Bauknecht KGN 2043 A3+ IN Handleiding

Bauknecht Koelkast KGN 2043 A3+ IN

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Bauknecht KGN 2043 A3+ IN (8 pagina's) in de categorie Koelkast. Deze handleiding was nuttig voor 49 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/8
DE
1
BEDIENTAFEL UND TEMPERATUREINSTELLUNG
Kühlschrankfach
1. VERSTELLFÃœSSE
2. STAUFACH
3. GEFRIER- und STAUFACH
4. OBST- und GEMÃœSEFACH
5. Fach mit 3 in 1 Zone
6. Bedientafel
7. WEINREGAL *
8. ABLAGEFLÄCHEN
9. BELEUCHTUNG
10. Ausziehbares ABLAGEFACH MIT
DECKEL *
11. Herausnehmbare
MEHRZWECKREGALE
12. Abstellfach für FLASCHEN
13. Eierbehälter
14. Eisbehälter
* Variiert in der Anzahl und/oder Position,
nur bei bestimmten Modellen verfügbar.
PRODUKTBESCHREIBUNG
87
5
9
2
3
4
12
11
1
10
13
14
1. EIN/AUS
Das gesamte Produkt (sowohl der Kühlschrank
als auch die Gefrierfächer) können durch
Drücken dieser Taste eingeschaltet werden.
2. KÃœHLSCHRANK und Temperatureinstellung
Zur Änderung der Temperatureinstellung des
Kühlschranks; auf der Anzeige erscheint eine
Bestätigung entsprechend der ausgewählten
Temperatur.
3. Kühlschrankanzeige
Zeigt die eingestellte Temperatur für das
Kühlschrankfach an.
4. ALARMSYMBOL
Wenn eine Alarmsituation im Produkt erfasst
wurde, den Kundendienst rufen.
5. Gefrierfachanzeige
Zeigt die eingestellte Temperatur für das
Gefrierfach an.
6. GEFIERFACH und Temperatureinstellung
Zur Änderung der Temperatureinstellung des
Gefrierfachs; auf der Anzeige erscheint eine
Bestätigung entsprechend der ausgewählten
Temperatur.
7. EXTRA EINFRIEREN-Taste (Schnellgefrieren)
Zum Einfrieren von frischen Lebensmitteln.
Beim Drücken dieser Taste leuchtet die EXTRA
EINFRIEREN-Leuchtanzeige.
8. ÖKO
Kontrolliert die Aktivierung und Deaktivierung
der ÖKO-Funktion (optimale Betriebstemperatur
für minimalen Energieverbrauch). Der Verbrauch
wird 24h nach der Aktivierung der Funktion
optimiert. Ist diese Funktion aktiviert, leuchtet
die ÖKO-LED-Lampe auf dem Tastenfeld
auf. Die ÖKO-Taste für 8 Sekunden gedrückt
halten, so dass die entsprechende LED-Lampe
zu blinken beginnt; dies ermöglicht das
Einstellen der Temperatur im Kühlschrank- und
Gefrierfach. Zwei Minuten nach der letzten
Benutzerinteraktion geht die Anzeige in
den Energiesparmodus. Zum Verlassen des
Energiesparmodus, einfach eine beliebige Taste
drücken oder die Kühlschranktür önen.
9. URLAUB
Aktiviert oder deaktiviert die URLAUBS-
Funktion (die URLAUB-LED-Lampe auf
dem Tastenfeld leuchtet auf), während die
Temperaturwerte +12°C und -18°C entsprechend
auf der Kühlschrank- und Gefrierfachanzeige
erscheinen. Zwei Minuten nach der letzten
Benutzerinteraktion geht die Anzeige in den
Energiesparmodus (siehe ÖKO-Funktion).
10. SUPERKÃœHLEN
Die Funktion SUPERKÃœHLEN kann aktiviert oder
deaktiviert werden (Schnellkühlen sowohl von
frischen als auch frisch zubereiteten Speisen).
Auf dem Tastenfeld schaltet sich sowohl
die SUPERKÃœHLEN-LED-Lampe als auch die
Kühlschrankanzeige ein.
6
KURZANLEITUNG
Vor der Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig die Sicherheitshinweise lesen.
DANKE, DASS SIE SICH FÃœR EIN BAUKNECHT
PRODUKT ENTSCHIEDEN HABEN
Für eine umfassende Hilfe und
Unterstützung, registrieren Sie bitte Ihr
Gerät unter www.bauknecht.eu/register
WWW
Die Sicherheitshinweise und die
Gebrauchsanleitung können auf unserer
Internetseite docs.bauknecht.eu
runtergeladen werden, bitte die Anweisungen
auf der Rückseite des Heftes befolgen.
2
ERSTINBETRIEBNAHME
INBETRIEBNAHME DES GERÄTES
Vor dem Anschluss des Gerätes, die Fächer und die
Zubehörteile gründlich mit lauwarmen Wasser und
Bikarbonat reinigen. Den Netzstecker in die Steckdose
stecken; das Gerät startet automatisch.
Warten Sie nach der Inbetriebnahme des Gerätes mindestens
4-6 Stunden mit dem Einlegen von Lebensmitteln in den
Kühlschrank und in das Gefrierfach.
ZUBEHÖRTEILE
AUSTAUSCH DER GLÃœHBIRNE *
Für den Austausch der Glühbirne im Kühlschrankfach, den Stecker aus
der Steckdose ziehen. Die unten stehenden Anweisungen befolgen.
Für den Zugri auf die Glühbirne, die Abdeckung entfernen, wie in der
Abbildung dargestellt. Diese durch eine ähnliche Glühbirne, mit dem auf
der Abdeckung angegebenen Leistungsbereich, ersetzen.
AUSTAUSCH DES LED * LICHT
Die LED-Beleuchtung ermöglicht dank des
leistungsstarken diusen Lichts eine klare Sicht
der einzelnen Lebensmittel. Sollte die LED-Lampe
ausgetauscht werden müssen, den technischen
Kundendienst kontaktieren.
OBST- UND GEMÃœSEFACH
Die Salatfächer im Kühlschrank wurden speziell dazu entworfen, Obst
und Gemüse frisch und knackig zu halten. Den Feuchtigkeitsregler
(Position B) önen, wenn Speisen wie Obst in einer weniger feuchten
Umgebung gelagert werden sollen oder den Feuchtigkeitsregler
schließen (Position A), um Speisen wie Gemüse in einer feuchteren
Umgebung zu lagern.
FACH MIT 3 IN 1 ZONE
Ein neuer Behälter, der maximale Flexibilität bietet, um Lebensmittel
optimal zu lagern.
• Aufbewahren von Fleisch, Fisch und empndlichen Lebensmitteln;
• Schnellkühlen von warmen Speisen von 70°C bis 3°C und anderen
frischen Lebensmitteln und Speiseresten
• Abtauen bei niedrigen Temperaturen (es hemmt die Vermehrung
von Mikroorganismen).
Die Temperatur von 0° C kann unter Standardbedingungen erreicht
werden, wenn die Temperatur des Kühlschrankfachs bei ungefähr
4°C liegt. Durch das Senken der Kühlschranktemperatur wird auch die
Temperatur des KÃœHLFACH gesenkt.
KÃœHLSYSTEM (NO FROST)
Das No-Frost-System zirkuliert kontinuierlich kalte
Luft, um Feuchtigkeit zu sammeln und die Eis-
und Frost-Bildung zu vermeiden. Das System hält
im Fach eine optimale Luftfeuchtigkeit aufrecht,
bewahrt die ursprüngliche Qualität der Lebensmittel
und verhindert, dass diese zusammenkleben,
ein Abtauen gehört der Vergangenheit an.
Die Belüftungszellen nicht blockieren, indem
Lebensmittel oder Behälter in direktem Kontakt
mit der Kühlschrankrückseite positioniert werden.
Flaschen schließen und Lebensmittel fest einwickeln.
VERWENDUNG DES KÃœHLSCHRANKS IN SEINER VOLLEN LEISTUNG
• Nur kalte oder lauwarme Speisen in das Fach stellen
• Bitte beachten, dass gegarte Lebensmittel nicht länger haltbar sind
als rohe Lebensmittel.
• Flüssigkeiten nicht in oenen Behältern aufbewahren: sie
erhöhen die Feuchtigkeit im Kühlschrank und führen zu
Kondenswasserbildung.
EIERBEHÄLTER FLASCHENHALTER EISBEHÄLTER
ALARMTABELLE
ALARMTYP SIGNAL ABHILFEURSACHE
Alarm „Tür oen“. Der akustische Alarm wird aktiviert
und die Lampe blinkt, auf der
Anzeige blinkt die eingestellte
Temperatur im Kühlschrank.
Die Kühlschranktür war länger als zwei
Minuten geönet. Der Summer ertönt nicht mehr, wenn die Tür
geschlossen wird.
Stromausfall-
Alarm. Der Alarm ertönt und der
TEMPERATURALARM blinkt
auf der Anzeige („A1“ wird statt
der GEFRIERFACH-Temperatur
angezeigt).
Die Temperatur im Gefrierfach ist
zu hoch. Das Gefrierfach hält eine
Temperatur von ungefähr 0°C aufrecht,
so dass die Lebensmittel nicht erneut
gefrieren, dadurch können sie innerhalb
von 24 Stunden verzehrt oder nach
der Zubereitung erneut eingefroren
werden.
Zum Ausschalten des Summers, die Gerätetür
önen und schließen oder die Einstelltasten der
Gefrierfachtemperatur + und – einmal drücken. Diese
Tasten ein zweites Mal drücken, um den eingestellten
Wert auf der Gefrierfachanzeige anzuzeigen, die LED-
Lampe des TEMPERATURALARMS ausschalten und den
normalen Betrieb wiederherstellen.
Stromausfall-
Alarm. Der Alarm ertönt und der
Temperaturalarm blinkt auf
der Anzeige („A2“ wird statt
der GEFRIERFACH-Temperatur
angezeigt).
Die Temperatur des Gefrierfachs ist
gefährlich hoch: die Speisen im Fach
dürfen nicht verzehrt werden. Das
Gefrierfach hält eine Temperatur von
ungefähr -18°C aufrecht.
Zum Ausschalten des Summers, die Gerätetür
önen und schließen oder die Einstelltasten der
Gefrierfachtemperatur + und – einmal drücken. Diese
Tasten ein zweites Mal drücken, um den eingestellten
Wert auf der Gefrierfachanzeige anzuzeigen, die LED-
Lampe des TEMPERATURALARMS ausschalten und den
normalen Betrieb wiederherstellen.
DE
3
MÖGLICHERWEISE HÖRBARE
BETRIEBSGERÄUSCHE
ANLEITUNG ZUR FEHLERSUCHE
Zischgeräusch beim ersten Einschalten
oder nach einer langen Betriebspause. BRRR Geräusch kommt vom laufenden
Kompressor. Ein Summen, wenn Wasserventil oder
Gebläse anlaufen.
Ein Knackgeräusch, wenn der
Kompressor startet. Das KLICKEN kommt vom Thermostat,
der einstellt, wie oft der Kompressor
läuft.
Fehler Mögliche Ursachen Abhilfe
DAS GERÄT FUNKTIONIERT NICHT Das Gerät kann ein Problem mit der
Stromversorgung haben. › Überprüfen, ob das Netzkabel an eine funktionierende
Steckdose mit der korrekten Spannung angeschlossen ist.
› Überprüfen Sie die Schutzeinrichtungen und
Sicherungen der Stromversorgung in Ihrem Haus.
DIE KANTEN DES GEHÄUSES DIE MIT
DER TÃœRDICHTUNG IN BERÃœHRUNG
KOMMEN, FÃœHLEN SICH WARM AN
Es liegt keine Störung vor.
Bei warmem Wetter und bei laufendem
Kompressor ist dies normal.
DIE BELEUCHTUNG FUNKTIONIERT
NICHT Die Beleuchtung muss möglicherweise
ausgetauscht werden. › Stellen Sie sicher, dass die Schutzeinrichtungen und
Sicherungen der Stromversorgung in Ihrem Haus richtig
funktionieren.
Das Gerät bendet sich möglicherweise im On/
Stand-by-Modus › Überprüfen Sie, ob das Netzkabel an eine
funktionierende Steckdose mit der korrekten Spannung
angeschlossen ist
› Falls die LEDs beschädigt sind, muss der Benutzer den
Kundendienst kontaktieren. Dieser Lampentyp ist nur
durch unseren Kundendienst oder durch autorisierte
Händler erhältlich.
DER MOTOR LÄUFT ZU STARK Die Motorlaufzeit hängt von verschiedenen
Faktoren ab: Anzahl der Türönungen,
gelagerte Lebensmittelmenge,
Zimmertemperatur, Temperatureinstellungen.
› Stellen Sie sicher, dass das Gerät korrekt eingestellt ist.
› Überprüfen Sie, ob große Lebensmittelmengen in das
Gerät gegeben wurden.
› Stellen Sie sicher, dass die Tür nicht allzu oft geönet wird.
› Stellen Sie sicher, dass die Tür richtig schließt.
DIE TEMPERATUR IM GERÄT IST ZU
HOCH Es können verschiedene Gründe vorliegen
(siehe „Abhilfe“). › Stellen Sie sicher, dass der Kondensator (hinten am Gerät)
frei von Staub und Flusen ist.
› Stellen Sie sicher, dass die Türe richtig schließt.
› Stellen Sie sicher, dass die Türdichtungen richtig
angebracht sind.
› An heißen Tagen sowie in warmen Räumen läuft der
Motor länger.
› Falls die Tür längere Zeit oen stand und viele
Lebensmittel eingelagert sind, läuft der Motor länger, um
das Geräteinnere zu kühlen.
DIE TÃœREN LASSEN SICH NICHT
KORREKT ÖFFNEN ODER
SCHLIESSEN
Es können verschiedene Gründe vorliegen
(siehe „Abhilfe“). › Stellen Sie sicher, dass keine Lebensmittelverpackungen
die Tür blockieren.
› Stellen Sie sicher, dass interne Teile oder der automatische
Eiswürfelbereiter nicht verkehrt eingesetzt sind.
› Stellen Sie sicher, dass die Türdichtungen nicht schmutzig
oder klebrig sind.
› Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausnivelliert ist.


Product specificaties

Merk: Bauknecht
Categorie: Koelkast
Model: KGN 2043 A3+ IN
Apparaatplaatsing: Vrijstaand
Soort bediening: Touch
Kleur van het product: Zilver
Deurscharnieren: Rechts
Ingebouwd display: Ja
Gewicht: 77000 g
Breedte: 600 mm
Diepte: 680 mm
Hoogte: 2010 mm
Netbelasting: 160 W
Snoerlengte: 1.6 m
Geluidsniveau: 37 dB
Jaarlijks energieverbruik: 187 kWu
Gewicht verpakking: 79000 g
Breedte verpakking: 675 mm
Diepte verpakking: 765 mm
Hoogte verpakking: 2085 mm
Energie-efficiëntieklasse (oud): A+++
Brutocapaciteit vriezer: 130 l
Nettocapaciteit vriezer: 104 l
Vriescapaciteit: 10 kg/24u
Materiaal behuizing: Roestvrijstaal
Nettocapaciteit koelkast: 264 l
Brutocapaciteit koelkast: 277 l
No Frost (koelkast): Ja
Koelkast binnenverlichting: Ja
Soort lamp: LED
Aantal planken koelkast: 4
Aantal groente lades: 1
Vriezer positie: Onder
No Frost (vriezer): Ja
Bewaartijd bij stroomuitval: 17 uur
Snelvriesfunctie: Ja
Aantal planken vriezer: 3
Aantal sterren: 4*
Totale nettocapaciteit: 368 l
Flessenrek: Ja
Totale brutocapaciteit: 407 l
Koelkastdeurvakken: 4
Deur open alarm: Ja
Stroom: 0.8 A
Aantal compressoren: 1
Aantal uitneembare platen: 3
Klimaatklasse: SN-T
Verstelbare voeten: Ja

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Bauknecht KGN 2043 A3+ IN stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Koelkast Bauknecht

Handleiding Koelkast

Nieuwste handleidingen voor Koelkast