BeSafe Mirror XL with light Handleiding

BeSafe Babyproducten Mirror XL with light

Lees hieronder de ๐Ÿ“– handleiding in het Nederlandse voor BeSafe Mirror XL with light (2 pagina's) in de categorie Babyproducten. Deze handleiding was nuttig voor 31 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
www.besafe.com
INSTALLATION
PL Instalacja RU ะฃัั‚ะฐะฝะพะฒะบะฐ LV Uzstฤdฤซลกana SI Namestitev
EE Paigaldamine HR Postavljanje LT Montavimas
BG ะœะพะฝั‚ะฐะถ SK Inลกtalรกcia UA ะ’ัั‚ะฐะฝะพะฒะปะตะฝะฝั
RS Postavljanje IS Uppsetning KR ์„ค์น˜ JP ๅ–ไป˜ CN ๅฎ‰่ฃ…
BABY MIRROR XL
WITH LIGHT
0 - 4 Years For all
cars
The Baby Mirror XL features a large viewing surface and
can easily be adjusted with a ๏ฌ‚exible rotating and tilting
mechanism. The lights connected to the remote softly fade
in and enable parents to see their child even in the dark
without waking them up.
Crash-tested
10020709
2018 06 18
2.
4. 5.
2.1
2.2
2.3
2.4
3.
PL Ostrzeลผenie: zdecydowanie zalecamy, aby lusterko
XL do obserwacji dziecka umieล›ciฤ‡ z boku dziecka.
BG ะ’ะฝะธะผะฐะฝะธะต๎€๎€ƒ๎‡š๎‡‘๎‡”๎‡–๎‡—๎€ƒ๎‡˜๎‡™๎‡Ž๎‡˜๎‡—๎‡™๎‡ฃ๎‡ ๎‡‹๎‡‰๎‡•๎‡Ž๎€ƒ๎‡๎‡‰๎€ƒ๎‡˜๎‡—๎‡š๎‡›๎‡‰๎‡‹๎‡‘๎‡›๎‡Ž๎€ƒ๎‡Š๎‡Ž๎‡Š๎‡Ž๎‡ก๎‡“๎‡—๎€ƒ
๎‡—๎‡Œ๎‡”๎‡Ž๎‡๎‡‰๎‡”๎‡—๎€ƒ๎€ป๎€ฏ๎€ƒ๎‡—๎‡›๎€ƒ๎‡Ž๎‡๎‡–๎‡‰๎‡›๎‡‰๎€ƒ๎‡š๎‡›๎‡™๎‡‰๎‡–๎‡‰๎€ƒ๎‡–๎‡‰๎€ƒ๎‡๎‡Ž๎‡›๎‡Ž๎‡›๎‡—๎€‘
EE Hoiatus: soovitame tungivalt paigaldada beebipeegel XL
lapse suhtes รผhele kรผljele.
IS Aรฐvรถrun: Viรฐ mรฆlum eindregiรฐ meรฐ รพvรญ aรฐ setja XL
barnaspegilinn รถรฐru hvoru megin til hliรฐar viรฐ barniรฐ.
LT ฤฎspฤ—jimas: XL dydลพio kลซdikiลณ stebฤ—jimo veidrodฤฏ primygtinai
rekomenduojame montuoti kลซdikiui iลก ลกono.
JP ่ญฆๅ‘Š๏ผš ่ญฆ ๅ‘Š๏ผšๅญ ไพ› ใฎ ใฉ ใกใ‚‰ใ‹ ใฎ ใ‚ต ใ‚คใƒ‰ ใซ ใƒ™ ใƒ“ใƒผ ใƒŸใƒฉ ใƒผ X Lใ‚’ ็ฝฎใ
ใ“ใจใ‚’ ๅผทใใŠ ๅ‹ง ใ‚ใ— ใพใ™ใ€‚
CN ่ญฆๅ‘Š๏ผš่ญฆๅ‘Š๏ผšๆˆ‘ไปฌๅผบ็ƒˆๅปบ่ฎฎๅฐ†ๅŠ ๅคง็‰ˆๅฉดๅ„ฟ้•œๆ”พ็ฝฎๅœจๅฐๅญฉ็š„ไธ€ไพงใ€‚
LV Brฤซdinฤjums: ฤผoti iesakฤm novietot bฤ“rnu spoguli XL bฤ“rnam
vienฤ pusฤ“.
UA ะฃะฒะฐะณะฐ:๎€ƒ ๎†ต๎‡‘๎€ƒ ๎‡™๎‡Ž๎‡“๎‡—๎‡•๎‡Ž๎‡–๎‡๎‡œ๎‡ฌ๎‡•๎‡—๎€ƒ ๎‡™๎‡—๎‡๎‡›๎‡‰๎‡ก๎‡—๎‡‹๎‡œ๎‡‹๎‡‰๎‡›๎‡‘๎€ƒ ๎‡๎‡‘๎‡›๎‡จ๎‡ ๎‡Ž๎€ƒ
๎‡๎‡๎‡Ž๎‡™๎‡“๎‡‰๎‡”๎‡—๎€ƒ๎€ป๎€ฏ๎€ƒ๎‡๎€ƒ๎‡Š๎‡—๎‡“๎‡œ๎€ƒ๎‡๎‡‘๎‡›๎‡‘๎‡–๎‡‘๎€‘
RU ะŸั€ะตะดัƒะฟั€ะตะถะดะตะฝะธะต๎€๎€ƒ ๎†ซ๎‡–๎‡‘๎‡•๎‡‰๎‡–๎‡‘๎‡Ž๎€๎€ƒ ๎†ต๎‡ค๎€ƒ ๎‡–๎‡‰๎‡š๎‡›๎‡—๎‡จ๎‡›๎‡Ž๎‡”๎‡ฅ๎‡–๎‡—๎€ƒ
๎‡™๎‡Ž๎‡“๎‡—๎‡•๎‡Ž๎‡–๎‡๎‡œ๎‡Ž๎‡•๎€ƒ๎‡™๎‡‰๎‡๎‡•๎‡Ž๎‡ข๎‡‰๎‡›๎‡ฅ๎€ƒ๎‡๎‡Ž๎‡™๎‡“๎‡‰๎‡”๎‡—๎€ƒ๎€ป๎€ฏ๎€ƒ๎‡š๎€ƒ๎‡—๎‡๎‡–๎‡—๎‡’๎€ƒ๎‡š๎‡›๎‡—๎‡™๎‡—๎‡–๎‡ค๎€ƒ๎‡™๎‡Ž๎‡Š๎‡Ž๎‡–๎‡“๎‡‰๎€‘
SK Varovanie๎€๎€ƒ ๎€น๎„๎•๎’๎™๎„๎‘๎Œ๎ˆ๎€๎€ƒ ๎€ง๎‚ถ๎•๎„๎๎‘๎ˆ๎€ƒ ๎’๎‡๎“๎’๎•๎‚ผ๎ƒ๎„๎๎ˆ๎€ƒ ๎“๎•๎Œ๎“๎ˆ๎™๎„‰๎’๎™๎„๎„ฆ๎€ƒ
๎๎•๎Ž๎„๎‡๎๎’๎€ƒ๎‘๎„๎€ƒ๎–๎ˆ๎‡๎„๎‡๎๎’๎€ƒ๎™๎ˆ๎‡๎ƒฟ๎„๎€ƒ๎‡๎Œ๎ˆ๎„ฆ๎„๎„ฆ๎„๎€‘
HR Upozorenje: preporuฤujemo da ogledalo XL postavite s
jedne strane djeteta.
KR ๊ฒฝ๊ณ ๎€›๎€๓ปท‹๓ปฐง๎€›๎€๓ป…ฏ๓ปฑƒ๓ปŒ“๓ฝด”๓ปƒ‡๓บฒป๎€‰๎ƒ๎‚๎ƒ๎š๎€ ๎Ž๎Š๎“๎“๎๎“๎€Š๎€๎€น๎€ญ๓ปฐ“๓ฝด” ๓ปชƒ๓บนฟ๓ปฑƒ๓ปฐง๓ฝด”๓ผจซ๓ปพŒ๓บฝƒ๓ปชŸ๎€
๓ปƒฟ๓ผŒง๓ผจง๓บฃ๓ฝด”๓บ…’๓ปฑƒ๓ฝด”๓ปตš๓ปฐ›๎€
SI Opozorilo: priporoฤamo, da ogledalo XL postavite na eni
strani otroka.
RS Upozorenje: preporuฤujemo da ogledalo XL postavite s
jedne strane deteta.
RS Briลกite vlaลพnom krpom i blagim sredstvom
za ฤiลกฤ‡enje
PL Wycieraฤ‡ do czysta wilgotnฤ… ล›cierkฤ… i
ล‚agodnym detergentem
RU ๎†ธ๎‡™๎‡—๎‡›๎‡™๎‡‘๎‡›๎‡Ž๎€ƒ ๎‡–๎‡‰๎‡ ๎‡‘๎‡š๎‡›๎‡—๎€ƒ ๎‡‹๎‡”๎‡‰๎‡๎‡–๎‡—๎‡’๎€ƒ ๎‡›๎‡™๎‡จ๎‡˜๎‡“๎‡—๎‡’๎€ƒ ๎‡š๎€ƒ
๎‡•๎‡จ๎‡Œ๎‡“๎‡‘๎‡•๎€ƒ๎‡•๎‡—๎‡ง๎‡ข๎‡‘๎‡•๎€ƒ๎‡š๎‡™๎‡Ž๎‡๎‡š๎‡›๎‡‹๎‡—๎‡•
LV Noslaukiet, izmantojot mitru lupatu un maigu
mazgฤลกanas lฤซdzekli
SI Obriลกite z vlaลพno krpo in blagim
detergentom
EE Pรผhi puhtaks, kasutades niisket lappi ja
รตrna pesuainet
HR Brisati vlaลพnom krpom i blagim sredstvom
za ฤiลกฤ‡enje
LT Valykite drฤ—gna ลกluoste, naudodami ลกvelniฤ…
valymo priemonฤ™
BG ๎†ธ๎‡—๎‡ ๎‡‘๎‡š๎‡›๎‡‹๎‡‰๎‡–๎‡Ž๎€ƒ ๎‡š๎€ƒ ๎‡“๎‡ฃ๎‡™๎‡˜๎‡‰๎€ƒ ๎‡‘๎€ƒ ๎‡š๎‡”๎‡‰๎‡Š๎€ƒ ๎‡˜๎‡—๎‡ ๎‡‘๎‡š๎‡›๎‡‹๎‡‰๎‡ข๎€ƒ
๎‡˜๎‡™๎‡Ž๎‡˜๎‡‰๎‡™๎‡‰๎‡›
SK ๎€ฒ๎„ข๎ˆ๎—๎•๎˜๎๎—๎ˆ๎€ƒ ๎Œ๎…๎„๎€ƒ ๎™๎๎‹๎Ž๎’๎˜๎€ƒ ๎‹๎„๎‘๎‡๎•๎Œ๎ƒ๎Ž๎’๎˜๎€ƒ ๎„๎€ƒ ๎๎ˆ๎๎‘๎‚ฟ๎๎€ƒ
๎ƒ๎Œ๎–๎—๎Œ๎„๎†๎Œ๎๎€ƒ๎“๎•๎’๎–๎—๎•๎Œ๎ˆ๎‡๎Ž๎’๎
UA ๎†ธ๎‡™๎‡—๎‡›๎‡™๎‡ฎ๎‡›๎‡ฅ๎€ƒ ๎‡–๎‡‰๎‡ ๎‡‘๎‡š๎‡›๎‡—๎€ƒ ๎‡‹๎‡—๎‡”๎‡—๎‡Œ๎‡—๎‡ง๎€ƒ ๎‡Œ๎‡‰๎‡–๎‡ ๎‡ฎ๎‡™๎‡“๎‡—๎‡ง๎€ƒ ๎‡๎€ƒ
๎‡•๎ˆ†๎‡จ๎‡“๎‡‘๎‡•๎€ƒ๎‡•๎‡‘๎‡ง๎‡ ๎‡‘๎‡•๎€ƒ๎‡๎‡‰๎‡š๎‡—๎‡Š๎‡—๎‡•
IS Strjรบkiรฐ af meรฐ rรถkum klรบt og mildu
hreinsiefni
KR ๓ปณฅ๓ปฐ๓ฝด”๓ผ…ซ๓บ‡‹๓ฝด”๓ปท ๓ป˜€๓ฝด”๓ป˜‡๓ปณซ๓บน‹๓ฝด”๓ป•ป๓ปญธ๓ผจง๓ปชป๓ฝด”๓บžต๓ปจ“๓ปท‹๓บ‹ฟ
JP ไธญๆ€งๆด—ๅ‰คๆบถๆถฒใงๆนฟใ‚‰ใ›ใŸใ€ใใ‚Œใ„ใชๅธƒๅทพใง
ๆ‹ญ ใ„ ใฆใใ  ใ• ใ„
CN ็”จๆนฟๅธƒๆˆ–่€…ๆธฉๅ’Œๆด—ๆถคๅ‰‚ๆ“ฆๆ‹ญ
RS Sadrลพaj: Deฤije ogledalo XL sa svetlom โ€“ 2 dela
RS ๎€ฅ๎„๎—๎ˆ๎•๎Œ๎๎ˆ๎€ƒ๎‘๎Œ๎–๎˜๎€ƒ๎˜๎Ž๎๎๎˜๎ƒ๎ˆ๎‘๎ˆ
PL Zawartoล›ฤ‡: Podล›wietlane lusterko dzieciฤ™ce XL - 2 czฤ™ล›ci
PL Baterie nie sฤ… doล‚ฤ…czone
RU ะกะพะดะตั€ะถะธะผะพะต๎€๎€ƒ๎†ช๎‡—๎‡”๎‡ฅ๎‡ก๎‡—๎‡Ž๎€ƒ๎‡๎‡Ž๎‡›๎‡š๎‡“๎‡—๎‡Ž๎€ƒ๎‡๎‡Ž๎‡™๎‡“๎‡‰๎‡”๎‡—๎€ƒ๎‡š๎€ƒ๎‡˜๎‡—๎‡๎‡š๎‡‹๎‡Ž๎‡›๎‡“๎‡—๎‡’๎€ƒ๎€๎€ƒ๎€•๎€ƒ๎‡๎‡Ž๎‡›๎‡‰๎‡”๎‡‘
RU ๎†ช๎‡‰๎‡›๎‡‰๎‡™๎‡Ž๎‡’๎‡“๎‡‘๎€ƒ๎‡‹๎€ƒ๎‡“๎‡—๎‡•๎‡˜๎‡”๎‡Ž๎‡“๎‡›๎€ƒ๎‡–๎‡Ž๎€ƒ
๎‡‹๎‡ž๎‡—๎‡๎‡จ๎‡›
LV Saturs: XL bฤ“rnu spogulis ar gaismฤm - 2 daฤผas
LV Baterijas nav iekฤผautas
SI Vsebina: Otroลกko ogledalo XL s svetlobo - 2 kosa
SI Baterije niso vkljuฤene
EE Sisu: beebipeegel XL, valgustusega - 2 osaline
EE Patareid ei kuulu komplekti
HR Sadrลพaj: Djeฤje ogledalo XL sa svjetlom โ€“ 2 dijela
HR Baterije nisu ukljuฤene
LT Pakuotฤ—s turinys: XL dydลพio apลกvieฤiamas kลซdikiลณ stebฤ—jimo
veidrodis โ€“ 2 dalys
LT Baterijos nepridedamos
BG ะกัŠะดัŠั€ะถะฐะฝะธะต๎€๎€ƒ๎†ช๎‡Ž๎‡Š๎‡Ž๎‡ก๎‡“๎‡—๎€ƒ๎‡—๎‡Œ๎‡”๎‡Ž๎‡๎‡‰๎‡”๎‡—๎€ƒ๎€ป๎€ฏ๎€ƒ๎‡š๎€ƒ๎‡—๎‡š๎‡‹๎‡Ž๎‡›๎‡”๎‡Ž๎‡–๎‡‘๎‡Ž๎€ƒ๎€๎€ƒ๎€•๎€ƒ๎‡ ๎‡‰๎‡š๎‡›๎‡‘
BG ๎†ถ๎‡Ž๎€ƒ๎‡š๎‡‰๎€ƒ๎‡‹๎‡“๎‡”๎‡ง๎‡ ๎‡Ž๎‡–๎‡‘๎€ƒ๎‡Š๎‡‰๎‡›๎‡Ž๎‡™๎‡‘๎‡‘
SK Obsah๎€๎€ƒ๎€ฝ๎•๎Ž๎„๎‡๎๎’๎€ƒ๎€ฅ๎„๎…๎œ๎€ƒ๎€ฐ๎Œ๎•๎•๎’๎•๎€ƒ๎€ป๎€ฏ๎€ƒ๎–๎€ƒ๎’๎–๎™๎ˆ๎—๎๎ˆ๎‘๎‚ฏ๎๎€ƒ๎€๎€ƒ๎€•๎€ƒ๎‡๎Œ๎ˆ๎๎œ
SK ๎€ฅ๎„๎—๎‚ซ๎•๎Œ๎ˆ๎€ƒ ๎‘๎Œ๎ˆ๎€ƒ ๎–๎‚ผ๎€ƒ ๎–๎‚ผ๎ƒ๎„๎–๎„ฆ๎’๎˜๎€ƒ
balenia
UA ะ’ะผั–ัั‚๎€๎€ƒ๎†ซ๎‡Ž๎‡”๎‡‘๎‡“๎‡Ž๎€ƒ๎‡๎‡‘๎‡›๎‡จ๎‡ ๎‡Ž๎€ƒ๎‡๎‡๎‡Ž๎‡™๎‡“๎‡‰๎‡”๎‡—๎€ƒ๎‡๎€ƒ๎‡˜๎‡ฎ๎‡๎‡š๎‡‹๎‡ฎ๎‡›๎‡“๎‡—๎‡ง๎€ƒ๎€๎€ƒ๎€•๎€ƒ๎‡๎‡Ž๎‡›๎‡‰๎‡”๎‡ฎ
UA ๎†ช๎‡‰๎‡›๎‡‰๎‡™๎‡Ž๎‡’๎‡“๎‡‘๎€ƒ ๎‡–๎‡Ž๎€ƒ ๎‡‹๎‡ž๎‡—๎‡๎‡จ๎‡›๎‡ฅ๎€ƒ ๎‡œ๎€ƒ
๎‡“๎‡—๎‡•๎‡˜๎‡”๎‡Ž๎‡“๎‡›
IS Innihald: Baby Mirror XL spegill meรฐ ljรณsum - 2 hlutar
IS Rafhlรถรฐur fylgja ekki meรฐ
KR ๋‚ด์šฉ๋ฌผ๎€›๎€๓ปดฟ๓บฝ”๓ปฑƒ๓ฝด”๓ปฑ—๓บฃ๓ฝด”๓บŸ๓ผซค๓ฝด”๓ป…ฏ๓ปฑƒ๓ปŒ“๓ฝด”๓ปƒ‡๓บฒป๎€๎€Ž๎€๎€“๎€๓บƒซ
KR ๓บ…ƒ๓ปณ“๓ปบ๓ฝด”๓ป‰—๓ผขป๓ผจท
JP ไธญ่บซ๏ผšใƒฉใ‚คใƒˆไป˜ใใƒ™ใ‚คใƒ“ใƒผใƒŸใƒฉใƒผXL - 2้ƒจ
JP ้›ปๆฑ ใฏๅซใพใ‚Œใฆใ„ใพใ›ใ‚“
CN ๅ†…ๅซ๏ผšๅธฆ็ฏๅ…‰ๅŠ ๅคง็‰ˆๅฉดๅ„ฟ้•œ - ไธค้ƒจๅˆ†
CN ไธๅซ็”ตๆฑ 
PL Gwarancja: Szczegรณล‚owe dane podano na stronie www.besafe.com
BG ะ“ะฐั€ะฐะฝั†ะธั:๎€ƒ๎‡๎‡‰๎€ƒ๎‡˜๎‡—๎‡‹๎‡Ž๎‡ ๎‡Ž๎€ƒ๎‡‘๎‡–๎‡๎‡—๎‡™๎‡•๎‡‰๎‡Ÿ๎‡‘๎‡จ๎€๎€ƒ๎‡•๎‡—๎‡”๎‡จ๎€ƒ๎‡˜๎‡—๎‡š๎‡Ž๎‡›๎‡Ž๎‡›๎‡Ž๎€ƒ๎š๎š๎š๎€‘๎…๎ˆ๎–๎„๎‰๎ˆ๎€‘๎†๎’๎
EE Garantii: tรคpsem info veebilehel www.besafe.com IS รbyrgรฐ: Fariรฐ รก www.besafe.com til aรฐ fรก frekari upplรฝsingar
LT Garantija: iลกsamesnฤ—s informacijos rasite apsilankฤ™
tinklavietฤ—je www.besafe.com
JP ไฟ ่จผ๏ผš่ฉณใ—ใใฏใ“ใกใ‚‰ใ‚’ใ”่ฆงใใ ใ•ใ„๏ผš www.besafe.com
CN ๆ‹…ไฟ๏ผš่ฏฆๆƒ…่ฏท็™ปๅฝ•www.besafe.com
LV Garantija: papildu informฤcijai apmeklฤ“jiet vietni www.besafe.com UA ะ“ะฐั€ะฐะฝั‚ั–ั:๎€ƒ๎†ญ๎‡Ž๎‡›๎‡‰๎‡”๎‡ฅ๎‡–๎‡œ๎€ƒ๎‡ฎ๎‡–๎‡๎‡—๎‡™๎‡•๎‡‰๎‡Ÿ๎‡ฎ๎‡ง๎€ƒ๎‡๎‡‘๎‡‹๎€‘๎€ƒ๎‡–๎‡‰๎€ƒ๎‡š๎‡‰๎‡’๎‡›๎‡ฎ๎€ƒ๎š๎š๎š๎€‘๎…๎ˆ๎–๎„๎‰๎ˆ๎€‘๎†๎’๎
RU ะ“ะฐั€ะฐะฝั‚ะธั:๎€ƒ๎†บ๎‡•๎€‘๎€ƒ๎‡˜๎‡—๎‡๎‡™๎‡—๎‡Š๎‡–๎‡—๎‡š๎‡›๎‡‘๎€ƒ๎‡–๎‡‰๎€ƒ๎‡š๎‡‰๎‡’๎‡›๎‡Ž๎€ƒ๎š๎š๎š๎€‘๎…๎ˆ๎–๎„๎‰๎ˆ๎€‘๎†๎’๎
SK Varovanie:๎€ƒ ๎€ณ๎•๎ˆ๎€ƒ ๎“๎•๎ˆ๎–๎‘๎‚ซ๎€ƒ ๎Œ๎‘๎„ข๎—๎•๎˜๎Ž๎†๎Œ๎ˆ๎€ƒ ๎“๎•๎’๎–๎‚ฏ๎๎€ƒ ๎‘๎„๎™๎„ข๎—๎‚ฏ๎™๎—๎ˆ๎€ƒ ๎‘๎„๎„ข๎ˆ๎€ƒ
๎–๎—๎•๎‚ฃ๎‘๎Ž๎œ๎€ƒ๎š๎š๎š๎€‘๎…๎ˆ๎–๎„๎‰๎ˆ๎€‘๎†๎’๎
HR Jamstvo: za detalje vas molimo da posjetite www.besafe.hr KR ๋ณด์ฆ:๎€๓บ‡๓บณท๓ฝด”๓ป˜‡๓ป‰๓ฝด”๓ป•ป๓ผจผ๓ปฐ๓ฝด”๓ผฌ—๓ผกง๓ปฑƒ๓ปบ๎€๎˜๎˜๎˜๎€๎ƒ๎†๎”๎‚๎‡๎†๎€๎„๎๎Ž๎€๓ผ„‡๓ปดฟ
SI Garancija: za podrobnosti prosimo obiลกฤite www.besafe.si RS Garancija:๎€za๎€detalje๎€vas๎€molimo๎€da๎€posetite๎€www.besafe.com
6.
1.
3x AA
2x AAA
PL Instrukcje czyszczenia RU ๎†ฑ๎‡–๎‡š๎‡›๎‡™๎‡œ๎‡“๎‡Ÿ๎‡‘๎‡จ๎€ƒ ๎‡˜๎‡—๎€ƒ ๎‡ ๎‡‘๎‡š๎‡›๎‡“๎‡Ž๎€ƒ LV Tฤซrฤซลกanas instrukcija SI Navodila za ฤiลกฤenje
EE Puhastusjuhend HR Upute za ฤiลกฤ‡enje LT Skalbimo instrukcija BG ๎†ฑ๎‡–๎‡š๎‡›๎‡™๎‡œ๎‡“๎‡Ÿ๎‡‘๎‡‘๎€ƒ ๎‡๎‡‰๎€ƒ ๎‡˜๎‡—๎‡ ๎‡‘๎‡š๎‡›๎‡‹๎‡‰๎‡–๎‡Ž
SK Pokyny k starostlivosti UA ๎† ๎‡–๎‡š๎‡›๎‡™๎‡œ๎‡“๎‡Ÿ๎ ข๎‡จ๎€ƒ๎‡๎€ƒ๎‡—๎‡ ๎‡‘๎‡ข๎‡Ž๎‡–๎‡–๎‡จ๎€ƒRS Uputstvo za ฤiลกฤ‡enje IS รžrifaleiรฐbeiningar
KR ๓ป˜‡๓ผ–๎€๓ปญฃ๓บดˆ๎€JP ใ‚ฏใƒชใƒผใƒ‹ใƒณใ‚ฐๆŒ‡็คบ CN ๆด—ๆถค่ฏดๆ˜Ž
CLEANING INSTRUCTIONS
PL Ostrzeลผenie: Demontowaฤ‡ lusterko dzieciฤ™ce XL, gdy siedzi
przed nim pasaลผer, aby uniknฤ…ฤ‡ obraลผeล„ podczas zderzenia.
BG ะ’ะฝะธะผะฐะฝะธะต:๎€ƒ ๎†ท๎‡›๎‡š๎‡›๎‡™๎‡‰๎‡–๎‡Ž๎‡›๎‡Ž๎€ƒ ๎‡Š๎‡Ž๎‡Š๎‡Ž๎‡ก๎‡“๎‡—๎‡›๎‡—๎€ƒ ๎‡—๎‡Œ๎‡”๎‡Ž๎‡๎‡‰๎‡”๎‡—๎‡›๎€ƒ ๎€ป๎€ฏ๎€ƒ ๎‡‰๎‡“๎‡—๎€ƒ
๎‡‘๎‡•๎‡‰๎€ƒ ๎‡˜๎‡‰๎‡š๎‡‰๎‡๎‡Ž๎‡™๎€ƒ ๎‡–๎‡‰๎€ƒ ๎‡š๎‡Ž๎‡๎‡‰๎‡”๎‡“๎‡‰๎‡›๎‡‰๎€๎€ƒ ๎‡›๎‡ฃ๎‡’๎€ƒ ๎‡“๎‡‰๎‡›๎‡—๎€ƒ ๎‡•๎‡—๎‡๎‡Ž๎€ƒ ๎‡๎‡‰๎€ƒ ๎‡˜๎‡™๎‡‘๎‡ ๎‡‘๎‡–๎‡‘๎€ƒ
EE Hoiatus: eemaldage beebipeegel XL, kui reisija istub
eesistmel. Vรตib kokkupรตrke korral pรตhjustada vigastusi.
IS Aรฐvรถrun: Fjarlรฆgiรฐ Baby Mirror XL spegilinn รพegar farรพegi er รญ
sรฆtinu fyrir framan hann, til aรฐ koma รญ veg fyrir meiรฐsli viรฐ รกrekstur.
LT ฤฎspฤ—jimas! Nuimkite XL dydลพio kลซdikiลณ stebฤ—jimo veidrodฤฏ, jei
prieลกais sฤ—dฤ—s keleivis. Antraip susidลซrimo atveju galimi suลพalojimai.
JP ่ญฆ ๅ‘Š๏ผšๅŠฉๆ‰‹ๅธญใซไบบใŒๅบงใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใใฏใ€ใƒ™ใƒ“ใƒผใƒŸใƒฉใƒผXLใฏๅ–ใ‚Šๅค–
ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚่ก็ชใชใฉใฎ่กๆ’ƒใฎ้š›ใซๆ€ชๆˆ‘ใ‚’ใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
CN ่ญฆๅ‘Š๏ผšๅฝ“ๅ‰้ขๆœ‰ไน˜ๅฎขๆ—ถ๏ผŒ่ฏท็งป้™คๅŠ ๅคง็‰ˆๅฉดๅ„ฟ้•œใ€‚็ขฐๆ’žๆ—ถๆœ‰ๅฏ
่ƒฝ้€ ๆˆไผคๅฎณใ€‚
LV Brฤซdinฤjums: noล†emiet XL bฤ“rnu spoguli, kad tฤ priekลกฤ apsฤ“ลพas
pasaลพieris, lai sadursmes gadฤซjumฤ novฤ“rstu savainojumus.
UA ะฃะฒะฐะณะฐ:๎€ƒ๎†ฐ๎‡–๎‡ฎ๎‡•๎‡ฎ๎‡›๎‡ฅ๎€ƒ๎‡‹๎‡Ž๎‡”๎‡‘๎‡“๎‡Ž๎€ƒ ๎‡๎‡‘๎‡›๎‡จ๎‡ ๎‡Ž๎€ƒ๎‡๎‡๎‡Ž๎‡™๎‡“๎‡‰๎‡”๎‡—๎€๎€ƒ๎‡“๎‡—๎‡”๎‡‘๎€ƒ๎‡˜๎‡—๎‡˜๎‡Ž๎‡™๎‡Ž๎‡๎‡œ๎€ƒ
๎‡š๎‡‘๎‡๎‡‘๎‡›๎‡ฅ๎€ƒ๎‡˜๎‡‰๎‡š๎‡‰๎‡๎‡‘๎‡™๎€‘๎€ƒ๎†ธ๎‡™๎‡‘๎€ƒ๎‡œ๎‡๎‡‰๎‡™๎‡ฎ๎€ƒ๎‡•๎‡—๎‡๎‡Ž๎€ƒ๎‡›๎‡™๎‡‰๎‡‹๎‡•๎‡œ๎‡‹๎‡‰๎‡›๎‡‘๎€‘
RU ะŸั€ะตะดัƒะฟั€ะตะถะดะตะฝะธะต:๎€ƒ ๎†บ๎‡–๎‡‘๎‡•๎‡‘๎‡›๎‡Ž๎€ƒ ๎‡Š๎‡—๎‡”๎‡ฅ๎‡ก๎‡—๎‡Ž๎€ƒ ๎‡๎‡Ž๎‡›๎‡š๎‡“๎‡—๎‡Ž๎€ƒ
๎‡๎‡Ž๎‡™๎‡“๎‡‰๎‡”๎‡—๎€๎€ƒ ๎‡“๎‡—๎‡Œ๎‡๎‡‰๎€ƒ ๎‡‹๎‡˜๎‡Ž๎‡™๎‡Ž๎‡๎‡‘๎€ƒ ๎‡š๎‡‘๎‡๎‡‘๎‡›๎€ƒ ๎‡˜๎‡‰๎‡š๎‡š๎‡‰๎‡๎‡‘๎‡™๎€‘๎€ƒ ๎†ธ๎‡™๎‡‘๎€ƒ ๎‡œ๎‡๎‡‰๎‡™๎‡Ž๎€ƒ ๎‡•๎‡—๎‡๎‡Ž๎‡›๎€ƒ
๎‡›๎‡™๎‡‰๎‡‹๎‡•๎‡‘๎‡™๎‡—๎‡‹๎‡‰๎‡›๎‡ฅ๎€‘
SK Varovanie:๎€ƒ๎€ฒ๎‡๎Œ๎‘๎„ข ๎—๎„๎๎˜๎๎—๎ˆ๎€ƒ๎๎•๎Ž๎„๎‡๎๎’๎€ƒ๎€ฅ๎„๎…๎œ๎€ƒ๎€ฐ๎Œ๎•๎•๎’๎•๎€ƒ๎€ป๎€ฏ๎€๎€ƒ๎Ž๎ˆ๎ƒ‘๎€ƒ๎๎ˆ๎€ƒ๎„๎˜๎—๎’๎–๎ˆ๎‡๎„๎ƒ๎Ž๎„ ๎€ƒ
๎‘๎„๎Œ๎‘๎„ข๎—๎„๎๎’๎™๎„๎‘๎‚ฃ๎€ƒ๎“๎’๎€ƒ๎–๎๎ˆ๎•๎ˆ๎€ƒ๎๎„๎๎‡๎œ๎€‘๎€ƒ๎€ฐ๎’๎‹๎๎’๎€ƒ๎…๎œ๎€ƒ๎“๎•๎Œ๎€ƒ๎‘๎ˆ๎‹๎’๎‡๎ˆ๎€ƒ๎–๎“๎‚ถ๎–๎’๎…๎Œ๎„ฆ๎€ƒ๎๎•๎„๎‘๎ˆ๎‘๎Œ๎ˆ๎€‘
HR Upozorenje: Skinite Djeฤje ogledalo XL ako osoba sjedi na sjedalu
gdje je ogledalo postavljeno. Moลพe uzrokovati ozljede prilikom sudara.
KR ๊ฒฝ๊ณ :๎€ ๓ปžˆ๓บƒฌ๓ปฑƒ๓ฝด” ๓ปจญ๓ฝด” ๓ปต›๓ป—ฌ๓ปชŸ๓ฝด” ๓ปจ˜๓ปจง๓ปฐ“๓ฝด” ๓บ†Œ๓ปญฟ๓ฝด” ๓ป…ฏ๓ปฑƒ๓ปŒ“๓ฝด” ๓ปƒ‡๓บฒป๎€ ๎€น๎€ญ๓ปฐ“๎€
๓ปณซ๓บ„ฟ๓ผฉƒ๓ปท‹๓ปžผ๓ปžซ๓ปซณ๎€๎€๓ผ‰ธ๓บ…ธ๓ปฑƒ๓ฝด”๓ปƒซ๓ป–ฌ๓ผจง๓บฝƒ๓ฝด”๓ป‰๓ป–๓ปฐ“๓ฝด”๓ปฑ”๓ปฐ“๓ฝด”๓ป›ง๓ฝด”๓ปฑ—๓ปž„๓บž—๓บžณ๎€
SI Opozorilo: Umaknite Otroลกko ogledalo XL ฤe na sedeลพu kjer je
postavljeno ogledalo sedi potnik. Med trkom lahko povzroฤi poลกkodbe.
RS Upozorenje: Skinite Deฤije ogledalo XL ako osoba sedi na
sediลกtu gde je ogledalo postavljeno, jer moลพe da izazove povrede
prilikom sudara.
๎‡–๎‡‰๎‡™๎‡‰๎‡–๎‡จ๎‡‹๎‡‰๎‡–๎‡‘๎‡จ๎€ƒ๎‡‹๎€ƒ๎‡š๎‡”๎‡œ๎‡ ๎‡‰๎‡’๎€ƒ๎‡–๎‡‰๎€ƒ๎‡‘๎‡–๎‡Ÿ๎‡‘๎‡๎‡Ž๎‡–๎‡›๎€‘
INSTALLATION
IL ื”ื ืงืชื”AE ุจูŠูƒุฑุชู„ุงIR ุจุตู†
www.besafe.com www.besafe.com
INSTALLATION
NO/DK Montering SE Installation FI Asennus
DE Anbringung NL Installatie FR Installation ES Instalaciรณn
IT Installazione PT Instalaรงรฃo GR ฮ•ฮณฮบฮฑฯ„ฮฌฯƒฯ„ฮฑฯƒฮท
TR Kurulum HU Rรถgzรญtรฉs CZ Instalace RO Instalare
IL .ื“ืœื™ื” ืœื•ืž ืืœื• ืื™ื“ื“ืฆื” ื“ื—ืื‘ ื”ืœื•ื“ื’ื” ืงื•ื ื™ืชื” ืชืืจืž ืชื ื‘ื™ืฆื”ืœ ื“ื•ืืž ืื™ืฆื™ืœืžืž ื•ื ื :ื”ืจื”ื–ื
IR ๎–ต๎ƒŠ๎Š ๎ˆŸ๎†ญ๎€ƒ๎€ค๎„ธ๎ˆ ๎€ƒ๎†ฉ๎ƒˆ๎‰–๎†ญ๎€ƒ๎…ณ๎ƒฏ๎…“๎€ƒ๎†ซ๎Šก๎€ƒ๎ƒญ๎ƒˆ๎€ƒ๎€‡๎ƒญ XL ๎†ฉ๎ƒˆ๎‰–๎†ญ๎€ƒ๎€ค๎†›๎€‡๎ƒฏ๎ˆ—๎€ƒ๎ˆต๎ˆŸ๎Šก๎€”๎€ƒ๎ˆ•๎Š ๎ˆŸ๎†ญ๎€ƒ๎ŠŸ๎ˆ—๎€ƒ๎ˆต๎Š ๎„น๎‰–๎€ผ๎€ƒ๎˜Œ๎€‰๎€ฆ๎‰–๎†›๎€ƒ๎€‰๎ˆ—๎€ƒ๎–ฑ๎ƒญ๎€‡๎ƒŠ๎„ฎ๎ˆท
AE ๎–ต๎‡ผ๎…ถ๎…’๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎Š…๎€ฅ๎ˆ ๎€‰๎‚๎€ƒ๎ƒŠ๎‚ž๎€Š๎€ƒ๎“ฆ๎…ฅ๎€ƒXL ๎‡บ๎€‰๎…ถ๎…“๎œ๎€‡๎€ƒ๎‰‘๎€ฅ๎†›๎€‡๎ƒฏ๎ˆ—๎€ƒ๎‰๎€”๎ƒฏ๎ˆ—๎€ƒ๎…ฃ๎…Š๎‰–๎€ฆ๎€ƒ๎‰๎ƒŠ๎„ฎ๎€ฆ๎€ƒ๎Š…๎„น๎‰–๎ˆ ๎€ƒ๎–ฑ๎ƒฏ๎Š‡๎ƒ๎‚๎€ผ
IL ื”ืจืงืžื‘ ืขืฆืคื™ื”ืœ ืœื•ืœืข ืขืกื•ื ื” .ื™ืžื“ืงื” ื‘ืฉื•ืžื‘ ืขืกื•ื  ื‘ืฉื•ื™ ืจืฉืื› ื”ืœื•ื“ื’ื” ืงื•ื ื™ืชื” ืชืืจืž ืชื ืจืกื” :ื”ืจื”ื–ื
.ื”ื˜ื‘ื— ืœืฉ
IR ๎€ƒ๎ƒฏ๎Š ๎…ฎ๎€ƒ๎ƒญ๎ƒˆ ๎€ƒ๎–ต๎ƒŠ๎Š ๎ˆŸ๎†ฌ๎ˆ ๎€ƒ๎€ค๎„ธ๎ˆ  ๎€ƒ๎€‡๎ƒญ๎€ƒXL ๎€ƒ๎†ฉ๎ƒˆ๎‰–๎†ญ ๎€ƒ๎€ค๎†›๎€‡๎ƒฏ๎ˆ—๎€ƒ๎ˆต๎ˆŸ๎Šก๎€” ๎€ƒ๎ƒˆ๎‰–๎„ฏ๎€ƒ๎ŠŸ๎ˆ—๎€ƒ๎ƒญ๎€‡๎‰–๎„ข ๎€ƒ๎ƒฏ๎…ท๎€‰๎„ก๎ˆ—๎€ƒ๎‰–๎‡ฝ๎‚ ๎€ƒ๎ŠŸ๎‡พ๎ƒŠ๎ˆŸ๎„น๎€ƒ๎ˆต๎†ญ ๎€ƒ๎ŠŸ๎€ผ๎ƒญ๎‰–๎„น๎€ƒ๎ƒญ๎ƒˆ ๎€ƒ๎–ฑ๎ƒญ๎€‡๎ƒŠ๎„ฎ๎ˆท
๎–ต๎ƒˆ๎‰–๎„ฏ๎€ƒ๎€ƒ๎€บ๎‚ž๎€‡๎ƒฏ๎‚๎€ƒ๎‡๎…ฅ๎€‰๎€ฆ๎€ƒ๎ˆ“๎ƒˆ๎€‰๎„ธ๎€ผ๎€ƒ๎ˆœ๎€‰๎ˆ—๎ƒฐ๎€ƒ๎ƒญ๎ƒˆ๎€ƒ๎€บ๎„ข๎€‡๎€ƒ๎ˆž๎†ฌ๎ˆ–๎ˆ—๎€ƒ๎€ธ๎ƒญ๎‰–๎„ธ๎ˆŸ๎Šก๎€‡
AE ๎€ƒ๎€ธ๎€‰๎€ฆ๎€‰๎„น๎Ÿ๎€‡๎€ƒ๎€ค๎€ฅ๎„ก๎€ผ๎€ƒ๎ˆœ๎€Š๎€ƒ๎ˆž๎†ง๎ˆ–๎Š‡๎€ƒ๎€‰๎ˆถ๎ˆ ๎€Š๎€ƒ๎‡๎Š†๎‚ž๎€ƒ๎—€๎ˆ“๎€‰๎ˆ—๎œ๎€‡๎€ƒ๎Š…๎…ท๎€ƒ๎€ค๎†จ๎€‡๎ƒญ๎€ƒ๎†ค๎€‰๎ˆŸ๎ˆท๎€ƒ๎ˆœ๎‰–๎†ง๎Š‡๎€ƒ๎€‰๎ˆ—๎ƒŠ๎ˆŸ๎…ฅ๎€ƒXL๎€ƒ๎‡บ๎€‰๎…ถ๎…“๎œ๎€‡๎€ƒ๎‰‘๎€ฅ๎†›๎€‡๎ƒฏ๎ˆ—๎€ƒ๎‰๎€”๎ƒฏ๎ˆ—๎€ƒ๎‡บ๎ƒฐ๎€Š๎€ƒ๎–ฑ๎ƒฏ๎Š‡๎ƒ๎‚๎€ผ
๎–ต๎ˆ“๎ƒˆ๎€‰๎„ธ๎€ป๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‰‘๎‡พ๎€‰๎‚ž๎€ƒ๎Š…๎…ท
CLEANING INSTRUCTIONS
IL ื™ื•ืงื™ื  ืชืืจื•ื”AE ๎…ต๎Š†๎…›๎ˆŸ๎€ป๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎€ธ๎€‰๎ˆ–๎Š†๎‡ฝ๎…ค๎€ผIR ๎ˆœ๎ƒˆ๎ƒฏ๎†ญ๎ƒฒ๎Š ๎ˆ–๎€ผ๎€ƒ๎‡ผ๎ˆ–๎…ค๎‡พ๎€‡๎ƒญ๎‰–๎€ป๎„ข๎ƒˆ
IL .www.besafe.com ืจืชืื‘ ืจืงื‘ ืื™ื˜ืจืคืœ :ื”ืจื”ื–ื
IR .๎ƒŠ๎Š ๎ˆŸ๎†ญ๎€ƒ๎ˆต๎…ค๎‚๎€‡๎ƒฏ๎ˆ—๎€ƒwww.besafe.com๎€ƒ๎€บ๎Šก๎€‰๎„ก๎€ฆ๎‰”๎€ƒ๎ˆต๎€ฆ๎€ƒ๎˜Œ๎€‰๎…ถ๎…’๎‡พ๎€ƒ๎ƒฏ๎€ป๎„ฎ๎Š ๎€ฆ๎€ƒ๎€ธ๎€‰๎…ฅ๎›๎…“๎€‡๎€ƒ๎€ค๎„ก๎†ญ๎€ƒ๎Š๎€‡๎ƒฏ๎€ฆ๎€ƒ๎–ฑ๎€ƒ๎€บ๎ˆ ๎€‰๎ˆ–๎…Š
AE .www.besafe.com๎€ƒ๎Š…๎ˆ ๎‰”๎ƒฏ๎€ป๎†ง๎‡พ๎Ÿ๎€‡๎€ƒ๎…ฃ๎†›๎‰–๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‰๎ƒญ๎€‰๎Š‡๎ƒฐ๎€ƒ๎‰ป๎‚๎ƒฏ๎Š‡๎€ƒ๎–ฟ๎‡ผ๎Š†๎„น๎€‰๎…ถ๎€ป๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎ˆž๎ˆ—๎€ƒ๎ƒŠ๎Š‡๎ƒฒ๎ˆ–๎‡พ๎€ƒ๎–ฑ๎ˆœ๎€‰๎ˆ–๎…‰๎‡พ๎€‡
IL .ืŸื™ื“ืข ื™ื•ืงื™ื  ืจืžื•ื—ื• ื”ื—ืœ ืชื™ืœื˜ืž ืชื•ืขืฆืžืื‘ ื™ื•ืงื™ื ืœ ื‘ื’ื 
IR ๎ƒŠ๎Š ๎ˆŸ๎†ญ๎€ƒ๎ˆณ๎ƒˆ๎€‰๎…ถ๎€ป๎„ข๎€‡๎€ƒ๎…ต๎Š ๎…ถ๎‚ท๎€ƒ๎ˆณ๎ƒŠ๎ˆŸ๎Šก๎‰–๎„ฏ๎€ƒ๎ƒˆ๎€‡๎‰–๎ˆ—๎€ƒ๎‰”๎€ƒ๎ƒญ๎€‡๎ƒˆ๎€ƒ๎ˆ•๎ˆ ๎€ƒ๎‡บ๎€‰๎ˆ–๎€ป๎„ข๎ƒˆ๎€ƒ๎†ซ๎Šก๎€ƒ๎ƒฐ๎€‡๎€ƒ๎ˆœ๎ƒˆ๎ƒฏ๎†ญ๎€ƒ๎ƒฒ๎Š ๎ˆ–๎€ผ๎€ƒ๎Š๎€‡๎ƒฏ๎€ฆ
AE ๎‡บ๎ƒŠ๎€ป๎…ค๎ˆ—๎€ƒ๎…ต๎…›๎ˆŸ๎ˆ—๎‰”๎€ƒ๎‰‘๎‡ฝ๎‡ฝ๎€ฅ๎ˆ—๎€ƒ๎‰‘๎„ฏ๎€‰๎ˆ–๎†›๎€ƒ๎ˆ“๎€‡๎ƒŠ๎‚ถ๎€ป๎„ข๎€‰๎€ฆ๎€ƒ๎‚œ๎„ก๎ˆ–๎‡พ๎€‰๎€ฆ๎€ƒ๎…ต๎…›๎ˆŸ๎€ผ
IL ืื™ืงืœื— 2 - ื”ืจื•ืืช ืืข ,ืงื•ื ื™ืชื” ืœืข ื”ืคื•ืฆื” ื“ื—ื•ื™ืžื‘ ื”ืœื•ื“ื’ ื”ืืจืž :ื”ืœื•ื›ืช
IL .ืจืฆื•ืžื” ืชืฉื™ื›ืจื‘ ืชื•ืœื•ืœื› ืŸื ื™ื ืชื•ืœืœื•ืกื”: 3x AA 2xAAA
IR ๎ƒˆ๎ƒŠ๎…ฅ๎€ƒ2๎€ƒ๎–ท๎€ƒ๎ƒญ๎€‡๎ƒˆ๎€ƒ๎…ช๎€‡๎ƒฏ๎‚† XL ๎†ฉ๎ƒˆ๎‰–๎†ญ๎€ƒ๎€ค๎†›๎€‡๎ƒฏ๎ˆ—๎€ƒ๎ˆต๎ˆŸ๎Šก๎€”๎€ƒ๎–ฑ๎€ธ๎€‰๎Šก๎‰–๎€ป๎‚๎ˆ—
IR ๎–ต๎ƒŠ๎ˆ ๎€‡๎€ƒ๎ˆณ๎ƒŠ๎„ฎ๎ˆ ๎€ƒ๎ˆต๎ˆ–๎Š ๎ˆ–๎…Š๎€ƒ๎€‰๎ˆท๎€ƒ๎Š๎ƒฏ๎€ผ๎€‰๎€ฆ๎€ƒ๎–ฑ๎€ƒ3x AA 2xAAA
AE ๎ˆž๎Š†๎ŠŒ๎ƒฒ๎‚๎€ƒ๎–ท๎€ƒ๎‰๎€„๎€‰๎…Š๎Ÿ๎€‡๎€ƒ๎…ฃ๎ˆ—๎€ƒXL ๎‡บ๎€‰๎…ถ๎…“๎œ๎€‡๎€ƒ๎‰‘๎€ฅ๎†›๎€‡๎ƒฏ๎ˆ—๎€ƒ๎‰๎€”๎ƒฏ๎ˆ—๎€ƒ๎–ฑ๎€ธ๎€‰๎Š‡๎‰–๎€ป๎‚๎ˆ–๎‡พ๎€‡
AE .๎‰‘๎†š๎…ท๎ƒฏ๎ˆ—๎€ƒ๎ƒฏ๎Š†๎…ฎ๎€ƒ๎€ธ๎€‰๎Š‡๎ƒญ๎€‰๎…’๎€ฅ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎–ฑ๎€ƒ3x AA 2xAAA
1.
3.
2.3
2.4
4.
2.1
2.2
2.
5.
TR ฤฐรงerik: XL bebek aynasฤฑ โ€“ 2 parรงa
TR Piller dahil deฤŸildir
TR Nemli bir bezle ve yumuลŸak bir deterjanla
temizleyin.
Contents: Baby Mirror XL with lights - 2 parts
Batteries not included
Wipe clean using a damp cloth and mild detergent
NO/DK Innhold: Babyspeil XL - 2 deler
NO/DK Batterier ikke inkludert
NO/DK Tรธrkes av med en fuktig klut og mild sรฅpe
SE Innehรฅll: Babyspegel XL med inbyggd belysning - 2 delar
SE Batterier ingรฅr ej
SE Rengรถr med fuktig trasa och milt
rengรถringsmedel.
FI Sisรคltรครค: Autopeili XL valolla - 2 osaa
FI Paristot eivรคt sisรคlly
pakkaukseen
FI Puhdista pehmeรคllรค liinalla kรคyttรคen mietoa
pesuainetta.
DE Inhalte: XL Babyspiegel mit Licht und Fernbedienung (zweiteilig)
DE Batterien nicht enthalten
DE Mit einem feuchten Lappen und mildem
Reinigungsmittel abwischen.
NL Inhoud: Babyspiegel XL met licht - 2 delen
NL Batterijen niet inbegrepen
NL Afnemen met een licht vochtige doek met
mild reinigingsmiddel.
FR Contient: Rรฉtroviseur bรฉbรฉ et tรฉlรฉcommande - 2 parties
FR Piles non incluses
FR Essuyer avec un chi๎€‰on humide et un
dรฉtergent doux.
ES Contenido: Espejo XL para bebรฉs con luz - 2 piezas
ES Pilas no incluidas
ES Limpiar con un paรฑo hรบmedo y detergente
suave.
IT Contenuto: Specchietto genitore-bimbo XL con luci - 2 componenti
IT Batterie non incluse
IT Pulire con un panno umido e un detergente
delicato.
PT Conteรบdo: Espelho XL com luz - 2 peรงas
PT Pilhas nรฃo incluรญdas
PT Limpe usando um pano hรบmido e
detergente suave.
GR ฮ ฮตฯฮนฮตฯ‡ฯŒฮผฮตฮฝฮฟ๎€๎€ƒ๎…ง๎…ฝ๎†„๎†๎…น๎†’๎†๎†ƒ๎†Ž๎€ƒ๎€ป๎€ฏ๎€ƒ๎†ˆ๎†๎€ƒ๎†’๎†•๎†Ž๎€ƒ๎€๎€ƒ๎€•๎€ƒ๎†ˆ๎…น๎†๎†ƒ
GR ๎…ก๎†๎†‰๎€ƒ ๎†Œ๎†๎†๎†…๎†‡๎…ฝ๎†ˆ๎…พ๎…ธ๎†‰๎†‹๎†‰๎†๎…ฝ๎†…๎€ƒ ๎†‹๎†…๎€ƒ
๎†ˆ๎†Œ๎…ฝ๎†๎…ฝ๎†๎…ป๎†๎†Ž
GR ๎…ง๎…ฝ๎†„๎…ฝ๎†๎…ป๎†๎†๎†๎€ƒ ๎†ˆ๎†๎€ƒ ๎†‰๎†•๎†Œ๎†˜๎€ƒ ๎†™๎†’๎…ฝ๎†๎†ˆ๎…ฝ๎€ƒ ๎††๎…ฝ๎†…๎€ƒ ๎…บ๎†Œ๎†…๎†‹๎€ƒ
๎…ฝ๎†Œ๎†‹๎†๎†๎†‘๎†Œ๎…ฝ๎†‰๎†๎†…๎††๎†˜๎€‘
HU Tartalma: Babatรผkรถr XL, fรฉnnyel - 2 rรฉszes
HU Az elem nem tartozรฉk
HU Tรถrรถlje tisztรกra egy nedves ronggyal รฉs
enyhe tisztรญtรณszerrel.
CZ Obsah: Zrcรกtko Baby Mirror XL s osvฤ›tlenรญm - 2 dรญly
CZ Baterie nejsou souฤรกstรญ balenรญ
CZ Oลกetล™ujte pouze vlhkรฝm hadล™รญkem a jemnรฝm
ฤisticรญm prostล™edkem.
RO Conศ›inur๎€๎€ƒ๎€ฅ๎„๎…๎œ๎€ƒ๎€ฐ๎Œ๎•๎•๎’๎•๎€ƒ๎€ป๎€ฏ๎€ƒ๎†๎˜๎€ƒ๎๎Œ๎๎Œ๎‘๎Œ๎€ƒ๎€๎€ƒ๎€•๎€ƒ๎“๎ƒ…๎•๎„ค๎Œ
RO ๎€ฅ๎„๎—๎ˆ๎•๎Œ๎Œ๎๎ˆ๎€ƒ๎‘๎˜๎€ƒ๎–๎˜๎‘๎—๎€ƒ๎Œ๎‘๎†๎๎˜๎–๎ˆ
RO ๎…ˆ๎—๎ˆ๎•๎Š๎ˆ๎„ค๎Œ๎€ƒ๎†๎˜๎€ƒ๎’๎€ƒ๎†๎‚ค๎•๎“๎ƒ…๎€ƒ๎˜๎๎ˆ๎‡๎ƒ…๎€ƒ๎…‰๎Œ๎€ƒ๎†๎˜๎€ƒ๎‡๎ˆ๎—๎ˆ๎•๎Š๎ˆ๎‘๎—๎€ƒ๎–๎๎„๎…๎€‘
Warning: We strongly recommend to place the baby mirror XL to one side
of the child.
NO/DK Advarsel: Vi anbefaler pรฅ det sterkeste at Babyspeilet
plasseres pรฅ en av plassene ved siden av barnet.
IT Avvertenza: Si consiglia vivamente di posizionare il Baby
Mirror XL sul sedile laterale rispetto alla posizione del bambino.
NL Waarschuwing: Wij bevelen u sterk aan om de babyspiegel XL
op een hoofdsteun naast de kinderveiligheidsstoel te monteren.
HU Figyelmeztetรฉs: A babatรผkรถr XL-t erล‘sen ajรกnlott a
gyermektล‘l oldalra elhelyezni.
ES Advertencia: Recomendamos encarecidamente colocar el
espejo XL para bebรฉ a un lado del niรฑo.
RO Atenศ›ie๎€๎€ƒ๎€ต๎ˆ๎†๎’๎๎„๎‘๎‡๎„๎๎€ƒ๎Œ๎‘๎–๎Œ๎–๎—๎ˆ๎‘๎—๎€ƒ๎–๎„๎€ƒ๎“๎๎„๎–๎„๎—๎Œ๎€ƒ๎’๎Š๎๎Œ๎‘๎‡๎„๎€ƒ๎€ป๎€ฏ๎€ƒ๎“๎ˆ๎€ƒ๎’๎€ƒ
๎“๎„๎•๎—๎ˆ๎€ƒ๎„๎€ƒ๎†๎’๎“๎Œ๎๎˜๎๎˜๎Œ๎€๎‘๎˜๎€ƒ๎Œ๎‘๎€ƒ๎‰๎„๎—๎„๎€ƒ๎„๎†๎ˆ๎–๎—๎˜๎Œ๎„๎€‘
FI Varoitus: Suosittelemme asettamaan Baby peili XL
jommallekummalle puolelle lasta.
GR ฮ ฯฮฟฮตฮนฮดฮฟฯ€ฮฟฮฏฮทฯƒฮท๎€๎€ƒ ๎†๎†‘๎†‰๎†…๎†๎†๎…ธ๎†๎…ฝ๎†…๎€ƒ ๎…น๎†‰๎†๎†‹๎†‰๎…ฝ๎€ƒ ๎†ƒ๎€ƒ ๎†๎†‹๎†Œ๎†‹๎†„๎…น๎†๎†ƒ๎†๎†ƒ๎€ƒ ๎†๎†‹๎†‘๎€ƒ
๎…๎„๎…๎œ๎€ƒ๎๎Œ๎•๎•๎’๎•๎€ƒ๎€ป๎€ฏ๎€ƒ๎†๎†๎†ƒ๎€ƒ๎†ˆ๎…ป๎…ฝ๎€ƒ๎†Œ๎†‡๎†๎†‘๎†๎…ธ๎€ƒ๎†๎†‹๎†‘๎€ƒ๎†Œ๎…ฝ๎†…๎†€๎†…๎†‹๎†™๎€‘
SE Varning: Vi rekommenderar starkt att placera Baby Mirror XL pรฅ
endera sida om barnet.
PT Aviso: Recomendamos fortemente que coloque o espelho XL de um
lado da crianรงa.
FR Attention: Il est fortement recommandรฉ de placer le miroir XL
sur l'un des cรดtรฉs de l'enfant.
CZ Varovรกnรญ: Dลฏraznฤ› doporuฤujeme pล™ipevลˆovat zrcรกtko na
sedadlo vedle dรญtฤ›te.
DE Warnhinweis: Wir empfehlen dringend, den XL Babyspiegel
an einer Kopfstรผtze neben dem Autokindersitz anzubringen.
TR Uyari: XL bebek aynasฤฑnฤฑ รงocuฤŸun bir yanฤฑna yerleลŸtirmenizi
tavsiye ediyoruz.
Warranty: for details please visit www.besafe.com
NO/DK Garanti: se www.besafe.com for detaljer
IT Garanzia: per maggiori dettagli visitare il sito www.besafe.com
NL Garantie: voor details kunt u terecht op www.besafe.com HU Garancia: a rรฉszletekรฉrt kรฉrjรผk lรกtogasson el a www.besafe.com oldalra
ES Garantรญa: para obtener mรกs informaciรณn, visite www.besafe.com
RO Garanศ›ie:๎€ƒ๎“๎ˆ๎‘๎—๎•๎˜๎€ƒ๎‡๎ˆ๎—๎„๎๎Œ๎Œ๎€ƒ๎™๎ƒ…๎€ƒ๎•๎˜๎Š๎ƒ…๎๎€ƒ๎–๎ƒ…๎€ƒ๎†๎’๎‘๎–๎˜๎๎—๎„๎„ค๎Œ๎€ƒ๎š๎š๎š๎€‘๎…๎ˆ๎–๎„๎‰๎ˆ๎€‘๎†๎’๎
FI Takuu: tarkista yksityiskohtainen erittely osoitteesta www.besafe.com
GR ฮ•ฮณฮณฯฮทฯƒฮท:๎€ƒ๎…ฟ๎†…๎…ฝ๎€ƒ๎†Œ๎†‡๎†ƒ๎†๎†‹๎†’๎†‹๎†๎…ป๎†๎†Ž๎€ƒ๎†Œ๎…ฝ๎†๎…ฝ๎††๎…ฝ๎†‡๎†‹๎†™๎†ˆ๎†๎€ƒ๎†๎†Œ๎†…๎†๎††๎†๎†’๎†„๎†๎…ป๎†๎†๎€ƒ๎†๎†‹๎€ƒ
๎š๎š๎š๎€‘๎…๎ˆ๎–๎„๎‰๎ˆ๎€‘๎†๎’๎
SE Fรถr detaljerade garantivillkor vรคnligen besรถk besafe.com
PT Garantia: para detalhes por favor visite www.besafe.com
FR Garantie: voir dรฉtails sur www.besafe.com CZ Varovรกnรญ: Pro pล™esnรฉ instrukce prosรญm navลกtivte naลกe strรกnky
www.besafe.com
DE Garantie: Einzelheiten zur Garantie ๏ฌnden Sie unter www.besafe.de TR Garanti: Detaylฤฑ bilgi iรงin www.besafe.com โ€˜u ziyaret edin
CLEANING INSTRUCTIONS
NO/DK Vaskeanvisning SE Tvรคttrรฅd FI Puhdistusohjeet DE Reinigungsanleitung
NL Schoonmaakinstructies FR Instructions de lavage ES Instrucciones de limpieza IT Istruzioni di
lavaggio PT Instruรงรตes de limpeza GR ๎…ฌ๎†€๎†ƒ๎…ฟ๎…ป๎†๎†Ž๎€ƒ๎††๎…ฝ๎†„๎…ฝ๎†๎†…๎†๎†ˆ๎†‹๎†™๎€ƒTR Temizleme talimatฤฑ HU Tisztรญtรกsi รบtmutatรณ
CZ Pokyny k รบdrลพbฤ› RO๎€ƒ๎€ฌ๎‘๎–๎—๎•๎˜๎†๎„ค๎Œ๎˜๎‘๎Œ๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎†๎˜๎•๎ƒ…๎„ค๎Œ๎•๎ˆ
Warning: Remove the Baby Mirror XL when a passenger is seated in front of
it to prevent injuries during impact.
NO/DK Advarsel: fjern Babyspeilet nรฅr det sitter en passajer pรฅ
setet. Det kan fรธre til skader i en ulykke.
IT Avvertenza: Rimuovere lo specchietto XL qualora sul sedile sia
seduto un passeggero. Potrebbe provocare lesioni in caso di impatto.
NL Waarschuwing: Verwijder de Babyspiegel XL wanneer een
passagier voor de spiegel zit. Kan letsel veroorzaken tijdens een botsing. HU Figyelmeztetรฉs: Tรกvolรญtsa el a Babatรผkรถr XL-t ha egy utas รผl
arra az รผlรฉsre. รœtkรถzรฉskor sรฉrรผlรฉseket okozhat.
ES Advertencia: quite el Espejo XL para bebรฉs cuando haya un
pasajero sentado delante. Puede provocar lesiones durante el impacto. RO Atenศ›ie๎€๎€ƒ๎€ถ๎†๎’๎„๎—๎ˆ๎„ค๎Œ๎€ƒ๎€ฅ๎„๎…๎œ๎€ƒ๎€ฐ๎Œ๎•๎•๎’๎•๎€ƒ๎€ป๎€ฏ๎€ƒ๎†๎‚ค๎‘๎‡๎€ƒ๎˜๎‘๎€ƒ๎“๎„๎–๎„๎Š๎ˆ๎•๎€ƒ๎ˆ๎–๎—๎ˆ๎€ƒ๎„๎…‰๎ˆ๎๎„๎—๎€ƒ
๎‚ฐ๎‘๎€ƒ๎‰๎„๎„ค๎„๎€ƒ๎„๎†๎ˆ๎–๎—๎ˆ๎Œ๎„๎€ƒ๎“๎ˆ๎‘๎—๎•๎˜๎€ƒ๎„๎€ƒ๎“๎•๎ˆ๎™๎ˆ๎‘๎Œ๎€ƒ๎„๎†๎†๎Œ๎‡๎ˆ๎‘๎—๎„๎•๎ˆ๎„๎€ƒ๎‚ฐ๎‘๎€ƒ๎†๎„๎๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎Œ๎๎“๎„๎†๎—๎€‘
FI Varoitus: Irrota peili jos asennetulle istuinpaikalle asettu
matkustaja istumaan.
GR ฮ ฯฮฟฮตฮนฮดฮฟฯ€ฮฟฮฏฮทฯƒฮท:๎€ƒ ๎…ฝ๎†’๎…ฝ๎†…๎†๎…น๎†๎†๎†๎€ƒ ๎†๎†‹๎†‰๎€ƒ ๎††๎…ฝ๎†„๎†๎…น๎†’๎†๎†ƒ๎€ƒ ๎€ป๎€ฏ๎€ƒ ๎†˜๎†๎…ฝ๎†‰๎€ƒ
๎††๎…ธ๎†„๎†๎†๎…ฝ๎†…๎€ƒ ๎†๎†๎†ƒ๎€ƒ ๎†„๎…น๎†๎†ƒ๎€ƒ ๎†๎†Œ๎†…๎…พ๎…ธ๎†๎†ƒ๎†Ž๎€‘๎€ƒ ๎…ฉ๎†Œ๎†‹๎†๎†๎…ป๎€ƒ ๎†‰๎…ฝ๎€ƒ ๎†Œ๎†๎†‹๎††๎…ฝ๎†‡๎…น๎†๎†๎†…๎€ƒ
๎†๎†๎…ฝ๎†‘๎†ˆ๎…ฝ๎†๎†…๎†๎†ˆ๎†˜๎€ƒ๎†๎†๎€ƒ๎†Œ๎†๎†๎…ป๎†Œ๎†๎†•๎†๎†ƒ๎€ƒ๎†Œ๎†๎†˜๎†๎††๎†๎†‹๎†‘๎†๎†ƒ๎†Ž๎€‘
SE Varning: ta bort babyspeglen nรคr det sitter en vuxen
passagerare pรฅ platsen.
PT Aviso: Remova o Espelho XL quando um passageiro esteja sentado a
sua frente. Poderรก causar danos fรญsicos em caso de impacto.
FR Attention: retirer le Rรฉtroviseur bรฉbรฉ XL lorsquโ€™un passager
est assis devant. Peut causer des blessures en cas dโ€™impact. CZ Varovรกnรญ: Odinstalujte zrcรกtko Baby Mirror XL, kdyลพ je autosedaฤka
nainstalovanรก po smฤ›ru jรญzdy. Mohlo by pล™i nehodฤ› zpลฏsobit zranฤ›nรญ.
DE Warnhinweis: Entfernen Sie den XL Babyspiegel, wenn ein
Mitfahrer davor sitzt, um Verletzungen bei einem Unfall zu vermeiden. TR Uyari: Arka, orta koltukta bir yolcu oturduฤŸunda zaman XL bebek
aynasฤฑnฤฑ kaldฤฑrฤฑnฤฑz. ร‡arpฤฑลŸma esnasฤฑnda yaralanmalara sebep olabilir.
2.
4. 5.
2.1
2.2
2.3
2.4
3.
1.
3x AA
2x AAA
6.


Product specificaties

Merk: BeSafe
Categorie: Babyproducten
Model: Mirror XL with light

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met BeSafe Mirror XL with light stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Babyproducten BeSafe

Handleiding Babyproducten

Nieuwste handleidingen voor Babyproducten