Beper BB.103 Handleiding

Beper Waterkoker BB.103

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Beper BB.103 (48 pagina's) in de categorie Waterkoker. Deze handleiding was nuttig voor 33 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/48
Cod.: BB.103
BOLLITORE IN VETRO
ELECTRIC KETTLE
BOUILLOIRE ÉLECTRIQUE
WASSERKOCHER
HERVIDOR ELÉCTRICO
ΗΛΕΚΤΡΙΚΌΣ ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ
FIERBĂTOR DE APĂ ELECTRIC
RYCHLOVAR KONVICE
ELEKTRISCHE WATERKOKER
ELEKTRISKĀ TĒJKANNA
KUVALO ZA VODU
IT
EN
FR
DE
ES
GR
RO
CZ
NL
LV
RS
For further information and/or for instructions for use in other languages , please visit: beper.com
pag. 2
pag. 6
pag. 10
pag. 14
pag. 18
pag. 22
pag. 26
pag. 30
pag. 34
pag. 38
pag. 42
Fig.A
Bollitore elettrico Manuale di istruzioni
2
Avvertenze generali
Leggere queste istruzioni prima di usare l’apparecchio.
Prima e durante l’uso dell’apparecchio è necessario seguire alcune
precauzioni elementari.
Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparec-
chio. In caso di dubbio non utilizzare l’apparecchio e rivolgersi a per-
sonale professionalmente qualicato. Gli elementi dell’imballaggio
(sacchetti di plastica, polistirolo, ecc.) non devono essere lasciati alla
portata dei bambini, in quanto potenziali fonti di pericolo.
Assicurarsi sempre che la tensione di rete elettrica sia uguale a quel-
la indicata nell’etichetta dati tecnici e che l’impianto sia compatibile
con la potenza dell’apparecchio.
Non tirare mai il cavo per scollegarlo dalla presa di corrente elettrica.
Assicurarsi che il cavo non sia in contatto con superci calde o ta-
glienti.
Non utilizzare l’apparecchio con il cavo danneggiato.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostitu-
ito dal Costruttore o dal suo Servizio Assistenza Tecnica o comunque
da una persona con qualica similare, in modo da prevenire ogni
rischio.
Collegare l’apparecchio esclusivamente ad una presa di corrente
elettrica alternata.
In generale è sconsigliabile l’uso di adattatori, prese multiple e/o pro-
lunghe. Qualora il loro uso si rendesse indispensabile è necessario
utilizzare solamente adattatori e prolunghe conformi alle vigenti nor-
me di sicurezza.
Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso per il quale
è stato espressamente concepito. Ogni altro uso è da considerarsi
improprio e quindi pericoloso, nonché far decadere la garanzia. Il
costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali
danni derivati da usi impropri, erronei ed irragionevoli.
Per evitare surriscaldamenti pericolosi si raccomanda di svolgere in
tutta la sua lunghezza il cavo di alimentazione e di staccare la spina
dalla rete di alimentazione elettrica quando l’apparecchio non è uti-
lizzato.
Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione,
disinserire l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica.
Non immergere mai l’apparecchio in acqua o in altri liquidi.
IT
Bollitore elettrico Manuale di istruzioni
3
Non tenere l’apparecchio vicino a fonti di calore (es. termosifone).
Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (compre-
si i bambini) con capacità siche, sensoriali o mentali ridotte; da per-
sone che manchino di esperienza e conoscenza del l’apparecchio, a
meno che siano attentamente sorvegliate o ben istruite relativamente
all’utilizzo dell’apparecchio stesso da parte di una persona responsa-
bile della loro sicurezza.
Assicurarsi che i bambini non giochino con l’apparecchio.
Allorché si decida di smaltire come riuto questo apparecchio, si rac-
comanda di renderlo inoperan te.
Si raccomanda inoltre di rendere innocue quelle par-
ti dell’apparecchio suscettibili di costituire un peri-
colo. Questo apparecchio non deve essere utilizza-
to dai bambini. Tenere l’apparecchio ed il suo cavo
fuori dalla portata dei bambini.
Avvertenze d’uso
Il bollitore deve essere usato solo con l’apposita base.
Bollire solo ed esclusivamente acqua.
Non mettere il bollitore in funzione senza chiudere il coperchio.
Spegnere il bollitore con l’interruttore prima di toglierlo dalla base.
Non immergere mai nessuna parte del bollitore in acqua o in altri
liquidi.
Non riempire con acqua sotto il livello MIN o oltre il livello MAX.
Prima di usare l’apparecchio per la prima volta, sciacquare bene il
bollitore.
Descrizione prodotto Fig.A
1. Coperchio con manico
2. Beccuccio
3. Filtro per il
4. Manico
5. Indicatore di livello d’acqua
6. Corpo bollitore
7. Interruttore On/Off
8. Spia luminosa
9. Base
Funzionamento
Posizionare il bollitore su un piano orizzontale.
Togliere il corpo bollitore dalla base e riempirlo con acqua, rispettando i livelli MIN e MAX scritte sull’indicatore
livello d’acqua. L’acqua pessere aggiunta sia aprendo il coperchio sia tramite il beccuccio. Chiudere bene il
coperchio e rimettere il corpo sulla base. Inserire la spina nella presa di alimentazione.
Premere l’interruttore verso l’alto e il bollitore entrerà in funzione. La spia luminosa si accenderà.


Product specificaties

Merk: Beper
Categorie: Waterkoker
Model: BB.103

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Beper BB.103 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Waterkoker Beper

Handleiding Waterkoker

Nieuwste handleidingen voor Waterkoker