . . . . . 200 Ω
Load impedance . . . . . . . . . . . . . . . ≄ 1 kΩ
Max. SPL
at 24 V and 48 V phantom power . . . 140 dB
S/N ratio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 dB [CCIR; Q-Peak]
70 dB [A; RMS]
Equivalent SPL. . . . . . . . . . . . . . . . 35 dB [CCIR; Q-Peak]
24 dB [A; RMS]
Power supply . . . . . . . . . . . . . . . . . Phantom power: P12;
P24; P48
(recommended: 48 V)
Power consumption. . . . . . . . . . . . . 4.7 mA
Connection. . . . . . . . . . . . . . . . . . . XLR, 3-pin, male
Dimensions:
Clamp (W x H) . . . . . . . . . . . . . . 85 x 118 mm
Gooseneck length . . . . . . . . . . . . 20 mm
Weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . approx. 140 g
SpĂ©ciïŹcations techniques
Type de transducteur . . . . . . . . . . . Condensateur
(back Ă©lectret)
Principe de travail . . . . . . . . . . . . . Gradient de pression
Directivité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cardioïde
Bande passante:
à proximité . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 à 20 000 Hz
Ă  distance (distance 1 m) . . . . . . 35 Ă  20 000 Hz
Efficacité en champs libre. . . . . . . . 5 mV/Pa (-46 dBV) ±2,5 dB
Impédance nominale. . . . . . . . . . . . 200 Ω
ImpĂ©dance de charge min. . . . . . . . ≄ 1 kΩ
Pression sonore max.
avec 24 V et 48 V alimentation
fantĂŽme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 dB
Rapport signal-bruit . . . . . . . . . . . . 59 dB [CCIR; Q-Peak]
70 dB [A; RMS]
Niveau de pression sonore Ă©quivalent . 35 dB [CCIR; Q-Peak]
24 dB [A; RMS]
Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . fantĂŽme: P12; P24; P48
(recommandée: 48 V)
Consommation . . . . . . . . . . . . . . . . 4,7 mA
Connecteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . XLR, 3 broches, mĂąle
Dimensions:
Pince de microphone (L x H) . . . . 85 x 118 mm
Longueur col de cygne . . . . . . . . . 20 mm
Poids. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . env. 140 g
Technische Daten
Wandlerprinzip Kondensator . . . . . . . . . . . . . . . .
(Back-Elektret)
Arbeitsprinzip. . . . . . . . . . . . . . . . . DruckgradientenempfÀnger
Richtcharakteristik . . . . . . . . . . . . . Niere
Übertragungsbereich:
Nahfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 - 20.000 Hz
Fernfeld (Entfernung 1 m) . . . . . . 35 - 20.000 Hz
FeldleerlaufĂŒbertragungsfaktor. . . . . . . 5 mV/Pa (-46 dBV) ±2,5 dB
Nennimpedanz . . . . . . . . . . . . . . . . 200 Ω
Nennabschlussimpedanz . . . . . . . . . ≄ 1 kΩ
Max. Grenzschalldruckpegel
bei 24 V u. 48 V Phantomspeisung . . 140 dB
GerÀuschspannungsabstand. . . . . . . 59 dB [CCIR; Q-Peak]
70 dB [A; RMS]
Äquivalentschalldruckpegel . . . . . . . 35 dB [CCIR; Q-Peak]
24 dB [A; RMS]
Spannungsversorgung . . . . . . . . . . . Phantomspeisung: P12;
P24; P48
(empfohlen: 48 V)
Stromaufnahme . . . . . . . . . . . . . . . 4,7 mA
Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XLR, 3-pol., male
Abmessungen:
Klammer (B x H) . . . . . . . . . . . . . 85 x 118 mm
LĂ€nge Schwanenhals . . . . . . . . . . 20 mm
Gewicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ca. 140 g
+20
+10
0 dB
-10
-20
-30
20 200 2k 20k100 1k 10k50 500 5k Hz
--
125 Hz
250 Hz
500 Hz
1000 Hz
4000 Hz
8000 Hz
16000 Hz
300°
270°
210°
240°
180°
150°
120°
90°
60°
30°
0°
330°
-5dB
-10dB
-15dB
-20dB
2000 Hz
Richtdiagramm ‱ Polar Pattern ‱ DirectivitĂ©
Frequenzkurve ‱ Frequency Response Curve ‱ Courbe de frĂ©quence
± 2.5 dB TG D58 0 dB = 5 mV/Pa
Schaltbild ‱ Wiring Diagram ‱ Diagramme de cñblage
PolaritÀt: Ein positiver Schalldruck erzeugt eine positive
Spannung am Anschluss 2.
Positive pressure produces positive voltage on pin 2.
Une pression positive produit un voltage positif sur
2.
www.beyerdynamic.com
beyerdynamic GmbH & Co. KG ‱ Theresienraße 8
74072 Heilbronn ‱ Germany ‱ Phone +49 7131 617-300 ‱ info@beyerdynamic.de
Weitere Veriebspaner weltweit finden Sie im Internet unter
www.beyerdynamic.com
Abbildungen nicht veragsbindend. Änderungen vorbehalten.
For fuher diributors worldwide, please go to www.beyerdynamic.com
Non-contractual illurations. Subject to change without notice.
DE-EN-FR 4 / TG D58 / 624.861 (03.19)
TG D58
KONDENSATORMIKROFON
CONDENSER MICROPHONE
MICROPHONE À CONDENSATEUR
PRODUKTINFORMATION
PRODUCT INFORMATION
INFORMATIONS DE PRODUIT


Product specificaties

Merk: Beyerdynamic
Categorie: Microfoon
Model: TG D58

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Beyerdynamic TG D58 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Microfoon Beyerdynamic

Handleiding Microfoon

Nieuwste handleidingen voor Microfoon