Bellelli B-Bip Handleiding
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor Bellelli B-Bip (2 pagina's) in de categorie Speelgoed. Deze handleiding was nuttig voor 20 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/2
Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig voordat u het
product gebruikt en bewaar deze voor later.
Monteren en gebruiken
Het product moet worden gemonteerd door een
volwassene.
Opgelet. Volg de instructies precies. Door een verkeerd
gemonteerd product kan het kind vallen en zich pijn
doen.
Gebruik het product alleen onder toezicht van een
volwassene.
Stel het zadel af zodat het kind beide voeten veilig op de
vloer kan zetten.
Het kind moet zich aan het stuur vasthouden en zich
zelfstandig met de voeten voortduwen.
Opgelet: remmen moet met de voeten gebeuren. Het
kind moet steeds schoenen dragen.
Opgelet: gebruik beschermingen (bv. helm,
kniebescherming).
Zorg ervoor dat het kind eerst over het correct gebruik
is ingelicht en in staat is het product zelfstandig te
gebruiken zodat vallen en stoten worden vermeden die
verwondingen aan het kind of derden zouden kunnen
veroorzaken.
âąî Dezeî î·etsî isî speelgoedî enî voldoetî nietî aanî deî
voorschriften die gelden voor gebruik in het verkeer.
Gebruik het product niet op openbare wegen (wegen
voor voertuigen, trottoir).
âąî Gebruikîhetîproductîalleenîopîveiligeîplaatsen,îverîvanî
trapjes, hellingen of andere obstakels. Het kind kan
vallen en zich pijn doen.
âąî Deî î·etsî kanî hetî gewichtî dragenî vanî Ă©Ă©nî kind.î Eenî
tweedeîkindîopîhetîzadelîkanîdeîî·etsîachteroverîdoenî
kantelen.
Onderhoud
Wasîdeîî·etsîregelmatigîmetîsop.îGebruikîgeenîagressieveî
reinigingsproducten.
Controleer regelmatig of alle schroeven en
handbeschermers vastzitten; deze kunnen losraken door
het gebruik.
Gebruikîdeîî·etsînietîalsîerîietsîstukîaanîisîofîontbreekt.
Gebruik alleen originele onderdelen. Neem contact op met
de fabrikant of de verkoper voor originele onderdelen.
Garantie
U kunt de garantievoorwaarden vinden in de site www.
bellelli.com.
www. .com
B-Bip
56 cm - 22â
83 cm - 33.5â 7 positions
33/41 cm - 13â/17â
soft protection
anti-shock
!
GIOCATTOLO PEDAGOGICO
PEDAGOGIC TOY
JOUET PĂDAGOGIQUE
2/5
anni
years
ans
Jahren
!
1x
1x
2x
1x
1x
6x
M8 x 130
M8 x 100
M8 x 80
M8 x 70
M8 x 35
EASY TO MOUNT
MADE IN ITALY
Leer las instrucciones detenidamente antes del uso y
conservarlas para consultas futuras.
Montaje y uso
Elîmontajeîdebeîserîrealizadoîporîunîadulto.
AtenciĂłn.î Seguirî estrictamenteî lasî instrucciones.î Elî
montaje incorrecto del producto podrĂa hacer caer y
lesionar al niño.
Utilizar bajo la supervisiĂłn de un adulto.
Regule el sillĂn de manera que el niño logre apoyar de
manera segura ambos pies en el piso.
Elî niñoî debeî sostenerseî alî manubrioî yî empujarseî
autĂłnomamente con los pies.
AtenciĂłn:îlosîpiesîdebenîserîusadosîparaîfrenar.îElîniñoî
debe siempre estar calzado.
AtenciĂłn: utilice siempre el equipamiento de protecciĂłn
(ej. casco, rodilleras).
AsegĂșreseî deî queî losî niñosî estĂ©nî instruidosî sobreî elî
correcto uso del producto antes de usarlo y de que sean
capaces de utilizarlo con autonomĂa de manera de evitar
caĂdas o colisiones que podrĂan herir al niño o a otras
personas.
âąî Estaî bicicletaî esî unî jugueteî yî noî respondeî aî lasî
normas de circulaciĂłn vial. No utilizar en la vĂa
pĂșblica (ni calzadas ni aceras).
âąî Utilizarî enî lugaresî seguros,î lejosî deî escaleras,î
escalones, toboganes, rampas y demĂĄs obstĂĄculos.
ElîniñoîpodrĂaîcaerîyîlastimarse.
âąî Laîbicicletaîpuedeîsostenerîelîpesoîdeîunîsoloîniño.î
Un segundo niño en el asiento puede causar el vuelco
de la bicicleta hacia atrĂĄs.
Mantenimiento
Lavar periĂłdicamente con agua y jabĂłn. No utilizar
sustancias agresivas.
ControlarîperiĂłdicamenteîlaîî·jaciĂłnîdeîlosîtornillosîyîlosî
guardamanos, ya que podrĂan aïŹojarse con el uso.
No utilizar la bicicleta si alguna de sus partes falta o
estĂĄ rota.
Utilizar sĂłlo repuestos originales. Solicitar los repuestos
al fabricante o al revendedor.
GarantĂa
Pueden consultarse las clĂĄusulas de garantĂa en la
pĂĄgina Web de Bellelli (www.bellelli.com).
HasznĂĄlat elĆtt î
°gyelmesen el kell olvasni az
ĂștmutatĂĄsokat Ă©s meg kell Ćrizni a tovĂĄbbi hasznĂĄlat
esetére.
ĂsszerakĂĄs Ă©s hasznĂĄlat
Az összerakĂĄst felnĆttnek kell elvĂ©geznie. Figyelem!
Figyelmesen kell az utasĂtĂĄsokat követni. A termĂ©k nem
megfelelĆ Ă¶sszerakĂĄsa miatt a gyermek leeshet Ă©s
mefsĂ©rĂŒlhet.
FelnĆtt felĂŒgyelete mellett hasznĂĄlhatĂł.
A nyerget Ășgy kell beĂĄllĂtani, hogy a gyermek mindkĂ©t
lĂĄbĂĄval biztonsĂĄgosan tĂĄmaszkodhasson a talajra.
A gyermeknek a kormånyba kapaszkodva önållóan kell
a kerĂ©kpĂĄrt hajtania a pedĂĄlok segĂtsĂ©gĂ©vel.
Figyelem: a kerékpårt låbbal lehet fékezni. A gyermekre
cipĆt kell adni.
Figyelem: vĂ©dĆfelszerelĂ©s viselĂ©se kötelezĆ (pl. sisak,
tĂ©rdvĂ©dĆ).
A hasznĂĄlat elĆtt gyĆzĆdjön meg arrĂłl, hogy a gyermek
ismeri a jåték helyes hasznålatånak módjåt, képes azt
önĂĄllĂłan hasznĂĄlni Ășgy, hogy nem okoz sĂ©rĂŒlĂ©seket
magĂĄnak vagy mĂĄsoknak.
âą Ez a kerĂ©kpĂĄr egy jĂĄtĂ©k Ă©s nem felel meg a közĂști
közlekedési szabålyoknak. Nem szabad közutakon
hasznĂĄlni (utakon, jĂĄrdĂĄkon).
âą BiztonsĂĄgos, lĂ©pcsĆktĆl, lĂ©trĂĄktĂłl, csĂșszdĂĄktĂłl,
råmpåktól és egyéb akadålyoktól tåvoli helyeken kell
hasznĂĄlni. A gyermek leeshet Ă©s megsĂ©rĂŒlhet.
⹠A kerékpårt csak egy gyermek hasznålhatja. Ha rajta
kĂvĂŒl mĂ©g egy gyermek a kerĂ©kpĂĄrra ĂŒl, a kerĂ©kĂĄr
hĂĄtrafele dĆlhet.
KarbantartĂĄs
Rendszeresen meg kell mosni szappanos vĂzzel. Nem
szabad marĂł anyagokat hasznĂĄlni.
Rendszeresen ellenĆrizni kell a csavarok Ă©s a rögzĂtĆk
rögzĂŒlĂ©sĂ©t; meglazulhatnak hasznĂĄlat sorĂĄn.
A kerékpårt nem szabad haszånlni, ha annak bårmelyik
része meghibåsodott, vagy hiånyzik.
Kizårólag eredeti cserealkatrészeket szabad hasznålni.
Kapcsolatba kell lépni a gyårtóval, vagy a viszonteladóval
a cserealkatrészek kérésekor.
Garancia
A garanciafeltételek a www.bellelli.com honlapon
talĂĄlhatĂłk.
Ler atenciosamente as instruçÔes antes do uso e
conservĂĄ-las para futuras consultas.
Montagem e uso
A montagem deve ser efectuada por um adulto.
Atenção! Seguir rigorosamente as instruçÔes. A
montagem não correcta instruçÔes. A montagem não
correcta do produto poderia causar a queda e ferimentos
à criança.
UtilizĂĄ-lo sob a supervisĂŁo de um adulto.
Regular a sela de tal modo que a criança consiga apoiar
comî segurançaî osî doisî pĂ©sî noî chĂŁo.î Aî criançaî deveî
segurar no guidĂŁo e empurrar autonomamente com os
pĂ©s.î
Atenção:îosîpĂ©sîdevemîserîusadosîparaîfrear.îAîcriançaî
deve calçar sempre sapatos.
Atenção: usar sempre equipamento de proteção (por
ex.: capacete, joelheiras).
Assegurar-se de que as crianças sejam instruĂdas sobre
a utilização correta do produto antes de usar e que sejam
capazesî deî usarî oî produtoî autonomamente,î aî î·mî deî
evitar quedas ou colisÔes que poderiam ferir a criança
ou outras pessoas.
âąî Estaî bicicletaî Ă©î umî brinquedoî eî nĂŁoî estĂĄî emî
conformidade com as normativas dos cĂłdigos da
estrada. NĂŁo utilizĂĄ-la em estradas pĂșblicas (como,
por exemplo, estradas transitåveis, calçadas).
âąî UtilizĂĄ-laî emî locaisî seguros,î longeî deî escadas,î
degraus, ladeiras, rampas ou outros obstĂĄculos. A
criança pode cair e ferir-se.
âąî Aî bicicletaî podeî sustentarî oî pesoî deî umaî criançaî
somente. Uma segunda criança na sela pode causar a
inversĂŁo da bicicleta para trĂĄs.
Manutenção
Lavar periodicamente com ĂĄgua e sabĂŁo. NĂŁo utilizar
substĂąncias agressivas.
Controlarî periodicamenteî aî î·xaçãoî dosî parafusosî eî
empunhaduras pois podem soltar-se com o uso.
NĂŁo utilizar a bicicleta se qualquer uma de suas partes
estiver quebrada ou ausente.
Utilizar somente peças de troca originais. Contactar o
fabricante ou o revendedor para as necessårias peças
de troca.
Garantia
As clĂĄusulas da garantia encontram-se no site www.
bellelli.com.
CitiĆŁi cu atenĆŁie instrucĆŁiunile Ăźnainte de utilizare Ći
pÄstraĆŁi-le pentru consultÄri ulterioare.
Montaj Ći utilizare
Montajul trebuie sÄ î
°e efectuat de cÄtre un adult.
AtenĆŁie. UrmaĆŁi cu rigurozitate instrucĆŁiunile. Montajul
incorect al produsului poate cauza cÄderea Ći rÄnirea
copilului.
A se utiliza doar sub supravegherea unui adult.
ReglaĆŁi Ćaua astfel ĂźncĂąt copilul sÄ poatÄ aĆeza ambele
picioare la sol Ăźn condiĆŁii de siguranĆŁÄ.
Copilul trebuie sÄ se ĆŁinÄ de ghidon Ći sÄ se ĂźmpingÄ
singur cu picioarele.
AtenĆŁie: picioarele trebuie folosite pentru a frĂąna.
Copilul trebuie sÄ poarte Ăźntotdeauna ĂźncÄlĆŁÄminte.
AtenĆŁie: a se utiliza Ăźntotdeauna echipament de protecĆŁie
(ex. cascÄ, genunchiere).
AsiguraĆŁi-vÄ cÄ copiii au fost instruiĆŁi Ăźn mod adecvat
cu privire la utilizarea corectÄ a produsului Ăźnainte de
utilizare Ći cÄ sunt Ăźn mÄsurÄ sÄ utilizeze produsul Ăźn
autonomie, pentru a evita cÄderea sau coliziunea care
ar putea duce la rÄnirea copilului sau a altor persoane..
âą AceastÄ bicicletÄ este o jucÄrie Ći nu este conformÄ
cu normele codului rutier. Nu o folosiĆŁi pe strÄzi
publice (pÄrĆŁi carosabile, trotuare).
âą A se utiliza Ăźn locuri sigure, la distanĆŁÄ de scÄri, trepte,
rampe, pante sau alte obstacole. Copilul ar putea sÄ
cadÄ Ći sÄ se rÄneascÄ.
âą Bicicleta poate susĆŁine greutatea unui singur copil.
Un al doilea copil Ăźn Ća poate cauza rÄsturnarea
Ăźnapoi a bicicletei.
ĂntreĆŁinere
SpÄlaĆŁi periodic cu apÄ Ći sÄpun. Nu folosiĆŁi substanĆŁe
agresive. ControlaĆŁi periodic î
°xarea Ćuruburilor Ći
gripurilor; ar putea sÄ se destrĂąngÄ Ăźn timpul utilizÄrii.
Nu utilizaĆŁi bicicleta dacÄ vreo componentÄ este defectÄ
sau lipseĆte.
UtilizaĆŁi doar piese de schimb originale.
ContactaĆŁi producÄtorul sau dealerul pentru a procura
piesele de schimb.
GaranĆŁie
Clauzele garanĆŁiei pot î
° consultate pe site-ul www.
bellelli.com.
Przed uĆŒyciem naleĆŒy dokĆadnie przeczytaÄ instrukcjÄ
obsĆugi i przechowaÄ jÄ
do konsultacji w przyszĆoĆci.
MontaĆŒ i uĆŒycie
MontaĆŒ musi byÄ wykonany przez osobÄ dorosĆÄ
.
Uwaga. NaleĆŒy przestrzegaÄ instrukcji obsĆugi.
NieprawidĆowy monaĆŒ produktu moĆŒe byÄ przyczynÄ
upadku i zranienia dziecka.
UĆŒywaÄ pod nadzorem osoby dorosĆej.
Siedzenie naleĆŒy tak wyregulowaÄ, aby dziecko mogĆo
bezpiecznie dostaÄ obydwoma nogami do ziemi.
Dziecko powinno utrzymaÄ siÄ na kierowniku i odpychaÄ
siÄ samodzielnie nogami.
Uwaga: stopy dziecko moĆŒe uĆŒywaÄ do hamowania.
Dziecko powinno zawsze zaĆoĆŒyÄ obuwie.
Uwaga: zawsze naleĆŒy zakĆadaÄ wyposaĆŒenie ochronne
(np. kask, nakolanniki).
UpewniÄ siÄ, czy dzieci zostaĆy odpowiednio
poinstruowane w zakresie wĆaĆciwego korzystania z
roweru przed jego uĆŒyciem, oraz czy sÄ
one w stanie
samodzielnie z niego korzystaÄ, tak aby uniknÄ
Ä
upadkĂłw lub zderzeĆ, ktĂłre mogÄ
spowodowaÄ
obraĆŒenia ciaĆa dziecka lub innych osĂłb.
âą Niniejszy rower jest zabawkÄ
i nie jest zgodny z
przepisami kodeksu drogowego. Nie uĆŒywaÄ na
drogach publicznych (jezdnie, chodniki).
âą UĆŒywaÄ w bezpiecznych miejscach, daleko
od schodĂłw, stopni, zjazdĂłw, ramp lub innych
przeszkĂłd. Dziecko mogĆoby upaĆÄ i zraniÄ siÄ.
âą Rower moĆŒe utrzymaÄ ciÄĆŒar tylko jednego dziecka.
ObecnoĆÄ drugiego dziecka na siodeĆku moĆŒe byÄ
przyczynÄ
przewrĂłcenia rowery do tyĆu.
Konserwacja
Okresowo myÄ przy uĆŒyciu wody i mydĆa. Nie uĆŒywaÄ
agresywnych substancji.
Okresowo sprawdzaÄ dokrÄcenie Ćrub i uchwytĂłw
rÄcznych; mogÄ
siÄ poluzowaÄ podczas uĆŒycia.
Nie uĆŒywaÄ roweru jeĆŒeli jest zepsuty lub brakuje
jakiejkolwiek czÄĆci.
UĆŒywaÄ wyĆÄ
cznie oryginalnych czÄĆci zamiennych.
SkontaktowaÄ siÄ z producentem lub sprzedawcÄ
w celu
uzyskania czÄĆci zamiennych.
Gwarancja
Zasady gwarancji sÄ
dostÄpne na stronie www.bellelli.
com.
Kullanmadan önce talimatları dikkatle okuyun ve ileride
danıĆmak için saklayın.
Montaj ve kullanım
Montaj bir yetiĆkin tarafından yapılmalıdır.
Dikkat. Talimatları katiyyen takip ediniz. DoÄru yapılmayan
montaj dĂŒĆmelere ve bebeÄin yaralanmasına neden
olabilir.
Bir yetiĆkinin gözetimi altında kullanın.
Seleyi, çocuÄunuz ayaklarını gĂŒvenli bir Ćekilde yere
koyabilecek Ćekilde ayarlayın.
ĂocuÄunuz gidona tutunmalı ve ayaklarıyla kendini
itmelidir.
Dikkat: ayaklar fren yapmakta kullanılmalıdır. ĂocuÄunuz
daima ayakkabı giymelidir.
Dikkat: daima koruyucu donanım (örn. kask, dizlik)
kullanın.
Ăocukların ĂŒrĂŒnĂŒ kullanmadan önce doÄru kullanımı
ile ilgili eÄitildiÄinden ve ĂŒrĂŒnĂŒ, dĂŒĆerek veya etrafa
çarparak kendilerini veya baĆkalarını yaralamadan tek
baĆlarına kullanabildiklerinden emin olun.
âą Bu bisiklet bir oyuncaktır ve arayolları traî
°k
kanunlarına uyumlu deÄildir. Devlet ollarında
kullanmayın (arabaların girdiÄi yollar, kaldırımlar).
âą Merdiven, basamak, kaydırak, rampa ve diÄer
engellerden uzak gĂŒvenli yerlerde kullanın. Bebek
dĂŒĆerek yaralanabilir.
âą Bisiklet yalnız tek bir bebeÄin aÄırlıÄını kaldırabilir.
Sele ĂŒzerindeki ikinci bir bebek, bisikletin geriye
devrilmesine neden olabilir.
Bakım
Periyodik olarak su ve sabun ileyıkayın.
Sert maddeler kullanmayın.
Kullandıkça ge vĆeyebilece klerinden dolayı sabitleme
vidaları ve krapaları periyodik olarak kontrol edin.
Herhangi bir kısmı kırık ve eksik olan bisikleti
kullanmayın.
Yalnız orijinal yedek parçalar kullanın.
Yedek parçaları temin etmek için ĂŒreticiveya yetkili satıcı
ile temas kurun.
Garanti
Garanti koĆulların www.bellelli.com sitesinden edinilmesi
mĂŒmkĂŒndĂŒr.
03ISBBI05
NL ES PT PL HU RO TR
1 2
M8x80
M8x80
3 76
M8x70
M8x35
5 9
M8x130
M8x100
a
b
c
4 8
Read these instructions carefully before using and keep
them in a safe place for future reference.
Assembly and use
This balance bike must be assembled only by an adult.
Warning: carefull follow the instructions. Your child
may fall and injure himself if the product is incorrectly
assembled.
To be used only under adult supervision.
Adjust the height of the saddle so that the child can
î·îrmlyîstandîonîbothîfeet.
The child must tightly hang on to the handlebar and push
himself forward with his feet.
Warning: the child must use his feet for braking.
Therefore shoes need to be worn at all times.
Warning: always wear protective equipment (helmet,
knee-pads, etc.).
Ensureîthatîtheî childîisîdulyîinstructedîhowîtoî useîtheî
balance bike before riding it. Child shall use the balance
bike safely and completely autonomously in order to
avoid falling or collisions causing injuries to himself or
to third parties.
îâąî Thisîbalanceîbikeîisîaîtoyîandîitîdoesînotîcomplyîwithî
the requirements of any Motor Vehicles Regulations.
Doî notî useî onî publicî trafî·îcî routesî (includingî
sidewalks, streets and roads).
âąî Rideîthisîbalanceîbikeîonlyîonîsafeîtrainingîgrounds,î
far from stairs, steps, slopes and other obstacles.
Your child may fall and injure himself.
âąî Thisîbalanceîbikeîisîintendedîforîtheîuseîofîoneîchildî
at the time. A second child sitting on the saddle may
cause the balance bike to topple.
Maintenance
Periodically wash the bike with water and soap. Do not
use aggressive detergents.
Periodically check that nuts and hand grips are properly
î·îxed:îtheyîmayîloosenîwithîuse.
Do not use the balance bike if any part is broken or
missing.
Use only original spare parts. Spare parts can be
provided either by the retailer or the manufacturer.
Guarantee
The warranty conditions can be found on our web site:
www.bellelli.com.
Vor dem Gebrauch die Anleitung sorgfÀltig lesen und das
Handbuch zum spÀteren Nachschlagen aufbewahren.
Montage und Benutzung
DieîMontageîmussîvonîeinemîErwachsenenîdurchgefĂŒhrtî
werden.
Achtung: Bitte folgen Sie strikt der Anleitung. Bei nicht
korrekterîMontageîkannîdasîKindîstĂŒrzenîundîsichîverletzen.
Das Kind wÀhrend des Gebrauchs nicht unbeaufsichtigt
lassen.
SetzenîSieîdenîSattelîein,îsodassîdasîKindîdieîFĂŒĂeîsicherîî
auf den Boden stellen kann.
Das Kind muss sich an die Lenkstange fest klammern
undî dasî Laufradî mitî denî FĂŒĂenî selbstĂ€ndigî î vorwĂ€rtsî
schieben.
Achtung:îmitîdemîFĂŒĂenîbremsen.îDasîKindîmussîimmerî
Schuhe anhaben.
Achtung:î SchutzausrĂŒstungî immerî tragenî (z.B.î Helm,î
KnieschĂŒtzerîusw.)
Bitte erklÀren Sie dem Kind vor der Benutzung den
korrekten Umgang mit dem Produkt; das Kind muss in
derîLageîsein,îdasîRadîselbstĂ€ndigîzuîbenĂŒtzen,îumîStĂŒrzeî
und UmfÀlle zu vermeiden, bei denen es sich oder andere
Personen verletzen könnte.
âąî Diesesî Fahrradî istî einî Spielzeugî undî nichtî fĂŒrî denî
StraĂenverkehrî zugelassen.î Daherî darfî esî nichtî aufî
öffentlichenîStraĂenî(Fahrbahnen,îGehsteigen)îbenutztî
werden.
âąî Dasî Fahrradî nurî anî sicherenî Ortenî ohneî Treppen,î
Stufen, Rampen oder sonstige Hindernisse benutzen,
umîStĂŒrzeîundîVerletzungenîzuîvermeiden.
âąî Dasî Fahrradî istî fĂŒrî dasî Gewichtî nurî einesî Kindesî
ausgelegt. Setzt sich ein zweites Kind auf den Sattel,
kann es nach hinten kippen.
Wartung
Dasî Produktî regelmĂ€Ăigî mitî Wasserî undî Seifeî reinigen.î
Keine aggressiven Reinigungsmittel verwenden.
RegelmĂ€ĂigîdieîkorrekteîBefestigungî derî Schraubenîundî
desîHandschutzesîprĂŒfen,îdieîsichîbeimîGebrauchîlockernî
können.
Das Fahrrad nicht benutzen, wenn Teile fehlen oder
beschÀdigt sind.
Nurî Originalersatzteileî verwenden.î FĂŒrî denî Erwerbî vonî
ErsatzteilenîwendenîSieîsichîbitteîanîdenîHerstellerîoderî
HĂ€ndler.
Garantie
Die Garantiebestimmungen können im Internet unter www.
bellelli.com nachgelesen werden.
Lire attentivement les instructions avant lâutilisation et
lesîconserverîpourîconsultationîultĂ©rieure.
Montage et utilisation
LeîmontageîdoitîĂȘtreîeffectuĂ©îparîunîadulte.
Attention! Suivre scrupuleusement les instructions. Le
montageîincorrectîdeîceîvĂ©loîsansîpĂ©dalesîpeutîcauserîlaî
chute de lâenfant et le blesser.
Ă utiliser seulement sous la surveillance dâun adulte.
RĂ©glerîlaîselleîdeîmaniĂšreîĂ îqueîlâenfantîpuisseîposerîsesî
deuxîpiedsîparîterreîenîtouteîsĂ©curitĂ©.
Lâenfant doit se tenir au guidon et se propulser tout seul
en poussant sur ses pieds.
Attention : lâenfant utilisera ses pieds pour freiner.
Lâenfant devra toujours porter des chaussures.
Attention :îtoujoursîutiliserîunîĂ©quipementîdeîprotectionî
(casque,îgenouillĂšres,îetc).
SâassurerîqueîlâenfantîsoitîinformĂ©î surî lâemploiî correctî
du produit avant de lâutiliser et quâil soit en mesure
dâutiliserî ceî dernierî deî maniĂšreî autonomeî aî·înî dâĂ©viterî
des chutes et des collisions susceptibles de blesser
lâenfant ou dâautres personnes.
âąî CeîvĂ©loîsansîpĂ©dalesîestîunîjouetînonîconformeîauî
code de la route. Ne pas lâutiliser sur la voie publique
(rues, trottoirs).
âąî Lâutiliserî dansî unî lieuî sĂ»r,î Ă î lâĂ©cartî desî escaliers,î
toboggans, rampes ou autres obstacles. Lâenfant
pourrait tomber et se blesser.
âąî Ceî vĂ©loî sansî pĂ©dalesî peutî supporterî leî poidsî dâunî
seulîenfant.îLaîprĂ©senceîdâunîdeuxiĂšmeîenfantîsurîlaî
selleîpeutîprovoquerîleîrenversementîversîlâarriĂšreîduî
vélo.
Entretien
LaverîpĂ©riodiquementîĂ îlâeauîsavonneuse.îNeîpasîutiliserî
des substances agressives.
Sâassurerî pĂ©riodiquementî queî lesî visî etî lesî poignĂ©esî
soientîî·îxĂ©esîproprement;î ellesî pourraientîseîdesserrerî
avec lâusage.
NeîpasîutiliserîleîvĂ©loîenîcasîdeîruptureîouîdâabsenceî
dâun de ses composants.
Utiliserî uniquementî desî piĂšcesî dĂ©tachĂ©esî originales.î
Contacter le fabricant ou le revendeur pour se procurer
lesîpiĂšcesîdĂ©tachĂ©es.
Garantie
LesîclausesîdeîlaîgarantieîpeuventîĂȘtreîconsultĂ©esîsurîleî
site www.bellelli.com.
Leggere attentamente le istruzioni prima dellâuso e
conservarle per consultazioni future.
Montaggio ed uso
Il montaggio deve essere effettuato da un adulto.
Attenzione: seguire rigorosamente le istruzioni. Il
montaggio non corretto del prodotto potrebbe causare
la caduta ed il ferimento del bambino.
Utilizzare sotto la supervisione di un adulto.
Regolare la sella in modo che il bambino riesca a
poggiare in modo sicuro entrambi i piedi per terra.
Il bambino deve reggersi al manubrio e spingersi
autonomamente con i piedi.
Attenzione: i piedi devono essere usati per frenare. Il
bambino deve indossare sempre le scarpe.
Attenzione: indossare sempre equipaggiamento
protettivo (es. caschetto, ginocchiere).
Assicurarsi che i bambini siano istruiti sul corretto
uso del prodotto prima dellâuso e che siano in grado
di usare il prodotto autonomamente in modo da evitare
cadute o collisioni che potrebbero ferire il bambino o
altre persone.
âąî Questaî biciclettaî Ăšî unî giocattoloî eî nonî Ăšî conformeî
alle norme del codice della strada. Non usare su
strade pubbliche (strade carrabili, marciapiedi).
âąî Utilizzareîinîluoghiîsicuri,îlontaniîdaî scale,î gradini,î
scivoli, rampe o altri ostacoli. Il bambino potrebbe
cadere e ferirsi.
âąî Laî biciclettaî puĂČî sostenereî ilî pesoî diî unî soloî
bambino.î Unî secondoî bambinoî sullaî sellaî puĂČî
causare il ribaltamento allâindietro della bicicletta.
Manutenzione
Lavare periodicamente con acqua e sapone. Non usare
sostanze aggressive.
Controllareîperiodicamenteîilîî·îssaggioîdiîvitiîeîparamani;î
potrebbero allentarsi con lâuso.
NonîutilizzareîlaîbiciclettaîseîqualsiasiîsuaîparteîĂšîrottaî
o mancante.
Utilizzare solo ricambi originali. Contattare il produttore
o il rivenditore per procurarsi i ricambi.
Garanzia
Ă possibile reperire le clausole della garanzia sul sito
www.bellelli.com.
I T EN DE FR
Product specificaties
Merk: | Bellelli |
Categorie: | Speelgoed |
Model: | B-Bip |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Bellelli B-Bip stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Speelgoed Bellelli
28 Januari 2023
Handleiding Speelgoed
- Speelgoed IKEA
- Speelgoed Lego
- Speelgoed Ravensburger
- Speelgoed VTech
- Speelgoed Archos
- Speelgoed Arctic
- Speelgoed Blaupunkt
- Speelgoed BML
- Speelgoed Dario
- Speelgoed DJI
- Speelgoed DS
- Speelgoed Easymaxx
- Speelgoed Easypix
- Speelgoed Exit Toys
- Speelgoed FABER CASTELL
- Speelgoed Falk
- Speelgoed Fisher Price
- Speelgoed Geomag
- Speelgoed Hasbro
- Speelgoed Hauck
- Speelgoed Ingo
- Speelgoed Kapla
- Speelgoed Kids Knex
- Speelgoed Kinderkraft
- Speelgoed Knex
- Speelgoed Lanard Toys LTD
- Speelgoed Laptronics
- Speelgoed Lidl
- Speelgoed Little Tikes
- Speelgoed Lorelli
- Speelgoed Marklin
- Speelgoed Mattel
- Speelgoed Maxxmee
- Speelgoed Mega
- Speelgoed Mega Bloks
- Speelgoed Megableu
- Speelgoed Merlin
- Speelgoed MJX
- Speelgoed MOTA
- Speelgoed Ninetec
- Speelgoed Parrot
- Speelgoed Peg Perego
- Speelgoed Petsafe
- Speelgoed Playland
- Speelgoed Playmobil
- Speelgoed Playtive
- Speelgoed Plusbricks
- Speelgoed Promedia
- Speelgoed Rainbow
- Speelgoed Rayline
- Speelgoed Salta
- Speelgoed Skippy Buddy
- Speelgoed SpinMaster
- Speelgoed Starlyf
- Speelgoed Sunny
- Speelgoed Svexia
- Speelgoed Syma
- Speelgoed Tamiya
- Speelgoed Teksta
- Speelgoed Tiamo
- Speelgoed Trigano-Jardin
- Speelgoed Unico Plus
- Speelgoed Vandermeulen
- Speelgoed Velleman
- Speelgoed Viessmann
- Speelgoed Viper
- Speelgoed Wilesco
- Speelgoed WLtoys
- Speelgoed WowWee
- Speelgoed X4-Tech
- Speelgoed Yuneec
- Speelgoed Zizzle
- Speelgoed Jamara
- Speelgoed Joy-it
- Speelgoed Jumbo
- Speelgoed Outdoor Play
- Speelgoed Crivit
- Speelgoed BeeWi
- Speelgoed Steren
- Speelgoed Kayoba
- Speelgoed Dynacraft
- Speelgoed Huffy
- Speelgoed King
- Speelgoed Chicco
- Speelgoed KidKraft
- Speelgoed Carrera
- Speelgoed SereneLife
- Speelgoed Biltema
- Speelgoed AXI
- Speelgoed Quadro
- Speelgoed Smoby
- Speelgoed Lenoxx
- Speelgoed BRIO
- Speelgoed Hudora
- Speelgoed Snow Joe
- Speelgoed Cosco
- Speelgoed Plum
- Speelgoed Hurtle
- Speelgoed Amigo
- Speelgoed Exit
- Speelgoed Dreamgear
- Speelgoed Berg
- Speelgoed BABY Born
- Speelgoed Spin Master
- Speelgoed Makeblock
- Speelgoed Feber
- Speelgoed Chipolino
- Speelgoed Valk
- Speelgoed IMC Toys
- Speelgoed Arctic Cooling
- Speelgoed Crayola
- Speelgoed Silvergear
- Speelgoed Style Me Up
- Speelgoed Nerf
- Speelgoed Baby Annabell
- Speelgoed Thames & Kosmos
- Speelgoed Fast Rider
- Speelgoed MNKY
- Speelgoed Pardini
- Speelgoed Clics
- Speelgoed Backyard Discovery
- Speelgoed Kemo
- Speelgoed Rovo Kids
- Speelgoed Snap Circuits
- Speelgoed Gagato
- Speelgoed BIG
- Speelgoed Discovery
- Speelgoed Step2
- Speelgoed E-flite
- Speelgoed Pure Fun
- Speelgoed Dickie
- Speelgoed Jobe
- Speelgoed Bruder
- Speelgoed Rolly Toys
- Speelgoed ProSin
- Speelgoed Kindercraft
- Speelgoed Tot Tutors
- Speelgoed Invento
- Speelgoed Estes
- Speelgoed Air Wars
- Speelgoed Radio Flyer
- Speelgoed Pedalo
- Speelgoed Millennium
- Speelgoed Webley
- Speelgoed Polly Pocket
- Speelgoed AquaPlay
- Speelgoed Triumph Sports
- Speelgoed Nils Fun
- Speelgoed Schleich
- Speelgoed Propel
- Speelgoed Elenco
- Speelgoed Gel Blaster
- Speelgoed Nordic Play
- Speelgoed Swurfer
- Speelgoed Atomik
Nieuwste handleidingen voor Speelgoed
28 April 2024
28 April 2024
28 April 2024
28 April 2024
28 April 2024
28 April 2024
28 April 2024
28 April 2024
28 April 2024
28 April 2024